Juno JCF12224F5 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Juno JCF12224F5 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
CONTENIDO
Información sobre seguridad 22
Instrucciones de seguridad 23
Funcionamiento 25
Uso diario 27
Consejos 32
Mantenimiento y limpieza 33
Solución de problemas 35
Información técnica 38
Instalación 38
Ruidos 39
Salvo modificaciones.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las
instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable
de los daños y lesiones causados por una instalación y uso
incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el
aparato para futuras consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8
años en adelante y personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de
la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo,
siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión
sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y
comprendan los riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niños
sin supervisión.
Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de
los niños.
Instrucciones generales de seguridad
Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones
domésticas y similares, tales como:
Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas,
oficinas y otros entornos de trabajo
Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros
entornos de tipo residencial
22
Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de
ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura
empotrada.
No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para
acelerar el proceso de descongelación, excepto los
recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
No utilice dispositivos eléctricos dentro de los
compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del
tipo recomendado por el fabricante.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el
aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice
solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos,
estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.
No almacene sustancias explosivas tales como latas de
aerosol con un propulsor inflamable en este aparato.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su
servicio técnico autorizado o un profesional cualificado
tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instalación
ADVERTENCIA! Solo un
electricista cualificado puede
instalar este aparato.
Retire todo el embalaje
No instale ni utilice un aparato dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
El aparato es pesado, tenga cuidado
siempre cuando lo mueva. Utilice
siempre guantes de protección.
Asegúrese de que el aire pueda circular
alrededor del aparato.
Espere al menos 4 horas antes de
conectar el aparato a la alimentación
eléctrica. Esto es para permitir que el
aceite regrese al compresor.
No instale el aparato cerca de
radiadores, cocinas, hornos o placas de
cocción.
La parte posterior del aparato se debe
colocar contra la pared.
No instale el aparato donde reciba luz
solar directa.
No coloque este aparato en lugares
demasiado húmedos o fríos, como
anexos a una construcción, garajes o
bodegas.
Al mover el aparato, levántelo por el
borde frontal para no arañar el suelo.
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA! Riesgo de
incendios y descargas
eléctricas.
El aparato debe conectarse a tierra.
23
Asegúrese de que las especificaciones
eléctricas de la placa coinciden con las
del suministro eléctrico de su hogar. En
caso contrario, póngase en contacto
con un electricista.
Utilice siempre una toma con
aislamiento de conexión a tierra
correctamente instalada.
No utilice adaptadores de enchufes
múltiples ni cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en los
componentes eléctricos (como enchufe,
cable de alimentación, compresor).
Póngase en contacto con un electricista
o con el servicio técnico autorizado para
cambiar los componentes eléctricos.
El cable de alimentación debe estar por
debajo del nivel del enchufe de
alimentación.
Conecte el enchufe a la toma de
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese de
tener acceso al enchufe del suministro
de red una vez instalado el aparato.
No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire siempre
del enchufe.
Uso
ADVERTENCIA! Existe riesgo
de lesiones, quemaduras,
descargas eléctricas o
incendios.
No cambie las especificaciones de este
aparato.
El utilice otros aparatos eléctricos (como
máquinas de hacer helados) dentro de
aparatos de refrigeración, a menos que
el fabricante haya autorizado su
utilización
Tenga cuidado para no dañar el circuito
de refrigerante. Contiene isobutano
(R600a), un gas natural con alto grado
de compatibilidad medioambiental. Este
gas es inflamable.
Si se daña el circuito del refrigerante,
evite las llamas y fuentes de ignición en
la habitación. Ventile la habitación.
No toque con elementos calientes las
piezas de plástico del aparato.
No coloque bebidas con gas en el
congelador. Se creará presión en el
contenedor de la bebida.
No almacene gas ni líquido inflamable en
el aparato.
No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
inflamables dentro, cerca o encima del
aparato.
No toque el compresor ni el
condensador. Están calientes.
No retire ni toque elementos del
compartimento congelador con las
manos húmedas o mojadas.
No vuelva a congelar alimentos que se
hayan descongelado.
Siga las instrucciones del envase de los
alimentos congelados.
Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA! Podría sufrir
lesiones o dañar el aparato.
Antes de proceder con el
mantenimiento, apague el aparato y
desconecte el enchufe de la red.
Este equipo contiene hidrocarburos en
la unidad de refrigeración. Solo una
persona cualificada debe realizar el
mantenimiento y la recarga de la unidad.
Examine periódicamente el desagüe del
aparato y límpielo si fuera necesario. Si
el desagüe se bloquea, el agua
descongelada se acumulará en la base
del aparato.
Desecho
ADVERTENCIA! Existe riesgo
de lesiones o asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
Retire la puerta para evitar que los niños
y las mascotas queden encerrados en el
aparato.
El circuito del refrigerante y los
materiales aislantes de este aparato no
dañan la capa de ozono.
La espuma aislante contiene gas
inflamable. Póngase en contacto con las
24
autoridades locales para saber cómo
desechar correctamente el aparato.
No dañe la parte de la unidad de
refrigeración que está cerca del
intercambiador de calor.
FUNCIONAMIENTO
Panel de control
Functions
1 2
3456
1
Tecla ON/OFF
2
Pantalla
3
Tecla de calentamiento de temperatura
4
Tecla de enfriamiento de temperatura
5
Tecla OK
6
Tecla Functions
Se puede cambiar el sonido predefinido de
las teclas a otro más alto manteniendo
pulsadas al mismo tiempo la tecla
Functions y la de enfriamiento de
temperatura durante unos segundos. El
cambio es reversible.
Pantalla
min
A B C D E F G
A) Función de temporizador
B) Función de enfriamiento intensivo
C) Función Drinks Chill
D) Función FastFreeze
E) Función Child Lock
F) Indicador de alarma
G) Indicador de temperatura
Encendido
Conecte el enchufe a la toma de corriente
1. Pulse la tecla ON/OFF si la pantalla está
apagada.
El indicador de temperatura muestra la
temperatura predeterminada programada.
2. Puede que suene la señal acústica de
alarma tras unos segundos.
Si "DEMO" aparece en la pantalla, el
aparato está en el modo de
25
demostración. Consulte “Solución de
problemas...”.
Para programar otra
temperatura, consulte la sección
"Regulación de la temperatura".
Apagado
1. Pulse la tecla de encendido/apagado
del aparato durante 5 segundos.
La pantalla se apaga.
2. Desenchufe el aparato de la toma de
corriente.
Regulación de la temperatura
La temperatura predeterminada del
frigorífico es de +5°C.
Ajuste la temperatura del frigorífico
pulsando la tecla de temperatura.
El indicador de temperatura muestra la
temperatura programada.
La temperatura programada se
alcanza en un plazo de 24
horas.
Después de un corte del
suministro eléctrico, la
temperatura ajustada se guarda.
Función DrinksChill
El modo DrinksChill debe utilizarse para
ajustar una alarma acústica a la hora
deseada, algo útil por ejemplo cuando
desea enfriar rápidamente alimentos
durante un tiempo determinado.
1. Para encender la función, pulse la tecla
Functions hasta que aparezca el icono
correspondiente.
El indicador DrinksChill parpadea.
El temporizador muestra el tiempo
programado (30 minutos) durante unos
segundos.
2. Pulse la tecla de enfriamiento o
calentamiento de temperatura para
cambiar el valor del temporizador entre
1 y 90 minutos.
3. Pulse OK para confirmar.
indicador DrinkChill aparece. El
Temporizador empieza a parpadear (min).
Al terminar la cuenta atrás, parpadea el
indicador DrinksChill y suena la alarma.
4. Pulse OK para apagar el sonido y
desactivar la función.
La función se puede
desactivar en cualquier
momento durante la cuenta
atrás pulsando Functions
hasta que el indicador
DrinksChill parpadee y
después pulsando OK para
confirmar.
El tiempo puede modificarse
durante la cuenta atrás y al
finalizar, pulsando las teclas
de enfriamiento o
calentamiento de
temperatura.
Función ChildLock
Para bloquear cualquier posible
manipulación mediante las teclas,
seleccione la función ChildLock.
1. Pulse la tecla Functions hasta que
aparezca el icono correspondiente.
El indicador ChildLock parpadea.
2. Pulse OK para confirmar.
Aparece el indicador ChildLock.
3. Para apagar la función, pulse la tecla
Functionshasta que el indicador
ChildLock parpadee, y después pulse
OKpara confirmar.
El indicador ChildLock se apaga.
Función FastFreeze
La función se detiene automáticamente
después de 52 horas.
1. Para activar la función:
a. Pulse Functions hasta que aparezca
el icono correspondiente.
El indicador FastFreeze parpadea.
b. Pulse OK para confirmar.
Aparece el indicador FastFreeze.
2. Para apagar la función antes de que
termine automáticamente:
a. Pulse Functions hasta que
parpadee el indicador FastFreeze.
b. Pulse OK para confirmar.
26
El indicador FastFreeze se apaga.
La función se apaga
seleccionando una temperatura
programada diferente para el
congelador.
IntensiveCooling
Si necesita introducir una gran cantidad de
alimentos calientes, por ejemplo, después
de haber hecho la compra, se aconseja
activar la función IntensiveCooling para
enfriarlos más rápidamente y evitar que
suba la temperatura de los que ya se
guardan en el frigorífico.
IntensiveCooling Se desactiva
automáticamente después de unas 6
horas.
1.
Para activar la función:
a.
Pulse Functions hasta que aparezca
el icono correspondiente.
El indicador IntensiveCooling parpadea.
b.
Pulse OK para confirmar.
Aparece el indicador IntensiveCooling.
2. Para apagar la función antes de que
termine automáticamente:
a. Pulse Functions hasta que el
indicador IntensiveCooling
parpadee.
b. Pulse OK para confirmar.
El indicador IntensiveCooling se apaga.
La función se apaga
seleccionando una temperatura
programada diferente.
Alarma de puerta abierta
Si la puerta se queda abierta durante unos
minutos, sonará una señal acústica. Los
indicadores de puerta abierta son los
siguientes:
un indicador de alarma intermitente;
una señal acústica.
Una vez restablecidas las condiciones
normales (puerta cerrada), la alarma
acústica se detendrá.
La señal acústica se puede desactivar
durante la fase de alarma pulsando
cualquier tecla del panel de control.
USO DIARIO
Limpieza del interior
Antes de utilizar el aparato por primera vez,
lave el interior y los accesorios internos con
agua templada y un jabón neutro para
eliminar el típico olor de los productos
nuevos. A continuación seque bien.
No utilice detergentes ni polvos
abrasivos, ya que podrían dañar
el acabado.
Congelación de alimentos
frescos
El compartimento del congelador es
adecuado para congelar alimentos frescos
y conservar a largo plazo los alimentos
congelados y ultracongelados.
Para congelar alimentos frescos, active la
función FastFreeze al menos 24 horas
antes de introducir los alimentos en el
compartimento congelador.
Coloque los alimentos frescos que va a
congelar en los estantes situados en
contacto con las paredes laterales que
están frías.
Todos los compartimentos son adecuados
para congelar alimentos frescos.
La cantidad máxima de alimentos que
puede congelarse en 24 horas se indica en
la placa de características, una etiqueta
situada en el interior del aparato.
El proceso de congelación dura 24 horas:
durante ese tiempo no deben añadirse
otros alimentos para congelar.
Descongelación
Los alimentos ultracongelados o
congelados, antes de utilizarlos, se pueden
27
descongelar en el compartimento frigorífico
o a temperatura ambiente, dependiendo
del tiempo de que se disponga.
Es posible incluso cocinar piezas pequeñas
congeladas, tomadas directamente del
congelador: en tal caso, el tiempo de
cocción será más prolongado.
Producción de cubitos de hielo
Este aparato cuenta con una o varias
bandejas para la producción de cubitos de
hielo.
No utilice instrumentos
metálicos para retirar las
bandejas del congelador.
1.
Rellene estas bandejas con agua.
2.
Ponga las bandejas de hielo en el
compartimento del congelador.
Estantes móviles
Las paredes del frigorífico cuentan con una
serie de guías para colocar los estantes del
modo que se prefiera.
No coloque el estante de vidrio
por encima del cajón de
verduras y del estante de
botellas para asegurar una
circulación de aire correcta.
Colocación de los estantes de
la puerta
Para poder guardar alimentos de distintos
tamaños, los estantes de la puerta se
pueden colocar a diferentes alturas.
Para realizar estos ajustes, proceda de la
siguiente forma:
1. Tire gradualmente del estante en la
dirección de las flechas hasta que se
desenganche.
2.
Vuelva a colocar el estante según sea
necesario.
No mueva el estante de la
puerta inferior para
garantizar una correcta
circulación del aire.
Compartimento 0°C
En el compartimento 0°C la temperatura se
controla automáticamente. Permanece
constante a unos 0°C, sin que sea
necesario realizar ningún ajuste.
La temperatura constante de
almacenamiento a unos 0°C y la humedad
relativa de entre 45 y 90 % ofrecen las
condiciones óptimas para las distintas
clases de alimentos.
28
Por lo tanto, puede guardar
toda una variedad de alimentos
frescos en el compartimento
0°C, donde durarán hasta 3
veces más con mejor calidad
que en compartimentos
normales del frigorífico. De esta
forma podrá almacenar más
alimentos frescos. El sabor, el
grado de frescura, la calidad y
las propiedades nutritivas
(vitaminas y minerales) se
conservan perfectamente. La
pérdida de peso de las verduras
y las frutas se reduce. Los
alimentos presentan un mayor
grado de valor nutricional.
El compartimento 0°C también
es adecuado para descongelar
alimentos.
En este caso, los alimentos
descongelados se pueden
guardar hasta dos días.
Control de humedad
Pueden usarse ambos cajones de acuerdo
con las condiciones de almacenamiento
deseadas, siendo un cajón independiente
del otro, con mayor o menor humedad.
La regulación de cada cajón es
independiente y se controla con la válvula
deslizante de la parte frontal.
“Seco”: baja humedad del aire, hasta el
50% de humedad relativa
Este nivel de humedad se obtiene
deslizando ambos pestillos a la posición
y las aberturas de ventilación
totalmente abiertas.
“Húmedo”: alta humedad relativa, hasta
el 90%
Este nivel de humedad se obtiene
deslizando ambos pestillos a la posición
y las aberturas de ventilación
cerradas. La humedad se mantiene y no
puede salir.
Tiempo de almacenamiento en el compartimento 0°C
Tipo de alimento Ajuste de la humedad del
aire
Tiempo de almacenamiento
Cebollas
"seco”
hasta 5 meses
Mantequilla
"seco”
hasta 1 mes
Cortes de cerdo grandes
"seco”
hasta 10 días
Vacuno, corzo/ciervo, cortes
de cerdo pequeños, aves
"seco”
hasta 7 días
Salsa de tomate
"seco”
hasta 4 días
29
Tipo de alimento Ajuste de la humedad del
aire
Tiempo de almacenamiento
Pescado, marisco, carnes
cocinadas
"seco”
hasta 3 días
Marisco cocinado
"seco”
hasta 2 días
Ensaladas, verduras Za-
nahorias, hierbas, coles de
Bruselas, apio
“húmedo”
hasta 1 mes
Alcachofas, coliflor, endivias,
lechuga iceberg, endivias,
canónigos, lechuga, puer-
ros, achicoria
“húmedo”
hasta 21 días
Brécol, col china, col rizada,
repollo, rábanos, berza de
Saboya
“húmedo”
hasta 14 días
Guisantes, colinabo
“húmedo”
hasta 10 días
Cebolletas, rábanos, espár-
ragos, espinacas
“húmedo”
hasta 7 días
Fruta
1)
Peras, dátiles (frescos), fre-
sas, melocotones
1)
“húmedo”
hasta 1 mes
Ciruelas
1)
ruibarbo, grosellas
“húmedo”
hasta 21 días
Manzanas (no sensibles al
frío), membrillos
“húmedo”
hasta 20 días
Albaricoques, cerezas
“húmedo”
hasta 14 días
Ciruelas, uvas
“húmedo”
hasta 10 días
Moras, pasas
“húmedo”
hasta 8 días
Higos (frescos)
“húmedo”
hasta 7 días
Arándanos, frambuesas
“húmedo”
hasta 5 días
1)
Cuanto más madura esté la fruta, más corto será el tiempo de almacenamiento
Los pasteles que contienen crema y otros tipos de repostería se pueden
guardar en el compartimento 0°C durante 2 ó 3 días.
No debe colocarse en el compartimento 0°C:
30
la fruta sensible al frío que deba guardarse en sótanos o a temperatura ambiente, como
la piña, el plátanos, la uva, el melón, el mango, la papaya, la naranja, el limón o el kiwi.
Los tipos de alimentos no mencionados arriba deben guardarse en el compartimento
frigorífico (p. ej., todos los tipos de queso, los embutidos, etc.)
El nivel de humedad del aire en los cajones depende del contenido de
humedad de los alimentos guardados, las verduras y las frutas, así como de la
frecuencia de apertura de la puerta
El compartimento 0°C también es adecuado para la descongelación lenta de los
alimentos. En este caso, el alimento descongelado se puede guardar en el compartimento
0°C hasta dos días.
Consejos prácticos:
Preste atención a la frescura de los alimentos, especialmente a la fecha de caducidad.
La calidad y la frescura afectan al tiempo de almacenamiento.
La duración total del ciclo de almacenamiento dependerá de la condiciones de
conservación practicadas antes del almacenamiento final en el frigorífico.
Los alimentos, las frutas o las verduras deben siempre embalarse o taparse antes de
guardarse.
Los alimentos de origen animal deben guardarse siempre secos y embalados.
Los alimentos ricos en proteínas se estropean antes. Esto significa que el marisco se
estropea antes que el pescado y éste antes que la carne. Al guardar los alimentos en
un compartimento a 0°C se puede aumentar el tiempo de almacenamiento para ese
tipo de alimentos hasta tres veces sin perder calidad.
Todos los alimentos guardados en un compartimento a 0°C deben sacarse de los
cajones unos 15-30 min antes del consumo, especialmente la fruta y las verduras para
consumirse sin ningún proceso de cocción adicional. Si se deja que las frutas y
verduras recuperen la temperatura ambiente, mejorará la textura y el sabor.
Extraer los cajones
Las bandejas de rejilla del interior de los
cajones permiten que el aire circule
libremente y por lo tanto una mejor
conservación de los alimentos.
31
El compartimento dispone de topes para
evitar que los cajones se caigan cuando se
extienden totalmente.
Para retirar los cajones (p. ej., con fines de
limpieza), sáquelos hasta el tope, levántelos
y extráigalos.
Indicador de temperatura
Para almacenar correctamente los
alimentos, el frigorífico dispone de indicador
de temperatura. El símbolo de la pared
lateral indica el área más fría del frigorífico.
Si aparece “OK” (A), coloque los alimentos
frescos en el área indicada con el símbolo,
si no (B), ajuste el controlador de
temperatura en más frío y espere 12 horas
antes de volver a comprobar el indicador
de temperatura.
OK
OK
A
B
Después de colocar alimentos
frescos en el aparato o después
de abrir la puerta repetidamente
o durante mucho tiempo, es
normal que el indicador no
muestre "OK"; espere al menos
12 horas para volver a ajustar el
control de temperatura.
CONSEJOS
Sonidos de funcionamiento
normal
Los ruidos siguientes son normales durante
el funcionamiento:
Un gorgoteo y burbujeo débil desde el
serpentín cuando se bombea el
refrigerante.
Un zumbido o sonido intermitente desde
el compresor cuando se bombea el
refrigerante.
Un chasquido repentino desde el interior
del aparato debido a la dilatación
térmica (un fenómeno físico natural no
peligroso).
Un chasquido débil desde el regulador
de temperatura cuando se activa o
desactiva el compresor.
Consejos para ahorrar energía
No abra la puerta con frecuencia ni la
deje abierta más tiempo del
estrictamente necesario.
Consejos para la refrigeración
de alimentos frescos
Para obtener los mejores resultados:
no guarde en el frigorífico alimentos
calientes ni líquidos en evaporación
cubra o envuelva los alimentos, en
especial si tienen sabores fuertes
coloque los alimentos de modo que el
aire pueda circular libremente entre ellos
Consejos para la refrigeración
Consejos útiles:
Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas
de plástico y colóquela en el estante de
vidrio, sobre el cajón de las verduras.
Por razones de seguridad, no la guarde
más de uno o dos días.
Alimentos cocinados, platos fríos, etc:
cúbralos y colóquelos en cualquier
estante.
Frutas y verduras: una vez lavadas a
fondo, guárdelas en los cajones
especiales suministrados al efecto.
Mantequilla y queso: utilice recipientes
herméticos especiales, papel de
aluminio o bolsas de plástico para
excluir tanto aire como sea posible.
Botellas: deben guardarse tapadas en el
estante para botellas de la puerta de la
puerta o en el botellero (si dispone de
él).
32
No guarde en el frigorífico productos
como plátanos, patatas, cebollas y ajos,
a menos que estén empaquetados.
Consejos sobre la congelación
Para aprovechar al máximo el proceso de
congelación, tenga en cuenta:
la cantidad máxima de alimentos que
puede congelarse en 24 horas se indica
en la placa de características;
el proceso de congelación requiere 24
horas. No añada más alimentos para
congelar durante ese tiempo;
congele sólo alimentos de máxima
calidad, frescos y perfectamente limpios;
divida los alimentos en porciones
pequeñas para agilizar el proceso de
congelación y facilitar la descongelación
y uso de las cantidades necesarias;
envuelva los alimentos en papel de
aluminio o polietileno y compruebe que
los envoltorios quedan herméticamente
cerrados;
no permita que alimentos frescos y sin
congelar entren en contacto con
alimentos ya congelados, así evitará que
aumente su temperatura;
los alimentos magros se congelan mejor
que los grasos; la sal reduce el tiempo
de almacenamiento de los alimentos;
el hielo que se consume inmediatamente
después de extraerlo del congelador
puede provocar quemaduras por
congelación en la piel;
se recomienda etiquetar cada paquete
con la fecha de congelación para
controlar el tiempo de almacenamiento.
Consejos para el
almacenamiento de alimentos
congelados
Para obtener el máximo rendimiento de
este aparato, deberá:
comprobar que el comerciante ha
mantenido los productos congelados
correctamente almacenados;
procurar que los alimentos congelados
pasen de la tienda al congelador en el
menor tiempo posible;
evitar la apertura frecuente de la puerta
o dejarla abierta más tiempo del
estrictamente necesario;
los alimentos descongelados se
deterioran con rapidez y no pueden
congelarse de nuevo;
no supere el tiempo de almacenamiento
indicado por el fabricante de los
alimentos.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
Advertencias generales
PRECAUCIÓN! Antes de
realizar tareas de
mantenimiento, desenchufe el
aparato
Este aparato contiene
hidrocarburos en la unidad de
refrigeración por lo que
cualquier tarea de
mantenimiento o recarga debe
ser realizada por personal
técnico homologado.
Los accesorios y las piezas del
aparato no deben lavarse en el
lavavajillas.
Limpieza periódica
PRECAUCIÓN! No mueva,
dañe ni tire de los conductos o
cables del interior del armario.
PRECAUCIÓN! Tenga cuidado
para no dañar el sistema de
refrigeración.
PRECAUCIÓN! Al mover el
frigorífico, levántelo por el borde
frontal para no arañar el suelo.
33
El equipo debe limpiarse de forma regular:
1. Limpie el interior y los accesorios con
agua templada y un jabón neutro.
2. Revise y limpie periódicamente las
juntas de la puerta para mantenerlas
limpias y sin restos;
3. Aclare y seque a fondo.
4. Si se puede acceder, limpie el
condensador y el compresor de la parte
posterior del aparato con un cepillo.
Esa operación mejorará el rendimiento
del aparato y reducirá el consumo
eléctrico.
Descongelación del frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente
del evaporador del frigorífico cada vez que
se detiene el compresor, durante el
funcionamiento normal. El agua de la
descongelación se descarga por un canal
hacia un recipiente especial situado en la
parte posterior del aparato, sobre el motor
compresor, desde donde se evapora.
Es importante limpiar periódicamente el
orificio de salida del agua de
descongelación situado en la mitad del
canal del compartimento frigorífico para
evitar que el agua se desborde y caiga
sobre los alimentos del interior.
Descongelación del congelador
PRECAUCIÓN! No utilice
herramientas metálicas afiladas
para raspar la escarcha del
evaporador, ya que podría
dañarlo.
El aumento de la temperatura
de los paquetes de alimentos
congelados durante la
descongelación puede acortar
su tiempo de almacenamiento.
No utilice dispositivos
mecánicos ni medios artificiales
para acelerar el proceso de
descongelación, excepto los
recomendados por el fabricante.
Siempre se forma un poco de escarcha en
los estantes del congelador y en torno al
compartimento superior.
Descongele el congelador cuando la capa
de escarcha alcance un grosor de unos 3-5
mm.
1.
Retire el enchufe de la toma de pared o
apague el aparato.
2. Retire los alimentos congelados,
envuélvalos en varias hojas de papel
periódico y colóquelos en un sitio fresco
PRECAUCIÓN! No toque
los alimentos congelados
con las manos mojadas.
Podrían congelarse al
contacto con los alimentos.
3. Abra la puerta.
Para acelerar el proceso de
descongelación, coloque un recipiente
con agua tibia en el compartimento
congelador. Además, retire los trozos
de hielo que se desprendan antes de
que finalice la descongelación.
4. Cuando la descongelación haya
terminado, seque a fondo el interior del
aparato.
5. Encienda el aparato.
6. Ajuste el regulador de temperatura para
obtener el máximo frío y haga funcionar
34
el aparato durante dos o tres horas con
dicho ajuste.
7. Vuelva a introducir los alimentos que
retiró previamente.
Periodos de inactividad
Si el aparato no se utiliza durante un tiempo
prolongado, tome las siguientes
precauciones:
1. Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
2. Extraiga todos los alimentos.
3.
Descongele (si es necesario) y limpie el
aparato y todos sus accesorios
4. Limpie el electrodoméstico y todos sus
accesorios
5. Deje la puerta o puertas abiertas para
que no se produzcan olores
desagradables.
ADVERTENCIA! Si el armario
va a mantenerse abierto,
procure que alguien lo vigile de
vez en cuando para que los
alimentos de su interior no se
estropeen si se interrumpe el
suministro eléctrico.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
Qué hacer si...
Problema Posible causa Solución
El aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el aparato.
El aparato no está correc-
tamente enchufado a la
toma de corriente.
Enchufe el aparato correcta-
mente a la toma de corriente.
No hay tensión en la toma
de corriente.
Enchufe un aparato eléctrico
diferente a la toma de cor-
riente. Llame a un electricista
cualificado.
El aparato hace ruido. El aparato no está bien
apoyado en el suelo.
Compruebe que los soportes
del aparato descansan sobre
una superficie estable.
La alarma audible o visual es-
tá activada.
El aparato se ha conectado
recientemente o la temper-
atura sigue siendo dema-
siado alta.
Consulte "Alarma de puerta
abierta" o "Alarma de tempera-
tura alta".
La temperatura del horno
es demasiado alta.
Consulte "Alarma de puerta
abierta" o "Alarma de tempera-
tura alta".
La puerta se ha dejado
abierta.
Cierre la puerta del aparato.
35
Problema Posible causa Solución
La temperatura del horno
es demasiado alta.
Llame a un electricista homolo-
gado o póngase en contacto
con el centro de servicio técni-
co autorizado más cercano.
Aparece un símbolo rectan-
gular en lugar de números en
la pantalla de temperatura.
Problema en el sensor de
temperatura.
Póngase en contacto con el
centro de servicio técnico au-
torizado más cercano (el siste-
ma de refrigeración seguirá
manteniendo fríos los alimen-
tos, pero no podrá ajustar la
temperatura).
La bombilla no funciona. La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta.
La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con el
servicio técnico autorizado más
cercano.
El compresor funciona con-
tinuamente.
La temperatura está ajusta-
da incorrectamente.
Consulte el capítulo de funcio-
namiento.
Se han guardado muchos
alimentos al mismo tiempo.
Espere unas horas y vuelva a
comprobar la temperatura.
La temperatura ambiente
es demasiado alta.
Consulte la tabla de clase cli-
mática en la placa de datos
técnicos.
Los alimentos introducidos
en el aparato estaban de-
masiado calientes.
Deje que los alimentos se en-
fríen a temperatura ambiente
antes de almacenarlos.
La puerta no está bien cer-
rada.
Consulte la sección "Cierre de
la puerta".
La función FastFreeze está
activada.
Consulte la sección “Función
FastFreeze”.
El tapón de drenaje del
agua no está bien coloca-
do.
Coloque el tapón de drenaje en
la forma correcta.
Los alimentos no están bi-
en envueltos.
Envuelva mejor los productos.
La temperatura está ajusta-
da incorrectamente.
Consulte el capítulo de funcio-
namiento.
El compresor no se pone en
marcha inmediatamente de-
spués de pulsar FastFreeze o
tras cambiar la temperatura.
Esto es normal y no signifi-
ca que exista un error.
El compresor se pone en
marcha después de un cierto
tiempo.
36
Problema Posible causa Solución
El agua fluye por el interior
del frigorífico.
La salida de agua está ob-
struida.
Limpie la salida de agua.
Los productos impiden que
el agua fluya al colector de
agua.
Asegúrese de que los alimen-
tos no entran en contacto con
la placa posterior.
Hay agua en el suelo. El agua de la descongela-
ción no fluye hacia la ban-
deja de evaporación situa-
da sobre el compresor.
Fije la salida de agua de de-
scongelación a la bandeja de
evaporación.
No es posible ajustar la tem-
peratura.
La función FastFreeze o
ShoppingMode está activa-
da.
Apague manualmente la fun-
ción FastFreeze o Shopping-
Mode, o espere hasta que se
restablezca automáticamente
antes de ajustar la temperatura.
Consulte "Función FastFreeze
o ShoppingMode".
DEMO aparece en la pantal-
la.
El aparato está en modo
de demostración.
Mantenga pulsado Functions
durante aproximadamente 10
segundos hasta que se oiga un
sonido largo y la pantalla se
apague un breve instante.
La temperatura del aparato
es demasiado baja/alta.
El regulador de tempera-
tura no se ha ajustado cor-
rectamente.
Seleccione una temperatura
más alta o baja.
La puerta no está bien cer-
rada.
Consulte la sección "Cierre de
la puerta".
La temperatura de los pro-
ductos es demasiado alta.
Deje que la temperatura de los
productos descienda a la tem-
peratura ambiente antes de
guardarlo.
Se han guardado muchos
alimentos al mismo tiempo.
Guarde menos productos al
mismo tiempo.
El grosor de la escarcha es
de más de 4-5 mm.
Descongele el aparato.
La puerta se ha abierto con
frecuencia.
Si es necesario, cierre la puer-
ta.
La función FastFreeze está
activada.
Consulte la sección “Función
FastFreeze”.
No hay circulación de aire
frío en el aparato.
Compruebe que el aire frío cir-
cula libremente en el aparato.
37
Si el consejo anterior no ofrece
resultados, llame al servicio
técnico autorizado más
cercano.
Cierre de la puerta
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta.
Consulte "Instalación".
3. Si es necesario, cambie las juntas
defectuosas. Póngase en contacto con
el servicio técnico autorizado.
Cambio de la bombilla
El aparato está equipado con una luz LED
interior de larga duración.
El dispositivo de iluminación solo debe ser
sustituido por el servicio técnico. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
INFORMACIÓN TÉCNICA
Datos técnicos
Medidas del hueco
Alto mm 1225
Ancho mm 560
Fondo mm 550
Tiempo de elevación Horas 12
Voltaje Voltios 230 - 240
Frecuencia Hz 50
La información técnica se encuentra en la
placa de datos técnicos situada en el lado
exterior o interior del aparato, y en la
etiqueta de consumo energético.
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
Colocación
El aparato se puede instalar en un lugar
interior seco y bien ventilado en el que la
temperatura ambiente se corresponda con
la clase climática indicada en la placa de
características del aparato:
Clase
climá-
tica
Temperatura ambiente
SN +10°C a + 32°C
N +16°C a + 32°C
ST +16°C a + 38°C
T +16°C a + 43°C
38
Se puede producir algún
problema de funcionamiento en
algunos modelos cuando se
usan fuera de ese rango. Sólo
se puede garantizar el correcto
funcionamiento dentro del rango
de temperatura especificado. Si
tiene cualquier duda respecto al
lugar de instalación del aparato,
consulte al vendedor, a nuestro
servicio de atención al cliente o
al servicio técnico autorizado
más cercano
Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato,
compruebe que el voltaje y la frecuencia
indicados en la placa de datos técnicos
se corresponden con el suministro de la
vivienda.
El aparato debe conectarse a tierra. El
enchufe del cable de alimentación se
suministra con un contacto para tal fin.
Si la toma de red de la vivienda carece
de conexión a tierra, conecte el aparato
a una toma de tierra conforme con la
normativa, después de consultar a un
electricista profesional
El fabricante declina toda
responsabilidad si no se toman las
precauciones antes indicadas.
Este aparato cumple las directivas CEE.
Requisitos de ventilación
El aire debe poder circular libremente por la
parte posterior del aparato.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
RUIDOS
Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor,
circulación del refrigerante).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
39
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su reciclaje.
Ayude a proteger el medio ambiente y la
salud pública, así como a reciclar residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos. No
40
deseche los aparatos marcados con el
símbolo junto con los residuos
domésticos. Lleve el producto a su centro
de reciclaje local o póngase en contacto
con su oficina municipal.
41
*
/