Philips PET719/05 Manual de usuario

Categoría
Pantallas LED
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

3
English
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Français
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9
Español
- - - - - - - - - - - - - - - - - - 14
Deutsch
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19
Nederlands
- - - - - - - - - - - - - - - 25
Italiano
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 30
Svenska
- - - - - - - - - - - - - - - - - - 36
Dansk
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 41
Português
- - - - - - - - - - - - - - - - - 46
Suomi
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 51

- - - - - - - - - - - - - - - - - 56
êÛÒÒÍËÈ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 61
Polski
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 66
Česky
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 71
Slovensky
- - - - - - - - - - - - - - - - - 76
Magyar
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 81
P01-45_PAC132_Eng 2008.1.31 14:26 Page 3
14
1
2
4
1
3
6
5
Español
Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips!
Para sacar el mayor partido a la asistencia que propor-
ciona Philips, registre el producto en:
www.philips.com/welcome
Contenido
1 Elementos de con-
trol y componentes
funcionales
1.1 Parte izquierda del
reproductor
1.2 Parte derecha del
reproductor
2 Información general
3 Conexión
3.1 Uso en un coche
3.2 Conexión a los
auriculares
3.3 Conexión a cámara de
vídeo
4 Disfrute
4.1 Encendido
4.2 Control de volumen
4.3 Brillo de la pantalla
5 Resolución de
problemas
6 Datos técnicos
1 Elementos de control y componentes funcionales
1.1 Parte izquierda del reproductor (ver figura 1)
1 DC IN Conector de entrada de alimentación CC
2AV IN
Conector de entrada de audio y vídeo.
3 ON/OFF Enciende y apaga el reproductor
1.2 Parte derecha del reproductor (ver figura 1)
4 Conector de auriculares
5 Brightness Ajusta el brillo de la pantalla TFT.
6VOLUME Control de volumen
P01-45_PAC132_Eng 2008.1.31 14:26 Page 14
15
2 Información general
Fuente de alimentación
Esta unidad funciona con el adaptador de CA suministrado o adap-
tador del automóvil.
Compruebe que el voltaje que se indica en la placa tipo situada
en las base del aprato coincide con el del suministro de la red
local. De lo contrario, el adaptador de CA y la unidad podrían
resultar dañados.
No toque el adaptador de CA con las manos mojadas para evi-
tar descargas eléctricas.
Cuando conecte el adaptador de alimentación del automóvil
(encendedor de cigarrillos), asegúrese de que la tensión de entra-
da del adaptador es igual a la del automóvil.
Desenchufe el adaptador de CA de la toma o retire el paquete
de baterías cuando la unidad no se utilice durante largos perío-
dos de tiempo.
Sujete el enchufe para desconectar el adaptador de CA. No tire
del cable de alimentación.
Utilice siempre el adaptador de CA/CC suministrado (DSA-
9W-09 F (DVE) / AY4132 (PHILIPS))
Seguridad y Mantenimiento
Desenchufe el adaptador de CA para cortar la alimentación si se
derrama líquido o caen objetos en el interior de la unidad.
No deje caer el reproductor ni deje caer ningún objeto sobre la
misma. Los golpes fuertes y las vibraciones pueden causar averías.
Advertencia de seguridad
Escuche a un volumen moderado.
La utilización de auriculares a alto volumen puede
reducir su capacidad de escucha. Este producto puede
producir sonidos en intervalos de decibelios que podrían provo-
car la pérdida de la audición a personas normales, incluso con la
sola exposición durante un minuto. Los intervalos de decibelios
más altos se ofrecen para las personas cuya capacidad auditiva
sea limitada.
El sonido puede ser engañoso.A medida que pasa el tiempo, el
“nivel de comodidad” se adapta a niveles de volumen más altos.
Por lo tanto, tras una escucha prolongada, lo que parece “nor-
mal” podría ser un nivel de volumen alto, y podría dañar su
capacidad auditiva. Para protegerse frente a esta situación,
establezca el volumen a un nivel seguro antes de que su oído se
adapte y mantenga este nivel.
Para establecer un nivel de volumen seguro:
Establezca su control de volumen en un ajuste bajo.
Aumente el sonido lentamente hasta que pueda escucharlo de
forma clara y cómoda, sin distorsión.
Escuche durante períodos de tiempo razonables:
La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles normal-
mente “seguros”, pueden provocar también la pérdida de la
capacidad auditiva.
Asegúrese de utilizar el equipo de forma razonable y de tomarse
los descansos adecuados.
Asegúrese de tener en cuenta las siguientes directrices al
utilizar los auriculares.
Escuche a un volumen razonable y durante un período de tiem-
po moderado.
•Tenga la precaución de no ajustar el volumen a medida que se
ajuste su oído.
P01-45_PAC132_Eng 2008.1.31 14:26 Page 15
16
No suba el volumen a un nivel en el que no pueda escuchar el
sonido de los alrededores.
Debe tener cuidado o dejar de utilizar el dispositivo en situa-
ciones potencialmente peligrosas.
No utilice los auriculares mientras utiliza un vehículo motorizado,
monta en bicicleta, va en monopatín, etc., dado que podría crear
un riesgo para el tráfico y, en muchas zonas, es ilegal.
Importante (para modelos con auriculares incluidos): Philips
garantiza la conformidad con la máxima potencia de sonido de
sus reproductores de audio, tal y como determinan los cuerpos
reguladores, sólo con el modelo original de auriculares sumin-
istrado. En caso de necesitar sustituirlos, le recomendamos que se
ponga en contacto con su proveedor para solicitar un modelo
idéntico al original, suministrado por Philips.
Seguridad vial: No utilice el aparato mientras conduce o monta
en bicicleta, ya que puede provocar un accidente.
No exponga el aparato a temperaturas altas, causadas por un sis-
tema de calefacción o por la exposición directa a la luz solar.
No sumerja el reproductor al agua. El agua puede dañar seri-
amente el reproductor. La entrada de agua en el reproductor
puede provocar daños importantes y oxidarla.
No utilice productos de limpieza que contengan alcohol, amonía-
co, benceno o abrasivos ya que pueden dañar el acabado del
reproductor.
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras. no coloque
ningún objeto peligroso sorbe el aparato. (por ejemplo recipi-
entes con líquidos,velas encendidas).
Observación: Cuando el reproductor está en uso durante un
largo período de tiempo, la superficie se calienta. Esto es normal.
Información medioambiental
Se ha prescindido de cualquier material de embalaje innecesario. El
embalaje esta compuesto de materiales fácilmente separables:
cartón, PS, PE. El aparato está fabricado con materiales que se
pueden reciclar si son desmontados por una empresa especializada.
Observe las normas locales concernientes a la eliminación de estos
materiales, pilas usadas y equipos desechables.
Información de Copyright
Todas las marcas y nombres de productos son marcas registradas
de las empresas u organizaciones correspondientes.
3 Conexión
Asegúrese de que el reproductor de DVD principal, la pantalla LCD
secundaria y el resto de dispositivos eléctricos están apagados antes
de realizar las conexiones.
3.1 Uso en un coche
1 Monte los dispositivos en el reposacabezas utilizando los kits de
montaje.
2 Conecte el enchufe del adaptador de coche al PAC132 & PET716.
3
2
Reproductor de DVD principal PAC132
P01-45_PAC132_Eng 2008.1.31 14:26 Page 16
17
3 Conecte los cables de audio y vídeo a los dispositivos.
3.2 Conexión a los auriculares
Conecte los auriculares a la parte lateral derecha del reproductor
para escuchar la reproducción de forma privada.
3.3 Conexión a cámara de vídeo
Es posible conectar el reproductor a su cámara de vídeo para ver
el vídeo en una pantalla de mayor tamaño.
1 Conecte el PAC132 a la fuente de alimentación.
2 Conecte la cámara de video al PAC132 con los cables de
audio/vídeo.
Durante la reproducción de vídeo es posible ajustar el volumen y
el brillo de la pantalla.
1
2
p
4 Disfrute
4.1 Encendido
1 Encienda el dispositivo conectado, como por ejemplo el repro-
ductor de DVD principal, la cámara de vídeo, etc.
2 Encienda el PAC132.
3 El PAC132 reproducirá automáticamente el contenido de vídeo.
4 Apague todos los dispositivos tras completar la visualización.
4.2 Control de volumen
Ajuste el control de volumen desde el lateral derecho del reproductor.
4.3 Brillo de la pantalla
Utilice el rueda giratoria situada en el lado izquierdo de la unidad
para ajustar el brillo de la pantalla TFT.
5 Resolución de problemas
Si piensa que el reproductor de DVD-Vídeo está defectuoso,
consulte esta lista de comprobación. Puede que haya pasado algo
por alto.
ADVETENCIA No intente bajo ninguna circunstancia inten-
tar reparar el dispositivo por sus propios medios, ya que esto
anulará la garantía. Si se produce un fallo, consulte en primer
lugar los siguientes puntos antes de llevar el dispositivo para
su reparación. Si es incapaz de resolver algún problema sigu-
iendo estas sugerencias, consulte con su distribuidor o centro
de servicio.
P01-45_PAC132_Eng 2008.1.31 14:26 Page 17
18
Síntoma Solución
No hay sonido Asegúrese de que la pantalla LCD está
encendida y de que está en el modo de
vídeo adecuado.
Asegúrese de que las conexiones del sis-
tema son las correctas.
Asegúrese de que la fuente de vídeo es la
adecuada.
No hay vídeo Asegúrese de todos los dispositivos conec-
tados están encendidos.
Asegúrese de que el sistema está correcta-
mente conectado.
Asegúrese de que la reproducción de video
ya ha comenzado en el dispositivo principal,
como por ejemplo reproductor de DVD,
cámara de vídeo.
Asegúrese de que se ha activado la función
de salida de vídeo en el dispositivo principal.
6 Datos técnicos
Tamaño de la pantalla TFT 7 pulgadas
Peso 0.37 kg / 0.81 lb
Alimentación INPUT: 100-240V 50/60Hz 0.3A
OUTPUT: DC 9V 1A
Consumo eléctrico 20W
Rango de temperatura de funcionamiento
0 - 50°C (32 - 122°F)
Sistema de vídeo NTSC / PAL / AUTO
PHILIPS se reserva el derecho a realizar cambios en el dis-
eño y en las especificaciones sin previo aviso para mejorar el
producto.
Las modificaciones no autorizadas por el fabricante puede
invalidar la facultad de los usuarios para utilizar este dis-
positivo.
Todos los derechos reservados.
Información de copyright
La realización de copias no autorizadas de materiales protegidos
contra copias, incluyendo programas de ordenador, archivos, emi-
siones y grabaciones de sonido, puede ser una violación de dere-
chos de propiedad intelectual y constituir un delito. Este equipo no
debe ser utilizado para dicho propósito.
Desecho del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y
volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se
muestra en un producto indica que éste cumple la directiva euro-
pea 2002/96/EC.
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos
eléctricos y electrónicos.
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos
con los desechos domésticos. El desecho correcto del producto
antiguo ayudará a evitar consecuencias negativas para el medioam-
biente y la salud humana.
P01-45_PAC132_Eng 2008.1.31 14:26 Page 18

Transcripción de documentos

P01-45_PAC132_Eng 2008.1.31 14:26 Page 3 English - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Português - - - - - - - - - - - - - - - - - 46 Français - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 Suomi - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 51 Español - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14  - - - - - - - - - - - - - - - - - 56 Deutsch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19 êÛÒÒÍËÈ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 61 Nederlands - - - - - - - - - - - - - - - 25 Polski - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 66 Italiano - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 30 Česky - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 71 Svenska - - - - - - - - - - - - - - - - - - 36 Slovensky - - - - - - - - - - - - - - - - - 76 Dansk - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 41 Magyar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 81 3 P01-45_PAC132_Eng 2008.1.31 14:26 Page 14 Español 1 Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips! Para sacar el mayor partido a la asistencia que proporciona Philips, registre el producto en: 4 www.philips.com/welcome Contenido 1 1 1.1 2 3 1.2 6 5 2 3 3.1 3.2 Elementos de control y componentes funcionales Parte izquierda del reproductor Parte derecha del reproductor Información general Conexión Uso en un coche Conexión a los auriculares 3.3 Conexión a cámara de vídeo 4 Disfrute 4.1 Encendido 4.2 Control de volumen 4.3 Brillo de la pantalla 5 Resolución de problemas 6 Datos técnicos 1 Elementos de control y componentes funcionales 1.1 Parte izquierda del reproductor (ver figura 1) 1 DC IN 2 AV IN 3 ON/OFF Conector de entrada de alimentación CC Conector de entrada de audio y vídeo. Enciende y apaga el reproductor 1.2 Parte derecha del reproductor (ver figura 1) 4 Conector de auriculares 5 Brightness Ajusta el brillo de la pantalla TFT. 6 VOLUME Control de volumen 14 P01-45_PAC132_Eng 2008.1.31 14:26 Page 15 2 Información general Fuente de alimentación Esta unidad funciona con el adaptador de CA suministrado o adaptador del automóvil. • Compruebe que el voltaje que se indica en la placa tipo situada en las base del aprato coincide con el del suministro de la red local. De lo contrario, el adaptador de CA y la unidad podrían resultar dañados. • No toque el adaptador de CA con las manos mojadas para evitar descargas eléctricas. • Cuando conecte el adaptador de alimentación del automóvil (encendedor de cigarrillos), asegúrese de que la tensión de entrada del adaptador es igual a la del automóvil. • Desenchufe el adaptador de CA de la toma o retire el paquete de baterías cuando la unidad no se utilice durante largos períodos de tiempo. • Sujete el enchufe para desconectar el adaptador de CA. No tire del cable de alimentación. Utilice siempre el adaptador de CA/CC suministrado (DSA9W-09 F (DVE) / AY4132 (PHILIPS)) Seguridad y Mantenimiento • Desenchufe el adaptador de CA para cortar la alimentación si se derrama líquido o caen objetos en el interior de la unidad. • No deje caer el reproductor ni deje caer ningún objeto sobre la misma. Los golpes fuertes y las vibraciones pueden causar averías. Advertencia de seguridad Escuche a un volumen moderado. • La utilización de auriculares a alto volumen puede reducir su capacidad de escucha. Este producto puede producir sonidos en intervalos de decibelios que podrían provocar la pérdida de la audición a personas normales, incluso con la sola exposición durante un minuto. Los intervalos de decibelios más altos se ofrecen para las personas cuya capacidad auditiva sea limitada. • El sonido puede ser engañoso. A medida que pasa el tiempo, el “nivel de comodidad” se adapta a niveles de volumen más altos. Por lo tanto, tras una escucha prolongada, lo que parece “normal” podría ser un nivel de volumen alto, y podría dañar su capacidad auditiva. Para protegerse frente a esta situación, establezca el volumen a un nivel seguro antes de que su oído se adapte y mantenga este nivel. Para establecer un nivel de volumen seguro: • Establezca su control de volumen en un ajuste bajo. • Aumente el sonido lentamente hasta que pueda escucharlo de forma clara y cómoda, sin distorsión. Escuche durante períodos de tiempo razonables: • La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles normalmente “seguros”, pueden provocar también la pérdida de la capacidad auditiva. • Asegúrese de utilizar el equipo de forma razonable y de tomarse los descansos adecuados. Asegúrese de tener en cuenta las siguientes directrices al utilizar los auriculares. • Escuche a un volumen razonable y durante un período de tiempo moderado. • Tenga la precaución de no ajustar el volumen a medida que se ajuste su oído. 15 P01-45_PAC132_Eng 2008.1.31 14:26 Page 16 • No suba el volumen a un nivel en el que no pueda escuchar el sonido de los alrededores. • Debe tener cuidado o dejar de utilizar el dispositivo en situaciones potencialmente peligrosas. • No utilice los auriculares mientras utiliza un vehículo motorizado, monta en bicicleta, va en monopatín, etc., dado que podría crear un riesgo para el tráfico y, en muchas zonas, es ilegal. • Importante (para modelos con auriculares incluidos): Philips garantiza la conformidad con la máxima potencia de sonido de sus reproductores de audio, tal y como determinan los cuerpos reguladores, sólo con el modelo original de auriculares suministrado. En caso de necesitar sustituirlos, le recomendamos que se ponga en contacto con su proveedor para solicitar un modelo idéntico al original, suministrado por Philips. • Seguridad vial: No utilice el aparato mientras conduce o monta en bicicleta, ya que puede provocar un accidente. • No exponga el aparato a temperaturas altas, causadas por un sistema de calefacción o por la exposición directa a la luz solar. • No sumerja el reproductor al agua. El agua puede dañar seriamente el reproductor. La entrada de agua en el reproductor puede provocar daños importantes y oxidarla. • No utilice productos de limpieza que contengan alcohol, amoníaco, benceno o abrasivos ya que pueden dañar el acabado del reproductor. • No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras. no coloque ningún objeto peligroso sorbe el aparato. (por ejemplo recipientes con líquidos,velas encendidas). Observación: Cuando el reproductor está en uso durante un largo período de tiempo, la superficie se calienta. Esto es normal. 16 Información medioambiental Se ha prescindido de cualquier material de embalaje innecesario. El embalaje esta compuesto de materiales fácilmente separables: cartón, PS, PE. El aparato está fabricado con materiales que se pueden reciclar si son desmontados por una empresa especializada. Observe las normas locales concernientes a la eliminación de estos materiales, pilas usadas y equipos desechables. Información de Copyright Todas las marcas y nombres de productos son marcas registradas de las empresas u organizaciones correspondientes. 3 Conexión Asegúrese de que el reproductor de DVD principal, la pantalla LCD secundaria y el resto de dispositivos eléctricos están apagados antes de realizar las conexiones. 3.1 Uso en un coche 3 2 Reproductor de DVD principal PAC132 1 Monte los dispositivos en el reposacabezas utilizando los kits de montaje. 2 Conecte el enchufe del adaptador de coche al PAC132 & PET716. P01-45_PAC132_Eng 2008.1.31 14:26 Page 17 3 Conecte los cables de audio y vídeo a los dispositivos. 3.2 Conexión a los auriculares Conecte los auriculares a la parte lateral derecha del reproductor para escuchar la reproducción de forma privada. p 4 Disfrute 4.1 Encendido 1 Encienda el dispositivo conectado, como por ejemplo el reproductor de DVD principal, la cámara de vídeo, etc. 2 Encienda el PAC132. 3 El PAC132 reproducirá automáticamente el contenido de vídeo. 4 Apague todos los dispositivos tras completar la visualización. 4.2 Control de volumen Ajuste el control de volumen desde el lateral derecho del reproductor. 3.3 Conexión a cámara de vídeo 4.3 Brillo de la pantalla Utilice el rueda giratoria situada en el lado izquierdo de la unidad para ajustar el brillo de la pantalla TFT. 2 5 Resolución de problemas 1 Es posible conectar el reproductor a su cámara de vídeo para ver el vídeo en una pantalla de mayor tamaño. 1 Conecte el PAC132 a la fuente de alimentación. 2 Conecte la cámara de video al PAC132 con los cables de audio/vídeo. Durante la reproducción de vídeo es posible ajustar el volumen y el brillo de la pantalla. Si piensa que el reproductor de DVD-Vídeo está defectuoso, consulte esta lista de comprobación. Puede que haya pasado algo por alto. ADVETENCIA No intente bajo ninguna circunstancia intentar reparar el dispositivo por sus propios medios, ya que esto anulará la garantía. Si se produce un fallo, consulte en primer lugar los siguientes puntos antes de llevar el dispositivo para su reparación. Si es incapaz de resolver algún problema siguiendo estas sugerencias, consulte con su distribuidor o centro de servicio. 17 P01-45_PAC132_Eng 2008.1.31 14:26 Page 18 Síntoma Solución No hay sonido • Asegúrese de que la pantalla LCD está encendida y de que está en el modo de vídeo adecuado. • Asegúrese de que las conexiones del sistema son las correctas. • Asegúrese de que la fuente de vídeo es la adecuada. • Asegúrese de todos los dispositivos conectados están encendidos. • Asegúrese de que el sistema está correctamente conectado. • Asegúrese de que la reproducción de video ya ha comenzado en el dispositivo principal, como por ejemplo reproductor de DVD, cámara de vídeo. • Asegúrese de que se ha activado la función de salida de vídeo en el dispositivo principal. No hay vídeo 6 Datos técnicos Tamaño de la pantalla TFT 7 pulgadas Peso 0.37 kg / 0.81 lb Alimentación INPUT: 100-240V 50/60Hz 0.3A OUTPUT: DC 9V 1A Consumo eléctrico ≤ 20W Rango de temperatura de funcionamiento 0 - 50°C (32 - 122°F) Sistema de vídeo NTSC / PAL / AUTO 18 PHILIPS se reserva el derecho a realizar cambios en el diseño y en las especificaciones sin previo aviso para mejorar el producto. Las modificaciones no autorizadas por el fabricante puede invalidar la facultad de los usuarios para utilizar este dispositivo. Todos los derechos reservados. Información de copyright La realización de copias no autorizadas de materiales protegidos contra copias, incluyendo programas de ordenador, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede ser una violación de derechos de propiedad intelectual y constituir un delito. Este equipo no debe ser utilizado para dicho propósito. Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y electrónicos. Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los desechos domésticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Philips PET719/05 Manual de usuario

Categoría
Pantallas LED
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para