Hampton Bay HB2077-35 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Page 10
Gracias por comprar este Luminario para Baño de Cuatro Luces de
Hampton Bay. Este producto ha sido fabricado con los estándares más
altos de seguridad y calidad.
1. Con el fin de ahorrar energía, este luminario ha sido diseñado para
usar de manera segura un foco fluorescente compacto con balasto
integrado en lugar de un foco incandescente.
CARACTERÍSTICAS:
Antes de regresar el producto a su Home Depot, llame a nuestro Equipo
de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com.
Dé como referencia el SKU (261-568) o UPC (046335947481).
PREGUNAS, PROBLEMAS, PARTES FALTANTES:
HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA LA INSTALACIÓN Y
EL ENSAMBLAJE (no incluidas):
PRECAUCIÓN:
1. Antes de iniciar la instalación de este luminario o la remoción de un luminario
anterior, desconecte la energía eléctrica al apagar el disyuntor de circuitos o
quitar el fusible en la caja de fusibles.
2. CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO SI TIENE
PREGUNTAS CON RESPECTO A LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS. Si
tiene preguntas de otra índole sobre este luminario, llame a nuestro Equipo de
Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Dé
como referencia el SKU (261-568) o UPC (046335947481).
3. CONSERVE su recibo y estas instrucciones como su comprobante de compra.
Gafas de
seguridad
Alicate
pelacables
Desarmador
Phillips
Cinta de
aislar
Pinzas
Foco (100 vatios
máximo o su
equivalente CFL)
Taladro Broca de ¼
pulgadas (0,64 cm)
Lápiz
Martillo
Page 11
Nivel
3 Aros para portafocos (#5)
1 Cuerpo principal del luminario (#1)
3 Pantallas de
vidrio (#2)
PARTES INCLUIDAS PARA EL ENSAMBLAJE (las partes no se
muestran a escala):
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE:
1. Desempaque el luminario con cuidado. Coloque todas las partes en una superficie limpia.
2. Antes de continuar con el ensamblaje, proceda con las Instrucciones de instalación.
3. Deslice las pantallas de vidrio (#2) sobre los portafocos (#3), en los soportes de los
portafocos (#4).
4. Asegure las pantallas de vidrio (#2) a los soportes de los portafocos (#4) utilizando los
aros para portafocos (#5).
5. Instale un foco de 100 W (#22) o un foco SBCFL (foco fluorescente compacto con
balasto integrado [no incluido]) en cada portafocos (#3) del cuerpo principal del luminario
(#1). No exceda de un foco incandescente de 100 W o un foco SBCFL de 32 W.
Page 12
3. Portafocos
4. Soporte para
portafocos
ENSAMBLAJE:
Page 13
1. Cuerpo
principal del
luminario
2. Pantalla
5. Aro para
portafocos
3. Portafocos
4. Soporte para
portafocos
22. Foco
Nota : Este lampara también puede ser montado / instalado como una luz hacia abajo, como
se muestra a continuación.
Page 14
PARTES INCLUIDAS PARA LA INSTALACIÓN (las partes no se
muestran a escala):
2 Taquetes de expansión (#9)
2 Tuercas de
bola (#21)
3 Tuercas para
cables (#17)
2 Tornillos para la caja
de distribución (#12)
1 Placa de pared (#7)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN:
1. Coloque la placa de pared (#7) sobre la caja de distribución (#6), alineando los agujeros de montaje de la placa de pared (#7)
con los agujeros de montaje de la caja de distribución (#6), como se muestra. Use un nivel para asegurarse de que la placa de
pared (# 7) esté recta.
2. Marque la ubicación de los agujeros de llave (#8) de la placa de pared (#7) en la pared. Quite la placa de pared (#7) de la
pared.
3. Taladre un agujero de ¼ pulgadas (6 mm) en el extremo angosto de cada agujero de llave (#8) marcado en la pared. Martille
con cuidado un taquete de expansión (#9) en cada agujero taladrado (#10).
4. Vuelva a colocar la placa de pared (#7) sobre la caja de distribución (#6), alineando el extremo angosto de cada agujero de
llave (#8) con su respectivo taquete de expansión (#9). Pase los taquetes simples (#11) por los agujeros de llave (#8) y
enrósquelos en los taquetes de expansión (#9) hasta que la placa de pared (#7) quede al ras de la pared. De manera adicional,
pase los tornillos para la caja de distribución (#12) por los agujeros de montaje de la placa de pared (#7) y enrósquelos en los
agujeros de montaje de la caja de distribución (#&), como se muestra. Saque los cables de alimentación de la caja de
distribución (#6) y páselos por el agujero central de la placa de pared (#7).
5. Conecte el cable negro de alimentación (#13) con el cable negro del luminario (#14) y el cable blanco de alimentación (#15)
con el cable blanco del luminario (#16) utilizando las tuercas para cables (#17). Envuelva el cable a tierra del luminario (# 18)
en todo el tornillo de tierra (# 23), dejando 3 pulgadas (8 cm) de alambre que se extiende desde el tornillo. Apriete el tornillo
de tierra (# 23). Conecte el cable a tierra del luminario (#18) con el cable a tierra de alimentación (#19) utilizando una tuerca
para cables (#17). Envuelva las conexiones con cinta de aislar para una conexión más segura. Nota: Si tiene preguntas con
respecto a las conexiones eléctricas, consulte el código eléctrico local para los métodos aprobados para las de conexiones a
tierra.
6. Coloque el cuerpo principal del luminario (#1) sobre la placa de pared (#7), asegurándose de que los tornillos de la placa de
pared (#20) pasen por los agujeros del cuerpo principal del luminario (#1). Enrosque las tuercas de bola (#21) en los tornillos
de la placa de pared (#20), apretándolos hasta que el cuerpo principal del luminario (#1) quede montado de manera segura en
la placa de pared (#7).
7. Continúe con las Instrucciones de ensamblaje.
8. La instalación ha terminado. Encienda la energía en el disyuntor de circuitos o caja de fusibles. Encienda el interruptor de luz
para activar el luminario.
2 Taquetes simples
(#11)
8. Aguejeros de llave
9. Taquete de pared
10.Agujero taladrado
11.Taquete simple
12.Tornillo para la caja
de distribución
13.Cable negro de
alimentación
14.Cable negro del luminario
15.Cable blanco de
alimentación
16.Cable blanco del luminario
17.Tuerca para
cables
18.Cable a tierra del luminario
20.Tornillo para la
placa de pared
21.Tuerca de bola
INSTALACIÓN:
19.Cable a tierra de
alimentación
7. Placa de pared
6. Caja de
distribución
Page 15
23.Tornillo de tierra
Causa posible Acción correctiva
1. La energía está apagada. 1. Asegúrese de que la energía eléctrica
esté encendida.
2. El interruptor tiene fallas. 2. Pruebe o cambie el interruptor.
1. El foco está fundido. 1. Cambie el foco.
2. La conexn de cables tiene fallas. 2. Verifique los cables.
El fusible está quemado o el
disyuntor de circuitos se dispara
cuando se enciende la luz.
1. Los cables están cruzados o el cable de
alimentación está haciendo puente.
1. Verifique las conexiones de los cables.
El foco no enciende.
Las luces no encienden.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO:
1. Para limpiar el interior del luminario, primero desconecte la energía eléctrico al apagar el
disyuntor de circuitos o quitar el fusible en la caja de fusibles.
2. Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, nunca un
solvente) para limpiar la superficie interior del luminario.
3. No use limpiadores con químicos, solventes o abrasivos agresivos. Use sólo un paño
suave y seco para sacudir o limpiar con cuidado.
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza que este luminario estará libre de defectos en sus materiales y mano de obra por un
periodo de 5 (cinco) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía aplica únicamente al comprador
original y a productos bajo uso y servicio normal. Si se encuentra que este producto está defectuoso, la única
obligación del fabricante, y el único recurso que usted tiene, es la reparación o cambio del producto, a la sola
discreción del fabricante, provisto que el producto no haya sido dañado de alguna manera por medio de mal
uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o mal manejo. Esta garantía no aplicará a un
producto que se encuentre que haya sido instalado, configurado o usado incorrectamente, en desacuerdo con
las instrucciones provistas con el producto. Esta garantía no aplicará a una falla del producto como resultado
de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, mala instalación u otra falla que no esté relacionada
con material o mano de obra defectuosos. Esta garantía no aplicará al acabado de alguna parte del producto,
como la superficie y/o desgaste, ya que se consideran uso y desgaste normales. El fabricante no garantiza
y especialmente renuncia a cualquier garantía, ya sea expresa o implícita, de adaptación para un fin
en particular, que no sea la garantía contenida aquí. El fabricante renuncia específicamente a
cualquier responsabilidad y no será responsable de pérdidas o daños consecuenciales o incidentales,
incluyendo de manera enunciativa, pero no limitativa, costos de mano de obra/gastos relacionados en
el cambio o reparación de dicho producto.
Page 16

Transcripción de documentos

Gracias por comprar este Luminario para Baño de Cuatro Luces de Hampton Bay. Este producto ha sido fabricado con los estándares más altos de seguridad y calidad. CARACTERÍSTICAS: 1. Con el fin de ahorrar energía, este luminario ha sido diseñado para usar de manera segura un foco fluorescente compacto con balasto integrado en lugar de un foco incandescente. PREGUNAS, PROBLEMAS, PARTES FALTANTES: Antes de regresar el producto a su Home Depot, llame a nuestro Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Dé como referencia el SKU (261-568) o UPC (046335947481). Page 10 PRECAUCIÓN: 1. Antes de iniciar la instalación de este luminario o la remoción de un luminario anterior, desconecte la energía eléctrica al apagar el disyuntor de circuitos o quitar el fusible en la caja de fusibles. 2. CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO SI TIENE PREGUNTAS CON RESPECTO A LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS. Si tiene preguntas de otra índole sobre este luminario, llame a nuestro Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Dé como referencia el SKU (261-568) o UPC (046335947481). 3. CONSERVE su recibo y estas instrucciones como su comprobante de compra. HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA LA INSTALACIÓN Y EL ENSAMBLAJE (no incluidas): Foco (100 vatios máximo o su equivalente CFL) Nivel Gafas de seguridad Desarmador Phillips Taladro Cinta de aislar Broca de ¼ pulgadas (0,64 cm) Pinzas Alicate pelacables Lápiz Martillo Page 11 PARTES INCLUIDAS PARA EL ENSAMBLAJE (las partes no se muestran a escala): 3. Portafocos 4. Soporte para portafocos 1 Cuerpo principal del luminario (#1) 3 Aros para portafocos (#5) 3 Pantallas de vidrio (#2) INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE: 1. Desempaque el luminario con cuidado. Coloque todas las partes en una superficie limpia. 2. Antes de continuar con el ensamblaje, proceda con las Instrucciones de instalación. 3. Deslice las pantallas de vidrio (#2) sobre los portafocos (#3), en los soportes de los portafocos (#4). 4. Asegure las pantallas de vidrio (#2) a los soportes de los portafocos (#4) utilizando los aros para portafocos (#5). 5. Instale un foco de 100 W (#22) o un foco SBCFL (foco fluorescente compacto con balasto integrado [no incluido]) en cada portafocos (#3) del cuerpo principal del luminario (#1). No exceda de un foco incandescente de 100 W o un foco SBCFL de 32 W. Page 12 ENSAMBLAJE: 22. Foco 5. Aro para portafocos 2. Pantalla 1. Cuerpo principal del luminario 3. Portafocos 4. Soporte para portafocos Nota : Este lampara también puede ser montado / instalado como una luz hacia abajo, como se muestra a continuación. Page 13 PARTES INCLUIDAS PARA LA INSTALACIÓN (las partes no se muestran a escala): 2 Taquetes de expansión (#9) 1 Placa de pared (#7) 2 Taquetes simples (#11) 2 Tornillos para la caja de distribución (#12) 3 Tuercas para cables (#17) 2 Tuercas de bola (#21) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: 1. Coloque la placa de pared (#7) sobre la caja de distribución (#6), alineando los agujeros de montaje de la placa de pared (#7) con los agujeros de montaje de la caja de distribución (#6), como se muestra. Use un nivel para asegurarse de que la placa de pared (# 7) esté recta. 2. Marque la ubicación de los agujeros de llave (#8) de la placa de pared (#7) en la pared. Quite la placa de pared (#7) de la pared. 3. Taladre un agujero de ¼ pulgadas (6 mm) en el extremo angosto de cada agujero de llave (#8) marcado en la pared. Martille con cuidado un taquete de expansión (#9) en cada agujero taladrado (#10). 4. Vuelva a colocar la placa de pared (#7) sobre la caja de distribución (#6), alineando el extremo angosto de cada agujero de llave (#8) con su respectivo taquete de expansión (#9). Pase los taquetes simples (#11) por los agujeros de llave (#8) y enrósquelos en los taquetes de expansión (#9) hasta que la placa de pared (#7) quede al ras de la pared. De manera adicional, pase los tornillos para la caja de distribución (#12) por los agujeros de montaje de la placa de pared (#7) y enrósquelos en los agujeros de montaje de la caja de distribución (#&), como se muestra. Saque los cables de alimentación de la caja de distribución (#6) y páselos por el agujero central de la placa de pared (#7). 5. Conecte el cable negro de alimentación (#13) con el cable negro del luminario (#14) y el cable blanco de alimentación (#15) con el cable blanco del luminario (#16) utilizando las tuercas para cables (#17). Envuelva el cable a tierra del luminario (# 18) en todo el tornillo de tierra (# 23), dejando 3 pulgadas (8 cm) de alambre que se extiende desde el tornillo. Apriete el tornillo de tierra (# 23). Conecte el cable a tierra del luminario (#18) con el cable a tierra de alimentación (#19) utilizando una tuerca para cables (#17). Envuelva las conexiones con cinta de aislar para una conexión más segura. Nota: Si tiene preguntas con respecto a las conexiones eléctricas, consulte el código eléctrico local para los métodos aprobados para las de conexiones a tierra. 6. Coloque el cuerpo principal del luminario (#1) sobre la placa de pared (#7), asegurándose de que los tornillos de la placa de pared (#20) pasen por los agujeros del cuerpo principal del luminario (#1). Enrosque las tuercas de bola (#21) en los tornillos de la placa de pared (#20), apretándolos hasta que el cuerpo principal del luminario (#1) quede montado de manera segura en la placa de pared (#7). 7. Continúe con las Instrucciones de ensamblaje. 8. La instalación ha terminado. Encienda la energía en el disyuntor de circuitos o caja de fusibles. Encienda el interruptor de luz para activar el luminario. Page 14 INSTALACIÓN: 13.Cable negro de alimentación 6. Caja de distribución 19.Cable a tierra de alimentación 15.Cable blanco de alimentación 10.Agujero taladrado 9. Taquete de pared 23.Tornillo de tierra 8. Aguejeros de llave 11.Taquete simple 7. Placa de pared 17.Tuerca para cables 14.Cable negro del luminario 20.Tornillo para la placa de pared 12.Tornillo para la caja de distribución 16.Cable blanco del luminario 18.Cable a tierra del luminario 21.Tuerca de bola Page 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Las luces no encienden. El foco no enciende. El fusible está quemado o el disyuntor de circuitos se dispara cuando se enciende la luz. Causa posible Acción correctiva 1. La energía está apagada. 2. El interruptor tiene fallas. 1. Asegúrese de que la energía eléctrica esté encendida. 2. Pruebe o cambie el interruptor. 1. El foco está fundido. 1. Cambie el foco. 2. La conexión de cables tiene fallas. 2. Verifique los cables. 1. Los cables están cruzados o el cable de alimentación está haciendo puente. 1. Verifique las conexiones de los cables. MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: 1. Para limpiar el interior del luminario, primero desconecte la energía eléctrico al apagar el disyuntor de circuitos o quitar el fusible en la caja de fusibles. 2. Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, nunca un solvente) para limpiar la superficie interior del luminario. 3. No use limpiadores con químicos, solventes o abrasivos agresivos. Use sólo un paño suave y seco para sacudir o limpiar con cuidado. GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza que este luminario estará libre de defectos en sus materiales y mano de obra por un periodo de 5 (cinco) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía aplica únicamente al comprador original y a productos bajo uso y servicio normal. Si se encuentra que este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante, y el único recurso que usted tiene, es la reparación o cambio del producto, a la sola discreción del fabricante, provisto que el producto no haya sido dañado de alguna manera por medio de mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o mal manejo. Esta garantía no aplicará a un producto que se encuentre que haya sido instalado, configurado o usado incorrectamente, en desacuerdo con las instrucciones provistas con el producto. Esta garantía no aplicará a una falla del producto como resultado de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, mala instalación u otra falla que no esté relacionada con material o mano de obra defectuosos. Esta garantía no aplicará al acabado de alguna parte del producto, como la superficie y/o desgaste, ya que se consideran uso y desgaste normales. El fabricante no garantiza y especialmente renuncia a cualquier garantía, ya sea expresa o implícita, de adaptación para un fin en particular, que no sea la garantía contenida aquí. El fabricante renuncia específicamente a cualquier responsabilidad y no será responsable de pérdidas o daños consecuenciales o incidentales, incluyendo de manera enunciativa, pero no limitativa, costos de mano de obra/gastos relacionados en el cambio o reparación de dicho producto. Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hampton Bay HB2077-35 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación