Suncast Corporation, Batavia, IL
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
• En branchant le tuyau d’arrosage du jardin au tube de sortie
et (ou) le tuyau de raccordement au tube d’arrivée, veillez à
les raccorder correctement. Des filetages faussés risquer-
aient de causer des dégâts permanents.
• Avant d’enrouler le tuyau, retirez l’accessoire et videz autant
d’eau que possible du tuyau. Vous éviterez ainsi que le poids
de l’eau demeurée à l’intérieur du tuyau n’endommage ir-
rémédiablement le dévidoir.
• Pour enrouler le tuyau, tirez dessus afin de l’éloigner du dévi-
doir en veillant à demeurer en ligne droite. Pour rembobiner
le tuyau, ramenez son extrémité devant le dévidoir en formant
un U. Ainsi, le rembobinage se fera plus facilement. S’il y
a lieu, mettez le pied SUR la prise de pied droite durant le
rembobinage et le déroulement afin de stabiliser l’ensemble,
et gardez les mains à l’écart de la poignée de la manivelle en
rotation.
• Quand vous avez fini d’utiliser le dévidoir, fermez le robinet
d’eau. Ne laissez pas la pression d’eau en dehors de
l’utilisation.
• Rangez le dévidoir à l’intérieur pendant la saison froide. Si le
dévidoir doit être laissé au gel, débranchez le tuyau du robinet
et videz toute l’eau du tuyau et du dévidoir. L’eau contenue
dans le tuyau, le dévidoir et les conduites risque de geler et
de les endommager.
• Vérifiez le bon raccordement du tube d’arrivée et du tube de
sortie avant la première utilisation, à chaque printemps. Si
le dévidoir commence à fuir, serrez tous les raccordements
et vérifiez les joints du tube d’arrivée et du tuyau d’arrosage.
Remplacez les joints, si nécessaire.
• Une fois par an, retirez le tube d’arrivée, et nettoyez et grais-
sez les joints toriques. Remettez le tube d’arrivée en place.
• La stabilisation du cadre au sol est vivement recommandée.
Reportez-vous à votre modèle spécifique pour l’emplacement
et la taille des trous de piquet.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
• Al conectar la manguera del jardín al tubo de salida y/o a
la manguera de conexión, asegúrese de conectarla correc-
tamente (Fig. 1). Una conexión incorrecta podría causar
daño permanente.
• Antes de enrollar la manguera retire el accesorio y drene
toda el agua que sea posible de la manguera. Esto evitará
que el peso del agua cause estrés excesivo en el carrete
de la manguera, lo cual podría causar daño permanente.
• Para enrollar la manguera, extienda la manguera en línea
recta y en dirección opuesta al carrete de la manguera.
Para enrollar la manguera, inserte el extremo otra vez en
el carrete de la manguera de manera que la manguera
forme una “U” enfrente del carrete. Esto ayuda a facilitar
el enrollamiento de la manguera. Si aplica, coloque su pie
EN el apoyo derecho del pie durante el enrollamiento y el
desenrollamiento para estabilizar la unidad, y mantenga
las manos alejadas del alcance de la manivela de rotación.
• Cuando haya terminado de usar el carrete de la manguera,
cierre la fuente de agua. No debe haber presión de agua
cuando no está en uso.
• Guarde el carrete para manguera en interiores durante los
meses fríos. Si tiene que dejar el carrete para manguera
en condiciones de temperaturas de congelación, desco-
necte la manguera de la llave de agua y drene toda el agua
fuera de la manguera y del carrete. La congelación del
agua atrapada puede causar daño al carrete, a la mangue-
ra o a las tuberías.
• Revise las conexiones del tubo de entrada y del tubo de
salida antes del primer uso cada primavera. Si el carrete
para manguera tiene alguna fuga, apriete todas las cone-
xiones de agua y revise las arandelas del tubo de entrada
y de la manguera del jardín, reemplace las arandelas si
fuera necesario.
• Una vez al año retire el tubo de entrada y limpie y vuelva
a lubricar las juntas tóricas. Vuelva a instalar el tubo de
entrada.
• Se recomienda enfáticamente estabilizar el bastidor en el
piso. Consulte su unidad específica para ver la ubicación y
el tamaño de cualquier orificio para estacas de fijación.
• When attaching the garden hose to the out-tube and/or the leader hose to the in-
tube, be sure to attach correctly. Cross-threading could cause permanent damage.
• Before winding your hose, remove the nozzle or other attachment and drain as
much water out of the hose as possible. This will prevent extra stress on the hose
reel (from the weight of the water) that could cause permanent damage.
• To unwind your hose, pull the hose out away from your hose reel in a straight
line. To rewind the hose, walk the end back to the hose reel so the hose is in a “U”
shape in front of the reel. This assists in easier rewinding of the hose. If applicable,
place your foot ON the right side foot hold during winding and unwinding to stabi-
lize the unit, and keep hands free from the range of the rotating crank handle.
• When you are finished using your hose reel, turn off the water source. Do not leave
water pressure on when not in use.
• Store hose reel indoors during colder months. If hose reel must be left in freezing
conditions, disconnect hose from faucet and drain all water out of hose and reel.
Freezing of trapped water may cause damage to reel, hose or pipes.
• Check in-tube and out-tube connections prior to first use each spring. If hose reel
starts to leak, tighten all water connections and check washers in the in-tube and the
garden hose. Replace washers, if necessary.
• Once a year, remove the in-tube and clean and re-lube the o-rings. Re-install the
in-tube.
• Stabilizing the frame to the ground is highly recommended. Refer to your specific
unit for location and size of any staking holes.
Quality Control Number
Numéro de contrôle de qualité
No. de control de calidad
CORRECT
CORRECT
CORRECTO
INCORRECT
INCORRECT
INCORRECTO
www.suncast.com
24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year.
www.suncast.com
24h/24, 7j/7, 365 jours par an.
www.suncast.com
24 horas al día, 7 días a la semana, 365 días al año.
1-800-846-2345 or 1-630-879-2050
1-800-846-2345 ou 1-630-879-2050
1-800-846-2345 o 1-630-879-2050
Suncast Products and Replacement Parts
To purchase Suncast replacement parts and learn about other Suncast products visit us online or call.
Produits et pièces de rechange Suncast
Pour acheter des pièces de rechange Suncast et pour plus de renseignements sur les produits Suncast,
consultez notre site internet ou appelez-nous.
Productos y piezas de repuesto Suncast
Para comprar piezas de repuesto Suncast y para obtener información acerca de otros productos Suncast,
visítenos en línea o llámenos.