Eurofase PN-6LEK-15 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
THANK YOU
You’ve just
purchased a
lighting product
designed and built
to provide you
with many years of
enjoyment.
MERCI
Vous venez
d’acheter un
luminaire conçu pour
vous donner
des années de plaisir.
GRACIAS
Usted acaba de
adquirir un excelente
producto de alumbrado
disenado y construido
para proveerle muchos
anos de satisfaccion.
PN-6LEK-15
INSTRUCTIONS
Please read all instructions prior to installation.
Installation of this fixture must comply with local building codes.
Installation of this fixture must be done by a qualified electrician.
Veuillez lire toutes les instructions avant l’installation.
L’installation de ce luminaire doit être faite selon le code local de
construction.
L’installation de ce luminaire doit être faite par un électricien
qualifié.
Favor de leer toda las instrucciones antes de comenzar la instalacion.
La instalacion de esta luminaria (este producto) debera de cumplir con los
codigos locales de construccion.
La instalacion de esta luminaria (este producto) debera ser realizada por un
electricista calificado.
Tools Required • Outils Nécessaires • Herramientas Requeridas
INSTALLATION & CONNECTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANT: Use qualified electrician for installation of this lighting
fixture.
HEIGHT ADJUSTMENT
1. To adjust wire length, you must loosen wire restraint screw (E) to allow the
wire to slide freely for your adjusted height.
2. Re-adjust plastic wire stopper (H) at the new height and re-tighten wire
restraint screw (E)
INSTALLATION AND CONNECTIONS
1. Turn off power at main fuse panel.
2. Mount crossbar (A) to junction box (B).
3. Fasten open end of ground wire (bare copper or green wire), to ground wire or
ground screw of junction box or ground screw on crossbar.
4. Connect black wire of power supply to black wire of the pendant and the
white wire of the power supply to the white wire of the pendant. NOTE: All
wire connections should be made with wire nuts or marettes (included) and
pushed back into junction box.
5. Mount pendant over the crossbar (A) and secure with 2 side screws (D)
through canopy of pendant (C) and into crossbar (A).
BULB AND GLASS INSTALLATION
1. Using a tissue or glove, install 10W G4 Bi-Pin Bulbs (included), otherwise oil
from fingers will decrease the life of the bulb drastically.
2. Install the threaded ends of each crystal spear (F) into the threaded holes (G)
of the body.
TURN ON POWER
ENJOY YOUR EUROFASE
TM
LIGHTING PRODUCT
www.eurofase.com
INSTALLATION ET CONNEXIONS
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION
FUTURE
NOTE : Employez un électricien qualifié pour l’installation de ce
luminaire.
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR
1. Pour ajuster la longueur du fil, vous devez libérez la vis restrainte du fil (E)
pour permettre au fil de glisser librement pour faciliter l’ajustement du niveau
de l’hauteur
2. Ajustez à nouveau l’arrêt du fil (H) à la nouvelle hauteur.
INSTALLATION ET CONNEXIONS
1. Débranchez l’alimentation électrique de la boîte des fusibles.
2. Montez la barre transversale (A) sur la boîte de dérivation (B).
3. Attachez le bout libre du fil de terre (fil en cuivre nu ou fil vert) au fil de
terre ou à la vis de borne de terre sur la boîte de connexion, ou attachez-le à la
vis de borne de terre de la la barre transversale.
4. Connectez le fil noir de la boîte d’alimentation au fil noir du luminaire et le
fil blanc du de l’alimentation électrique au fil blanc du luminaire. NOTE:
Toutes les connexions de fils doivent être faites avec des marettes (fournies) et
remises dans la boîte de dérivation.
5. Montez le sconce au-dessus de la barre transversale (A) et fixez-le avec 2
vis latérales (D) par la verrière du sconce (C) et dans la barre transversale (A).
POUR PLACER LE VERRE ET L’AMPOULE
1. En utilisant un chiffon ou tissu, Insérez des ampoules 10W G4 Bi-Pin
(inclues), autrement les traces des doigts nus peuvent réduire drastiquement la
durée de l’ampoule.
2. Installez les bouts nervurés de chaque lance en cristal (F) dans les trous
nervurés (G) du corps.
REMETTEZ LE COURANT
PRENEZ PLAISIR AVEC VOTRE NOUVEAU PRODUIT
EUROFASE
TM
I NSTALACION Y CO NECCION EL ECTR ICA
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS
EN EL FUTURO
IMPORTANTE: Usar un electricista calificado para la instalación
de esta luminaria.
AJUSTE DE LA ALTURA
1. Para ajustar la longitud del cable debe aflojar el tornillo de restricción del
cable (E) para permitir que el cable se deslice libremente a su altura ajustada.
2. Ajuste de nuevo el tope plástico del cable (H) a la nueva altura y aprete el
tornillo de restricción del cable.
INSTALACIÓN Y CONEXIÓN ELÉCTRICA
1. Desconecte la corriente en el panel de fusibles principal.
2. Instale la barra transversal (A) a la caja de conexiones.
3. Asegure el extremo libre del cable a tierra (de cobre sin revestimiento o el
cable verde), al tornillo de conexión a tierra de la caja de conexiones o al
tornillo de conexión a tierra de la barra transversal.
4. Conecte el cable negro del suministro eléctrico al cable negro del
pendiente. Conecte el cable blanco del suministro eléctrico al cable blanco
del pendiente. NOTA: Toda conexión deberá ser hecha con insuladores de
rosca (incluidos) y luego proceder a introducir todas las conexiones dentro de
la caja de conexiones.
5. Instale el pendiente sobre la barra transversal (A) y asegúrelo con 2
tornillos laterales (B) a través del canope del pendiente (C) y en la barra
transversal (A).
INSTALACIÓN DEL BOMBILLO Y CRISTAL
1. Utilice un pañuelo o guante para instalar bombillas de G4 de 20W Máx.
Bi-Pin (incluidas) de otra manera el aceite de los dedos disminuirá la vida útil
de las bombillas drásticamente.
2. Instale los extremos roscados de cada lanza de cristal (F) en los agujeros
roscados (G) del cuerpo.
ENCIENDA LA LUZ
DISFRUTE SU NUEVA LUMINARIA
EUROFASE
TM

Transcripción de documentos

I NST ALL ATION & C O NNECTIONS Tools Required • Outils Nécessaires • Herramientas Requeridas IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT: Use qualified electrician for installation of this lighting fixture. HEIGHT ADJUSTMENT 1. To adjust wire length, you must loosen wire restraint screw (E) to allow the wire to slide freely for your adjusted height. 2. Re-adjust plastic wire stopper (H) at the new height and re-tighten wire restraint screw (E) INSTALLATION AND CONNECTIONS 1. Turn off power at main fuse panel. 2. Mount crossbar (A) to junction box (B). 3. Fasten open end of ground wire (bare copper or green wire), to ground wire or ground screw of junction box or ground screw on crossbar. 4. Connect black wire of power supply to black wire of the pendant and the white wire of the power supply to the white wire of the pendant. NOTE: All wire connections should be made with wire nuts or marettes (included) and pushed back into junction box. 5. Mount pendant over the crossbar (A) and secure with 2 side screws (D) through canopy of pendant (C) and into crossbar (A). THANK YOU M ER C I G R AC I A S You’ve just purchased a lighting product designed and built to provide you with many years of enjoyment. Vous venez d’acheter un luminaire conçu pour vous donner des années de plaisir. Usted acaba de adquirir un excelente producto de alumbrado disenado y construido para proveerle muchos anos de satisfaccion. BULB AND GLASS INSTALLATION PN-6LEK-15 INSTRUCTIONS 1. Using a tissue or glove, install 10W G4 Bi-Pin Bulbs (included), otherwise oil from fingers will decrease the life of the bulb drastically. 2. Install the threaded ends of each crystal spear (F) into the threaded holes (G) of the body. TURN ON POWER ENJOY YOUR EUROFASETM LIGHTING PRODUCT • Please read all instructions prior to installation. • Installation of this fixture must comply with local building codes. • Installation of this fixture must be done by a qualified electrician. • Veuillez lire toutes les instructions avant l’installation. • L’installation de ce luminaire doit être faite selon le code local de construction. • L’installation de ce luminaire doit être faite par un électricien qualifié. • Favor de leer toda las instrucciones antes de comenzar la instalacion. • La instalacion de esta luminaria (este producto) debera de cumplir con los codigos locales de construccion. • La instalacion de esta luminaria (este producto) debera ser realizada por un electricista calificado. www.eurofase.com INSTALLATION ET CONNEX IO N S IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION FUTURE NOTE : Employez un électricien qualifié pour l’installation de ce luminaire. AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR 1. Pour ajuster la longueur du fil, vous devez libérez la vis restrainte du fil (E) pour permettre au fil de glisser librement pour faciliter l’ajustement du niveau de l’hauteur IN STA LA CION Y CON ECCION ELEC TRICA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO IMPORTANTE: Usar un electricista calificado para la instalación de esta luminaria. AJUSTE DE LA ALTURA 1. Para ajustar la longitud del cable debe aflojar el tornillo de restricción del cable (E) para permitir que el cable se deslice libremente a su altura ajustada. 2. Ajuste de nuevo el tope plástico del cable (H) a la nueva altura y aprete el tornillo de restricción del cable. 2. Ajustez à nouveau l’arrêt du fil (H) à la nouvelle hauteur. INSTALACIÓN Y CONEXIÓN ELÉCTRICA INSTALLATION ET CONNEXIONS 1. Débranchez l’alimentation électrique de la boîte des fusibles. 2. Montez la barre transversale (A) sur la boîte de dérivation (B). 3. Attachez le bout libre du fil de terre (fil en cuivre nu ou fil vert) au fil de terre ou à la vis de borne de terre sur la boîte de connexion, ou attachez-le à la vis de borne de terre de la la barre transversale. 4. Connectez le fil noir de la boîte d’alimentation au fil noir du luminaire et le fil blanc du de l’alimentation électrique au fil blanc du luminaire. NOTE: Toutes les connexions de fils doivent être faites avec des marettes (fournies) et remises dans la boîte de dérivation. 5. Montez le sconce au-dessus de la barre transversale (A) et fixez-le avec 2 vis latérales (D) par la verrière du sconce (C) et dans la barre transversale (A). 1. Desconecte la corriente en el panel de fusibles principal. 2. Instale la barra transversal (A) a la caja de conexiones. 3. Asegure el extremo libre del cable a tierra (de cobre sin revestimiento o el cable verde), al tornillo de conexión a tierra de la caja de conexiones o al tornillo de conexión a tierra de la barra transversal. 4. Conecte el cable negro del suministro eléctrico al cable negro del pendiente. Conecte el cable blanco del suministro eléctrico al cable blanco del pendiente. NOTA: Toda conexión deberá ser hecha con insuladores de rosca (incluidos) y luego proceder a introducir todas las conexiones dentro de la caja de conexiones. 5. Instale el pendiente sobre la barra transversal (A) y asegúrelo con 2 tornillos laterales (B) a través del canope del pendiente (C) y en la barra transversal (A). INSTALACIÓN DEL BOMBILLO Y CRISTAL POUR PLACER LE VERRE ET L’AMPOULE 1. En utilisant un chiffon ou tissu, Insérez des ampoules 10W G4 Bi-Pin (inclues), autrement les traces des doigts nus peuvent réduire drastiquement la durée de l’ampoule. 2. Installez les bouts nervurés de chaque lance en cristal (F) dans les trous nervurés (G) du corps. REMETTEZ LE COURANT PRENEZ PLAISIR AVEC VOTRE NOUVEAU PRODUIT EUROFASETM 1. Utilice un pañuelo o guante para instalar bombillas de G4 de 20W Máx. Bi-Pin (incluidas) de otra manera el aceite de los dedos disminuirá la vida útil de las bombillas drásticamente. 2. Instale los extremos roscados de cada lanza de cristal (F) en los agujeros roscados (G) del cuerpo. ENCIENDA LA LUZ DISFRUTE SU NUEVA LUMINARIA EUROFASETM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Eurofase PN-6LEK-15 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación