Philips HP6383 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de mujer
Tipo
Manual de usuario
ITALIANO
Importante
Leggete attentamente questo manuale dell’utente e
guardate le illustrazioni prima di usare l’apparecchio.
Conservate il manuale per riferimenti futuri.
Avviso
- Quest’apparecchio può essere usato da
bambini di età superiore a 8 anni e da persone
con capacità mentali, siche o sensoriali
ridotte, prive di esperienza o conoscenze
adatte, a condizione che tali persone abbiano
ricevuto assistenza o formazione per utilizzare
l’apparecchio in maniera sicura e capiscano i
potenziali pericoli associati a tale uso.
- Le operazioni di pulizia e manutenzione
possono essere effettuate solo da bambini di
età superiore agli 8 anni.
- Tenete l’apparecchio lontano dalla portata di
bambini di età inferiore a 8 anni.
- Adottate le dovute precauzioni per evitare che
i bambini giochino con l’apparecchio.
Attenzione
- Non utilizzate l’apparecchio in caso di danni
o guasti a uno degli accessori, ai pettini o
all’apparecchio stesso per evitare di ferirvi.
- Questo apparecchio è stato realizzato
unicamente per rasare e rinire la zona bikini.
Non utilizzatelo per altri scopi.
- Non pulite l’apparecchio con acqua troppo
calda (massimo 40 °C).
- Non utilizzate l’apparecchio nella vasca da
bagno o nella doccia.
Conformità agli standard
- Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli
standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF).
- L’apparecchio è conforme alle norme
di sicurezza IEC approvate a livello
internazionale e può essere lavato sotto acqua
corrente (g. 1).
Tutela dell’ambiente
- Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non
smaltite l’apparecchio tra i riuti domestici
ma consegnatelo a un centro di raccolta
ufciale (g. 2).
- Le batterie contengono sostanze
potenzialmente nocive per l’ambiente. Non
smaltite le batterie scariche insieme ai comuni
riuti domestici, ma consegnatele a un
apposito centro di raccolta ufciale. Rimuovete
sempre le batterie prima dello smaltimento
e consegnate l’apparecchio a un centro di
raccolta ufciale (g. 3).
intellectuelles sont réduites ou des personnes
manquant d’expérience et de connaissances,
à condition que ces enfants ou personnes
soient sous surveillance ou qu’ils aient reçu des
instructions quant à l’utilisation sécurisée de
l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des
dangers encourus.
- Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être
réalisés par des enfants sauf s’ils sont âgés de
plus de 8 ans et sous surveillance.
- Tenez l’appareil hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas
jouer avec l’appareil.
Attention
- An d’éviter tout accident, n’utilisez pas
l’appareil si l’un des accessoires, l’un des sabots
ou l’appareil lui-même est endommagé ou cassé.
- Cet appareil est conçu uniquement pour raser
et tailler la zone du maillot. Ne l’utilisez jamais
à d’autres ns.
- Lorsque vous nettoyez l’appareil, la
température de l’eau ne doit pas dépasser
celle de l’eau de votre douche (max. 40 °C).
- N’utilisez jamais l’appareil dans le bain ni sous
la douche.
Conformité aux normes
- Cet appareil Philips est conforme à
toutes les normes relatives aux champs
électromagnétiques (CEM).
- Ce rasoir est conforme aux normes
internationales CEI et peut être nettoyé à l’eau
en toute sécurité (g. 1).
Environnement
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas
l’appareil avec les ordures ménagères, mais
déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il
pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la
protection de l’environnement (g. 2).
- Les piles contiennent des substances qui
peuvent nuire à l’environnement. Ne jetez pas
les piles usées avec les ordures ménagères,
mais déposez-les à un endroit assigné à cet
effet. Retirez toujours les piles avant de mettre
l’appareil au rebut et de le déposer à un
endroit assigné à cet effet (g. 3).
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d’une assistance ou
d’informations supplémentaires, consultez le site
Web de Philips à l’adresse www.philips.com/
support ou lisez le dépliant sur la garantie
internationale.
on neuvottu laitteen turvallisesta käytöstä
tai tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä
valvonta ja jos he ymmärtävät laitteeseen
liittyvät vaarat.
- Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta
ilman valvontaa.
- Pidä laite alle 8-vuotiaiden lasten
ulottumattomissa.
- Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
Varoitus
- Älä käytä vahingoittunutta laitetta, lisävarustetta
tai ohjauskampaa, koska se voi aiheuttaa vammoja.
- Tämä laite on tarkoitettu vain bikinirajan
ihokarvojen poistoon ja siistimiseen. Älä käytä
sitä muuhun tarkoitukseen.
- Puhdista laite korkeintaan suihkulämpimällä
vedellä (enintään 40 °C).
- Älä käytä laitetta kylvyssä tai pesuhuoneessa.
Vastaavuus standardien kanssa
- Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia
kenttiä (EMF) koskevia standardeja.
- Laite täyttää kansainvälisesti hyväksytyt IEC:n
turvamääräykset, ja se voidaan puhdistaa
turvallisesti vesihanan alla (Kuva 1).
Ympäristöasiaa
- Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen
talousjätteen mukana, vaan toimita ne
valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Näin
autat vähentämään ympäristölle aiheutuvia
haittavaikutuksia (Kuva 2).
- Paristot sisältävät aineita, jotka saattavat olla
ympäristölle haitallisia. Älä hävitä paristoja
talousjätteen mukana, vaan toimita ne
valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Poista
paristot aina ennen laitteen toimittamista
valtuutettuun keräyspisteeseen (Kuva 3).
Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin
verkkosivuilla osoitteessa www.philips.com/
support tai lue erillinen kansainvälinen
takuulehtinen.
FRANÇAIS
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi et regardez
les illustrations avant d’utiliser l’appareil. Conservez
ce mode d’emploi pour un usage ultérieur.
Avertissement
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou
- Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni
el mantenimiento a menos que tengan más de
8 años o sean supervisados.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los
niños menores de 8 años.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con
este aparato.
Precaución
- No utilice el aparato si alguno de los accesorios,
peines-guía o el aparato en sí están dañados o
rotos, ya que podría ocasionar lesiones.
- Este aparato ha sido diseñado únicamente para
afeitar y recortar la línea del bikini. No lo utilice
con ninguna otra nalidad.
- No limpie el aparato con agua a una temperatura
superior a la de la ducha (máximo 40 °C).
- No utilice el aparato en la bañera o en la ducha.
Cumplimiento de normas
- Este aparato Philips cumple todos los estándares
sobre campos electromagnéticos (CEM).
- Este aparato cumple las normas de seguridad
IEC aprobadas internacionalmente y se puede
limpiar bajo el grifo de forma segura (g. 1).
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto
con la basura normal del hogar. Llévelo a un
punto de recogida ocial para su reciclado.
De esta manera ayudará a conservar el medio
ambiente (g. 2).
- Las pilas contienen sustancias que pueden
contaminar el medio ambiente. No tire las pilas
con la basura normal del hogar, deposítelas
en un punto de recogida ocial para pilas.
Quite siempre las pilas antes de deshacerse
del aparato y llevarlo a un punto de recogida
ocial (g. 3).
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite el sitio
Web de Philips en www.philips.com/support
o lea el folleto de garantía mundial.
SUOMI
Tärkeää
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ja tutustu
oppaan kuviin ennen laitteen käyttöä. Tallenna tämä
käyttöopas myöhempää käyttöä varten.
Varoitus
- Laitetta voivat käyttää myös yli 8-vuotiaat
lapset ja henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen
toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole
kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä

Transcripción de documentos

-- Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento a menos que tengan más de 8 años o sean supervisados. -- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños menores de 8 años. -- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. Precaución -- No utilice el aparato si alguno de los accesorios, peines-guía o el aparato en sí están dañados o rotos, ya que podría ocasionar lesiones. -- Este aparato ha sido diseñado únicamente para afeitar y recortar la línea del bikini. No lo utilice con ninguna otra finalidad. -- No limpie el aparato con agua a una temperatura superior a la de la ducha (máximo 40 °C). -- No utilice el aparato en la bañera o en la ducha. Cumplimiento de normas -- Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). -- Este aparato cumple las normas de seguridad IEC aprobadas internacionalmente y se puede limpiar bajo el grifo de forma segura (fig. 1). Medio ambiente -- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 2). -- Las pilas contienen sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. No tire las pilas con la basura normal del hogar, deposítelas en un punto de recogida oficial para pilas. Quite siempre las pilas antes de deshacerse del aparato y llevarlo a un punto de recogida oficial (fig. 3). Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite el sitio Web de Philips en www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial. Suomi Tärkeää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ja tutustu oppaan kuviin ennen laitteen käyttöä. Tallenna tämä käyttöopas myöhempää käyttöä varten. Varoitus -- Laitetta voivat käyttää myös yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä on neuvottu laitteen turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat. -- Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa. -- Pidä laite alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. -- Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella. Varoitus -- Älä käytä vahingoittunutta laitetta, lisävarustetta tai ohjauskampaa, koska se voi aiheuttaa vammoja. -- Tämä laite on tarkoitettu vain bikinirajan ihokarvojen poistoon ja siistimiseen. Älä käytä sitä muuhun tarkoitukseen. -- Puhdista laite korkeintaan suihkulämpimällä vedellä (enintään 40 °C). -- Älä käytä laitetta kylvyssä tai pesuhuoneessa. Vastaavuus standardien kanssa Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja. -- Laite täyttää kansainvälisesti hyväksytyt IEC:n turvamääräykset, ja se voidaan puhdistaa turvallisesti vesihanan alla (Kuva 1). -- Ympäristöasiaa -- Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana, vaan toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 2). -- Paristot sisältävät aineita, jotka saattavat olla ympäristölle haitallisia. Älä hävitä paristoja talousjätteen mukana, vaan toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Poista paristot aina ennen laitteen toimittamista valtuutettuun keräyspisteeseen (Kuva 3). Takuu ja tuki Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa www.philips.com/ support tai lue erillinen kansainvälinen takuulehtinen. Français Important Lisez attentivement ce mode d’emploi et regardez les illustrations avant d’utiliser l’appareil. Conservez ce mode d’emploi pour un usage ultérieur. Avertissement -- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d’expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des dangers encourus. -- Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance. -- Tenez l’appareil hors de portée des enfants de moins de 8 ans. -- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. Attention -- Afin d’éviter tout accident, n’utilisez pas l’appareil si l’un des accessoires, l’un des sabots ou l’appareil lui-même est endommagé ou cassé. -- Cet appareil est conçu uniquement pour raser et tailler la zone du maillot. Ne l’utilisez jamais à d’autres fins. -- Lorsque vous nettoyez l’appareil, la température de l’eau ne doit pas dépasser celle de l’eau de votre douche (max. 40 °C). -- N’utilisez jamais l’appareil dans le bain ni sous la douche. Conformité aux normes -- Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). -- Ce rasoir est conforme aux normes internationales CEI et peut être nettoyé à l’eau en toute sécurité (fig. 1). Environnement -- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement (fig. 2). -- Les piles contiennent des substances qui peuvent nuire à l’environnement. Ne jetez pas les piles usées avec les ordures ménagères, mais déposez-les à un endroit assigné à cet effet. Retirez toujours les piles avant de mettre l’appareil au rebut et de le déposer à un endroit assigné à cet effet (fig. 3). Garantie et assistance Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires, consultez le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com/ support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale. Italiano Importante Leggete attentamente questo manuale dell’utente e guardate le illustrazioni prima di usare l’apparecchio. Conservate il manuale per riferimenti futuri. Avviso -- Quest’apparecchio può essere usato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte, a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l’apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. -- Le operazioni di pulizia e manutenzione possono essere effettuate solo da bambini di età superiore agli 8 anni. -- Tenete l’apparecchio lontano dalla portata di bambini di età inferiore a 8 anni. -- Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. Attenzione -- Non utilizzate l’apparecchio in caso di danni o guasti a uno degli accessori, ai pettini o all’apparecchio stesso per evitare di ferirvi. -- Questo apparecchio è stato realizzato unicamente per rasare e rifinire la zona bikini. Non utilizzatelo per altri scopi. -- Non pulite l’apparecchio con acqua troppo calda (massimo 40 °C). -- Non utilizzate l’apparecchio nella vasca da bagno o nella doccia. Conformità agli standard Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). -- L’apparecchio è conforme alle norme di sicurezza IEC approvate a livello internazionale e può essere lavato sotto acqua corrente (fig. 1). -- Tutela dell’ambiente -- Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio tra i rifiuti domestici ma consegnatelo a un centro di raccolta ufficiale (fig. 2). -- Le batterie contengono sostanze potenzialmente nocive per l’ambiente. Non smaltite le batterie scariche insieme ai comuni rifiuti domestici, ma consegnatele a un apposito centro di raccolta ufficiale. Rimuovete sempre le batterie prima dello smaltimento e consegnate l’apparecchio a un centro di raccolta ufficiale (fig. 3).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Philips HP6383 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de mujer
Tipo
Manual de usuario