Taurus Group Vacuum Cleaner EXEO 2000 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Español
Aspirador sin bolsa
Exeo 2000
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya decidido por la compra de
un producto de la marca TAURUS.
Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho
de superar las más estrictas normas de calidad le com-
portarán total satisfacción durante mucho tiempo.
Descripción
A Zapata
B Tubo telescópico
C Conjunto manguera
D Depresor manual
E Empuñadura manguera
F Pulsador recogecables
G Interruptor marcha/ paro
H Asa de transporte
I Depósito
J Pulsador extracción del depósito
K Pulsador apertura Del depósito
L Ruedas
M Alojamiento clavija
N Lanza + cepillo multiusos
O Rejilla Filtro salida
P Filtro salida
Q Filtro motor
Caso de que su modelo de aparato no disponga de los
accesorios descritos anteriormente, éstos también
pueden adquirirse por separado en los Servicios de
Asistencia Técnica.
Consejos y advertencias de se-
guridad
- Leer atentamente este folleto
de instrucciones antes de poner
el aparato en marcha y guardarlo
para posteriores consultas. La
no observación y cumplimiento
de estas instrucciones pueden
comportar como resultado un
accidente.
Seguridad eléctrica:
- No utilizar el aparato con el ca-
ble eléctrico o la clavija dañada.
- Antes de conectar el aparato
a la red, verificar que el voltaje
indicado en la placa de caracte-
rísticas coincide con el voltaje de
red.
- Conectar el aparato a una base
de toma de corriente que soporte
como mínimo 10 amperios
- La clavija del aparato debe co-
incidir con la base eléctrica de la
toma de corriente. Nunca modifi-
car la clavija. No usar adaptado-
res de clavija.
- No utilizar ni guardar el apara-
to a la intemperie.
- No exponer el aparato a la
lluvia o condiciones de humedad.
El agua que entre en el aparato
aumentará el riesgo de choque
eléctrico.
- Si alguna de las envolventes del
aparato se rompe, desconectar
inmediatamente el aparato de la
red para evitar la posibilidad de
sufrir un choque eléctrico.
- No utilizar el aparato si ha
caído, si hay señales visibles de
daños, o si existe fuga.
- ADVERTENCIA: Mantener el
aparato seco.
- No forzar el cable eléctrico de
conexión. Nunca usar el cable
eléctrico para levantar, transpor-
tar o desenchufar el aparato.
- No dejar que el cable eléctrico
de conexión quede atrapado o
arrugado.
Manual Exeo.indb 4 23/11/12 18:51
- No dejar que el cable eléctrico
de conexión quede en contacto
con las superficies calientes del
aparato.
- No dejar que el cable eléctri-
co de conexión quede colgando
de la mesa o quede en contacto
con las superficies calientes del
aparato.
- Verificar el estado del cable
eléctrico de conexión. Los cables
dañados o enredados aumentan
el riesgo de choque eléctrico.
- No tocar la clavija de conexión
con las manos mojadas.
Utilización y cuidados:
- No usar el aparato sin su/s
filtro/s correctamente colocados.
- No usar el aparato si sus ac-
cesorios no están debidamente
acoplados.
- No usar el aparato si los acce-
sorios o consumibles acoplados
a él presentan defectos. Proceda
a sustituirlos inmediatamente.
- No usar el aparato para reco-
ger agua ni cualquier otro líqui-
do.
- No usar el aparato si su dispo-
sitivo de puesta en marcha/paro
no funciona.
- Hacer uso del asa/s para coger
o transportar el aparato.
- No utilizar el aparato inclinado,
ni darle la vuelta.
- No forzar la capacidad de tra-
bajo del aparato.
- Respetar la indicación de nivel
MAX
- Desenchufar el aparato de la
red cuando no se use y antes de
realizar cualquier operación de
limpieza.
- Desenchufar el aparato de la
red antes de sustituir cualquier
accesorio.
- Este aparato está pensado
únicamente para un uso domés-
tico, no para uso profesional o
industrial
- Este aparato puede ser utili-
zado personas no familiarizadas
con este tipo de producto, per-
sonas discapacitadas o niños
con edad de 8 años y superior, si
se les ha dado la supervisión o
instrucciones apropiadas res-
pecto al uso del aparato de una
manera segura y comprenden
los peligros que implica.
- La limpieza y el mantenimien-
to a realizar por el usuario no
deben realizarlos los niños sin
supervisión
- Este aparato no es un jugue-
te. Los niños deben estar bajo
vigilancia para asegurar que no
jueguen con el aparato.
- Guardar este aparato fuera del
alcance de los niños y/o perso-
nas discapacitadas.
Manual Exeo.indb 5 23/11/12 18:51
- Verificar que las rejas de ven-
tilación del aparato no queden
obstruidas por polvo, suciedad u
otros objetos.
- Usar este aparato, sus acceso-
rios y herramientas de acuerdo
con estas instrucciones, tenien-
do en cuenta las condiciones de
trabajo y el trabajo a realizar.
Usar el aparato para operaciones
diferentes a las previstas podría
causar una situación de peligro.
- No actuar sobre áreas que con-
tengan objetos metálicos tales
como clavos y/o tornillos.
- No aspirar nunca objetos in-
candescentes o cortantes (coli-
llas, cenizas, clavos…).
- Usar el aparato solamente en
tareas de trabajo en seco.
- No dejar nunca el aparato co-
nectado y sin vigilancia. Además
ahorrará energía y prolongará la
vida del aparato.
- No utilizar el aparato sobre
ninguna parte del cuerpo de una
persona o animal.
Servicio:
- ADVERTENCIA: Existe el riesgo
de incendio en caso de que la
limpieza del aparato no se reali-
ce conforme a estas instruccio-
nes.
- Toda utilización inadecuada, o
en desacuerdo con las instruc-
ciones de uso, puede comportar
peligro, anulando la garantía y la
responsabilidad del fabricante.
Modo de empleo
Notas previas al uso:
- Retire el film protector del aparato.
- Asegúrese de que ha retirado todo el material de
embalaje del producto.
- Preparar el aparato acorde a la función que desee
realizar:
Función Aspirar:
- Acoplar el conjunto manguera a la entrada aire del
aspirador.
- Para desacoplar el conjunto manguera del aspirador,
presione a la vez los dos pulsadores que se encuentran
en el acoplamiento de la manguera y estire hacia fuera
(Fig. 1).
Inserción de un accesorio a la empuñadura del aparato:
- La empuñadura del aparato está diseñada de tal forma
que permite la inserción de los siguientes accesorios:
(use la combinación que más se ajuste a sus necesida-
des)
- Tubo telescópico de extensión: Diseñados para acceder
a superficies lejanas y hacer cómoda la limpieza de sue-
los, permiten ajustar su longitud mediante accionando
su mando de ajuste.
- Zapata: Especialmente diseñada para la limpieza de
suelos (tanto suelos del tipo moqueta, alfombra como
suelos del tipo duro), en su base dispone de un cepillo
retráctil ajustable a dos alturas para una mejor eficien-
cia en estos suelos. Se recomienda el uso del cepillo
hacia fuera para suelos duros y el cepillo hacia dentro
para suelos tipo moquetas y alfombras.
- Lanza: Especialmente indicada para ranuras y rincones
de difícil acceso.
- Cepillo tapicería: Especialmente indicado para super-
ficies textiles
Uso:
- Extraer del alojamiento cable, la longitud de cable que
precise.
- Enchufar el aparato a la red eléctrica.
- Poner el aparato en marcha, accionando el botón
marcha/paro.
Una vez finalizado el uso del aparato:
- Parar el aparato, accionando el botón marcha/paro.
- Desenchufar el aparato de la red eléctrica.
- Recoger el cable, pulsando el botón del enrollacable y
acompañando el cable hacia el aparato.
- Limpiar el aparato
Alojamiento Cable
- Este aparato dispone de un alojamiento para el cable
de conexión a la red situado en su parte trasera.
Asa/s de Transporte:
- Este aparato dispone de un asa en su parte superior
para hacer fácil y cómodo su transporte.
Posición de parking:
- Este aparato dispone de una posición de parking para
un fácil y cómodo almacenaje del producto.
- Para hacer uso del parking horizontal ancle el gancho
de la zapata en el enganche que se encuentra en la parte
posterior del aparato (Fig. 2).
Protector térmico de seguridad:
Manual Exeo.indb 6 23/11/12 18:51
- El aparato dispone de un dispositivo térmico de segu-
ridad que protege el aparato de cualquier sobrecalenta-
miento.
- Si el aparato se desconecta por si mismo y no vuelve a
conectarse , proceder a desenchufarlo de la red, esperar
unos 45 minutos antes de volver a conectarlo, Si sigue
sin funcionar, acudir a uno de los servicios de asistencia
técnica autorizados.
Limpieza
- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes
de iniciar cualquier operación de limpieza.
- Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado
con unas gotas de detergente y secarlo después.
- No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH
ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para
la limpieza del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni
ponerlo bajo el grifo.
Vaciado del depósito de polvo:
- Vaciar el depósito de polvo cuando se aprecie a través
de sus paredes transparentes que esté lleno o bien
cuando se produzca una reducción importante de la
potencia de aspiración del aparato.
- En todo caso vaciar el depósito cuando el indicador de
depósito lleno, este completamente en color rojo.
- Desacoplar la manguera de la entrada aire del aspira-
dor. (Fig 3)
- Desacoplar el depósito polvo del aparato. (Fig 4).
- Abrir la tapa de vaciado del depósito y verter su conte-
nido en un contenedor de basura apropiado.
- Cerrar la tapa de vaciado del depósito.
- Acoplar el depósito de polvo al aparato.
- Acoplar la manguera de la entrada aire del aspirador.
Cambio de filtros:
- Filtro motor, se recomienda su sustitución al menos
una vez al año o cada 100 horas de uso del aparato.
- Filtro salida aire tipo HEPA (filtro de aire de alta efi-
ciencia que retiene eficazmente esporas, ceniza, ácaros,
polen…), se recomienda su sustitución al menos una vez
al año o cada 100 horas de uso.
- Para la retirada de los filtros:
Filtro motor:
- Desacoplar el depósito polvo del aparato. (Fig 4).
- El filtro motor se encuentra en la entrada de aire de la
turbina del motor (Fig 5).
Filtro salida:
- El filtro salida se encuentra en la parte posterior del
aspirador, retirar la pieza que fija el filtro. (Fig.6)
- Retirar el filtro de su alojamiento.
-Para el montaje del filtro, proceda de manera inversa a
lo explicado en el apartado anterior.
Consumibles
- En los distribuidores y establecimientos autorizados se
podrán adquirir los consumibles (tales como; filtros, … )
para su modelo de aparato.
- Usar siempre consumibles originales, diseñados espe-
cíficamente para su modelo de aparato.
Anomalías y reparación
- En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de
Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o
repararlo ya que puede existir peligro.
- Si la conexión red está dañada, debe ser substituida,
proceder como en caso de avería.
Para las versiones EU del producto y/o en el caso de que
en su país aplique:
Ecología y reciclabilidad del producto
- Los materiales que constituyen el envase de este
aparato, están integrados en un sistema de recogida,
clasificación y reciclado de los mismos. Si desea desha-
cerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos
apropiados para cada tipo de material.
- El producto está exento de concentraciones de sustan-
cias que se puedan considerar dañinas para el medio
ambiente.
- Este símbolo significa que si desea
deshacerse del producto, una vez transcurrida
la vida del mismo, debe depositarlo por los
medios adecuados a manos de un gestor de
residuos autorizado para la recogida selectiva
de Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (RAEE).
Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja
Tensión y con la Directiva 2004/108/EC de Compatibilidad
Electromagnética.
Manual Exeo.indb 7 23/11/12 18:51
Català
Aspiradora sense bossa
Exeo 2000
Benvolgut client,
Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte
de la marca TAURUS.
La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver
superat les normes de qualitat més estrictes, us garan-
teixen una satisfacció total durant molt de temps.
Descripció
A Sabata
B Tub telescòpic
C Conjunt mànega
D Depressor manual
E Mànec de la mànega
F Interruptor recollidor de cable
G Interruptor d’engegada / aturada
H Nansa/es de transport:
I Dipòsit
J Interruptor extracció del dipòsit
K Interruptor Obertura del dipòsit
L Rodes
M Allotjament clavella
N Llança + raspall multiusos
O Reixa filtre sortida
P Filtre sortida
Q Filtre motor
En el cas que el seu model d’aparell no disposi dels
accessoris descrits anteriorment, aquests també poden
adquirir-se per separat en els Serveis d’Assistència
Tècnica.
Consells i advertiments de se-
guretat
- Abans d’engegar l’aparell,
llegiu atentament aquest full
d’instruccions i conserveu-lo per
a consultes posteriors. El fet de
no seguir aquestes instruccions
pot comportar un accident.
Seguretat elèctrica:
- No utilitzeu l’aparell amb el
cable elèctric o la clavilla mal-
mesos.
- Abans de connectar l’aparell a
la xarxa, verifiqueu que el vol-
tatge que s’indica a la placa de
característiques coincideix amb
el voltatge de xarxa.
- Connecteu l’aparell a una base
de presa de corrent que suporti
com a mínim 10 ampers.
- La clavilla de l’aparell ha de
coincidir amb la base elèctrica
de la presa de corrent. No mo-
difiqueu mai la clavilla. No feu
servir adaptadors de clavilla.
- No utilitzeu ni guardeu l’aparell
a la intempèrie.
- No exposeu l’aparell a la pluja
o a condicions d’humitat. L’aigua
que entri a l’aparell augmentarà
el risc de xoc elèctric.
- Si algun dels embolcalls de
l’aparell es trenca, desconnec-
teu l’aparell immediatament de
la xarxa per evitar la possibilitat
d’un xoc elèctric.
- No utilitzeu l’aparell si ha cai-
gut, si hi ha senyals visibles de
danys o si hi ha una fuita.
- ADVERTÈNCIA: Mantingueu
l’aparell sec.
- No forceu el cable elèctric de
connexió. No useu mai el cable
elèctric per aixecar, transportar
o desendollar l’aparell.
- No deixeu que el cable elèctric
de connexió quedi atrapat o arru-
gat.
- No deixeu que el cable de con-
nexió quedi en contacte amb les
Manual Exeo.indb 8 23/11/12 18:51
superfícies calentes de l’aparell.
- No deixeu que el cable de con-
nexió quedi penjant de la taula o
en contacte amb les superfícies
calentes de l’aparell.
- Verifiqueu l’estat del cable
elèctric de connexió. Els cables
malmesos o embolicats aug-
menten el risc de xoc elèctric.
- No toqueu mai la clavilla de
connexió amb les mans molles.
Utilització i cura:
- No feu servir l’aparell si els
filtres no estan col·locats correc-
tament.
- No useu l’aparell si els acces-
soris no estan correctament
acoblats.
- No utilitzeu l’aparell si els ac-
cessoris que s’hi acoblen pre-
senten defectes. Substitueixi’ls
immediatament.
- No useu l’aparell per recollir
aigua ni cap altre líquid.
- No useu l’aparell si el disposi-
tiu d’engegada/aturada no fun-
ciona.
- Utilitzeu les nanses per agafar
o transportar l’aparell
- No utilitzeu l’aparell inclinat ni
li doneu la volta.
- No forceu la capacitat de tre-
ball de l’aparell.
- Respecteu la indicació de nivell
MAX.
- Desendolleu l’aparell de la
xarxa quan no l’utilitzeu i abans
de netejar-lo.
- Desendolleu l’aparell de la xar-
xa abans de substituir qualsevol
accessori.
- Aquest aparell està pensat
exclusivament per a ús domèstic,
no professional o industrial.
- Aquest aparell pot ser utilitzat
per persones no familiaritzades
amb aquest tipus de producte,
persones discapacitades o nens
amb edat de 8 anys i superior,
si se’ls ha donat la supervisió o
instruccions apropiades pel que
fa a l’ús de l’aparell d’una ma-
nera segura i si comprenen els
perills que implica.
- La neteja i el manteniment a
realitzar per l’usuari no els han
de realitzar els nens sense su-
pervisió.
- Aquest aparell no és una jo-
guina. Els nens han d’estar sota
vigilància per assegurar que no
juguin amb l’aparell.
- Deseu aquest aparell fora de
l’abast dels nens i/o persones
discapacitades.
- Verifiqueu que les reixes de
ventilació de l’aparell no quedin
obstruïdes per pols, brutícia o
altres objectes.
- Feu servir aquest aparell, els
seus accessoris i eines d’acord
amb aquestes instruccions, ten-
int en compte les condicions de
treball i la tasca a realitzar. Fer
Manual Exeo.indb 9 23/11/12 18:51
servir l’aparell per operacions
diferents a les previstes podria
causar una situació de perill.
- No actueu sobre àrees que
continguin objectes metàl·lics
com ara claus i/o cargols.
- No aspireu mai objectes in-
candescents o tallants (burilles,
cendra, claus…).
- Feu servir l’aparell només en
àrees de treball en sec.
- No deixeu mai l’aparell con-
nectat i sense vigilància. A més,
estalviareu energia i allargareu
la vida de l’aparell.
- No utilitzeu l’aparell sobre cap
part del cos d’una persona o
animal.
Servei:
- ADVERTÈNCIA: Hi ha risc
d’incendi en cas que la neteja de
l’aparell no es realitzi conforme
a aquestes instruccions.
- Una utilització inadequada o en
desacord amb les instruccions
d’ús suposa un perill i anul·la la
garantia i la responsabilitat del
fabricant.
Instruccions d’ús
Notes prèvies a l’ús:
- Retireu el film protector de l’aparell.
- Assegureu-vos que heu retirat tot el material
d’embalatge del producte.
- Preparar l’aparell concorde a la funció que desitgeu
realitzar:
Funció aspirar:
- Acobleu el conjunt mànega a l’entrada d’aire de
l’aspiradora.
- Per desacoblar el conjunt mànega de l’aspiradora,
premeu alhora els dos botons que hi ha a l’acoblament
de la mànega i estireu cap a fora (Fig. 1).
Inserció d’un accessori al mànec de l’aparell:
- El mànec de l’aparell està dissenyat de manera que
permet la inserció dels accessoris següents: (utilitzi la
combinació que s’adapti més a les seves necessitats)
- Tub telescòpic d’extensió: Dissenyats per accedir a
superfícies llunyanes i fer còmoda la neteja, perme-
ten ajustar la longitud mitjançant el comandament
d’ajustament.
- Sabata: Especialment dissenyada per a la neteja del
terra (tant del tipus moqueta, catifa, com del tipus dur), a
la base disposa d’un raspall retràctil ajustable a les dues
alçades per a una millor eficiència en aquests tipus de
superfície.
- Llança: especialment indicada per aspirar ranures i
racons de difícil accés.
- Raspall tapisseria: Especialment indicat per a superfí-
cies tèxtils.
Ús:
- Extraieu de l’allotjament cable la longitud de cable que
necessiteu.
- Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica.
- Engegueu l’aparell accionant el botó d’engegada/
aturada.
Un cop finalitzat l’ús de l’aparell:
- Atureu l’aparell accionant l’interruptor engegada/
aturada.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica.
- Recolliu el cable prement el botó del recollidor de cable
i acompanyeu-lo cap a l’aparell.
- Netegeu l’aparell.
Allotjament per al cable
- Aquest aparell disposa d’un allotjament per al cable
de connexió a la xarxa que es troba situat a la part del
darrera.
Nansa/es de transport:
- Aquest aparell disposa d’una nansa a la part superior
per fer-ne fàcil i còmode el transport.
Posició de pàrquing:
- Aquest aparell disposa d’una posició de pàrquing per a
un emmagatzematge del producte fàcil i còmode.
- Per fer ús del pàrquing horitzontal ancoreu el ganxo de
la sabata a l’enganxall que hi ha a la part posterior de
l’aparell (Fig. 2)
Protector tèrmic de seguretat:
- L’aparell disposa d’un dispositiu tèrmic de seguretat
que el protegeix de qualsevol sobreescalfament.
- Si l’aparell es desconnecta tot sol i no torna a con-
nectar-se, desendolleu-lo de la xarxa i espereu uns 45
minuts abans de tornar a connectar-lo. Si segueix sense
funcionar, adreceu-vos a un dels serveis d’assistència
tècnica autoritzats.
Neteja
- Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar
abans de dur a terme qualsevol operació de neteja.
- Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnat amb
unes gotes de detergent i després eixugueu-lo.
- Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni pro-
ductes amb un factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu, ni
productes abrasius.
- No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid,
Manual Exeo.indb 10 23/11/12 18:51
ni el poseu sota l’aixeta.
Buidatge del dipòsit de pols:
- Buideu el dipòsit de pols quan veieu a través de les
parets transparents que està ple o bé quan es produeixi
una reducció important de la potència d’aspiració de
l‘aparell.
- Buideu el dipòsit sempre que l’indicador de dipòsit ple
estigui completament de color vermell.
- Desacobleu la mànega de l’entrada d’aire de
l’aspiradora. (Fig 3).
Desacobleu el dipòsit de pols de l’aparell (Fig 4)
- Obriu la tapa de buidatge del dipòsit i aboqueu el seu
contingut a un contenidor d’escombraries apropiat.
Tanqueu la tapa de buidatge del dipòsit.
- Acobleu el dipòsit de pols a l’aparell.
- Acobleu la mànega de l’entrada d’aire de l’aspiradora.
Canvi de filtres:
- Filtre motor, es recomana substituir-los almenys una
vegada a l’any o cada 100 hores d’ús de l’aparell.
- Filtre sortida d’aire tipus HEPA (filtre d’aire d’alta
eficiència que reté eficaçment espores, cendra, àcars,
pol·len...), es recomana la seva substitució com a mínim
un cop l’any, o cada 100 hores d’ús.
- Per a la retirada dels filtres:
Filtre motor:
- Desacobleu el dipòsit de pols de l’aparell (Fig 4)
- El filtre motor es troba a l’entrada d’aire de la turbina
del motor. (Fig 5).
Filtre sortida:
- El filtre de sortida es troba a la part posterior de
l’aspiradora, retireu la peça que fixa el filtre. (Fig. 6)
- Retireu el filtre de l’allotjament.
- Per al muntatge del filtre, actueu de manera inversa al
que s’ha explicat en l’apartat anterior.
Consumibles
- Podreu adquirir els consumibles (filtres…) adequats al
vostre model d’aparell als distribuïdors i establiments
autoritzats.
- Empreu sempre consumibles originals, dissenyats
específicament per al vostre model d’aparell.
Anomalies i reparació
- En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei
d’assistència tècnica autoritzat. No intenteu desmuntar-
lo ni reparar-lo ja que pot haver-hi perill.
- Si la connexió a la xarxa està malmesa, cal substituir-
la i actuar com en cas d’avaria.
Per a productes de la Unió Europea i/o en cas que així ho
exigeixi la normativa en el seu país d’origen:
Ecologia i reciclabilitat del producte
- Els materials que componen l’envàs d’aquest elec-
trodomèstic estan integrats en un sistema de recollida,
classificació i reciclatge. Si desitja desfer-se’n, pot
utilitzar els contenidors públics apropiats per a cada
tipus de material.
Aquest producte està exempt de concentracions de
substàncies que es puguin considerar perjudicials per al
medi ambient.
Aquest símbol significa que si us voleu desfer
del producte, un cop exhaurida la vida de
l’aparell, l’heu de dipositar, a través dels
mitjans adequats, a mans d’un gestor de
residus autoritzat per a la recollida selectiva de
Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics
(RAEE).
Aquest aparell compleix la Directiva 2006/95/EC de
Baixa Tensió i la Directiva 2004/108/EC de Compatibilitat
Electromagnètica.
Manual Exeo.indb 11 23/11/12 18:51

Transcripción de documentos

Español Aspirador sin bolsa Exeo 2000 Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Zapata B Tubo telescópico C Conjunto manguera D Depresor manual E Empuñadura manguera F Pulsador recogecables G Interruptor marcha/ paro H Asa de transporte I Depósito J Pulsador extracción del depósito K Pulsador apertura Del depósito L Ruedas M Alojamiento clavija N Lanza + cepillo multiusos O Rejilla Filtro salida P Filtro salida Q Filtro motor Caso de que su modelo de aparato no disponga de los accesorios descritos anteriormente, éstos también pueden adquirirse por separado en los Servicios de Asistencia Técnica. Consejos y advertencias de seguridad - Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente. Seguridad eléctrica: - No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada. - Antes de conectar el aparato Manual Exeo.indb 4 a la red, verificar que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el voltaje de red. - Conectar el aparato a una base de toma de corriente que soporte como mínimo 10 amperios - La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente. Nunca modificar la clavija. No usar adaptadores de clavija. - No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie. - No exponer el aparato a la lluvia o condiciones de humedad. El agua que entre en el aparato aumentará el riesgo de choque eléctrico. - Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico. - No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales visibles de daños, o si existe fuga. - ADVERTENCIA: Mantener el aparato seco. - No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transportar o desenchufar el aparato. - No dejar que el cable eléctrico de conexión quede atrapado o arrugado. 23/11/12 18:51 - No dejar que el cable eléctrico de conexión quede en contacto con las superficies calientes del aparato. - No dejar que el cable eléctrico de conexión quede colgando de la mesa o quede en contacto con las superficies calientes del aparato. - Verificar el estado del cable eléctrico de conexión. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico. - No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas. Utilización y cuidados: - No usar el aparato sin su/s filtro/s correctamente colocados. - No usar el aparato si sus accesorios no están debidamente acoplados. - No usar el aparato si los accesorios o consumibles acoplados a él presentan defectos. Proceda a sustituirlos inmediatamente. - No usar el aparato para recoger agua ni cualquier otro líquido. - No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona. - Hacer uso del asa/s para coger o transportar el aparato. - No utilizar el aparato inclinado, ni darle la vuelta. Manual Exeo.indb 5 - No forzar la capacidad de trabajo del aparato. - Respetar la indicación de nivel MAX - Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza. - Desenchufar el aparato de la red antes de sustituir cualquier accesorio. - Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial - Este aparato puede ser utilizado personas no familiarizadas con este tipo de producto, personas discapacitadas o niños con edad de 8 años y superior, si se les ha dado la supervisión o instrucciones apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. - La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión - Este aparato no es un juguete. Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jueguen con el aparato. - Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas discapacitadas. 23/11/12 18:51 - Verificar que las rejas de venresponsabilidad del fabricante. tilación del aparato no queden Modo de empleo obstruidas por polvo, suciedad u Notas previas al uso: - Retire el film protector del aparato. otros objetos. - Asegúrese de que ha retirado todo el material de - Usar este aparato, sus acceso- embalaje del producto. - Preparar el aparato acorde a la función que desee rios y herramientas de acuerdo realizar: Función Aspirar: con estas instrucciones, tenien- Acoplar el conjunto manguera a la entrada aire del aspirador. do en cuenta las condiciones de - Para desacoplar el conjunto manguera del aspirador, presione a la vez los dos pulsadores que se encuentran trabajo y el trabajo a realizar. en el acoplamiento de la manguera y estire hacia fuera Usar el aparato para operaciones (Fig. 1). Inserción de un accesorio a la empuñadura del aparato: diferentes a las previstas podría - La empuñadura del aparato está diseñada de tal forma que permite la inserción de los siguientes accesorios: causar una situación de peligro. (use la combinación que más se ajuste a sus necesida- No actuar sobre áreas que con- des) - Tubo telescópico de extensión: Diseñados para acceder tengan objetos metálicos tales a superficies lejanas y hacer cómoda la limpieza de suelos, permiten ajustar su longitud mediante accionando como clavos y/o tornillos. su mando de ajuste. - Zapata: Especialmente diseñada para la limpieza de - No aspirar nunca objetos insuelos (tanto suelos del tipo moqueta, alfombra como candescentes o cortantes (colisuelos del tipo duro), en su base dispone de un cepillo retráctil ajustable a dos alturas para una mejor eficienllas, cenizas, clavos…). cia en estos suelos. Se recomienda el uso del cepillo hacia fuera para suelos duros y el cepillo hacia dentro - Usar el aparato solamente en para suelos tipo moquetas y alfombras. tareas de trabajo en seco. - Lanza: Especialmente indicada para ranuras y rincones de difícil acceso. - No dejar nunca el aparato co- Cepillo tapicería: Especialmente indicado para supertextiles nectado y sin vigilancia. Además ficies Uso: ahorrará energía y prolongará la - Extraer del alojamiento cable, la longitud de cable que precise. vida del aparato. - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Poner el aparato en marcha, accionando el botón - No utilizar el aparato sobre marcha/paro. ninguna parte del cuerpo de una Una vez finalizado el uso del aparato: - Parar el aparato, accionando el botón marcha/paro. persona o animal. - Desenchufar el aparato de la red eléctrica. - Recoger el cable, pulsando el botón del enrollacable y Servicio: acompañando el cable hacia el aparato. Limpiar el aparato - ADVERTENCIA: Existe el riesgo -Alojamiento Cable - Este aparato dispone de un alojamiento para el cable de incendio en caso de que la de conexión a la red situado en su parte trasera. limpieza del aparato no se reali- Asa/s de Transporte: - Este aparato dispone de un asa en su parte superior ce conforme a estas instrucciopara hacer fácil y cómodo su transporte. nes. Posición de parking: - Toda utilización inadecuada, o - Este aparato dispone de una posición de parking para un fácil y cómodo almacenaje del producto. en desacuerdo con las instruc- Para hacer uso del parking horizontal ancle el gancho de la zapata en el enganche que se encuentra en la parte ciones de uso, puede comportar posterior del aparato (Fig. 2). peligro, anulando la garantía y la Protector térmico de seguridad: Manual Exeo.indb 6 23/11/12 18:51 - El aparato dispone de un dispositivo térmico de seguridad que protege el aparato de cualquier sobrecalentamiento. - Si el aparato se desconecta por si mismo y no vuelve a conectarse , proceder a desenchufarlo de la red, esperar unos 45 minutos antes de volver a conectarlo, Si sigue sin funcionar, acudir a uno de los servicios de asistencia técnica autorizados. Limpieza - Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza. - Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. - No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato. - No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo. Vaciado del depósito de polvo: - Vaciar el depósito de polvo cuando se aprecie a través de sus paredes transparentes que esté lleno o bien cuando se produzca una reducción importante de la potencia de aspiración del aparato. - En todo caso vaciar el depósito cuando el indicador de depósito lleno, este completamente en color rojo. - Desacoplar la manguera de la entrada aire del aspirador. (Fig 3) - Desacoplar el depósito polvo del aparato. (Fig 4). - Abrir la tapa de vaciado del depósito y verter su contenido en un contenedor de basura apropiado. - Cerrar la tapa de vaciado del depósito. - Acoplar el depósito de polvo al aparato. - Acoplar la manguera de la entrada aire del aspirador. Cambio de filtros: - Filtro motor, se recomienda su sustitución al menos una vez al año o cada 100 horas de uso del aparato. - Filtro salida aire tipo HEPA (filtro de aire de alta eficiencia que retiene eficazmente esporas, ceniza, ácaros, polen…), se recomienda su sustitución al menos una vez al año o cada 100 horas de uso. - Para la retirada de los filtros: Filtro motor: - Desacoplar el depósito polvo del aparato. (Fig 4). - El filtro motor se encuentra en la entrada de aire de la turbina del motor (Fig 5). Filtro salida: - El filtro salida se encuentra en la parte posterior del aspirador, retirar la pieza que fija el filtro. (Fig.6) - Retirar el filtro de su alojamiento. -Para el montaje del filtro, proceda de manera inversa a lo explicado en el apartado anterior. Anomalías y reparación - En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro. - Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, proceder como en caso de avería. Para las versiones EU del producto y/o en el caso de que en su país aplique: Ecología y reciclabilidad del producto - Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material. - El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente. - Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión y con la Directiva 2004/108/EC de Compatibilidad Electromagnética. Consumibles - En los distribuidores y establecimientos autorizados se podrán adquirir los consumibles (tales como; filtros, … ) para su modelo de aparato. - Usar siempre consumibles originales, diseñados específicamente para su modelo de aparato. Manual Exeo.indb 7 23/11/12 18:51 Català Aspiradora sense bossa Exeo 2000 Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Sabata B Tub telescòpic C Conjunt mànega D Depressor manual E Mànec de la mànega F Interruptor recollidor de cable G Interruptor d’engegada / aturada H Nansa/es de transport: I Dipòsit J Interruptor extracció del dipòsit K Interruptor Obertura del dipòsit L Rodes M Allotjament clavella N Llança + raspall multiusos O Reixa filtre sortida P Filtre sortida Q Filtre motor En el cas que el seu model d’aparell no disposi dels accessoris descrits anteriorment, aquests també poden adquirir-se per separat en els Serveis d’Assistència Tècnica. Consells i advertiments de seguretat - Abans d’engegar l’aparell, llegiu atentament aquest full d’instruccions i conserveu-lo per a consultes posteriors. El fet de no seguir aquestes instruccions pot comportar un accident. Seguretat elèctrica: - No utilitzeu l’aparell amb el cable elèctric o la clavilla malmesos. - Abans de connectar l’aparell a la xarxa, verifiqueu que el vol- Manual Exeo.indb 8 tatge que s’indica a la placa de característiques coincideix amb el voltatge de xarxa. - Connecteu l’aparell a una base de presa de corrent que suporti com a mínim 10 ampers. - La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de corrent. No modifiqueu mai la clavilla. No feu servir adaptadors de clavilla. - No utilitzeu ni guardeu l’aparell a la intempèrie. - No exposeu l’aparell a la pluja o a condicions d’humitat. L’aigua que entri a l’aparell augmentarà el risc de xoc elèctric. - Si algun dels embolcalls de l’aparell es trenca, desconnecteu l’aparell immediatament de la xarxa per evitar la possibilitat d’un xoc elèctric. - No utilitzeu l’aparell si ha caigut, si hi ha senyals visibles de danys o si hi ha una fuita. - ADVERTÈNCIA: Mantingueu l’aparell sec. - No forceu el cable elèctric de connexió. No useu mai el cable elèctric per aixecar, transportar o desendollar l’aparell. - No deixeu que el cable elèctric de connexió quedi atrapat o arrugat. - No deixeu que el cable de connexió quedi en contacte amb les 23/11/12 18:51 superfícies calentes de l’aparell. - No deixeu que el cable de connexió quedi penjant de la taula o en contacte amb les superfícies calentes de l’aparell. - Verifiqueu l’estat del cable elèctric de connexió. Els cables malmesos o embolicats augmenten el risc de xoc elèctric. - No toqueu mai la clavilla de connexió amb les mans molles. Utilització i cura: - No feu servir l’aparell si els filtres no estan col·locats correctament. - No useu l’aparell si els accessoris no estan correctament acoblats. - No utilitzeu l’aparell si els accessoris que s’hi acoblen presenten defectes. Substitueixi’ls immediatament. - No useu l’aparell per recollir aigua ni cap altre líquid. - No useu l’aparell si el dispositiu d’engegada/aturada no funciona. - Utilitzeu les nanses per agafar o transportar l’aparell - No utilitzeu l’aparell inclinat ni li doneu la volta. - No forceu la capacitat de treball de l’aparell. - Respecteu la indicació de nivell MAX. - Desendolleu l’aparell de la xarxa quan no l’utilitzeu i abans Manual Exeo.indb 9 de netejar-lo. - Desendolleu l’aparell de la xarxa abans de substituir qualsevol accessori. - Aquest aparell està pensat exclusivament per a ús domèstic, no professional o industrial. - Aquest aparell pot ser utilitzat per persones no familiaritzades amb aquest tipus de producte, persones discapacitades o nens amb edat de 8 anys i superior, si se’ls ha donat la supervisió o instruccions apropiades pel que fa a l’ús de l’aparell d’una manera segura i si comprenen els perills que implica. - La neteja i el manteniment a realitzar per l’usuari no els han de realitzar els nens sense supervisió. - Aquest aparell no és una joguina. Els nens han d’estar sota vigilància per assegurar que no juguin amb l’aparell. - Deseu aquest aparell fora de l’abast dels nens i/o persones discapacitades. - Verifiqueu que les reixes de ventilació de l’aparell no quedin obstruïdes per pols, brutícia o altres objectes. - Feu servir aquest aparell, els seus accessoris i eines d’acord amb aquestes instruccions, tenint en compte les condicions de treball i la tasca a realitzar. Fer 23/11/12 18:51 servir l’aparell per operacions diferents a les previstes podria causar una situació de perill. - No actueu sobre àrees que continguin objectes metàl·lics com ara claus i/o cargols. - No aspireu mai objectes incandescents o tallants (burilles, cendra, claus…). - Feu servir l’aparell només en àrees de treball en sec. - No deixeu mai l’aparell connectat i sense vigilància. A més, estalviareu energia i allargareu la vida de l’aparell. - No utilitzeu l’aparell sobre cap part del cos d’una persona o animal. Servei: - ADVERTÈNCIA: Hi ha risc d’incendi en cas que la neteja de l’aparell no es realitzi conforme a aquestes instruccions. - Una utilització inadequada o en desacord amb les instruccions d’ús suposa un perill i anul·la la garantia i la responsabilitat del fabricant. Instruccions d’ús Notes prèvies a l’ús: - Retireu el film protector de l’aparell. - Assegureu-vos que heu retirat tot el material d’embalatge del producte. - Preparar l’aparell concorde a la funció que desitgeu realitzar: Funció aspirar: - Acobleu el conjunt mànega a l’entrada d’aire de l’aspiradora. - Per desacoblar el conjunt mànega de l’aspiradora, premeu alhora els dos botons que hi ha a l’acoblament de la mànega i estireu cap a fora (Fig. 1). Manual Exeo.indb 10 Inserció d’un accessori al mànec de l’aparell: - El mànec de l’aparell està dissenyat de manera que permet la inserció dels accessoris següents: (utilitzi la combinació que s’adapti més a les seves necessitats) - Tub telescòpic d’extensió: Dissenyats per accedir a superfícies llunyanes i fer còmoda la neteja, permeten ajustar la longitud mitjançant el comandament d’ajustament. - Sabata: Especialment dissenyada per a la neteja del terra (tant del tipus moqueta, catifa, com del tipus dur), a la base disposa d’un raspall retràctil ajustable a les dues alçades per a una millor eficiència en aquests tipus de superfície. - Llança: especialment indicada per aspirar ranures i racons de difícil accés. - Raspall tapisseria: Especialment indicat per a superfícies tèxtils. Ús: - Extraieu de l’allotjament cable la longitud de cable que necessiteu. - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - Engegueu l’aparell accionant el botó d’engegada/ aturada. Un cop finalitzat l’ús de l’aparell: - Atureu l’aparell accionant l’interruptor engegada/ aturada. - Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica. - Recolliu el cable prement el botó del recollidor de cable i acompanyeu-lo cap a l’aparell. - Netegeu l’aparell. Allotjament per al cable - Aquest aparell disposa d’un allotjament per al cable de connexió a la xarxa que es troba situat a la part del darrera. Nansa/es de transport: - Aquest aparell disposa d’una nansa a la part superior per fer-ne fàcil i còmode el transport. Posició de pàrquing: - Aquest aparell disposa d’una posició de pàrquing per a un emmagatzematge del producte fàcil i còmode. - Per fer ús del pàrquing horitzontal ancoreu el ganxo de la sabata a l’enganxall que hi ha a la part posterior de l’aparell (Fig. 2) Protector tèrmic de seguretat: - L’aparell disposa d’un dispositiu tèrmic de seguretat que el protegeix de qualsevol sobreescalfament. - Si l’aparell es desconnecta tot sol i no torna a connectar-se, desendolleu-lo de la xarxa i espereu uns 45 minuts abans de tornar a connectar-lo. Si segueix sense funcionar, adreceu-vos a un dels serveis d’assistència tècnica autoritzats. Neteja - Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme qualsevol operació de neteja. - Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo. - Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu, ni productes abrasius. - No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, 23/11/12 18:51 ni el poseu sota l’aixeta. Buidatge del dipòsit de pols: - Buideu el dipòsit de pols quan veieu a través de les parets transparents que està ple o bé quan es produeixi una reducció important de la potència d’aspiració de l‘aparell. - Buideu el dipòsit sempre que l’indicador de dipòsit ple estigui completament de color vermell. - Desacobleu la mànega de l’entrada d’aire de l’aspiradora. (Fig 3). Desacobleu el dipòsit de pols de l’aparell (Fig 4) - Obriu la tapa de buidatge del dipòsit i aboqueu el seu contingut a un contenidor d’escombraries apropiat. Tanqueu la tapa de buidatge del dipòsit. - Acobleu el dipòsit de pols a l’aparell. - Acobleu la mànega de l’entrada d’aire de l’aspiradora. Canvi de filtres: - Filtre motor, es recomana substituir-los almenys una vegada a l’any o cada 100 hores d’ús de l’aparell. - Filtre sortida d’aire tipus HEPA (filtre d’aire d’alta eficiència que reté eficaçment espores, cendra, àcars, pol·len...), es recomana la seva substitució com a mínim un cop l’any, o cada 100 hores d’ús. - Per a la retirada dels filtres: Filtre motor: - Desacobleu el dipòsit de pols de l’aparell (Fig 4) - El filtre motor es troba a l’entrada d’aire de la turbina del motor. (Fig 5). Filtre sortida: - El filtre de sortida es troba a la part posterior de l’aspiradora, retireu la peça que fixa el filtre. (Fig. 6) - Retireu el filtre de l’allotjament. - Per al muntatge del filtre, actueu de manera inversa al que s’ha explicat en l’apartat anterior. Consumibles - Podreu adquirir els consumibles (filtres…) adequats al vostre model d’aparell als distribuïdors i establiments autoritzats. - Empreu sempre consumibles originals, dissenyats específicament per al vostre model d’aparell. Aquest símbol significa que si us voleu desfer del producte, un cop exhaurida la vida de l’aparell, l’heu de dipositar, a través dels mitjans adequats, a mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE). Aquest aparell compleix la Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensió i la Directiva 2004/108/EC de Compatibilitat Electromagnètica. Anomalies i reparació - En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica autoritzat. No intenteu desmuntarlo ni reparar-lo ja que pot haver-hi perill. - Si la connexió a la xarxa està malmesa, cal substituirla i actuar com en cas d’avaria. Per a productes de la Unió Europea i/o en cas que així ho exigeixi la normativa en el seu país d’origen: Ecologia i reciclabilitat del producte - Els materials que componen l’envàs d’aquest electrodomèstic estan integrats en un sistema de recollida, classificació i reciclatge. Si desitja desfer-se’n, pot utilitzar els contenidors públics apropiats per a cada tipus de material. Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient. Manual Exeo.indb 11 23/11/12 18:51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Taurus Group Vacuum Cleaner EXEO 2000 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para