Glacier Bay HD59302-2727D Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
ARM AND FLANGE
Model #:HD59302-2727D
BRAZO Y BRIDA
Modelo núm. : HD59302-2727D
BRAS ET BRIDE
Modéle n°:HD59302-2727D
Installation Instructions/Warranty Information
Caution: Protect product surface from wrench marks by covering wrench with a soft cloth or tape.
Instrucciones de Instalación/Información de la Garantía
Precaución: Para proteger el acabado contra las marcas de las llaves, cúbrelas con un paño suave o cinta.
Directives d’installation et renseignements sur la garantie
Attention: Protégez le ni contre les marques de clé en couvrant la clé d’un chiffon doux ou de ruban adhésif.
1
Cleaning and Care:
Care should be given to the cleaning of this product.
To clean this product, Simply wipe gently with a
damp cloth and mild soap.
Use a dry towel to blot the product dr y. DO NOT
use abrasive cleaners as
this can cause damage to the nish and void the
warranty.
Limpieza y Mantenimiento:
Este producto debe limpiarse. Límpielo con un paño
húmedo y jabón suave. Usa una toalla para secarlo.
NO USAR limpiadores abrasivos porque pueden
causar daños al acabado.
Nettoyage et entretien :
Nettoyer ce produit avec soin.
Pour le nettoyer , essuyer simplement avec un
chiffon humide et un savon doux.
Utiliser une serviette sèche pour essuyer le produit.
NE PAS utiliser de nettoyants abrasifs car
ils pourraient endommager le ni et annuler la
garantie.
1
1 Remove the existing shower arm and ange.
Quitar el brazo de ducha y la brida preexistentes.
Retirez le bras de douche et la bride existants.
2Apply the thread sealant tape to the connector.
Installing the connector with a wrench.
Aplicar cinta selladora para roscas en el conector.
Instalar el conector con una llave.
Appliquez le ruban d’étanchéité pour joints letés sur le raccord.
Installation du raccord avec une clé.
3 Slide the ange over the new shower arm.
Deslizar la brida sobre el nuevo brazo de ducha.
Faites glisser la bride par-dessus le nouveau bras de douche.
4 Slide the new shower arm over connector.
Deslizar el nuevo brazo de ducha sobre el conector.
Faites glisser le nouveau bras de douche par-dessus le raccord.
5 Install the set screw.
Instalar el tornillo de jación.
Installation de la vis de pression.
6 Turn on the water and check leaks.
Abrir el suministro de agua y vericar si hay ltraciones.
Ouvrez l’alimentation en eau et vériez s’il y a des fuites.
2
3
4
5
6
SKU: 1003123961
Internet#: 304778416
SKU núm: 1003123961
UGS n°:1003123961
Internet núm.: 304778416
Internet nº: 304778416
2
Warranty
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our
limited lifetime warranty. Glacier Bay products are warranted to the original consumer purchaser to be free of
defects in materials or workmanship. We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective.
Simply, return the product / part to any of The Home Depot retail locations or call 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-
5224) to receive the replacement item. Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer
purchaser must be made available for all Glacier Bay warranty claims.
This warranty excludes incidental/inconsequential damages and failures due to misuse, abuse or normal wear and
tear. This warranty excludes all industrial, commercial & business usage, whose purchasers are hereby, extended
duration of warranty.
Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
rights that vary from state to state and province to province. Please see a store or contact 1-855-HD-GLACIER for
more details.
a ve year limited warranty from the date of purchase, with all other terms of this warranty applying except the
above limitations may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights and you may also have other
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Glacier Bay Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Friday
1-855-HD-GLACIER
HOMEDEPOT.COM
GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA
Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados
por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador
consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra. Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS
cualquier producto o pieza que se demuestre está defectuosa. Símplemente, devuelva el producto o pieza a
cualquiera de las ubicaciones de venta al detalle de The Home Depot o llame al 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
para recibir el artículo de reemplazo. La prueba de compra (recibo de venta original) del comprador consumidor
original debe estar disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay.
Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por
el uso. Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores por la
presente, se les ha ampliado una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, con todos los otros
artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía.
Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuenciales,
por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos
tienda o llame al 1-855-HD-GLACIER para más detalles.
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin,
service à la clientèle de Glacier Bay de 8h à 18h, heure normale de l’Est, du lundi au vend
Garantía
Garantie
appelez le
1-855-HD-GLACIER
HOMEDEPOT.COM
1-855-HD-GLACIER
HOMEDEPOT.COM
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Les produits Glacier Bay sont fabriqués avec des normes de qualité supérieure et sont soutenus par notre garantie
à vie limitée. Les produits Glacier Bay sont garanties à l’acheteur original d’être exempt de vices de matériaux
ou de fabrication. Nous remplacerons GRATUITEMENT tout produit ou pièce qui s’avèrera être défectueuse. Tout
simplement, retourner le produit/pièce à l’un des magasins Home Depot ou composez le 1-855-HD-GLACIER (1-855-
434-5224) pour recevoir un article de remplacement. Une preuve d’a
chat (facture originale) de l’acheteur original
doit être mise à la disposition de toute réclamation de Glacier Bay.
Cette garantie exclut tous dommages directs ou indirects et toutes défectuosités découlant d’une mauvaise
utilisation ou d’une utilisation abusive ou de l’usure et de la détérioration normales. Cette garantie exclut tout usage
industriel, commercial et d’affaire, dont les acquéreurs ont par les présentes, étendu une garantie limitée de cinq
ans à partir de la date d’achat, avec toutes les autres conditions de cette garantie sauf la durée de la garantie.
Certains états et provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages circonstanciels ou
conséquents, dans ce cas, cette disposition ne s’appliquerait pas. Cette garantie vous donne des droits légaux
magasin ou appeler le 1-855-HD-GLACIER pour plus de détails.
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le
service à la clientèle de Glacier Bay de 8h à 18h, heure normale de l’Est, du lundi au vendredi

Transcripción de documentos

ARM AND FLANGE Model #:HD59302-2727D SKU: 1003123961 Internet#: 304778416 BRAZO Y BRIDA Modelo núm. : HD59302-2727D SKU núm: 1003123961 Internet núm.: 304778416 BRAS ET BRIDE Modéle n°:HD59302-2727D UGS n°:1003123961 Internet nº: 304778416 Installation Instructions/Warranty Information Caution: Protect product surface from wrench marks by covering wrench with a soft cloth or tape. Instrucciones de Instalación/Información de la Garantía Precaución: Para proteger el acabado contra las marcas de las llaves, cúbrelas con un paño suave o cinta. Directives d’installation et renseignements sur la garantie Attention: Protégez le fini contre les marques de clé en couvrant la clé d’un chiffon doux ou de ruban adhésif. 1 2 1 Remove the existing shower arm and flange. Quitar el brazo de ducha y la brida preexistentes. Retirez le bras de douche et la bride existants. 2 Apply the thread sealant tape to the connector. Installing the connector with a wrench. Aplicar cinta selladora para roscas en el conector. Instalar el conector con una llave. Appliquez le ruban d’étanchéité pour joints filetés sur le raccord. Installation du raccord avec une clé. 3 4 3 Slide the flange over the new shower arm. Deslizar la brida sobre el nuevo brazo de ducha. Faites glisser la bride par-dessus le nouveau bras de douche. 4 Slide the new shower arm over connector. Deslizar el nuevo brazo de ducha sobre el conector. Faites glisser le nouveau bras de douche par-dessus le raccord. 5 6 5 Install the set screw. Instalar el tornillo de fijación. Installation de la vis de pression. 6 Turn on the water and check leaks. Abrir el suministro de agua y verificar si hay filtraciones. Ouvrez l’alimentation en eau et vérifiez s’il y a des fuites. Cleaning and Care: Care should be given to the cleaning of this product. To clean this product, Simply wipe gently with a damp cloth and mild soap. Use a dry towel to blot the product dr y. DO NOT use abrasive cleaners as this can cause damage to the finish and void the warranty. Limpieza y Mantenimiento: Este producto debe limpiarse. Límpielo con un paño húmedo y jabón suave. Usa una toalla para secarlo. NO USAR limpiadores abrasivos porque pueden causar daños al acabado. 1 Nettoyage et entretien : Nettoyer ce produit avec soin. Pour le nettoyer , essuyer simplement avec un chiffon humide et un savon doux. Utiliser une serviette sèche pour essuyer le produit. NE PAS utiliser de nettoyants abrasifs car ils pourraient endommager le fini et annuler la garantie. Warranty LIMITED LIFETIME WARRANTY Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our limited lifetime warranty. Glacier Bay products are warranted to the original consumer purchaser to be free of defects in materials or workmanship. We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective. Simply, return the product / part to any of The Home Depot retail locations or call 1-855-HD-GLACIER (1-855-4345224) to receive the replacement item. Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer purchaser must be made available for all Glacier Bay warranty claims. This warranty excludes incidental/inconsequential damages and failures due to misuse, abuse or normal wear and tear. This warranty excludes all industrial, commercial & business usage, whose purchasers are hereby, extended a five year limited warranty from the date of purchase, with all other terms of this warranty applying except the duration of warranty. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state and province to province. Please see a store or contact 1-855-HD-GLACIER for more details. Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Friday 1-855-HD-GLACIER HOMEDEPOT.COM Garantía GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra. Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier producto o pieza que se demuestre está defectuosa. Símplemente, devuelva el producto o pieza a cualquiera de las ubicaciones de venta al detalle de The Home Depot o llame al 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) para recibir el artículo de reemplazo. La prueba de compra (recibo de venta original) del comprador consumidor original debe estar disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay. Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por el uso. Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores por la presente, se les ha ampliado una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, con todos los otros artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos tienda o llame al 1-855-HD-GLACIER para más detalles. Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle de Glacier Bay de 8h à 18h, heure normale de l’Est, du lundi au vend 1-855-HD-GLACIER HOMEDEPOT.COM Garantie GARANTIE À VIE LIMITÉE Les produits Glacier Bay sont fabriqués avec des normes de qualité supérieure et sont soutenus par notre garantie à vie limitée. Les produits Glacier Bay sont garanties à l’acheteur original d’être exempt de vices de matériaux ou de fabrication. Nous remplacerons GRATUITEMENT tout produit ou pièce qui s’avèrera être défectueuse. Tout simplement, retourner le produit/pièce à l’un des magasins Home Depot ou composez le 1-855-HD-GLACIER (1-855434-5224) pour recevoir un article de remplacement. Une preuve d’achat (facture originale) de l’acheteur original doit être mise à la disposition de toute réclamation de Glacier Bay. Cette garantie exclut tous dommages directs ou indirects et toutes défectuosités découlant d’une mauvaise utilisation ou d’une utilisation abusive ou de l’usure et de la détérioration normales. Cette garantie exclut tout usage industriel, commercial et d’affaire, dont les acquéreurs ont par les présentes, étendu une garantie limitée de cinq ans à partir de la date d’achat, avec toutes les autres conditions de cette garantie sauf la durée de la garantie. Certains états et provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages circonstanciels ou conséquents, dans ce cas, cette disposition ne s’appliquerait pas. Cette garantie vous donne des droits légaux magasin ou appeler le 1-855-HD-GLACIER pour plus de détails. Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle de Glacier Bay de 8h à 18h, heure normale de l’Est, du lundi au vendredi 2 1-855-HD-GLACIER HOMEDEPOT.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Glacier Bay HD59302-2727D Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación