Peavey MAX 126 Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

6
IINNSSTTRRUUCCCCIIOONNEESS IIMMPPOORRTTAANNTTEESS PPAARRAA SSUU SSEEGGUURRIIDDAADD
CCUUIIDDAADDOO::
Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Haga caso de todos los consejos.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No usar este aparato cerca del agua.
6. Limpiar solamente con una tela seca.
7. No bloquear ninguna de las salidas de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8. No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, estufas, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores)
que produzcan calor.
9. No retire la patilla protectora del enchufe polarizado o de tipo “a Tierra”. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una de
ellas más ancha que la otra. Un enchufe de tipo “a Tierra” tiene dos puntas y una tercera “a Tierra”. La punta ancha ( la
tercera ) se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de red, consulte a un
electricista para que reemplaze su enchufe obsoleto.
10. Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pinchado, particularmente en los enchufes, huecos, y los puntos
que salen del aparato.
11. Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden
con los terminales en su enchufe‚ proceda de la siguiente manera:
a) El cable de color verde y azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E‚ el símbolo de Tierra
(earth)‚ coloreado en verde o en verde y amarillo.
b) El cable coloreado en azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra N o el color negro.
c) El cable coloreado en marrón debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra L o el color rojo.
12. Usar solamente añadidos/accesorios proporcionados por el fabricante.
13. Usar solamente un carro, pie, trípode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use
un carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar que se dañe en un vuelco. No suspenda esta caja de
ninguna manera.
14. Desenchufe este aparato durante tormentas o cuando no sea usado durante largos periodos de tiempo.
15. Para cualquier reparación, acuda a personal de servicio cualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato ha sido
dañado de alguna manera, como cuando el cable de alimentación o el enchufe se han dañado, algún líquido ha sido
derramado o algún objeto ha caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona de
manera normal, o ha sufrido una caída.
16. Nunca retire la patilla de Tierra.Escríbanos para obtener nuestro folleto gratuito “Shock Hazard and Grounding” (“Peligro
de Electrocución y Toma a Tierra”). Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable
de alimentación.
17. Si este producto va a ser enracado con más equipo, use algún tipo de apoyo trasero.
18. La exposición a altos niveles de ruido puede causar una pérdida permanente en la audición. La susceptibilidad a la pérdida
de audición provocada por el ruido varía según la persona, pero casi todo el mundo perderá algo de audición si se expone a
un nivel de ruido suficientemante intenso durante un tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la
Seguridad del Gobierno de los Estados Unidos (OSHA) ha especificado las siguientes exposiciones al ruido permisibles:
Duración por Día en Horas Nivel de Sonido dBA, Respuesta Lenta
890
692
495
397
2 100
1
1
2
102
1 105
1
2
110
1
4
o menos 115
De acuerdo al OSHA, cualquier exposición que exceda los límites arriba indicados puede producir algún tipo de pérdida en la audición.
Protectores para los canales auditivos o tapones para los oídos deben ser usados cuando se opere con este sistema de sonido para prevenir
una pérdida permanente en la audición, si la exposición excede los límites indicados más arriba. Para protegerse de una exposición a altos
niveles de sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos nive-
les de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad
esté operando.
GGUUAARRDDEE EESSTTAASS IINNSSTTRRUUCCCCIIOONNEESS!!
17
EESSPPAAÑÑOOLL
MMAAXX
®
112266
AAmmpplliiffiiccaaddoorr ppaarraa BBaajjoo
Gracias por elegir el amplificador para Bajo MAX 126 de Peavey. El MAX 126 ofrece un gran sonido en un paquete compacto.
Su diseño lo hace perfecto para practicar o para pequeñas jam sessions. El jack de entrada para cinta/CD (tape/CD) y la salida
para auriculares le permitirán tocar sobre sus canciones favoritas sin molestar ni a su familia ni a sus vecinos.
Antes de que comience a tocar a través de su amplificador, es muy inportante asegurarse de que se le está proporcionando el
voltaje AC apropiado al producto. Puede encontrar el voltaje apropiado para su amplificador impreso al lado del cable de
alimentación en el panel trasero de la unidad. Cada aspecto del producto está numerado. Acuda al diagrama del panel frontal
en este manual para conocer las características particulares al lado de su número correspondiente.
Por favor, lea esta guía cuidadosamente para asegurar tanto su seguridad personal como la de su amplificador.
CCAARRAACCTTEERRÍÍSSTTIICCAASS::
CCoonneexxiióónn aa aauurriiccuullaarreess iinncclluuiiddaa
CCoonnttrrooll vviinnttaaggee ccoonn cciirrccuuiitteerrííaa TTrraannssTTuubbee ppaatteennttaaddaa ddee PPeeaavveeyy (( ppaarraa uunn ssoonniiddoo vviinnttaaggee ddee aammppllii ddee bbaajjoo aa vváállvvuullaass )) yy
ccoonnmmuuttaaddoorr oonn//ooffff (( eenncceennddiiddoo//aappaaggaaddoo))
CCoonnttrrooll ddee ggaannaanncciiaa
CCoonneexxiióónn ppaarraa eennttrraaddaa ddee CCiinnttaa//CCDD
EEccuuaalliizzaacciióónn ddee aallttooss yy bbaajjooss
AAllttaavvoozz ddee 66..55 ppuullggaaddaass
18
PP AA NN EE LL FF RR OO NN TT AA LL
POWER
5
10
0
HIGH LOW
5
10
0
5
10
0
GAININPUT
5
10
0
VINTAGE
INPUT EQUALIZATION
MAX 126
BASS AMPLIFICATION
ON
1
2 3 4 5
6
8 9 107
((11)) JJaacckk ddee eennttrraaddaa
Enchufe su bajo en este jack de 1/4”. Conecte su bajo antes de encender el conmutador de
alimentación.
((22)) VViinnttaaggee
Este control introduce la circuitería TransTube patentada de Peavey, con una curva de EQ que simula el
sonido de un ampli para bajo a válvulas antiguo. Incremente la cantidad de distorsión/compresión a
“válvulas” girando el control en el sentido de las agujas de un reloj.
((33)) VViinnttaaggee eenncceennddiiddoo//aappaaggaaddoo
Este botón le permite encender o apagar el control Vintage.
((44)) GGaannaanncciiaa
Este control regula el volumen general del Max 126.
((55)) EEQQ ddee aallttooss
Este control le permite realzar las altas frecuencias o los sonidos “agudos” de su bajo.
((6
6)) EEQQ ddee bbaajjooss
Este control añade presencia en graves a su sonido. Use este control para los sonidos graves o para
añadir más “oomph” a su bajo.
((77)) EEnnttrraaddaa ddee CCiinnttaa//CCDD
Esta entrada de jack de 1/4“ standard le permite conectar una pletina o un reproductor de CD a su MAX
126 para tocar sobre la música.
19
((88)) SSaalliiddaa ddee aauurriiccuullaarreess
Esta salida de jack de 1/4“ estandard le permite conectar unos auriculares estandard al MAX 126. Gire
totalmente a la izquierda los controles de Ganancia (Gain) y Vintage antes de usar auriculares. Suba
el volumen lentamente hasta encontrar un volumen de escucha cómodo. Recuerde, empezar a tocar el
bajo con daño en la escucha no es muy divertido! Cuando los auriculares están conectados al MAX
126, el altavoz queda automáticamente silenciado.
((99)) LLEEDD ddee AAlliimmeennttaacciióónn
Este LED se ilumina cuando se le proporciona alimentación al Max 126.
((1100)) CCoonnmmuuttaaddoorr ddee AAlliimmeennttaacciióónn
Este conmutador de dos posiciones proporciona alimentación a la unidad cuando se pone en la
posición ON (Encendido).
EETTAAPPAA DDEE PPOOTTEENNCCIIAA
PPootteenncciiaa ttaassaaddaa::
10 Vatios RMS a 8 Ohmios,
nominal a 1 kHz, línea de 120 VAC
CCoonnssuummoo ddee PPootteenncciiaa::
((DDoommééssttiiccoo))
26 vatios, 60 Hz, 120 VAC
((EExxppoorrtt))
26 vatios, 50/60 Hz, 230-240 VAC
PPRREEVVIIOO
Las siguientes especificaciones
han sido medidas a 1 kHz con todos
los controles situados a 5.
CCaannaall LLiimmppiioo::
Nivel de Entrada Nominal: -20 dBV‚
100mV RMS
Nivel de Entrada Máximo: -10 dBV‚
300mV RMS
CCaannaall VViinnttaaggee::
Nivel de Entrada Nominal: -18 dBV‚
125 mV RMS
Nivel de Entrada Máximo: -10 dBV‚
300 mV RMS
EEnnttrraaddaa ddee CCiinnttaa//CCDD::
Impedancia: Z alta, 22 k Ohmios
Nivel de Entrada Nominal: -6 dBV‚
500 mV RMS
SSaalliiddaa ddee aauurriiccuullaarreess::
Nivel de Salida Nominal: 100 mV a
8 Ohmios
(Desconecta el altavoz interno
cuando se usa)
ZZuummbbiiddoo yy RRuuiiddoo ddeell SSiisstteemmaa aa
NNiivveell ddee EEnnttrraaddaa NNoommiinnaall::
(Canal limpio, de 20 Hz a 20 kHz)
Mayor que 70 dB por debajo de la
potencia tasada.
DDiimmeennssiioonneess ((AA xx LL xx FF ))::
11.00" x 11.20" x 6.75"
(280 mm x 283 mm x 170 mm)
PPeessoo::
11 lbs. (5 kg)
EESSPPEECCIIFFIICCAACCIIOONNEESS

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Haga caso de todos los consejos. Siga todas las instrucciones. No usar este aparato cerca del agua. Limpiar solamente con una tela seca. No bloquear ninguna de las salidas de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante. No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, estufas, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. No retire la patilla protectora del enchufe polarizado o de tipo “a Tierra”. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una de ellas más ancha que la otra. Un enchufe de tipo “a Tierra” tiene dos puntas y una tercera “a Tierra”. La punta ancha ( la tercera ) se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de red, consulte a un electricista para que reemplaze su enchufe obsoleto. Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pinchado, particularmente en los enchufes, huecos, y los puntos que salen del aparato. Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe‚ proceda de la siguiente manera: a) El cable de color verde y azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E‚ el símbolo de Tierra (earth)‚ coloreado en verde o en verde y amarillo. b) El cable coloreado en azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra N o el color negro. c) El cable coloreado en marrón debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra L o el color rojo. Usar solamente añadidos/accesorios proporcionados por el fabricante. Usar solamente un carro, pie, trípode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use un carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar que se dañe en un vuelco. No suspenda esta caja de ninguna manera. Desenchufe este aparato durante tormentas o cuando no sea usado durante largos periodos de tiempo. Para cualquier reparación, acuda a personal de servicio cualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como cuando el cable de alimentación o el enchufe se han dañado, algún líquido ha sido derramado o algún objeto ha caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona de manera normal, o ha sufrido una caída. Nunca retire la patilla de Tierra.Escríbanos para obtener nuestro folleto gratuito “Shock Hazard and Grounding” (“Peligro de Electrocución y Toma a Tierra”). Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable de alimentación. Si este producto va a ser enracado con más equipo, use algún tipo de apoyo trasero. La exposición a altos niveles de ruido puede causar una pérdida permanente en la audición. La susceptibilidad a la pérdida de audición provocada por el ruido varía según la persona, pero casi todo el mundo perderá algo de audición si se expone a un nivel de ruido suficientemante intenso durante un tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la Seguridad del Gobierno de los Estados Unidos (OSHA) ha especificado las siguientes exposiciones al ruido permisibles: Duración por Día en Horas 8 6 4 3 2 1 1⁄2 1 1 ⁄2 1 ⁄4 o menos Nivel de Sonido dBA, Respuesta Lenta 90 92 95 97 100 102 105 110 115 De acuerdo al OSHA, cualquier exposición que exceda los límites arriba indicados puede producir algún tipo de pérdida en la audición. Protectores para los canales auditivos o tapones para los oídos deben ser usados cuando se opere con este sistema de sonido para prevenir una pérdida permanente en la audición, si la exposición excede los límites indicados más arriba. Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! 6 ESPAÑOL MAX®126 Amplificador para Bajo Gracias por elegir el amplificador para Bajo MAX 126 de Peavey. El MAX 126 ofrece un gran sonido en un paquete compacto. Su diseño lo hace perfecto para practicar o para pequeñas jam sessions. El jack de entrada para cinta/CD (tape/CD) y la salida para auriculares le permitirán tocar sobre sus canciones favoritas sin molestar ni a su familia ni a sus vecinos. Antes de que comience a tocar a través de su amplificador, es muy inportante asegurarse de que se le está proporcionando el voltaje AC apropiado al producto. Puede encontrar el voltaje apropiado para su amplificador impreso al lado del cable de alimentación en el panel trasero de la unidad. Cada aspecto del producto está numerado. Acuda al diagrama del panel frontal en este manual para conocer las características particulares al lado de su número correspondiente. Por favor, lea esta guía cuidadosamente para asegurar tanto su seguridad personal como la de su amplificador. CARACTERÍSTICAS: • Conexión a auriculares incluida • Control vintage con circuitería TransTube patentada de Peavey ( para un sonido vintage de ampli de bajo a válvulas ) y conmutador on/off ( encendido/apagado) • Control de ganancia • Conexión para entrada de Cinta/CD • Ecualización de altos y bajos • Altavoz de 6.5 pulgadas 17 PANEL FRONTAL 2 1 INPUT 3 VINTAGE 4 10 7 GAIN HIGH LOW 5 5 5 5 0 6 5 0 10 0 10 0 8 9 MAX 126 BASS AMPLIFICATION 10 ON 10 POWER INPUT EQUALIZATION (1) Jack de entrada Enchufe su bajo en este jack de 1/4”. Conecte su bajo antes de encender el conmutador de alimentación. (2) Vintage Este control introduce la circuitería TransTube patentada de Peavey, con una curva de EQ que simula el sonido de un ampli para bajo a válvulas antiguo. Incremente la cantidad de distorsión/compresión a “válvulas” girando el control en el sentido de las agujas de un reloj. (3) Vintage encendido/apagado Este botón le permite encender o apagar el control Vintage. (4) Ganancia Este control regula el volumen general del Max 126. (5) EQ de altos Este control le permite realzar las altas frecuencias o los sonidos “agudos” de su bajo. (6) EQ de bajos Este control añade presencia en graves a su sonido. Use este control para los sonidos graves o para añadir más “oomph” a su bajo. (7) Entrada de Cinta/CD Esta entrada de jack de 1/4“ standard le permite conectar una pletina o un reproductor de CD a su MAX 126 para tocar sobre la música. 18 (8) Salida de auriculares Esta salida de jack de 1/4“ estandard le permite conectar unos auriculares estandard al MAX 126. Gire totalmente a la izquierda los controles de Ganancia (Gain) y Vintage antes de usar auriculares. Suba el volumen lentamente hasta encontrar un volumen de escucha cómodo. Recuerde, empezar a tocar el bajo con daño en la escucha no es muy divertido! Cuando los auriculares están conectados al MAX 126, el altavoz queda automáticamente silenciado. (9) LED de Alimentación Este LED se ilumina cuando se le proporciona alimentación al Max 126. (10) Conmutador de Alimentación Este conmutador de dos posiciones proporciona alimentación a la unidad cuando se pone en la posición ON (Encendido). ESPECIFICACIONES ETAPA DE POTENCIA Potencia tasada: 10 Vatios RMS a 8 Ohmios, nominal a 1 kHz, línea de 120 VAC Consumo de Potencia: (Doméstico) 26 vatios, 60 Hz, 120 VAC (Export) Canal Vintage: Dimensiones (A x L x F ): Nivel de Entrada Nominal: -18 dBV‚ 125 mV RMS Nivel de Entrada Máximo: -10 dBV‚ 300 mV RMS Canal Limpio: Nivel de Entrada Nominal: -20 dBV‚ 100mV RMS Nivel de Entrada Máximo: -10 dBV‚ 300mV RMS Peso: 11 lbs. (5 kg) Entrada de Cinta/CD: Impedancia: Z alta, 22 k Ohmios Nivel de Entrada Nominal: -6 dBV‚ 500 mV RMS 26 vatios, 50/60 Hz, 230-240 VAC PREVIO Las siguientes especificaciones han sido medidas a 1 kHz con todos los controles situados a 5. 11.00" x 11.20" x 6.75" (280 mm x 283 mm x 170 mm) Salida de auriculares: Nivel de Salida Nominal: 100 mV a 8 Ohmios (Desconecta el altavoz interno cuando se usa) Zumbido y Ruido del Sistema a Nivel de Entrada Nominal: (Canal limpio, de 20 Hz a 20 kHz) Mayor que 70 dB por debajo de la potencia tasada. 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Peavey MAX 126 Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para