Hampton Bay FL903 Instrucciones de operación

Categoría
Focos
Tipo
Instrucciones de operación
Page 10
Gracias por comprar este plafón para interiores Hampton Bay. Este producto
ha sido manufacturado con los estándares de seguridad y calidad más altos.
CARACTERÍSTICAS:
1. Plafón para interiores de dos luces en acabado en blanco con cristal a rayas
blancas y transparentes. Este plafón tiene un Interruptor de Cadena en la
instalación para encender y apagar la luz.
2. Esta instalación ha sido diseñada para usar con seguridad dos bombillas de
luz incandescente de base medio de hasta de 60 vatios (no exceder de 60
vatios cada una) (no incluido).
3. Para ahorro de energía, esta instalación ha sido diseñada para usar
conseguridad dos bombilla de luz fluorescente compacto de base estándar
(para la salida de luz equivalente, no exceder de 15 vatios cada una) (no
incluido).
PREGUNTAS, PROBLEMAS, PARTES QUE FALTAN:
Antes de devolver a su The Home Depot local, por favor llame a nuestro
Equipo de Atención al Cliente al 1-877-527-0313 o visite
www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU 407-669 o UPC
725916822873.
Page 11
PRECAUCIÓN:
1. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior,
desconecte la alimentación apagando el interruptor del circuito o quitando
el fusible en la caja de fusible.
2. POR FAVOR CONSULTE CON UN ELECTRICISTA CUALIFICADO SI
TIENE CUALQUIER PREGUNTA ELÉCTRICA.
3. Si tiene cualquier pregunta no eléctrica sobre esta instalación, por favor
contacte con nuestro Equipo de Atención al Cliente en el 1-877-527-0313 o
visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU 407-669
o UPC 725916822873.
4. Guarde su recibo y estas Instrucciones como Prueba de Adquisición.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE &
INSTALACIÓN (no incluido):
2 Bombillas de Luz Gafas de Seguridad Escalera Guantes Peladores de Cables
(60 vatios máximo)
(o equivalente a CFL)
Destornillador Destornillador Phillips Cinta Aislan Pinzas Cortacables
de Cabeza Plana
Page 12
PARTES INCLUIDAS PARA EL MONTAJE
(las partes no están en proporción de escala):
3ea Tornillos (#2) 1ea Pantalla (#6)
INSTRUCCIÓN DE ASAMBLEA:
1. Desempaquetar cuidadosamente la instalación, disponer todas las piezas
sobre una superficie límpia.
2. Antes de continuar el Asamblea, por favor proceda con las Instrucciones de
la Instalción.
3. Instale dos Bombillas de luz incandescentes de base medio de 60 vatios (#5)
(no incluido) o dos bombillas de luz fluorescente de base compacto
estándares equivalentes (no incluido) en las Portalámparas (#3) en la
instalación.
4. Coloque la Pantalla (#6) sobre los Portalámparas (#3) en el Dosel (#1).
Atornille los Tornillos (#2) en los agujeros adecuados que hay en el Dosel
(#1) para fijar la Pantalla (#6).
Page 14
PARTES INCLUIDAS PARA EL INSTALACIÓN
(las partes no están en proporción de escala):
2ea Conectores de Cables (#8) 2ea Tornillos de la Caja de Salida (#9) 1ea Correa de Montaje (#10)
1ea Tornillo de Toma de Tierra (#11) 2ea Tornillos de Montaje (#12)
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN:
1. Atornille los dos Tornillos de Montaje (#12) en la Correa de Montaje (#10). Monte la
Correa de Montaje (#10) a la Caja de Salida (#7) usando los dos Tornillos de la Caja de
Salida (#9). [Asegures de que las cabezas de los Tornillos de Montaje (#12) estén encarando
hacia fuera cuando las Correas de Montaje (#10) estén acopladas a la Caja de Salida (#7).]
2. Envuelva el cable de toma de tierra de la Caja de salida (#7) en el Tornillo de Toma de
Tierra (#8) que hay en la
Correa de Montaje
(#10). Conecte el cable blanco desde la
instalación al cable blanco (cable néutro) de la Caja de Salida (#7). Conecte el cable negro
desde la instalación al cable negro (cable vivo) de la Caja de Salida (#7). Cubra las dos
conexiones usando los dos Conectores de Cables (#8). Envuelva las dos conexiones de
cables con la cinta para una conexión más segura. Posicione los cables de vuelta al interior
de la Caja de Salida (#7). Nota: Si tiene preguntas eléctricas, consulte con su código
eléctricolocal para los métodos de toma de tierra aprovados.
3. Colocar el Dosel (#1) sobre la Caja de Salida (#7). Deje que las cabezas de los Tornillos de
Montaje (#12) se salgan a través de los extremos grandes de los agujeros que hay en el
Dosel (#1). Returzca el Dosel (#1) en sentido horario hasta que las cabezas de los Tornillos
de Montaje (#12) deslicen en los extremos estrechos de los agujeros. Apriete los Tornillos
de Montaje (#12) para fijar el Dosel (#1).
4. Antes de completar la Instalación, por favor vuelva a las Instrucciones de Asamblea #3.
5. La instalación está completada. Encienda la alimentación en el interruptor del circuito o en
la caja de fusible. Encienda la luz en la pared o estire el Interruptor de Cadena (#4) en la
instalación para activar la instalación.
Page 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO:
1. Para limpiar la instalación, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua
limpia, no use núnca disolvente) para frotar el cristal y la superficie de la instalación.
2. Para limpiar el interior de una instalación, primero desconecte la alimentación a la
instalación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible.
Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca un
disolvente) para frotar el cristal interior y ka superficie exterior de la instalación.
3. No use ningún limpiador con productos químicos, disolventes o abrasivos ásperos. Use
solamente un paño seco y suave para quitar el polvo o frotar cuidadosamente.
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza esta instalación de luz libre de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo
de cinco (5) años desde la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente al consumidor adquiridor
original y solamente a productos usados en uso y servicio normales. Si este producto está defectuoso, la única
obligación del fabricante y su exclusivo remedio es la de reparar o reemplazar el producto a discreción del
fabricante, con tal de que el producto no haya sido dañado por mal uso, abuso, accidente, modificaciones,
alteraciones, negligencia o manipulación incorrecta. Esta garantía no se aplicaría a productos que haya sido
instalado, ajustado, o usado inadecuadamente de cualquier forma que no esté de acuerdo con las instrucciones
suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicaría a fallos del producto debido a un accidente, mal uso,
abuso, negligencia, alteración, o instalación errónea, o cualquier otro fallo que no esté relacionado con fallos
materiales o de mano de obra. Esta garantía no se aplicaría al acabado o a cuialquier porción del prodcuto, tales
como una superficie y/o erosión, porque esto está considerado como uso y desgaste. El fabricante no garantiza
y especialmente niega cualquier garantía, tanto si es expreso como implicado, de aptitud para un
propósito particular, con excepción de la garantía contenida adjunta aquí. El fabricante niega
especialmente cualquier responsabilidad y no estará obligado por ninguna pérdida o daño consecuente o
fortuita, incluyendo pero no limitado a cualquier trabajo / coste de gastos implicados en el reemplazo o
reparación de dicho producto.
Problema Causa posible Acción Correctiva
1. La bombilla está quemada. 1. Reemplace la bombilla.
2. No hay alimentación.
2. Compruebe si hay
suministro de electricidad.
3. La conexión de los cables
no es la correcta.
3. Inspeccione el cableado.
La bombilla no se enciende.
4. El interruptor está
defectuoso.
4. Pruebe o reemplace el
interruptor.
Cuando se enciende la luz,
el fusible se quema o el
interruptor de circuito se
dispara.
Hay cables cruzados o el
conductor de suministro no
está conectado a tierra.
Compruebe las conexiones
del cableado.

Transcripción de documentos

Gracias por comprar este plafón para interiores Hampton Bay. Este producto ha sido manufacturado con los estándares de seguridad y calidad más altos. CARACTERÍSTICAS: 1. Plafón para interiores de dos luces en acabado en blanco con cristal a rayas blancas y transparentes. Este plafón tiene un Interruptor de Cadena en la instalación para encender y apagar la luz. 2. Esta instalación ha sido diseñada para usar con seguridad dos bombillas de luz incandescente de base medio de hasta de 60 vatios (no exceder de 60 vatios cada una) (no incluido). 3. Para ahorro de energía, esta instalación ha sido diseñada para usar conseguridad dos bombilla de luz fluorescente compacto de base estándar (para la salida de luz equivalente, no exceder de 15 vatios cada una) (no incluido). PREGUNTAS, PROBLEMAS, PARTES QUE FALTAN: Antes de devolver a su The Home Depot local, por favor llame a nuestro Equipo de Atención al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU 407-669 o UPC 725916822873. Page 10 PRECAUCIÓN: 1. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior, desconecte la alimentación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. 2. POR FAVOR CONSULTE CON UN ELECTRICISTA CUALIFICADO SI TIENE CUALQUIER PREGUNTA ELÉCTRICA. 3. Si tiene cualquier pregunta no eléctrica sobre esta instalación, por favor contacte con nuestro Equipo de Atención al Cliente en el 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU 407-669 o UPC 725916822873. 4. Guarde su recibo y estas Instrucciones como Prueba de Adquisición. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE & INSTALACIÓN (no incluido): 2 Bombillas de Luz (60 vatios máximo) (o equivalente a CFL) Destornillador de Cabeza Plana Gafas de Seguridad Escalera Destornillador Phillips Cinta Aislan Guantes Peladores de Cables Pinzas Cortacables Page 11 PARTES INCLUIDAS PARA EL MONTAJE (las partes no están en proporción de escala): 3ea Tornillos (#2) 1ea Pantalla (#6) INSTRUCCIÓN DE ASAMBLEA: 1. Desempaquetar cuidadosamente la instalación, disponer todas las piezas sobre una superficie límpia. 2. Antes de continuar el Asamblea, por favor proceda con las Instrucciones de la Instalción. 3. Instale dos Bombillas de luz incandescentes de base medio de 60 vatios (#5) (no incluido) o dos bombillas de luz fluorescente de base compacto estándares equivalentes (no incluido) en las Portalámparas (#3) en la instalación. 4. Coloque la Pantalla (#6) sobre los Portalámparas (#3) en el Dosel (#1). Atornille los Tornillos (#2) en los agujeros adecuados que hay en el Dosel (#1) para fijar la Pantalla (#6). Page 12 PARTES INCLUIDAS PARA EL INSTALACIÓN (las partes no están en proporción de escala): 2ea Conectores de Cables (#8) 1ea Tornillo de Toma de Tierra (#11) 2ea Tornillos de la Caja de Salida (#9) 1ea Correa de Montaje (#10) 2ea Tornillos de Montaje (#12) INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN: 1. Atornille los dos Tornillos de Montaje (#12) en la Correa de Montaje (#10). Monte la Correa de Montaje (#10) a la Caja de Salida (#7) usando los dos Tornillos de la Caja de Salida (#9). [Asegures de que las cabezas de los Tornillos de Montaje (#12) estén encarando hacia fuera cuando las Correas de Montaje (#10) estén acopladas a la Caja de Salida (#7).] 2. Envuelva el cable de toma de tierra de la Caja de salida (#7) en el Tornillo de Toma de Tierra (#8) que hay en la Correa de Montaje (#10). Conecte el cable blanco desde la instalación al cable blanco (cable néutro) de la Caja de Salida (#7). Conecte el cable negro desde la instalación al cable negro (cable vivo) de la Caja de Salida (#7). Cubra las dos conexiones usando los dos Conectores de Cables (#8). Envuelva las dos conexiones de cables con la cinta para una conexión más segura. Posicione los cables de vuelta al interior de la Caja de Salida (#7). Nota: Si tiene preguntas eléctricas, consulte con su código eléctricolocal para los métodos de toma de tierra aprovados. 3. Colocar el Dosel (#1) sobre la Caja de Salida (#7). Deje que las cabezas de los Tornillos de Montaje (#12) se salgan a través de los extremos grandes de los agujeros que hay en el Dosel (#1). Returzca el Dosel (#1) en sentido horario hasta que las cabezas de los Tornillos de Montaje (#12) deslicen en los extremos estrechos de los agujeros. Apriete los Tornillos de Montaje (#12) para fijar el Dosel (#1). 4. Antes de completar la Instalación, por favor vuelva a las Instrucciones de Asamblea #3. 5. La instalación está completada. Encienda la alimentación en el interruptor del circuito o en la caja de fusible. Encienda la luz en la pared o estire el Interruptor de Cadena (#4) en la instalación para activar la instalación. Page 14 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Problema Causa posible 1. La bombilla está quemada. 2. No hay alimentación. La bombilla no se enciende. Cuando se enciende la luz, el fusible se quema o el interruptor de circuito se dispara. 3. La conexión de los cables no es la correcta. 4. El interruptor está defectuoso. Hay cables cruzados o el conductor de suministro no está conectado a tierra. Acción Correctiva 1. Reemplace la bombilla. 2. Compruebe si hay suministro de electricidad. 3. Inspeccione el cableado. 4. Pruebe o reemplace el interruptor. Compruebe las conexiones del cableado. MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: 1. Para limpiar la instalación, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca disolvente) para frotar el cristal y la superficie de la instalación. 2. Para limpiar el interior de una instalación, primero desconecte la alimentación a la instalación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca un disolvente) para frotar el cristal interior y ka superficie exterior de la instalación. 3. No use ningún limpiador con productos químicos, disolventes o abrasivos ásperos. Use solamente un paño seco y suave para quitar el polvo o frotar cuidadosamente. GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza esta instalación de luz libre de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de cinco (5) años desde la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente al consumidor adquiridor original y solamente a productos usados en uso y servicio normales. Si este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante y su exclusivo remedio es la de reparar o reemplazar el producto a discreción del fabricante, con tal de que el producto no haya sido dañado por mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o manipulación incorrecta. Esta garantía no se aplicaría a productos que haya sido instalado, ajustado, o usado inadecuadamente de cualquier forma que no esté de acuerdo con las instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicaría a fallos del producto debido a un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, o instalación errónea, o cualquier otro fallo que no esté relacionado con fallos materiales o de mano de obra. Esta garantía no se aplicaría al acabado o a cuialquier porción del prodcuto, tales como una superficie y/o erosión, porque esto está considerado como uso y desgaste. El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, tanto si es expreso como implicado, de aptitud para un propósito particular, con excepción de la garantía contenida adjunta aquí. El fabricante niega especialmente cualquier responsabilidad y no estará obligado por ninguna pérdida o daño consecuente o fortuita, incluyendo pero no limitado a cualquier trabajo / coste de gastos implicados en el reemplazo o reparación de dicho producto. Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hampton Bay FL903 Instrucciones de operación

Categoría
Focos
Tipo
Instrucciones de operación