Rev. J 12/17
6
2084532
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando use este ventilador, se deben de seguir las siguientes advertencias y
precauciones para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones:
Lea todas las instrucciones antes de usar este Ventilador.
NO utilice este ventilador para ventilar las zonas donde se usen, almacenen o estén presentes líquidos o vapores inflam-
ables, incluidos pinturas, gasolina, barnices, disolventes o productos de acabado para pisos. ¡SIEMPRE lea y siga todas las
advertencias e instrucciones descritas en los envases de estos productos!
SIEMPRE asegúrese de que el enchufe encaje bien en el tomacorriente. Cuando los enchufes no encajan bien en el tomacorriente,
pueden deslizarse un poco y crear una mala conexión. Esto puede causar que los tomacorrientes se sobrecalienten y crear un
riesgo de incendio potencial. Un electricista calificado debe cambiar los tomacorrientes que se encuentren en esta condición.
SIEMPRE desenchufe el cable de corriente cuando realice mantenimiento, limpieza o mueva el ventilador. NO use el interruptor
ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) como el único medio para desconectar de la electricidad. NUNCA deje a los niños sin super-
visión cuando el ventilador esté encendido o conectado.SIEMPRE apague y desenchufe el ventilador cuando no esté en uso.
ASEGURESE que la fuente de energía para el ventilador sea de 120 Vca . NO enchufe el ventilador en una fuente de energía
de 240 Vca ni en ninguna otra fuente de energía que no sea la indicada.
El Blue Plug™ en su ventilador AirKing es una característica de seguridad. Contiene un dispositivo de seguridad no remplaz-
able (fusible) que no debe ser removido ni manipulado. Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones,
NO remueva, remplace, repare ni manipule el enchufe suministrado originalmente. Si el ventilador no funciona adecuada-
mente, puede deberse al dispositivo de seguridad incorporado en este enchufe.
El cordón eléctrico está equipado con una clavija a tierra de tres espigas que tiene que ser enchufada a un receptáculo del
mismo diseño. Bajo ninguna circunstancia deberá cortarse la espiga a tierra de la clavija. De existir un receptáculo de pared
de dos espigas, deberá reemplazarse por uno de tres espigas debidamente puesto a tierra e instalado de conformidad con el
Código Nacional de Electricidad y todos los códigos y ordenanzas locales aplicables. El trabajo deberá hacerlo un electricista
calificado, utilizando exclusivamente alambre de cobre.
NO UTILICE UN ADAPTADOR DE TRES A DOS CLAVIJAS. LA CONEXIÓN INDEBIDA PODRÍA CREAR EL RIESGO DE SER
ELECTROCUTADO. EL USO DE TALES ADAPTADORES NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS SIEMPRE SIGA LAS
SIGUIENTES INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS:
•EVITE el uso de cables de extensión, enchufes múltiples, triples, ambientadores eléctricos u otro dispositivo conectado por cables,
ya que estos dispositivos pueden sobrecalentarse y causar un riesgo de incendio.
•NO coloque los cables de alimentación debajo de alfombras, tapetes o muebles. Esto puede dañar el cable o causar que se
sobrecaliente y originar un riesgo de incendio
•SIEMPRE colocar el ventilador en una superficie estable, plana y nivelada mientras esté funcionando para evitar que el ventilador se caiga.
•NUNCA inserte ni permita que introduzcan los dedos u objetos en las aberturas de la parrilla del ventilador mientras este esté en
funcionamiento, ya que el ventilador puede dañarse o malograrse.
•NO bloquee, cubra ni obstruya el flujo de aire hacia o desde el ventilador mientras esté en funcionamiento.
•NO utilice este ventilador al aire libre o cerca del agua o lugares húmedos como bañeras, piscinas o jacuzzis. El uso de este
ventilador en un lugar húmedo puede provocar una descarga eléctrica.
•NO cubra el cable de corriente con tapetes, alfombras estrechas o artículos de coberturas similares. No coloque el cable de corriente de-
bajo de muebles o artefactos. Coloque el cable de corriente lejos del tráfico de la habitación, donde las personas no se tropiecen con éste.
•NUNCA use un solo cable de extensión para hacer funcionar más de un ventilador u otro aparato eléctrico.
•NO use este ventilador si es que se ha dañado o si no funcione adecuadamente.
•ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTOS DEL ARTÍCULO 547-7 (2008) DEL NEC.Este ventilador no es
adecuado para su uso en instalaciones agrícolas, incluyendo las áreas donde el ganado, aves de corral u otros animales están
encerrados. Consulte el Artículo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC) o los códigos o normas locales o
estatales aplicables, relacionados con los requerimientos eléctricos para las instalaciones de agricultura.
•ESTE ARTEFACTO NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTÍCULO 500 DEL NATIONAL ELECTRICAL CODE (Código Eléc-
trico Nacional) 2008. Este ventilador no es adecuado para uso en lugares peligrosos. Consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico
Nacional (NEC) o LOS CÓDIGOS O NORMAS LOCALES O ESTATALES APLICABLES, RELACIONADOS CON LOS REQUERIMIENTOS
ELÉCTRICOS PARA LOS SITIOS PELIGROSOS.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
MODELO 4TM65A/9530A
Rev. J 12/17
7
2084532
OPCIONAL: MONTAJE EN LA PARED
1. Sacar la plantilla para montaje en la pared de esta hoja de instrucciones.
2. Colocar la plantilla contra la pared a la altura deseada y marcar el centro de los dos agujeros verticales. Asegurarse que la ubicación
elegida esté centrada en un pie derecho (a menos que se usen fijaciones o anclajes de pared)
3. Instalar un tornillo (no. 8 x 1-1/4” para madera o uno equivalente (2x)), NO SUMINISTRADO - comprarlos por separado), en cada
uno de los puntos marcados. (Figura 1)
4. Apretar los tornillos dejando un espacio de 1/8” a 3/6” entre la pared y la parte inferior de la cabeza del tornillo. (Figura 2)
¡IMPORTANTE! ASEGURARSE QUE LOS TORNILLOS ENGRANEN EN EL PIE DERECHO.
5. Montar el ventilador alineando los dos agujeros en el soporte para pared con los dos tornillos en la pared. Una vez que el ventilador
esté colocado, tirar suavemente hacia abajo asegurándose que el ventilador quede firmemente sujeto.
*Para la instalación correcta en paredes de ladrillo, usar anclajes o fijaciones para mampostería, no incluidos, y seguir las instrucciones siguientes.
Este procedimiento de montaje permite colgar el ventilador horizontal y verticalmente, un total de cuatro posiciones, sin tener que
cambiar de posición los tornillos.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
2
13
11
8
9
LISTA DE REPUESTOS
Ref No. de
No. Parte Descripción Cant.
1 2011056 Botón Interruptor 1
2 2090008 Tornillo #8 x 1/2 Tipo 25 PPH 6
3 02030007AK Ensamblado del Motor con Cubierta
y Cordón Eléctico 1
4 2011051 Rejilla Trasera 1
5 2011053 Hélice 1
6 2091008 Arandela de Bloqueo con Dientes Ext. #12 1
7 2091160 Tuerca Hexagonal 12-24 1
8 2011055 Placa de Trinquete 2
9 2090017 Tornillo #8 x 1/2 Hex Sems 2
10 2011052 Base 1
11 2010415 Pie 4
12 2011054 Soporte de Montaje 1
13 2011050P Rejilla Delantera 1
Figura 1
1/8" - 3/16"
Figura 2
Marcar
El Centro
El Pie
Derecho
OPERACIÓN
1. Enchufe el ventilador en cualquier toma de corriente estándar de 120V CA de la casa.
2. Utilizando el conmutador rotativo, seleccione la velocidad deseada del ventilador.
3. El ensamble de la cremallera en el pivote ventilador de 9 pulgadas esta disenada para que trabe en cada posicion. Asi que cuando
ajuste el angulo del ventilador oira un sonido fuerte lo cual es normal.
ESPECIFICATIONES Y FUNCIONAMIENTO
Motor ............................................................. 120V, 60 Hz
Tamano De Paletas....................................... 9" ( 22.9 cm)
Velocidades .................................................. 3
Control .......................................................... Perillar Rotario
Distribución Del Flujo De Aire ...................... 112° Variable
Aprobaciones. ...................Catalogación ETL. El protector de malla
cerrada del ventilador satisface las normas OSHA.
DESCRIPCIÓN
El Ventilador Alto Funcionamiento AirKing de Pivote de 9 pulgadas
(22.9 cm) ofrece 3 velocidades para su operacion, y 112 grados de
inclinacion ajustable. La hélice de 9 pulgadas (22.9 cm) con 3 palas es
conducida con un motor con capacitor permanente con un cordon elec-
trico de 6' (1.83 m) 18/3.
MODELO
4TM65A/9530A
VELOC.
ALTA MEDIA BAJA
CFM* 700 610 520
M
3
/s 0.33 0.29 0.25
RPM 2100 1800 1500
Amps 0.50 0.43 0.37
Watts 58 51 45
dB A 54 50 46
*Probado conforme al estándar 230-99 de AMCA