Transcripción de documentos
14 SUGERENCIAS PARA UN USO SEGURO
1 Asegúrese de que los niños son siempre conscientes de la
presencia de una estufa encendida.
2 NO transportar la estufa cuando esté encendida o esté aún
caliente, ni tampoco llenarla de combustible, ni efectuar
trabajos de mantenimiento.
3 Ponga el frontal de la estufa a una distancia mínima de 1,5
metros de la pared, cortinas y muebles.
4 NO use la estufa en habitaciones polvorientas o en lugares con fuertes corrientes de aire. En
ambos casos, no habrá un funcionamiento óptimo.
5 Apague la estufa antes de ir a dormir.
6 Conserve y transporte el combustible únicamente en los depósitos y bidones destinados para
ello.
7 No exponga el combustible al calor o a cambios extremos de temperatura. SIEMPRE Guarde el
combustible en un lugar oscuro, seco y fresco (la luz solar afecta a la calidad).
8 NUNCA utilice la estufa en lugares donde gases o vapores nocivos puedan estar presentes (por
ej., gases de escape o vapores de pintura).
9 La parte superior de la estufa puede calentarse. NO cubra la estufa (hay un riesgo de fuego).
Evite cualquier contacto con la parte superior y la rejilla.
10 Asegúrese SIEMPRE de una ventilación suficiente.
11 La estufa no deberá colocarse justo debajo de una toma de corriente.
12 Deberá mantenerse el aparato fuera del alcance de menores de 3 años, a menos que
se encuentren bajo supervisión constante. Los niños entre 3 y 8 años de edad solo podrán
encender o apagar el aparato siempre y cuando este haya sido colocado o instalado en su
posición operativa normal y el menor esté supervisado o haya sido instruido sobre su uso
seguro y comprenda los riesgos que entraña. Los menores de 3 a 8 años de edad no deben
enchufar, ajustar, limpiar ni realizar tareas de mantenimiento en el aparato.
PRECAUCIÓN - Algunas partes de este producto pueden alcanzar temperaturas elevadas
y causar quemaduras. Se debe prestar especial atención cuando haya menores y personas
vulnerables.
13 Los niños no deben utilizar el aparato como un juguete.
14 Las tareas de limpieza y mantenimiento reservadas al usuario no deben ser realizadas por
niños sin supervisión.
100 cm
20 cm
50 cm
50
cm
150 cm
50 cm
¡ Gracias por escoger un producto “TOYOTOMI”!
Clientes satisfechos del mundo entero usan productos Toyotomi. A fin de
garantizar el uso cómodo y seguro de nuestros productos por clientes de todos
los países, nuestros productos satisfacen los estándares de seguridad no solo de
Japón,sino de todos aquellos países en los que prestamos servicio.
Toyotomi adapta sus productos a las necesidades del cliente siempre conforme a su filosofía comercial: “Compartir el disfrute de la vida diaria”.
Continuaremos investigando, desarrollando y fabricando productos que satisfagan las necesidades de eficiencia, seguridad y confort del estilo de vida de
nuestros clientes.
¡ Esperamos que disfrute muchos años de su electrodoméstico Toyotomi!
Recomendamos leer antes este manual de instrucciones para garantizar la máxima vida útil de este electrodoméstico.
Conózcanos mejor… Visítenos en www.toyotomi.eu para consultar nuestra
gama completa de productos.
1 Lea primero las instrucciones de uso.
2 En caso de duda, consulte a su distribuidor.
3 Antes de iniciar la lectura, consulte la lista de componentes principales en la
última página.
)
56
EL USO A GRANDES RASGOS
Estos son a grandes rasgos los pasos a seguir para
la utilización de su estufa portátil. Para su correcta
utilización, le remitimos al MANUAL.
1
Retire todo el material de embalaje (vea capítulo A, fig. A).
2
Llene el depósito extraíble y espere 30 minutos antes de
encender la estufa (vea capítulo B, fig. I).
3
Coloque las pilas en su alojamiento (vea capítulo A, fig. F).
4
Asegúrese de que la cámara de combustión está en posición
recta (vea capítulo A, fig. E).
5
Encienda la estufa, girando el botón hacia la derecha hasta el
tope (vea capítulo C, fig. L).
6
Después de encender la estufa, se debe esperar entre 30 minutos
para comprobar que la estufa está funcionando correctamente
(vea capítulo D).
7
Apague la estufa (vea capítulo E).
• Para evitar incendios, se debe llenar el dep sito cuando la estufa est
desconectada, o fuera de la habitación en la que se encuentre instalada la
estufa.
• espu s de llenar el dep sito, aseg rese siempre de que est bien cerrado
y que se encuentre a una distancia apropiada de cualquier fuente de calor
y del fuego abierto (vea capítulo B).
• La primera vez que encienda su estufa, desprender un olor a nuevo .
• uarde todos los contenedores de combustible con sus tapones sellos
originales en un lugar fresco y oscuro.
• l combustible enve ece. Comience cada oto o con nuevo combustible.
• Utilice exclusivamente parafina pura, sin agua y de alta calidad,
conforme a las normativas legales locales (COMBUSTIBLES
TOYOTOMI).
• n caso de que cambie de tipo de combustible de marca de combustible,
debe asegurarse primero de que la estufa ha consumido todo el
combustible presente.
57
LO QUE DEBE SABER PREVIAMENTE
VENTILAR SIEMPRE SUFICIENTEMENTE
Lea detenidamente este manual de usuario antes de usar el aparato y consérvelo
para poder consultarlo en el futuro. Instale este dispositivo únicamente si satisface
los requisitos de la legislación, las ordenanzas y las normas locales y nacionales
correspondientes. Este producto ha sido diseñado para su uso como calefactor en
hogares y sólo es apto para el uso en entornos secos, en condiciones domésticas
normales y en interiores (salas de estar, cocinas y garajes).
Para obtener una temperatura agradable y segura, verifique que haya suficiente
ventilación en el lugar.
NOTA: Para evitar que la estufa se apague inesperadamente, le recomendamos dejar entreabierta una puerta o una ventana.
Para todos los modelos y para poder utilizar la estufa con toda seguridad sin necesidad
de ventilación suplementaria, es necesario un espacio mínimo (vea capítulo J). Si el espacio en cuestión es más pequeño que el indicado, deberá siempre entreabrir una puerta
o ventana (2,5 cm). Es importante que el lugar donde se use la estufa disponga de una
entrada de aire adecuada y una salida de aire eficiente (la sección transversal de ambas
aberturas debe ser como mínimo 50 cm2).
Aconsejamos lo mismo en el caso de ser una habitacion muy aislada o que este protegida
contra las corrientes de aire y/o a una altura de 1500 metros. No utilice su estufa en sotanos ni en otros espacios subterraneos.
No se permite modificar el sistema de protección, porque en tal caso no se puede garantizar el funcionamiento correcto de la sonda de aire. En caso de duda, consulte con su
proveedor.
Solamente el
combustible apropiado
le garantiza un uso
seguro, eficaz y cómodo
de su estufa.
Ya que la placa superior de la estufa se calienta, en caso de que el aparato se cubra
existe riesgo de incendio. Debido a la alta temperatura de la superficie, mantenga
alejado a los niños del aparato.
MECANISMO DE SEGURIDAD
Si la estufa está encendida y la temperatura ambiental es relativamente baja (19 a
20°C), puede ocurrir que se apague automáticamente debido a la acumulación de
calor en la estufa.
Este fenómeno es una consecuencia normal producido por el mecanismo de seguridad. Cuando la estufa se use con temperaturas ambientales inferiores, este fenómeno no se producirá.
INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS PARA FRANCIA: Su estufa ha sido diseñada para el
uso exclusivo de combustible líquido para estufas portátiles, en conformidad con
los decretos de 18-07-2002 y 25-06-2010. Se prohibe el uso de otros tipos de combustible. Consulte con su proveedor o visite nuestra página web para obtener las
direcciones de nuestros distribuidores. Esta estufa portátil de combustible líquido
está destinado para el uso como calefacción complementaria, y no como fuente de
calor continua.
INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS PARA EL REINO UNIDO: Debe usarse sólo combustible
de parafina de Clase C1, en conformidad con BS2869; Sección 2, o equivalente.
El usuario debe observar las instrucciones siguientes para el uso correcto:
NO
- use la estufa portátil de combustible líquido en remolques, barcos y cabinas de
vehículos.
- use la estufa portátil de combustible líquido en lugares sin ventilación suficiente
(consulte el cuadro de propiedades para las dimensiones mínimas del lugar a ser
calentado), espacios subterráneos y / o a una altura de más de 1500 metros.
- modifique los dispositivos de protección de la estufa.
Para usar este tipo de calefacción en lugares públicos, se requiere el permiso previo
de las entidades reglamentarias. Infórmese al respecto antes de usar la estufa.
58
Este tapón de transporte
(amarillo) lo encontrará
dentro de la caja.
Solamente con este
tapón podrá transportar
su estufa sin problemas.
¡Por consiguiente,
guárdelo bien!
EL COMBUSTIBLE APROPIADO
Su estufa está diseñada para quemar parafina líquida (combustible especial para
estufas), de alta calidad y sin agua (COMBUSTIBLES TOYOTOMI). Solamente
este combustible asegura una combustión limpia y completa: Un combustible de
calidad inferior puede conducir a:
mayor probabilidad de que se produzcan averías
una combustión incompleta
una reducción en la durabilidad de la estufa
la formación de humo y/o malos olores
residuos en la rejilla o en el revestimiento
El combustible apropiado es, por lo tanto, esencial para un uso seguro, eficaz y
cómodo de su estufa.
La garantía no cubre los daños y/o el malfuncionamiento de la estufa debido al
uso de un combustible otro que aceite de parafina de alta calidad sin agua.
Consulte siempre al distribuidor más cercano sobre el combustible apropiado
para su estufa (www.toyotomi.eu).
A
B
MANUAL
A
!
C
INSTALACION DE LA ESTUFA
1
Extraiga de la caja con cuidado la estufa y controle el contenido.
Además de la estufa, la caja debe contener:
un tapón de transporte
el presente manual del usuario
Guarde la caja y el material de embalaje (fig. A) para almacenar o transportar
la estufa.
2
Quite el material de embalaje:
El embalaje de protección colocado en la rejilla . Abra la rejilla,
levantándola con cuidado (fig. B).
Tire de cada extremo del embalaje hacia afuera y lígeramente hacia abajo
(fig.C).
Saque el quemador de la estufa y quite el embalaje (fig. D).
Vuelva a colocar el quemador en su sitio. Está colocado correctamente si,
cogiéndolo por la espiral , se puede girar fácilmente hacia la izquierda y
la derecha (fig. E). Cierre la rejilla: levántela levemente para reposicionarla
en su ranura.
Levante la tapa del depósito y quite el cartón.
3
Llene el depósito extraíble, siguiendo las instrucciones del capítulo B.
4
Coloque las pilas en su alojamiento situado en la parte posterior de la
estufa (fig. F). Observe los polos + y -. Se recomienda usar pilas alcalinas
nuevas (4 unidades, tamaño C).
5
El suelo debe ser sólido y nivelado, compruébelo. Desplace la estufa si no está
bien nivelada. No intente corregir esta posición, colocando libros u otros
objetos debajo.
6
Su estufa está ahora lista para su uso.
D
E
F
No utilice la estufa a una altitud superior a 1500 metros.
59
B
LLENAR DE COMBUSTIBLE
No llene nunca el depósito extraíble dentro del salón, hágalo en un lugar más
apropiado (e iste siempre el riesgo de que caigan gotas de combustible). Proceda
como sigue:
1
Asegúrese de que la estufa está apagada.
2
Abra la tapa y extraiga el depósito extraíble de la estufa (fig. G).
Ponga el dep sito e tra ble en el suelo (tap n hacia arriba) desenrosque con el
tapón (fig. H).
NOTA: El depósito puede gotear algo.
3
Tome la bomba manual de combustible e introduzca el tubo liso, más rígido
en el bidón, procurando que éste último esté colocado más alto que el
depósito extraíble (fig. I). Introduzca la goma flexible ranurada en el orificio
del depósito extraíble.
4
Apriete el botón superior de la bomba (girándolo hacia la derecha).
5
Comprímase algunas veces la bomba, hasta que el combustible comience a
entrar en el depósito extraíble. Una vez que esto suceda, ya no hace falta
comprimir más la bomba.
6
Durante la operación de llenado, no deje de vigilar el indicador del
combustible del depósito extraíble (fig. J). Si está lleno, cese de llenar
aflojando el botón superior de la bomba (hacia la izquierda). Nunca llene el
depósito hasta el tope, sobre todo cuando el combustible esté muy frío
(el combustible se dilata por el calor).
7
Deje que el combustible presente en la bomba se vacíe en el depósito y retire la
misma con cuidado. Cierre el depósito, enroscando el tapón cuidadosamente
(fig. K).
Limpie eventuales gotas de combustible que hayan podido caer.
8
Controle si el tapón del depósito está en posición recta y debidamente
apretado. Coloque el depósito extraíble de nuevo en la estufa (tapón hacia
abajo). Cierre la tapa.
NOTA: Asegúrese de apretar correctamente el tapón del depósito de
combustible, de forma que no se produzcan fugas al colocar el
dispositivo sobre el lateral del tapón. A continuación, introduzca el
depósito de combustible extraíble en la estufa.
60
G
H
I
J
vacío
lleno
K
C
ENCENDER LA ESTUFA
Al principio, una estufa nueva despide siempre alg n olor. Por consiguiente,
asegúrese que haya ventilación suplementaria o encienda la estufa por primera
vez fuera del cuarto.
!
Si Usted utiliza la estufa por primera vez, después de haber colocado el depósito
extraíble lleno de combustible, espere mínimo unos 30 minutos antes de encenderla. De
esta forma, la mecha podrá absorber el combustible. Haga lo mismo después de que la
estufa haya consumido todo el combustible y después de poner una nueva mecha.
Antes de encender la estufa, mire siempre el indicador de combustible para
comprobar si en el depósito extraíble queda suficiente combustible.
Encienda la estufa siempre con el regulador . No utilice nunca cerillas o un
mechero.
Proceda como sigue:
1
Gire el regulador hacia la derecha hasta alcanzar el tope (fig. L).
Aplicando cierta presión, podrá girarlo algo más; sin embargo, volverá
automáticamente a su posición tope. De este modo, la mecha se colocará en
la posición más alta y la seguridad entrará en funcionamiento.
L
Si al encender la estufa, la chispa de la bujía se apaga casi de inmediato, deberá
sustituir las pilas. Se recomienda usar pilas alcalinas nuevas (4 unidades, tamaño C).
!
Antes de encender la estufa, controle siempre si la cámara de combustión
está bien recta, moviendola con ayuda del asa un poco a la izquierda
y derecha (fig. E). Esto se efectuará sin ninguna dificultad. Si la cámara de
combustión está desnivelada, se producirían humos y hollín.
D
E
LA COMBUSTION DE LA ESTUFA
Después de encender la estufa, se debe esperar entre 30 minutos para comprobar
que la estufa está funcionando correctamente. Sólo entonces se podrá comprobar
si la estufa quema debidamente. Una llama demasiado alta puede provocar la
formación de humos y hollín, mientras que una llama demasiado baja entraña la
formación de malos olores. (fig. R).
✗
✓
1-3 cm.
✗
R
61
Las posibles causas de una llama demasiado baja son:
escaso combustible
(llene el depósito)
combustible de mala calidad
(consulte a su distribuidor)
insuficiente ventilación
(entreabra una puerta o ventana)
desgaste de la mecha
(consulte a su distribuidor o cambiar
mecha, capítulo L)
E
APAGAR LA ESTUFA
Pulse el bot n de apagado . La llama se apagará automáticamente (fig. N).
F
N
FA L L O S , C A U S A S Y S O L U C I O N E S
Si resulta imposible resolver un fallo siguiendo las instrucciones dadas a
continuación, consulte a su distribuidor.
NO SE LOGRA ENCENDER LA ESTUFA.
Las pilas no están correctamente colocadas en su alojamiento.
Controlar (fig. F).
Las pilas ya no tienen la suficiente potencia para realizar el encendido.
Cambiar las pilas (fig. F).
La estufa ha consumido todo el combustible o bien la mecha ha sido cambiada.
Después de cambiar la mecha y colocar el depósito extraíble lleno, esperar 30
minutos para encender la estufa.
LLAMA INESTABLE Y/U HOLLIN Y/U OLOR.
La cámara de combustión no está colocada de forma correcta.
Póngala recta con el asa , hasta que logre moverla más fácilmente hacia la
izquierda y derecha.
Usted utiliza un combustible envejecido.
Comience cada otoño con nuevo combustible. No ponga nunca el combustible
en un lugar expuesto al sol.
Usted utiliza un combustible inadecuado.
Vea EL COMBUSTIBLE APROPIADO (capítulo ‘Lo que previamente debe saber’).
Se ha acumulado polvo en la base de la estufa.
Consulte a su distribuidor.
La altura de la mecha no es la correcta.
Consulte a su distribuidor.
LA ESTUFA SE APAGA LENTAMENTE.
El depósito extraíble está vacío.
Vea capítulo B.
El depósito inferior contiene agua.
Consulte a su distribuidor.
La parte superior de la mecha se ha endurecido o tiene humedad.
Deje que la estufa queme todo el combustible (capítulo G). Use un combustible
adecuado.
Usted utiliza combustible envejecido.
Comience cada otoño con nuevo combustible.
62
F
LA ESTUFA SIGUE FUNCIONANDO CON LLAMA BAJA.
La mecha está demasiado baja.
Consulte a su distribuidor.
Antes de rellenar el depósito la estufa había consumido casi todo el
combustible.
Después de colocar el depósito extraíble lleno, esperar 30 minutos para
encender la estufa.
Usted utiliza combustible viejo o inadecuado.
Vea EL COMBUSTIBLE APROPIADO (capítulo ‘Lo que previamente debe saber’).
No hay suficiente ventilación en la habitación.
Abra un momento una puerta o ventana de par en par, y después déjela
entreabierta.
LA ESTUFA QUEMA DEMASIADO FUERTE.
Usted utiliza un combustible inadecuado y demasiado volátil.
Vea EL COMBUSTIBLE APROPIADO (capítulo ‘Lo que previamente debe saber’).
La mecha está demasiado alta.
Consulte a su distribuidor.
G
MANTENIMIENTO
Su estufa requiere poco mantenimiento. Lo que sí es importante es que quite el polvo
y las manchas a tiempo con un paño húmedo, ya que si no podrían formarse manchas
permanentes. Normalmente, tan solo 3 piezas están sometidas a desgaste:
1. LAS PILAS
Éstas las puede cambiar Usted mismo. Compruebe el sonido de la chispa de
descarga. Si el sonido fuera hueco, se debería a la baja tensión de la batería.
Sírvase cambiar la batería. Si el sonido no variara incluso después de sustituir
la batería, compruebe el enchufe de encendido siguiendo el procedimiento
de mantenimiento 3. No tire las pilas viejas en el cubo de la basura. Siga las
instrucciones vigentes en su municipio para Peque os esiduos u micos.
2. LA MECHA
Para prolongar la vida til de la mecha, de vez en cuando la estufa debe consumir
todo el combustible presente (hasta que se apague sola). Proceda as cuando
observe que la llama quede más baja. Cuando consuma todo el combustible, la
estufa despedirá cierto olor, razón por la cual recomendamos lo haga fuera del
espacio habitable.
3. ELECTRODOS
Cuando los electrodos se ensucien con carbón o alquitrán, límpielos. Si los
electrodos se introdujeran en el trenzado, podrían ocasionar un fallo de
encendido. Si así fuera, corrija la posición de los electrodos. Asegúrese de no verter
agua sobre los electrodos.
!
!
No e traiga usted mismo piezas de la estufa. Para eventuales reparaciones,
consulte siempre a su distribuidor.
Antes de efectuar cualquier revisión, deje que la estufa se enfríe.
63
H
ALMACENAMIENTO (FIN DEL INVIERNO)
Llegado el fin del invierno, le recomendamos que antes de guardarla, deje que la
estufa queme todo el combustible e istente en el dep sito. Para este fin, siga las
instrucciones siguientes:
1
Encienda la estufa fuera del espacio habitable y deje que todo el combustible
se queme.
2
Deje que la estufa se enfríe.
3
Limpie la estufa con un paño húmedo y séquela con un paño seco.
4
Extraiga las pilas de la estufa y guárdelas en un lugar seco.
5
Guarde la estufa protegida del polvo, si es posible en su embalaje original. El
combustible que ha sobrado no lo puede utilizar en el invierno próximo.
Por lo tanto, cons malo. No obstante, si sobrara algo de combustible, no lo
tire, pero siga las reglas vigentes en su municipio con respecto a pequeños
residuos químicos. En cualquier caso, comience el próximo invierno con
combustible nuevo. Si vuelve a usar la estufa de nuevo, siga nuevamente las
instrucciones (a partir del capítulo A).
I
TRANSPORTE
Para evitar que la estufa pierda combustible durante el transporte, se deben tomar
las siguientes precauciones:
1
P
Deje enfriar la estufa.
2 Saque el depósito extraíble de la estufa y retire el filtro del combustible
(fig. P). ste puede gotear un poco tenga un pa o a mano. uarde el filtro
el depósito extraíble fuera de la estufa.
3
Coloque el tapón de transporte en el lugar del filtro del combustible (fig. Q)
y oprímalo bien y coloque nuevamente el depósito extraíble en su posición.
4
Transporte la estufa siempre en posición vertical.
Q
Tapón de transporte
64
J
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Encendido
eléctrico
Dimensiones (mm) ancho
Combustible
parafina
(placa de base incl.)
Capacidad (kW)*
Volumen apropiado del espacio
2,20
(m3)**
Consumo de combustible (l/hora)*
281
alto
446
35-80
Accesorios:
tapón de transporte bomba
0,229
Pilas
4x LR14, MIN 1400
Consumo de combustible (g/hora)*
183
*
Duración de combustión por depósito (hora) 17,5 Tipo de mecha
Contenido depósito extraíble (litros)
422
profundo
4,0
Peso (kg)
1,5V, size C
F
7,5
* En caso de estar en posición máxima
** Estos valores son a título indicativo
K
CONDICIONES DE GARANTÍA
Su estufa está cubierta por una garantía de 48 meses, a partir de la fecha de compra.
Durante este período, todos los defectos de material o de fabricación serán reparados
sin coste alguno. Además, se aplican las siguientes reglas:
1
No asumimos ninguna responsabilidad por otros daños, incluido daños
indirectos.
2
La reparación o el recambio de piezas efectuado dentro del período de
garantía no da lugar a una prórroga de la misma.
3
La garantía no se aplicará en los casos que: se hayan realizado modificaciones;
se hayan montado piezas no originales; reparaciones efectuadas por terceros.
4
Las piezas que están sujetas a desgaste normal, tales como la mecha, pilas,
resistencia de encendido y la bomba manual de combustible, no están cubiertas
por la garantía.
5
La garantía se aplica únicamente si usted presenta la factura de compra,
fechada y sin modificación alguna.
6
La garantía no se aplica en caso de daños ocasionados por manipulaciones no
conformes con el manual de instrucciones, por negligencias y por el uso de
combustible envejecido o inapropiado. El uso de combustible inapropiado
incluso puede ser peligroso*.
7
Los gastos de envío y los riesgos del envío de la estufa o piezas de ésta,
correrán en todos los casos a cargo del comprador.
A fin de evitar gastos innecesarios, le recomendamos lea primero detenidamente el
manual del usuario. Si éste no da ningún resultado, lleve la estufa a su distribuidor
para su reparación.
* Los materiales muy inflamables, pueden conducir, por ejemplo, a una combustión incontrolable, resultando en
un incendio. En tal caso, no intente transportar la estufa, apáguela inmediatamente (vea capítulo E). En casos de
emergencia puede utilizar un extintor de llamas, pero únicamente del tipo B: extintores de incendios con ácido
carbónico o con polvo.
65
1
2
3
4
5a
5b
6
7
8
9
CAMBIAR LA MECHA
L
ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA
ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETAMENTE FRÍA.
1 Abra la tapa del depósito extraíble y sáquelo.
2 Quite las pilas .
3 Abra la rejilla, levantándola ligeramente y tirando de
ella hacia delante. Extraiga el quemador de la estufa.
Cierre la rejilla.
4 Quite el mando regulador de la estufa, tirando de él hacia delante.
5 Afloje los tornillos de la carcasa, que se encuentran en la
parte inferior de la misma. Tire ligeramente de la carcasa hacia delante y sepárelo de la placa base.
6 Quite las palomillas de la base del quemador.
7 Levante el asiento del quemador de modo que la mecha
quede visible. Coloque el asiento del quemador al lado
de la estufa. (Procure que el cableado no se desprenda.
Tener precaución si se desprende la junta inferior de la
base del quemador.)
8 Gire el mecanismo del mando hacia la derecha, hasta el
final.
9 Gire el collar de la mecha en el sentido contrario a las
agujas del reloj hasta que quede suelto y quítelo del
tubo de aire primario.
10 Con la mano, comprima la mecha hasta soltar los tres
pivotes y separe la mecha de su collar. Procure realizar
esta operación con guantes y tener un recipiente a mano
para depositar la mecha usada .
66
10
11 Ponga la nueva mecha en el collar según la indicación
grabada en este último.
11a
11b
12
13
14
15a
15b
16a
16b
16c
16d
17a
12 Instale el soporte de mecha (con la mecha dentro) en el
tubo de aire primario. Entonces, gire el soporte de mecha en el sentido a las agujas del reloj y ajuste los pivotes
del mismo en los encajes del mecanismo de la mecha
hasta que quede bien sujeto.
13 Colocar la junta inferior de la base del quemador si fuera necesario.
14 Apriete las palomillas uniformemente con la mano.
15 Coloque el mando giratorio en su sitio. Gire el mando
tan a la derecha como sea posible. Presione el botón de
apagado de emergencia. Compruebe que la mecha retrocede hasta su posición original. Repita este proceso
viarias veces. En el caso de que la mecha no vuelva a su
posición inicial, ello significa que no se ha colocado correctamente. En este caso, repita el proceso a partir del
paso 11. Quite el mando regulador de la estufa, tirando
de él hacia delante.
16 Coloque la carcasa en su posición y ajuste los 3 tornillos.
Ponga el mando regulador de la mecha y el quemador
en sus respectivas posiciones. Compruebe que el quemador esté bien colocado, moviéndolo por su asa hacia la
izquierda y derecha. Cierre la rejilla.
17 Ponga el depósito extraíble lleno en su sitio. Ponga pilas
en su cajetín (compruebe que los polos positivo y negativo se han colocado donde indican las marcas + y -).
Siempre que cambie la mecha, deje transcurrir 30 minutos antes de utilizar la estufa de nuevo.
17b
67
M FICHA DE PRODUCTO
(a) Nombre / Marca comercial del proveedor
TOYOTOMI Europe Sales B.V.
(b) Modelo
RS-122
(c) Clase de eficiencia energética
A
(d) Potencia calorífica directa
2.2kW
(e) Potencia calorífica indirecta
N/A
(f) Índice de eficiencia energética
95.0%
(g) Eficiencia energética útil
100%
(h) Precauciones específicas
Para obtener instrucciones de montaje, instalación o mantenimiento,
consulte el manual de producto.
N
PIEZAS IMPORTANTES
Botón de apagado
Botón regulador
Cámara de combustión
Asa de la cámara de
combustión
Indicador del
combustible
Rejilla
Tapa del depósito
Depósito extraible
Indicator del
combustible en el
depósito extraible
68
Alojamiento de pilas