Intellinet 530347 Quick Instruction Guide

Categoría
Hubs de interfaz
Tipo
Quick Instruction Guide

Este manual también es adecuado para

Switch de Escritorio Gigabit Ethernet de 8 puertos
Esta guía presenta los pasos básicos para instalar y operar este dispositivo. Para
obtener instrucciones detalladas y más especicaciones, consulte el manual de
usuario incluido o en intellinetnetwork.com.
Colocación
Antes de utilizarlo, se recomienda que el switch sea colocado/jado:
Sobre una supercie plana que pueda soportar el peso del switch
(y cualquier otro artículo que deba ser considerado);
Con un mínimo de 25 mm (1” aprox.) de espacio libre en la parte superior y en
los lados para una ventilación adecuada;
• Apartado de fuentes de ruido eléctrico: radios, transmisores, amplicadores, tc.;
• Donde no sea afectado por la humedad excesiva.
Conexiónes
Todos los puertos del switch soportan Auto-MDI/MDI-X, puede utilizarse cable
directo o cruzado UTP/STP para conectar los puertos RJ45 a la PC, router, hub,
otros switches, etc.
LED Estado Operación
PWR Encendido
Encendido
Apagado
Compruebe la conexión, p/encender
1 - 8 Encendido
Válida el puerto de conexión
Parpadeo Datos enviados/recibidos
Apagado No hay conexión
Color Verde Conexión a 10/100 Mbps
Naranja Conexión a 1000 Mbps
Los LED indicadores permiten el monitoreo y detección de probleticas de
manera sencilla. Si un LED no indica conectividad o actividad, verique que la
conguración y la operación del equipo sean adecuadas.
Utilice el adaptador de corriente externo incluido para conectar el receptáculo
en la parte trasera del switch con una toma de corriente, y conrme que el LED
de encendido se ilumina.
4
Español
Español
WARRANTY INFORMATION
ENGLISH: For warranty information, go to intellinet-network.com/warranty.
DEUTSCH: Garantieinformationen nden Sie hier unter intellinet-network.com/warranty.
ESPAÑOL: Si desea obtener información sobre la garantía, visite intellinet-network.com/warranty.
FRANÇAIS
: Pour consulter les informations sur la garantie, rendezvous à l’adresse
intellinet-network.com/warranty.
POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie intellinet-network.com/warranty.
ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a intellinet-network.com/warranty.
EN MÉXICO: Póliza de Garantia Intellinet — Datos del importador y responsable ante el
consumidor:
IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya,
Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre este producto por 3 años contra cualquier defecto de fabricación en
sus materiales y mano de obra, bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo
para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan
no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido
instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan
sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio
donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los acceso-
rios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la
casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o
ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando
aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto
se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado
conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por
el consumidor o terceras personas.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ichaścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7, D-58553
Halver, Germany
10

Transcripción de documentos

Switch de Escritorio Gigabit Ethernet de 8 puertos Español Esta guía presenta los pasos básicos para instalar y operar este dispositivo. Para obtener instrucciones detalladas y más especificaciones, consulte el manual de usuario incluido o en intellinetnetwork.com. Colocación Antes de utilizarlo, se recomienda que el switch sea colocado/fijado: • Sobre una superficie plana que pueda soportar el peso del switch (y cualquier otro artículo que deba ser considerado); • Con un mínimo de 25 mm (1” aprox.) de espacio libre en la parte superior y en los lados para una ventilación adecuada; • Apartado de fuentes de ruido eléctrico: radios, transmisores, amplificadores, tc.; • Donde no sea afectado por la humedad excesiva. Conexiónes Todos los puertos del switch soportan Auto-MDI/MDI-X, puede utilizarse cable directo o cruzado UTP/STP para conectar los puertos RJ45 a la PC, router, hub, otros switches, etc. LED Estado Operación PWR Encendido Encendido Apagado Compruebe la conexión, p/encender 1-8 Encendido Válida el puerto de conexión Parpadeo Datos enviados/recibidos Color Apagado No hay conexión Verde Conexión a 10/100 Mbps Naranja Conexión a 1000 Mbps • Los LED indicadores permiten el monitoreo y detección de problemáticas de manera sencilla. Si un LED no indica conectividad o actividad, verifique que la configuración y la operación del equipo sean adecuadas. • Utilice el adaptador de corriente externo incluido para conectar el receptáculo en la parte trasera del switch con una toma de corriente, y confirme que el LED de encendido se ilumina. 4 Español WARRANTY INFORMATION ENGLISH: For warranty information, go to intellinet-network.com/warranty. DEUTSCH: Garantieinformationen finden Sie hier unter intellinet-network.com/warranty. ESPAÑOL: Si desea obtener información sobre la garantía, visite intellinet-network.com/warranty.  our consulter les informations sur la garantie, rendezvous à l’adresse FRANÇAIS: P intellinet-network.com/warranty. POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie intellinet-network.com/warranty. ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a intellinet-network.com/warranty. EN MÉXICO: Póliza de Garantia Intellinet — Datos del importador y responsable ante el consumidor: IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 La presente garantía cubre este producto por 3 años contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra, bajo las siguientes condiciones: 1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2. E l comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3. L a garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas. North & South America IC Intracom Americas 550 Commerce Blvd. Oldsmar, FL 34677 USA Asia & Africa IC Intracom Asia 4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd. Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan Europe IC Intracom Europe Löhbacher Str. 7, D-58553 Halver, Germany All trademarks and trade names are the property of their respective owners. Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber. Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli. Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari. 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Intellinet 530347 Quick Instruction Guide

Categoría
Hubs de interfaz
Tipo
Quick Instruction Guide
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas