Generac 1536-0 El manual del propietario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
El manual del propietario
GEN RAC °]
Portable Products
2100 /
High Pressure Washer Owner's Manual
Model No. 1536-0 (2,100 PSIHigh Pressure Washer) Manual No. 187698 Revision I (12/14/2000)
Visit our Generac website: www.generac-portables.com
A This isthe safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
Obey all safety messagesthat follow this symbol to avoidpossible injuryor death.
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
EQUIPMENT
DESCRIPTION
CONGRATULATIONS on your purchase of a
GENERAC high pressure washer. It hasbeen designed,
engineered and manufactured to giveyou the best possible
dependability and performance.
This manualcontains information for a high pressure
washer that operates at 2,100 PSIat a flow rate of
2.0gallons per minute. This high quality residential system
features 9" wheels, axial campump with stainlesssteel
pistons, automatic cool down system, chemical injection
system, adjustable spray nozzle. Includes safetygoggles,
heavy duty 25' hose,and more.
Pleaseread and retain this manual.The instructions will
enable you to assembleyour unit without tools, and
maintain your high pressure washer properly.
Every effort hasbeen madeto ensure that the information
in this manualis both accurate and current. However,
Generac reserves the right to change,alter or otherwise
improve the product and its documentation at anytime
without prior notice.
Should you experience any problem you cannot easily
remedy,call the pressure washer helpline at
1-800-270-1408.
CUSTOMER
RESPONSIBILITIES
Readand observe the safetyrules.
Follow regular schedulein maintaining, caring for and
usingyour high pressure washer.
For off-season storage, review "Preparing the Unit for
Storage" on page14.
SAFETY RULES
_ AUTION! When setting up,transporting,
adjusting or making repairs to your high pressure
washer,alwaysdisconnect the spark plug wire from
the spark plug and place the wire where it cannot
contact spark plug.
_ DANGER! Engineexhaust gasescontain DEADLY
carbon monoxide gas.This dangerousgas,if
breathed in sufficient concentrations, can cause
unconsciousness or even death. Operate this
equipment only in the open air where adequate
ventilation isavailable.
_ ANGER! Gasoline ishighly FLAMMABLE and its
vapors are EXPLOSIVE.Do Not permit smoking,
open flames, sparks or heat in the vicinity while
handling gasoline. Avoid spilling gasolineon a hot
engine.Allow unit to coot for 2minutes before
refueling. Comply with all laws regulatingstorage
and handlingof gasoline.
Read this manual carefully and become familiar
with your pressure washer. Know its applications,
its limitations, and any hazards involved.
Locate this pressure washer in areasawayfrom
combustible materials, combustible fumes or dust.
The high pressure equipment isdesignedto be usedwith
Generac authorized parts only. Ifyou use this equipment
with parts that do not comply with minimum
specifications, the user assumesall risks and liabilities.
Some chemicals or detergents may be harmful if inhaled
or ingested,causingsevere nausea,fainting or poisoning.
The harmful elements maycause property damageor
severe injury.
Do Not allow CHILDREN to operate the pressure
washer at any time.
/
2
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
Operate engineonly at governed speed.Runningthe
engine at excessivespeeds increasesthe hazardof
personal injury. Do Not tamper with parts which may
increase or decreasethe governed speed.
Do Not wear loose clothing, jewelry or anythingthat
may be caught in the starter or other rotating parts.
Before starting the pressurewasher in cold weather,
check all parts of the equipment and be sure ice hasnot
formed there.
Never useaspraygunwhichdoesnot havea trigger lock
or trigger guard in placeand in working order.
Keepthe hose connected to machineor the spraygun
while the system ispressurized. Disconnecting the hose
while the unit ispressurized isdangerous.
Never operate units with broken or missingparts, or
without protective housing or covers.
Operate andstore this unit on astable surface.
Check the fuel system for leaksor signsof deterioration,
such aschafed or spongy hose, looseor missingclamps,
or damagedtank or cap. Correct all defects before
operating the pressure washer.
Do Not sprayflammableliquids.
Do Not securethe spraygun in the open position.
Use a respirator or maskwhenever there isachance
that vaporsmay be inhaled.Readall instructionswith
mask so you are certain the mask will provide the
necessary protection againstinhalingharmful vapors.
Never aim the spraygun at people, animalsor plants.
The high pressure stream of water that this equipment
produces can pierce skin and itsunderlying tissues,
leading to serious injuryand possible amputation.
Never allow any part of the body to come in contact
with the fluid stream. Do Not come in contact with a
fluidstream created by a leakin the high pressure hose.
Always wear eye protection when you usethis
equipment or when you are in the vicinitywhere the
equipment isin use.
High pressure spraycan causepaint chipsor other
particles to become airborne.
Do Not operate the pressurewasher above the rated
pressure.
Never move the machine by pulling on the highpressure
hose. Use the handle provided on the unit.
Always becertain the spraygun, nozzles andaccessories
are correctly attached.
High pressure spraymaydamagefragile itemsincluding
glass.Do Not point spraygun at glasswhen in the jet
spray mode.
Hold the spraygun firmly in your hand before you start
the unit. Failureto do so could result in an injuryfrom a
whipping spray gun. Do Not leavethe spray gun
unattended while the machine is running,
The cleaningareashould haveadequate slopesand
drainage to reduce the possibility of a fall due to slippery
surfaces.
Keepwater sprayawayfrom electric wiring or fatal
electric shock may result.
Do Not by-pass any safetydeviceon this machine.
The muffler andengineheat up during operation and
remain hot immediatelyafter shutting it down. Avoid
contact with a hot muffler or engine asyou could be
severely burned.
High pressure hose can develop leaksfrom wear, kinking,
abuse, etc. Water sprayingfrom a leakiscapableof
injectingmaterial into skin. Inspect hose eachtime before
usingit. Check all hosesfor cuts, leaks,abrasions or
bulgingof cover, or damageor movement of couplings. If
any of these conditions exist, replace hose immediately.
Never repair high pressure hose. Replace it with
another hosethat exceedsmaximum pressure rating of
your unit.
The muffler andair cleaner must be installedandin good
condition before operating the pressure washer.These
components act asspark arresters if the engine backfires.
In the State of California a spark arrester isrequired by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code).
Other states may havesimilar laws.Federal laws applyon
federal lands.
NOTE: If you equip the muffler with a spark arrester, it
must be maintained in effective working order. You can
order a spark arrester through your authorized Briggsand
Stratton service dealer.
/
3
GeneracPortableProducts2,100PSIHighPressureWasher
KNOW YOUR PRESSURE WASHER
Read this owner's manual and safety rules before operating your high pressure washer.
Compare the illustrationswith your high pressure washer to familiarize yourself with the locationsof various controls and
adjustments. Savethis manualfor future reference.
High Pressure Hose
SprayGun
Recoil Starter
Throttle Control Lever
Air Filter
Chemical Injection
Choke Lever
Water Inlet
High Pressure Outlet
Adjustable Nozzle
Adjustable Nozzle -- Always attached to nozzle
extension. Adjustable nozzle allows you to adjust spray
pressure and spray pattern.
Air Filter -- Dry type filter element limits the amount of
dirt and dust that getsin the engine.
Automatic Cool Down System -- Cycles water
through pump when water reaches 140°-145°EWarm
water wilt dischargefrom pump onto ground. This system
prevents internal pump damage.
Chemical Injection SiphonlFilter -- Use to siphon
detergent or other pressure washer chemicals into the low
pressure stream.
Choke Lever -- Preparesa cold engine for starting.
Pump equipped with
Automatic Cool Down System
High Pressure Hose -- Connect one end to water
pump and the other end to spray gun.
High Pressure Outlet -- Connection for high pressure
hose.
Oil Fill/Dipstick -- Check andfill with oil here.
Pump -- Develops high pressure.
Recoil Starter -- Used for starting the engine manually.
Spray Gun -- Controls the application of water onto
cleaningsurface with trigger device. Includes safety latch.
Throttle Control Lever -- Sets engine in starting mode
for recoil starter andstops a running engine.
Water Inlet -- Connection for garden hose.
/
4
GeneracPortableProducts2,100PSIHighPressureWasher
IMPORTANT: Readentire owner's manualbefore you
attempt to assembleor operate your new pressure washer.
REMOVE PRESSURE
WASHER FROM
CARTON
Removethe parts box includedwith pressure washer.
Slicetwo corners at the end of carton from top to
bottom so the panel can be folded down fiat, then
remove all packing material.
Roll pressure washer out of carton.
Carton Contents
Items in the carton include:
Main Unit
Parts Box (which includesthe following):
Goggles
Handle Assembly
Handle FasteningHardware (which includes):
Carriage Bolts (2)
PlasticKnobs (2)
"J" Hook
Chemical Hose Clip
Nozzle Cleaning Kit
High Pressure Hose
Quick Connects
Owner's Manual
EngineManual
Owner's Registration Card
SprayGun
Nozzle Extension
Oit Bottle
O-Ring MaintenanceKit
If any of the above parts are missingor damaged,call the
pressure washer helpline at 1-800-270-1408.
PREPARING PRESSURE
WASHER FOR USE
If you haveanyproblems with the assemblyof your
pressure washer or if parts are missingor damaged,call the
pressure washer helpline at 1-800-270-1408.
To prepare your pressure washer for operation, you
will need to perform these tasks:
Fill out and sendin the registration card.
Attach the handle.
Add oil to the enginecrankcase.
Add fuel to the fuel tank.
Connect the high pressure hoseto the spraygunand the
pump.
Connect the water supplyto the pump.
Attach Handle
NOTE: All assemblyoperations given in this section will
be described from the perspective of assemblingthe
pressure washer from the rear.
Placethe handleonto the handlesupports already
connected to the main unit. Make sure the holes in the
handle align with the holes on the handle supports
(Figure I).
Handle
Supports
NOTE: It may be necessaryto move the handlesupports
from side to side in order to alignthe handle so it will slide
over the handle supports.
/
5
GeneracPortableProducts2,100PSIHighPressureWasher
Insertthecarriageboltthroughtheholesfromthe
outsideoftheunitandattachaplasticknobfromthe
insideoftheunit.Tightenbyhand(Figure2).
6
Insert the "J"hook into the second from the left slot in
the accessorytray (Figure 3).
Pinchthe chemical hose that comes out of a hole in the
unit's baseand slide it into the metal clip asshown in
Figure4.
Add Engine Oil
IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine
before it hasbeen properly servicedwith the
recommended oil may result in an enginefailure.
Placepressurewasher on a level surface.
Refer to the engineowners manualto add recommended
oil to engine.
NOTE: Check olt often during engine break-in. Refer to
engine owner's manualfor recommendations.
Add Gasoline
A ANGER! Never fillfuel tank indoors.Never fill
fuel tank when engine isrunning or hot. Do Not
smoke when filling fuel tank.
A ARNING! Never fillfuel tank completely full.
Provide spacefor fuel expansion. Wipe away any
fuel spillagefrom engine and equipment before
starting.
Usefresh,cleanunleadedautomotive gasolineand store in
approved, clean, covered containers. Use cleanfill
funnels. Never use "stale" gasolineleft over from last
seasonor gasoline stored for longperiods.
Clean areaaround fuel fill cap,remove cap.
Slowly add"UNLEADED" regular gasoline to fuel tank.
Use a funnel to prevent spillage.Slowly filltank to about
I/2" below the bottom of the filler neck (Figure6).
Align the clipdirectly abovethe hole in the baseand
attach it to the lower accessory tray flange(Figure5).
Slide the chemicalhose through the metal clip so that it
istight but not kinked.
Install fuel capand wipe up any spilled gasoline.
Connect Hose and Water Supply to
Pump
IMPORTANT: You must attach all hosesbefore you start
the engine.Starting enginewithout all hoses connected and
water supplied will damagethe pump.
/
6
GeneracPortableProducts2,100PSIHighPressureWasher
NOTE: Your pressure washercomes with a quick connect
that you can useto attach the high pressure hose to either
the pump or spraygun.
Uncoil the high pressurehose and attach the female
quick connect to one end of the hose. Attach the male
quick connect to the high pressure fitting on the pump
(Figure 7).
Attach the hoseto the baseof the spray gun (Figure 8).
Tighten by hand.
Attach the other end of the high pressure hose to the
high pressure outlet on the pump (Figure 9). Pull down
on the collar of the quick connect, slide onto the pump
and let go of collar. Pull on hose to be sure of a tight
connection.
Beforeyou connect your gardenhose to the water inlet,
inspect the inlet screen (Figure 10).Clean the screen if it
contains debris, replaceit if it is damaged.DO NOT RUN
THE PRESSUREWASHER IFTHE SCREENISDAMAGED.
Run water through your garden hose for 30 seconds to
cleanout any debris. Turn off water.
Connect the garden hoseto the water inlet. Tighten by
hand (Figure 10).
_ ARNING! There MUST be at least ten feet of
unrestricted garden hose between the pressure
washer inlet and any flow shut off device, such as a
'Y' shut-off connector or other convenience-type
water shut-off valve. Damage to pressure washer
resulting from disregarding this warning will not be
covered by the warranty.
Turn ON the water and squeeze the trigger on the spray
gun to purge the pump system of air and impurities.
_ CAUTION! Before starting the pressure washer,
be sure you are wearing adequateeye protection.
Checklist Before Starting Engine
Review the unit's assemblyto confirm you haveperformed
all of the following:
Makesure the handleisin placeandsecure.
Check that oil hasbeenadded to the proper level in the
engine crankcase.
Add the proper gasolineto fuel tank.
Check for properly tightened hose connections.
Check to make sure that there are no kinks, cuts, or
damageto the high pressure hose.
Provide a proper water supply (not to exceed 140°F) at
an adequateflow.
Besure to read "Safety Rules" and "How To Use Your
PressureWasher" before usingthe pressurewasher.
/
7
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh Pressure Washer
HOW TO USE YOUR
PRESSURE WASH ER
If you haveany problems operating your pressure washer,
pleasecall the pressure washer helpline at
1-800-270-1408.
To Start Your Pressure Washer
To start your pressure washer for the first time, follow
these instructionsstep-by-step. This starting information
also applies ifyou havelet the pressure washer sit idlefor
at least a day.
Placethe pressure washer in anareaclose enoughto an
outside water source capableof supplying water at a flow
rate greater than 2.2gallons per minute.
Check that the highpressure hose istightly connected to
the spraygun and to the pump. See"Preparing Pressure
Washer For Use" for illustrations.
Makesure unit isin a level position.
Connect the garden hose to the water inleton the
pressure washer pump. Turn ON the water.
_ AUTION! Do Not run the pump without the
water supply connected and turned on. You must
follow this caution or the pump will be damaged.
lu_EmE
Squeezetrigger on gununtil you havea steady stream of
water. This purges the pump of air and impurities.
Attach nozzle extension to spray gun (Figure I I). Tighten
by hand.
Position the nozzle in the tow pressure mode (slide
nozzle forward) and squeezethe trigger on the spray gun
to relieve pressure causedby turning ON the water.
Water will flow out of the gun in a thin stream. Continue
to hold trigger until there is a steadystream of water
and no air remains in the system. Releasethe trigger.
Engagethe safetylatch to the sprayguntrigger
(Figure 12).
Move the throttle lever to "Fast" position, shown here
asa rabbit (Figure 13).
Throttle Lever
Move the choke lever to the "Choke" position
(Figure 13).
NOTE: For a warm engine, be sure the choke lever is in
the "Run" position.
Placeyour left foot on the lower frame and graspthe
handle asshown (Figure 14).Your unit may appear
slightly different from that shown here.
Pullthe starter grip handle lightly with your right hand
until you feel some resistance,then pull briskly.
/
8
GeneracPortableProducts2,100PSIHighPressureWasher
Returnthestartergriphandleslowly.Do Not let rope
"snap back" againststarter.
When enginestarts, slowly move choke lever to the
"Run" position. If enginefalters, move choke lever to
the "Choke" position, then to the "Run" position.
If enginefailsto start after six pulls,move choke lever to
the "Run" position. If engine fires, but does not continue
to run, move choke lever to the "Choke" position, then
to the "Run" position.
NOTE: If the recoil starter ishard to pull,it maybe necessary
to squeezethe gun triggerto relieveinternalpump pressure.
How to Stop Your Pressure Washer
Move throttle lever on engine to "Stop" position.
Squeeze trigger on the spray gun to relieve
pressure in the hose.
NOTE: A small amount of water will squirt out when you
releasethe pressure.
How to Use Accessory Tray
The unit isequipped with an accessory tray with placesto
store your nozzle extension, and slots to hold the cleaning
solution bottle and the detergent siphoningfilter. There are
alsotwo hooks on the handle to hold your spray gun and
high pressure hose.
NOTE: The extra holes in the tray are for storing a brush
and a turbo wand. The brush and turbo wand are NOT
included with your pressure washer.You canbuy these
itemsasoptionalaccessories.
Placethe nozzleextension through the hole on the
accessorytray asshown in Figure 15.
Hang your chemical solution bottle on the "J"hook and
place the detergent siphoning filter in the last slot on the
left (Figure 15).
Hang the high pressurehose on the hook attached to
the handle on the right side of the unit (Figure 15).
Placethe spraygunon the hook attached to the handle
on the left side of the unitas shown on page4.
How to Use the Adjustable Nozzle
You now should know how to START your pressure
washer and how to STOP it. The informationin this
section witl tell you how to adjust the spray pattern and
apply detergent or other cleaning chemicals.
_ DANGER! Never adjust spray pattern when
spraying.Never put hands in front of nozzle to
adjust spray pattern.
The adjustable nozzle affixed to the nozzle extension
permits you to adjust the spray pattern and the spray
pressure, asfollows:
Slidethe nozzle forward to adjust the sprayto low
pressure mode (Figure 16).Slidethe nozzle backward to
achieve high pressure.
Slide nozzle backward
for high pressure mode.
Slide nozzle forward for
low pressure mode and
detergent application.
/
9
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
Point the nozzledown towards afirm surface andpress
the trigger to test the pattern (Figure 17).
Twisting the nozzle adjuststhe spraypattern from a
narrow pattern to a fan pattern (Figure 18).
Twist nozzle clockwise
counterclockwise for fan for narrow spray
For most effective cleaning,keepthe spraynozzle
between 8 to 24 inches away from cleaningsurface.
Ifyou get the spraynozzle too close, especiallyusing high
pressure mode, you maydamagethe surface being
cleaned.
Do Not get closer than 8 incheswhen cleaningtires.
Applying Detergent with the
Adjustable Nozzle
_ WARNING! You must attach all hoses before
you start the engine.Starting the engine without all
the hoses connected and without the water turned
ON will damagethe pump.
IMPORTANT: Use soaps designed specifically for
pressure washers. Household detergents could damage
the pump.
To apply detergent, follow these steps:
Reviewthe useof adjustablenozzles.
Preparedetergent solution asrequired by the
manufacturer.
Hangthe detergent solution on the "J" hook attached to
the accessory tray, asshown in Figure 19.
Placethe smallfilter end of the detergent siphoning tube
intothe detergent container.
_ AUTION! Keep the detergent siphoning tube
from coming in contact with the hot muffler.
Slidethe adjustable nozzleforward to low pressure
mode. Detergent cannot be applied with the nozzle in
high pressure position.
/
10
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
Makesure the garden hose isconnected to the water
inlet.Check that the high pressure hose isconnected to
the spraygun and the pump. Start the engine.
Apply the detergent to adry surface, starting at lower
portion of area to be washed and work upward, using
long, even, overlapping strokes. Do Not allow the
detergent to dry on (prevents streaking).
Allow the detergent to "soak in"for 3-5 minutes before
washing and rinsing. Reapplyasneededto prevent
surface from drying.
IMPORTANT: You must flushthe chemicalinjection
system after each use by placingthe filter into a clean
bucket of water and running the pressure washer in low
pressure for I-2 minutes.
Pressure Washer Rinsing
_ ARNING! Be extremely careful ifyou must
use the pressure washer from a ladder,scaffolding
or anyother relatively unstable location. Pressure in
a running washer builds asyou climb. When you
press the trigger, the recoil from the inltiat spray
could causeyou to fall. The high pressure spray
could alsocauseyou to falt ifyou are too close to
the cleaningsurface.
For Rinsing:
Slidethe nozzle backward to high pressure, press the
trigger and wait for the detergent to clear.
NOTE: You can also stop detergent from flowing by
simply removing detergent siphon tube from bottle.
Keepthe spray gun a safedistance from the area you
plan to spray.
Apply ahigh pressure spray to a small area,then check
the surface for damage. If no damageisfound, it isokay
to continue cleaning.
Start at the top of the areato be rinsed, working down
with same overlapping strokes asyou usedfor cleaning.
Automatic Cool Down System
(Thermal Relief)
If you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressingthe trigger on the spray gun,
circulating water in the pump can reach a temperature
between 140-145°E When the water reachesthis
temperature, the automatic cool down system engagesand
cools the pump by discharging the warm water onto
the ground. This system prevents internaldamageto the
pump.
SPECIFICATIONS
Rated Pressure ..... 2,100 psi
Flow Rate .......... 2.0 gallons per minute (gpm)
Detergent .......... Use detergent approved for
pressure washers
Water Supply Ternp. Not to Exceed 140°F
Automatic Cool .... Will cycle when water
Down System ....... reaches 140°- 145°F
Pump Oil ........... SAE80W-90, 4.73 oz (140 ml)
i_m
II
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
GENERAL MAINTENANCE
RECOMMENDATIONS
The pressure washer warranty does not cover items that
have been subjected to operator abuse or negligence. To
receive full value from the warranty, the operator must
maintain the highpressure washer as instructed in this
manual.
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your high pressure washer.
All maintenance in this manualandthe engine owner's
manual should be madeat least once eachseason.
Once ayear you should clean or replace the spark plug,
clean or replacethe air filter and check the spray gun
and adjustable nozzle extension assemblyfor wear. A
new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air
mixture and help your engine run better and last longer.
Pleaserefer to your engine owner's manualfor more
details.
BEFORE EACH USE
Check engineoil level.
Check water inlet screen for damage.
Check in-line filter for damage.
Check high pressure hose for leaks.
Check detergent siphoning tube and filter for damage.
Check spraygun and adjustable nozzle extension
assemblyfor leaks.
Rinseout garden hoseto flush out debris before
connecting to pressure washer.
PRESSURE WASH ER
MAINTENANCE
Check and Clean Inlet Screen
Examinethe screen on the water inlet.Clean it if the
screen is clogged or replace it if screen is damaged.
Check High Pressure Hose
The high pressure hose can develop leaksfrom wear,
kinking, or abuse.Inspect the hose eachtime before using
it. Check for cuts, leaks,abrasions or bulging of cover,
damageor movement of couplings. If anyof these
conditions exist, replacethe hose immediately.
_i WARNING! Water sprayingfrom a leak is
capableof injectingmaterial intoskin. Inspect hose
each time before using it_Never repair a high
pressure hose. Replace it with another hose that
exceeds the maximum pressure rating of your
pressure washer.
Check Detergent Siphoning Tube
Examine the filter on the detergent tube and clean if
clogged. The tube should fit tightly on the barbed fitting.
Examine the tube for leaks or tears. Replacethe filter or
tube if either is damaged.
Cleaning Detergent Siphoning Tube
If you usedthe detergent siphoning tube, you must flush it
with clean water before stopping the engine.
Placethe chemical injection slphon/filter in a bucket full
of dean water.
Slide the adjustable nozzle extension forward to the low
pressure mode.
Flush for I-2 minutes.
Shut off the engine.
IMPORTANT: Simply shutting OFF engine will not
release pressure in the system. When the engine has
shut down, squeeze the trigger on the spray gun to
relieve the pressure in the hose.
Check Gun and Adjustable Nozzle
Extension
Examine the hose connection to the spray gun and make
sure it issecure. Testthe trigger by pressing it and making
sure it "springs back" into place when you releaseit_Put
the safety latch in the ON position and test the trigger. You
should not be able to press the trigger.
/
12
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
Check In-Line Filter
Refer to Figure20 and service the in-linefilter if it
becomes clogged, asfollows:
I.
2.
.
Filter Screen
Nozzle Extension
O-rin
Detach spray gun and nozzle extension from high
pressure hose. Detach nozzle extension from spray
gun and remove o-ring and screen from nozzle
extension. Flushthe screen, spraygun, and adjustable
nozzle extension with cleanwater to clear debris.
ifthe screen isdamaged,the o-ring kit contains a
replacement in-llne filter screen and an o-ring. If
undamaged,reuse screen.
Placethe in-linefilter screen intothe threaded end of
the nozzle extension. Direction does not matter. Push
the screen in with the eraser end of a pencil until it
rests fiat at the bottom of the opening. Takecare to
not bend the screen.
4. Placethe o-ring intothe recess.Pushthe o-ring snugly
againstthe in-linefilter screen.
5. Assemble the nozzle extension to the spraygun, as
described earlier in this manual.
Purge Pump of Air and
Contaminants
To remove air from the pump, follow these steps:
Set up the pressure washerasdescribed in "Preparing
PressureWasher For Use". Connect the water supply
and turn water on.
•Putl the trigger on the spray gun and hold.
When the water supplyissteady and constant, engage
the safety latch.
To remove contaminants from the pump, follow
these steps:
Set upthe pressure washer asdescribed in "Preparing
Pressure Washer For Use". Connect the water supply
and turn water on.
Start the engineaccording to instructionsin "To Start
Your Pressure Washer".
Remove nozzle extension from spraygun.
Squeezethe trigger on the spraygun and hold.
When the water supplyis steady and constant, engage
the safety latch and attach the nozzle extension.
Nozzle Maintenance
if the adjustable nozzle becomes restricted or cloggedwith
foreign materials, such asdirt, excessivepump pressure
may develop. A pulsingsensation occurs during use.This
generally isnot a pump related problem, but rather a
cloggedor partially restricted nozzle.
If the adjustable nozzle becomes clogged or partially
restricted, immediately clean the nozzle with the kit
included with your pressure washer by following these
instructions:
Shutoffthe engineand turn off the water supply.
Separatethe nozzle extensionfrom the spraygun.
Adjust the nozzle extension to the stream position.
Remove the nozzle from the end of the nozzle extension
(Figure 21) usinga 2mm or 5/64 allen wrench (like the
one included in the kit).
i
13
GeneracPortableProducts2,100PSIHighPressureWasher
Usethewireincludedinthekit(Figure21)orasmall
papercliptofreetheforeignmaterialcloggingor
restrictingthenozzle.
Removeadditionaldebrisbybackflushingwaterthrough
thenozzleextension(Figure22).Backflushbetween
30to60seconds.Turnthenozzleextensiontostream
sprayandmovethenozzlefromlowto highwhile
flushing.
Reinstallthenozzleinto the nozzle extension. Do Not
overtighten.
Reconnect the water supply,turn on the water, and start
the engine.
Reconnect the nozzle extension to the spray gun.
Test the pressure washer by operating with nozzle inthe
high and in the low positions.
O-Ring Maintenance
Through the normal operation of your pressure washer,
o-rings, which keep the connections of the hoses and spray
gun tight and leak-free, may become worn or damaged.
Provided with your pressure washer is an O-Ring
MaintenanceKit which includes replacement o+rings,
rubber washer and water inlet filter. Refer to the
instruction sheet provided in the kit to service your unit's
o-rings. Note that not allof the parts in the kit will be used
on your unit.
To remove a worn or damaged o-ring:
Use a small flathead screwdriver to get underneath the
o-ring and pry it off.
ENGINE MAINTENANCE
See the engine owner's manual for instructions on how to
properly maintain the engine.
_IL AUTION! Avoid prolonged or repeated skincontact with used motor oil. Used motor oil has
been shown to causeskin cancer in certain
laboratory animals.Thoroughly wash exposed areas
with soapand water. KEEPOUT OF REACH OF
CHILDREN. DON'T POLLUTE. CONSERVE
RESOURCES.RETURN USED OIL TO
COLLECTION CENTERS.
PREPARING THE UNIT
FOR STORAGE
Water should not remain in the unit for long periods of
time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and
"freeze" pump action. If you do not plan to usethe
pressure washer for more than 30 days,follow this
procedure:
I. Flushdetergent siphoning tube by placingthe filter into
a pail of clean water while running pressure washer in
low pressure mode (adjustable nozzle in the forward
position). Flushfor one to two minutes.
2. Shutoff the engineand let it cool, then remove all
hoses.Disconnect spark plugwire from spark plug.
3. Empty the pump of all pumped liquids by pulling the
recoil handle about 6 times. This should remove most
of the liquid in the pump.
NOTE: To protect the unit from freezing temperatures,
draw RVantifreeze (non-alcohol) into the pump by pouring
the solution into a 3-foot section of garden hose connected
to inlet adapter and pulling recoil handle twice.
4. Store unit in a clean, dry area.
STORING THE ENGINE
See the engine owner's manual for instructions on how to
properly prepare the engine for storage.
I
14
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
TROUBLESHOOTING
Problem
Pump has following
problems: failure to
produce pressure, erratic
pressure, chattering, loss
of pressure, low water
volume.
Detergent fails to mix
with spray.
Cause
I. Nozzle in low pressure mode.
2. Water inletisblocked.
3. Inadequatewater supply.
4. Inlet hose iskinked or leaking.
5. Clogged inlet hose strainer.
6. Water supply isover 140°E.
7. High pressure hose is blocked or
leaks.
8. Gun leaks.
9. Nozzle is obstructed.
10. Pump isfaulty.
I. Detergent siphoning tube is not
submerged.
2. Chemical filter is clogged.
3. Dirty in-line filter.
4. Nozzle is in high pressure mode.
Engine runs good at no- Engine speed istoo slow.
load but "bogs" when
load is added.
Engine will not start; or
starts and runs rough.
Engine shuts down during
operation.
Engine lacks power.
Engine "hunts" or falters.
I. Low oil level.
2. Dirty air cleaner.
3. Out of gasoline.
4. Stalegasoline.
5. Sparkplug wire not connected to
spark plug,
6. Badspark plug.
7. Water ingasoline.
8. Overchoking.
9. Excessivelyrich fuel mixture.
10. Intakevalvestuck open or closed.
I I. Enginehaslostcompression.
I. Out of gasoline.
2. Low oil level.
Dirty air filter.
Choke is opened too soon.
Correction
I. Pullnozzle backward for highpressure
mode.
2. Clear inlet.
3. Provide adequatewater flow.
4. Straighten inlethose, patch leak.
5. Check and clean inlethose strainer.
6. Provide cooler water supply.
7. Clear blocks in outlet hose.
8. Replacegun.
9. Clean nozzle.
10. Contact Generac servicefacility.
I. Insertdetergentsiphoning tube into
detergent.
2. Cleanor replace filter/detergent
siphoningtube.
3. See"Check In-LineFilter" on page 13.
4. Pushnozzle forward for low pressure
mode.
Move throttle control to FASTposition. If
enginestill "bogs down", contact Briggs
servicefacility.
I. Fill crankcaseto proper level.
2. Cleanor replace air cleaner.
3. Fillfuel tank.
4. Drain gastank; fill with fresh fuel.
5. Connect wire to spark plug.
6. Replacespark plug.
7. Drain gastank; fill with fresh fuel.
8. Open choke fully andcrank engine.
9. Contact Briggsservice facility.
10. Contact Briggsservice facility.
I I. Contact Briggsservice facility.
I. Fillfuel tank.
2. Fill crankcaseto proper level.
Replace air filter.
Move choke to halfway position until
engine runs smoothly.
/
15
I
j/_ I
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
EXPLODED VIEW --- UNIT
\
\
\
\
247
\
1
24_
\
\
\
44 _
27 _
_24
_25
/
16
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
I
l/!
m
PARTS LIST--- UNIT
Item Part#
I NSP
2 187878
3 187915
4 187916
5 187799
6 CI87859
7 B2759B
8 B2516
9 187888
10 99583
II 30809
12 187952
13 49808
14 B2142
15 75402
16 DI87619
17 D187894
18 52858
19 27007
20 50190
21 39288
22 87815
23 BB3061B
24 187891
25 187698
26 B3356
27 B2163
28 B5830
29 B4224
30 97837
31 B3335
32 97566
33 21761
34 B3263
35 95519
36 B5693
37 AI041
38 95518
39 AI040D
40 48031G
41 98300
42 BI735
43 B3468A
44 BI880
45 21424
46 187918
47 48031B
Qty. Description
ENGINE
HANDLE, Lift
DECAL, Warning/Decal
DECAL, Start Instructions
SCREW, M4.5" x 13
BILLBOARD, Upper Front
HOOK
CAP, Vinyl, Black
DECAL, Logo
NUT, 5/16" - 18
GROMMET, Chem Hose
DECAL, Cool Down
WASHER, M12 Flat
TIRE, 2" X 9" Black Mag
PUSHNUT, I/2"
BASE,VSPW, Dover Grey
HANDLE, PW, Dover Grey
NUT, M8 Locking Flange
MOUNT, Rubber Foot
WASHER, Flat,.34" x I"
HHCS, M8 x 1.25x 55
GOGGLES, Safety
OIL, 20oz
KIT, Handte Hardware
MANUAL, Owners
MANUAL, B & S Engine
KIT, Nozzle Cleaning
KIT,O-Ring Maintenance
SCREEN,Gun Inlet
O-RING, Hi - Pressure
WAND, Adjustable Nozzle
HANG TAG, Nozzle
NOZZLE, 1.05Yellow Replacement
GUN, High Pressure
QC, Wand End
HOSE, I/4" X 25'
FILTER,Chemical Hose
QC, Wand/Accessory
HOSE, Chemical
CLAMP, Hose Band
SEAL,EngineDonut
STUD, Double Ended
PUMP,Assembly (seepages 18-19)
NUT, M8 with Washer
CONNECTOR, Garden Hose
DECAL, Quick Reference
CLAMP, Hose Band
/
17
I
j/_ I
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
EXPLODED VIEW 1 PUMP
--16 1 L
\
_1 5
3
12
27
26
24
30< 35
34
f
36
30
37
37
39 40
0 I 31
37 _
32
I
18
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
I
Ill
m
PARTS LIST-- PUMP
Item Part# Qty.
I 98300 I
2 97962 3
3 96795 3
4 21429 6
5 97835 I
6 21783 I
7
8
9
10
II
I
2
5
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
28
23
21
24
25
26
27
29
30
31
32
37
93680
97831
B2702
98227
B2310
185287
187879
B3513
Description
SEAL, Engine Donut
SHCS, M6- I x 25
SLEEVE, Grommet Spacer
BUSHING, Rubber Mount
O-RING, Housing Seal
THERMAL RELIEF, GPW-
EG
SEAL, Oil Piston 15 TC4
SPACER, Pilot
HOUSING, Piston
ADAPTER, Engine
KIT, AXIAL CAM SERV
SEAL,EngineDonut
SHCS, M6- I x 25
O-RING, Housing Seal
WASHER, Brg. 36 x 65 x 6 Thk
ASSY.,Brg. Cage45 x 65
WASHER, Brg. 45 x 65 x I
CAM, Axial 5.6 VS
BALL BEARING, 35 x 72 x 17
KIT, CHEM INJECT
FITTING, Chem Inject
BALL, Chem Inject
SPRING, Chem Inject
O-RING, Venturi & Seat, Black
VENTURI, Chem Inject
O-RING, Venturi, Yellow
KIT, UNLOADER
O-RING, Venturi & Seat, Black
CAP, Unloader
O-RING, Unloader Cap
SPRING, Unloader
PISTON ASSY.,Unloader
SEAT,Unloader
KIT, CHECK VALVES
O-RING, Check VaNe
ASSY.,Check Valve
SHCS, M6-1.0 x 35
Item
33
34
35
36
37
38
37
39
40
41
I
2
7
5
33
34
37
42
43
44
45
I
2
5
7
21
25
28
31
33
34
36
37
Part #
B3286
97837
97841
97840
40946
B4186
Qty. Description
3 SEAL, Double-Lip
I O-RING, Hi-Pressure
Transfer
3 CAP, Outlet Check Valve
3 O-RING, Outlet CV Cap
4 SHCS, M6-1.0 x 35
0 KIT, HEAD CASTING SFG
4 SHCS,M6-1.0 x 35
I HEAD, Pump
I PLUG, I/8-28 W/VIRB
0 KIT, PISTON & SPRING
I SEAL,EngineDonut
3 SHCS,M6- I x 25
3 SEAL,Oil Piston 15TC4
I O-RING, Housing Seal
3 SEAL,Double-Lip
I O-RING, High PressureTransfer
4 SHCS,M6-1.0 x 35
3 RETAINER, Piston Spring
3 PISTON, Dia. 15x 65
3 SPRING, Piston Return
0 KIT, O-RING/SEAL SERV
I SEAL,EngineDonut
3 SHCS,M6- I x 25
I O-RING, Housing Seal
3 SEAL,Oil Piston 15TC4
2 O-RING, Venturi & Seat, Black
I O-RING, Unloader Cap
I O-RING, Venturi, Yellow
6 O-RING, Check Valve
3 SEAL,Double-Lip
I O-RING, High PressureTransfer
3 O-RING, Outlet CV Cap
4 SHCS,M6-1.0 x 35
Item numbers I I, 17,23, 30, 38, 41, and 45 are service kits
and includeall parts shown within the box. Certain parts
may only be availableascomponents of a kit.
i
19
LavadoradeAltaPreslbn2,100PSIdeGeneracPortableProducts
DESCRIPCION DEL
EQUlPO
FELICIDADES en la compra de su lavador aalta presibn
GENERAC. Este ha sido dise_ado, fabricado y creado para darle
el mayor rendimiento y eficada posible.
Este manualcontiene informaci6n referente el lavador a alta
presibn que funciona a 2,100 psi,a un promedio de flujo de
2.0 galones por minuto. Este sistema residencial de alto poder y
de alta calidad, posee una Ilantade 9 pulgadas,una bomba
equipada con un sistema de enfriamiento, un sistema de inyecci6n
qulmica, un descargador ajustable, una extensi6n de lanzasque se
pueden conectar r_pidamente, gafasde seguridad,una manguera
de alta resistencia de 25 piesy muchtsimo m_s.
Por favor, leay conserve este manual.Las instrucciones le
permitir_n ensamblar la unidad y mantener sulavador a alta
presibn funcionando adecuadamente.
Se hanhechos todos los esfuerzos necesarios para asegurar que
la informacibn que aparece en este manuales tanto exacta como
actualizada.
Sin embargo, Generac se reserva el derecho de cambiar, alterar o
de otra manera, mejorar el producto y susrespectivos
documentos en cualquier momento, sin previo aviso.
En el caso de que usted tenga un problema que no pueda resolver
f_cilmente, Ilame la llnea directa del lavador a alta presi6n, al
1-800-270-1408.
RESPONSABILIDADES DEL
CLIENTE
Leay cumpla con los reglamentos de seguridad.
Sigael plan regular de mantenimiento, de cuidado y del uso de
su lavador a alta presibn.
Parael almacenamiento por largos perlodos de tiempo, revise
"Preparando laUnidad para su Almacenamiento" en la
p_gina32.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
iPRECAUCI_N! Cuando transporte, instale,ajuste o
_haga reparacionesa su mgquinalavadora de alta presi6n,
siempre desconecte el alambre de la bujta y col6quelo
donde No puedaentrar en contacto con la bujta.
_L |PELIGRO! Los gasesdel sistemade escapedel motor
contienen gasde monbxido de carbono MORTAL. Sieste
gaspeligroso se inhalaen concentraciones suficientes,
puede causarp_rdida de la consciencia o inclusola
muerte. Opere este equipo 6nicamenteal aire libre, donde
exista ventilaci6n adecuada.
_ PELIGRO! La gasolinaes altamente INFLAMABLE ysusvapores son EXPLOSIVOS.No permita que fumen,
que existan llamasabiertas, chispaso calor a sualrededor
cuando manipule gasolina.Evite regar gasolina sobre un
motor caliente. Permita que la unidad seenfrte antes de
volver a colocarle combustible. Cumpla con todas las leyes
que regulan el almacenamiento y el manejo de gasolina.
Lea este manual minuciosamente y conozca a fondo las
partes y el funcionamiento de su mgquina lavadora a
presi6n. Conozca susaplicaciones, sus limitaciones y los
peligros involucrados.
Coloque esta m_quina lavadoraa presibnen greas alejadasde
materiales combustibles, humos o polvo combustibles.
El equipo de alta presi6n est_ disehado para ser utilizado
UNICAMENTE con laspartes autorizadas Generac. Si
utiliza este equipo con partes que No cumplan con las
especificacionesmtnimas, el usuario asume todos los riesgos y
responsabilidades.
Algunos quimicos o detergentes pueden ser nocivos si se
inhalano ingieren,causando nguseasevera, desmayoso
envenenamiento. Los elementos nocivos pueden ocasionar
da_o a la propiedad o lesiones severas.
No permita en ning6n momento que NIKIOS operen la
mgquina lavadoraa presi6n.
/
20
Lavadorade Alta Presi6n 2,100 PSIde Generac Portable Products
Opere el motor 6nicamente a la velocidad de mando. Hacer
funcionar el motor a velocidades excesivasaumenta el riesgo
de lesiones personales. No juegue con partes que puedan
aumentar o disminuir la velocidad de mando.
No use ropa suelta, joyas o elementos que puedanquedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.
Antes de poner en marcha la m_quina lavadora a presi6n en
clima frio, revise todas las partes del equipo y aseg6resede
que no sehayaformado hielo sobre elias.
Nunca utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro
paragatillo o protecci6n para gatillo en su lugar yen buenas
condiciones.
Mantengaconectada la manguera a la m_quinao a la pistola de
rociado cuando el sistema est_ presurizado. Es peligroso
desconectar la manguera cuando la unidad est_ presurizada.
Nunca deber_n ser operadas las unidades con partes rotas o
ausentes,o sin la cajao cubiertas de protecci6n.
Reviseque el sistemade combustible no presente fugaso
signos de deterioro, como mangueras desgastadaso porosas,
sujetadores flojos o ausentes,tapa o tanque dahados. Corrija
todos los defectos antes de operar la m_quina lavadora a
presi6n.
No rocie llquidos inflamables.
Utilice un respirador o m_scarasiempre que exista la
posibilidad de inhalar vapores. Lea todas las instrucciones de
la m_scarapara asegurarse de que le brindar_ la protecci6n
necesariacontra la inhalaci6n de vapores nocivos.
Nunca apunte la pistola a la gente, animaleso plantas. La
corriente de aguade alta presibn que produce esteequipo
pueden perforar la piel y sus tejidos profundos, ocasionando
lesionesserias y posible amputaci6n.
Nunca permita que partes del cuerpo entren en contacto
con la corriente del fluido. No entre en contacto con la
corriente del fluido creada por una fugaen la manguera de
alta presibn.
Siempre use proteccibn para los ojos cuando utilice este
equipo o cuando est_ cerca de donde se est_ usando el
equipo.
El rociado de alta presibn puede hacer que particulas
peque_asde pintura u otras particulas salgandisparadasy
viajen a altas velocidades.
No opere la m_quina lavadora apresibn con un valor de
presibn superior a su clasificacibn de presibn.
Nunca mueva lam_quina halando la manguera de alta
presibn. Utilice la manija que viene con la unidad.
Siempre asegOresede que la pistola de rociado, boquillas y
accesorios est_n conectados correctamente.
No asegure la pistola de rociado en la posicibn (open =
abierto).
El rociado de alta presi6n puede da_ar elementos fr_giles,
incluyendo el vidrio. No apunte la pistola de rociado al vidrio
cuando est_ en el modo de rociado a chorro.
Sostengafirmemente en su mano la manguera de rociado
antes de poner en marcha la unidad. De no hacerlo, podrian
ocurrir lesionespor el movimiento brusco de la pistola de
rociado. No abandone lapistola de rociado cuando la
mgquina est_ en funcionamiento.
El grea de limpieza deber_ tener inclinaciones y drenajes
adecuados para disminuir laposibilidad de catdasdebido a
superficies resbalosas.
Mantenga el chorro del aguaalejado de alambrados el_ctricos,
de Io contrario podrtan ocurrir descargasel_ctricas fatales.
No eluda ningOndispositivo de seguridad de esta mgquina.
El silenciador y el motor se calientan durante el
funcionamiento y permanecen calientes inmediatamente
despu_s del apagado. Evite el contacto con silenciadores o
motores calientes, o podrta quemarse severamente.
Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable.
La manguera de alta presibn puede desarrollar fugasdebido al
desgaste,dobleces,abuso, etc. El agua quesale de una fugaes
capazde inyectar materiales en la pieL lnspeccione la
manguera siempre que la vayaa usar. Revisetodas las
mangueras para ver si presentan cortes, fugas,abrasiones o
deformacibn de la cubierta, daho o movimiento de
acoplamientos. Si existe cualquiera de estas condiciones,
remplace la manguera inmediata-mente.Nunca repare la
manguera de alta presibn. Remplacela con una manguera que
tenga la misma capacidadde presibn m_xima de suunidad.
El silenciador y el depurador de aire deber_n estar instalados
yen buenas condiciones antes de operar la m_quina lavadora
a presi6n. Estos componentes act_an como apagachispassi el
motor presenta contrafuegos.
Enel estado de California es obligatorio, segOnla ley,el uso de
apagachispas(Seccibn 4442 del Cbdigo de Recursos POblicosde
California). Otros estados pueden tener leyessimilares. Lasleyes
federales seaplican en tierras federales.
NOTA: Si equipa el silenciador con un apagachispas,este deber_
ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede
ordenar el apagachispasatray,s de su distribuidor de servicio
autorizado Briggsy Stratton.
/
21
Lavadorade Alta Preslbn2,100 PSIde Generac Portable Products
CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION
Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su m_quina lavadora a presi6n.
Compare las ilustracionescon su m_quina lavadora a presi6n para familiarizarse con lasubicaciones de los diferentes controles y ajustes,
Guarde este manual para referencias futuras.
Manguera de AIta Presibn
Pistola de Rociado
Arrancador de Retroceso
Filtro y Tubo para
Recolecci6n de Detergente
Palancade la V_lvula
de Regulacibn
Tapa del
ep6sito del
Aceite
Boquilla Aiustable
Arrancador de Retroeeso - Usado para arrancar el motor
manualmente.
Automgtico se Enfria Sistema - Los ciclos regan por bomba
cuando aguaalcanza 140-°-145-°EEntibiar aguadescargar_ de la
bomba en el suelo. Este sistema previene el daho interno de
bomba.
Bomba - Desarrolla alta presi6n de agua.
Boquilla Ajustabte - Ajusta la presibna alta o baia presibn;
rociado achorro o en abanico.
Entracla de Agua - Conexibn para la manguera de jardin.
Filtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad
de suciedad y polvo quese introduceen el motor.
Filtro y Tubo para Reeoleeci6n de Detergente - Usado
para succionar detergente de la botella de qufmicos a la corriente
de aguade baja presibn.
Toma de AIta Presibn
Bomba equipado con
Autom_tico seEnfrta Sistema
Manguera de Alta Presi6n - Conecte un extremo a la pistola
de rociado y el otro extremo a la toma de alta presibn.
Patanca de Control de la Vglvula de Regulaci6n - Coloca el
motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y
detiene el motor en funcionamiento.
Perilla del Cebador - Usada para arranque de motores frfos.
Pistola de Rociado - Controla la aplicacibn de aguasobre la
superficie de limpieza con el gatillo. Incluyecerrojo de seguridad.
Tapa del Dep6sito del Aceite - Llene el motor con aceite
aqui.Siempre habitacibn de hoia para laexpansibn del combustible.
Toma de Alta Presi6n - Conexibn para la manguerade alta
presibn.
/
22
Lavadorade Alta Presi6n 2,100 PSIde Generac Portable Products
IMPORTANTE: Lea totalmente el manual del propietario antes
que intente ensamblar uoperar su lavador a alta presi6n.
REMUEVA EL LAVADOR A
ALTA PRESION DEL
EMPAQUE
Remuevala cajacon las piezas,incluidascon el lavador de alta
presibn.
Corte dos esquinas en los extremos del cart6n desde laparte
superior hastala parte inferior,de tal manera que el p_nel
_uedaser doblado en forma plana,luego quite todo el
material de embalaje.
Ruedeel lavador a alta presibn fuera de la caja.
Contenido de la caja
Los articuios que se encuentran en la caja son:
Unidad principal
Cajade accesorios (incluye Io siguiente):
Manguera de alta presi6n
R_pidoConectas
Manubrio
Botella de aceite para motor
Tarjeta de registro del propietario
Gafasde seguridad
Juego de limpieza de la lanza
Juego de mantenimiento del anillo-O
Manual del propietario
Manual del motor
Pistola rociadora
Extensi6n de la lanza
Piezaspara la manubrio (incluye Io siguiente):
Perno del Soporte (2)
Perilla Pl_stica (2)
Gancho "J"
Clip Detergente de la Manga
Si una de las partes que se mencionan arriba se encuentran
dahadaso hacenfalta, Ilamea la Ifneadirecta del lavador a alta
presi6n, al 1-800-270-1408.
PREPARANDO EL
LAVADOR A ALTA
PRESION PARA SU USO
Si usted tiene un probiemaal ensamblar la unidad o si hacen falta
algunaspiezaso se encuentran dahadas,Ilamea la linea directa del
lavador a alta presi6n, al 1-800-270-1408.
A prepara su arandela de la presi6n para la operaci6n,
usted necesitarg a realiza estas tareas:
Llene y mande en la tarjeta de matricula.
Conecte la manecillaa la unidad principal.
ASada aceiteal motor.
ASadagasolinaal tanque de combustible.
Conecte la manguera aalta presi6n a la pistola rociadora y a
la bomba.
Conecte el suministro de aguaa la bomba.
Fijar el Manubrio
NOTA: Todas ]asoperaciones de ensambleproporcionadasen
esta secci6n, ser_n descritas desde la perspectiva del ensamblale
de la lavadora a presi6n desdesu parte posterior.
Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya
est_n adheridos a la unidad principal. Aseg6rese de que los
orificios en el manubrio est_n alineados con los orificios en
los soportes del mismo manubrio (Figura23).
Manubrio
Alinear
Oriflci°s _"-J_. V,,,,f
_ Soportes del
Manubrio
NOTA: Tal vez ser_ necesario mover los soportes del manubrio
de un lado a otro para alinear el manubrio de tal manera que
pueda deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio.
/
23
Lavadorade Alta Preslbn2,100 PSIde Generac Portable Products
Inserte el perno del soporte a tray,s de los orificios desde
fuera de la unidad y sujete una perilla de pl_stico desde el
interior de la mismaunidad. Apriete manualmente (Figura24).
G
Inserte el gancho "J"en la segundaranura a la izquierda en el
charola accesoria (Figura 25).
Pellizquela mangaquimica que salede un hoyo en el baseand
de la unidad Io desliza en el clip de metal como mostrado en
la Figura 26.
Alinee el clip directamente encima del hoyo en la base y Io
conecta al flangeaccesorio m_sbaio de la charola (Figura 27).
Deslice la mangaqufmica por el clip de metal para que no sea
apretado pero kinked.
Agregar Aceite al Motor
IMPORTANTE: Cualquier intento para arancar el motor antes
de haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el
aceite recomendado, podria ocasionar lafalla del motor.
Coloque la lavadora a presi6n sobre una superficie nivelada.
Consulte el manual del propietario del motor para a_adir al
motor el aceite recomendado.
NOTA: Verifique el aceite del motor de manera frecuente
cuando _ste se esfuerce demasiado. Consulte el manual del
propietario del motor para conocer cuglesson las
recomendaciones al respecto.
A ada gasolina
_ PELIGRO! Nunca Ilene el tanque de combustible en
recintos cerrados. Nunca Ilene el tanque de combustible
cuando el motor est_ funcionando o est_ caliente. No
fume cuando est_ Ilenando el tanque de combustible.
,_ iADVERTENCIA! Nunca Ilene por completo el
tanque de combustible. Deie espacio para la expansi6ndel
combustible.Limpie cualquierderrame de combustiblede[
motor y del equipo antes de darle arranque a la unidad.
Use combustible limpio y almac_nelo en recipientes cubiertos,
limpios y aprobados. Utilice embudos limpios. Nunca utilice
gasolina"vieja" deiada de la estacibn anterior o gasolina
almacenadapor periodos de tiempo prolongados.
Limpie el grea alrededor de latapa de Ilenado del
combustible, retire la tapa.
Agregue lentamente gasolina regular "SIN PLOMO" al tanque
de combustible. Use un embudo para evitar que sederrame.
Uene el tanque lentamente hastaaproxima-damente I/2" por
debajo de laparte inferior del cuello del tubo de Ilenado
(Figura 28).
Espaciode I/2" Tanque
Instalela tapa del tanque de combustible y limpie la gasolina
que se haya derramado,
/
24
Lavadorade Alta Preslbn 2,100 PSIde Generac Portable Products
Conecte la Manguera y el Suministro
de Agua a la Bomba
IMPORTANTE: Usted deber_ armar laextensi6n para boquillas
y conectar todas las manguerasantes de darle arranque al motor.
La bomba resultar_ dahadasi arranca el motor sin tener todas las
mangueras conectadas y el suministro aguaabierto.
NOTA: Suarandela de la presibn viene con un r_pido conecta
que usted est_ acostumbrado a conecta la mangaalta de la
presibn a o el fusil de la bomba o el rocio.
Uncoil la mangaalta de la presibn y conecta e[ r_pido conecta
a un fin de [a manga.Conecte el hembra r_pido conecta a
masculino lapresibn alta que quedan en la bomba (Figura 29).
Conecte la manguera a la basede la pistola de rociado
(Figura30). Apriete con la mano.
Conecte aqui la
manguera aalta
presibn
Conecte el otro extremo de lamanguera a alta presibn, a la
salida de alta presibn de la bomba (Figura 31). Hale el collar
de la conexi6n r_pida, desiicelo en la bombay suelte el collar.
Hale lamanguera para asegurarseque esta bien conectada.
Antes de que conecte la manguerade jardin a laentrada de
agua,inspeccioneel colador de laentrada (Figura 32). Limpie
el colador si tiene residuos o solicite suremplazo si est_
da_ado. No haga funcionar la mgquina lavadora a
presi6n si el colador de la entrada estg da_ado.
Haga correr el aguaa tray,s de la manguerade su iardtn por
30 segundospara limpiar cualquier escombro que se
encuentre en ella. Oesconecte el agua.
Conecte la manguera de jardtn a la entrada del agua.Apriete
con la mano (Figura 32).
_k iPRECAUCI(_N! DEBEhaber por Io menos diez pies
de manguerade jardtn [ibreentre [aentradade aguade la
lavadoraa presibn y cualquier dispositivo de control de
flujode agua,seael caso de un conector 'Y' o de cualquier
otro tipo de v_IvuIa.E[da_o ala lavadoraa presibn,
resultado de la desatenci6n a esta advertencia, no ser_
cubierto por la garantta.
ABRA el suministro del agua(abra lav_lvula de suministro
completamente).
_k PRECAUCI_N! Antes de darle arranque a la m_quina
lavadoraa presi6n, aseg_resede usar proteccibn adecuada
para losojos.
Lista de Revision Previa al Arranque
del Motor
Revisela unidadpara asegurarse que ha Ilevadoa cabolos
siguientes procedimientos:
Cercibrese el manecilla es seguro.
Reviseque hayasido depositado aceite y est6 al nivel correcto
en lacajadel cigLie_aldel motor.
Deposite lagasolina adecuadaen el tanque del combustible.
Reviseque todas las conexiones de lasmangueras(alta
presibn y suministro de agua) est6n apretadas correctamente
y que no existan dobleces, cortes o da_o de la manguera de
alta presibn.
Proporcione el suministro de aguaadecuado (que no exceda
los I40-°F).
Aseg_rese de leer lassecciones"Reglasde Seguridad" y
"Cbmo Usar Su M_quina Lavadora A Presibn" antes de usar la
mgquina lavadoraa presi6n.
I
25
Lavadorade AIta Presi6n 2,100 PSIde Generac Portable Products
COMO USAR SU
MAQUINA LAVADORA
A PRESION
Si tiene problemas operando su mgquinalavadora a presi6n, por
favor Ilame a la linea de ayudapara m_quinaslavadorasa presi6n
al 1-800-270-1408.
C6mo Darle Arranque a su M quina
Lavadora a Presi6n
Para darle arranque a su m_quina lavadoraa presi6n movida a
motor pot primera vez, sigaestas instruccionespasoa paso.Esta
informaci6nacerca del arranque inicialtambi_n seaplica cuando
vayaa darle arranque al motor despu_sde haber dejadode la
m_quina lavadora a presi6nfuera de uso por al menos un dfa.
Coloque la mgquinalavadoraa presi6n en un _reacercanaa una
suministro de aguaexterior capazdeabasteceraguaa un volumen
mayor de 2.2galonespor minuto.
Reviseque la manguera de alta presi6n se encuentre
conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba.
Vea "PreparandoEl Lavador A Alta Presi6n ParaSu Uso".
Aseg_rese que la unidad est_ nivelada.
Conecte la manguera de jardfn a la entrada del agua.Aprietela
con la mano. Abra el suministro de agua.
_ iPRECAUCI_N! No hagafuncionar la bomba si no
tiene el suministro conectado y abierto. Deber_ cumplir con
estaprecauci6n, deotra forma la bombaresultarg dahada.
Apriete firmemente elgatillode la pistolapara purgarde aire
e impurezasel sistema de bombeo.
Conecte la extensi6n de la lanzaa la pistola rociadora.
Apri_tela con lasmanos (Figura 33).
Apriete el gatillo en la pistola rociadora (aseg6resede que la
lanzase encuentra en el modo de baja presi6n) para
deshacerse de la presi6n del aire causadaal prender el agua.
El aguase descargarade la pistola del sprayen un chorro muy
Delgado. Aguante el gatillo hastaque un chorro continuo de
aguaaparece. Esto har_ que el comienzo delmotor se haga
f_cilmente. Suelteel gatillo.
Coloque el pasadorde seguridad al gatillo de la pistola
rociadora (Figura 34).
Mueva el control de la vglvula de admisi6n a la posici6n
"Rgpido" ("Fast"), que sedistingue con la figura de un conejo
(Figura 35).
EstrangL
EstrgngulesePalanca
Mueva la palancadelahogador a la posici6n "Ahogado"
("Choke") (Figura 35).
NOTA: Enel caso de que el motor est_ caliente, aseg6resede
que la palancadel ahogador se encuentre en la posicibn "En
marcha" ("Run").
Coloque su pie izquierdoen el cuadro inferior de la unidad y
sujete la manijatal y como semuestra (Figura 36). kaapariencia
de la unidad puede ser ligeramente distinta de lamostrada aqui.
Jalela cuerda de arranque lentamente con sumano derecha
hasta que sienta alguna resistencia, entonces jale con energia.
Regrese la cuerda de arranque lentamente. No permita que la
cuerda regrese bruscamente y golpee el arrancador.
/
26
Lavadorade Alta Presi6n 2,100 PSIde Generac Portable Products
Cuando arranque el motor, mueva lentamentela palancadel
ahogador a la posici6n "En marcha" ("Run"). Si el motor se
enciende, pero no contin6a funcionando, mueva entonces la
palancaala posici6n "Ahogado" ("Choke"), y despu_s a la
posici6n "En marcha" ("Run").
Si el motor no arranca despu_sde 6 tirones, mueva lapalanca
del ahogador a laposici6n "Ahogado" ("Choke"), y despu_sa
la posici6n "En marcha" ("Run").
NOTA: En casode que resulte dificil jalar el arrancador de
retroceso, quiz_s ser_ necesario apretar con firmeza el disparador
de la pistola para disminuir la presi6n interna de bombeo.
C6mo Detener su M quina Lavadora
a Presi6n
Mueva la palanca de control a la posici6n "Parado" ("Stop").
Apriete el gatillo de la pistola de rociado para
eliminar la presi6n de la manguera.
NOTA: Observar_ una pequeEa cantidad de agua cuando elimine
la presi6n.
Utilizaci6n de la Charola de
Accesorios
El unidad est_ equipado con unacharola de accesorios. Poseetres
orificios para sostener la extensi6n de su boquilla, conexi6n
r_pida boquillas, suvarilla turbo y su cepillo, asi como dos ranuras
para sostener la botella de soluci6n limpiadora y el filtro para el
detergente. Tambi_n tiene dos ganchos en el manubrio para
sostener supistola aspersora y la manguera de alta presi6n.
NOTA: Los dos oriflcios extra en lacharola se usan para colocar
el cepillo y la varilla turbo. El cepillo y la varilla turbo NO se
incluyencon su lavadora a presi6n. Puede adquirir dichos articulos
como accesorios opcionales.
Coloque la extensi6n de la boquilla a tray,s del orificio en el
charola de accesorios, tal y como se muestra en laFigura 37.
iiit-_, i
Sostenga la botella de su soluci6n limpiadora en el gancho en
forma de "J" y coloque el filtro del detergente en la 01tima
ranura a la izquierda (Figura 37).
Sostenga la manguera de alta presi6n sobre el gancho
adherido al manubrio al lado derecho de la unidad (Figura 37).
Coloque la pistola aspersora sobre el gancho adherido al
manubrio al lado izquierdo de la unidad, tal y como se
muestra en la p_gina 22.
C6mo Usar la Boquilla Ajustable
Usted ya debe saber como darle ARRANQUE a su m_quina
lavadora a presi6n y como DETENERLA. La informaci6n de
esta secci6n le dir_ como ajustar el patr6n de rociado y como
aplicar detergente u otros qulmicos de limpieza.
_ PELIGRO! Nunca ajuste el patr6n de rociado cuando
est_ rociando. Nunca coloque lasmanos en frente de la
boquilla para aiustar el patr6n de rociado.
En el extremo de su pistola de rociado existe una maniia que se
puede mover hacia adelante y hacia atr_s para aiustar el patr6n de
rociado para que sea de alta o baja presi6n.
Usted tambi6n puede aiustar el patr6n de rociado girando la
boquilla para que est6 concentrado en un patr6n de chorro o
un patr6n expandido en abanico (Figura 38).
Mueva la boquilla hacia arras Mueva la boquilla hacia
para obtener el modo de adelante para obtener el modo
de baja presi6n y para la
aplicaci6n del detergente.
El patr6n de rociado se ajusta de un patr6n angosto a un
patr6n en abanico girando la boquilla (Figura 39).
I
27
Lavadorade Alta Presi6n2,100 PSIde Generac Portable Products
Apunte la boquilla haciael suelo, desengancheel cerroio de
seguridad y apriete el gatillo para probar el patr6n de rociado
(Figura40).
Aplicaci6n del Detergente Usando la
Boquilla Ajustable
,_ iADVERTENClA! Usted deber_ conectar todas las
manguerasantes de darle arranque al motor. Arrancar el
motor sin tener todas las manguerasconectadas y sin el
suministro de aguaABIERTO (ON) causar_el da_o de la
bomba.
IMPORTANTE: Utilice quimicos dise_ados
especificamente para mgquinas lavadoras a presi6n. Los
detergentes caseros podriandafiar la bomba.
Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos:
Reviseel uso de laboquilla ajustable.
Prepare la soluci6n detergente siguiendo las instruccionesdel
fabricante.
Sostengala soluci6n detergente en el gancho ']" adherido al
charola accesoria, tal y como Io muestra laFigura41.
Gire la boquilla en sentido
contrario alas manecillas del
reloj para un patr6n de
rociado en abanico.
Gire la boquilla en sentido
de las manecillas del reloj
para un patr6n de rociado a
chorro.
Parauna limpieza m_s efectiva, mantengala boquilla de
rociado de 8a 24 pulgadasde la superficie de limpieza.
Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podrta dafiar
la superficie, especialmente cuando est6 usando el modo de
alta presi6n.
No coloque la boquilla a menos de 8 pulgadascuando est6
limpiando Ilantas.
Coloque el pequehoextremo final del filtro del tubo de
inyecci6ndel detergente dentro del contenedor del
detergente.
,_ iPRECAUCI_N! Eviteque el tubo de inyecci6nde
qulmicos entre en contacto con el silenciador caliente.
Mueva la boquilla ajustable haciaadelante para obtener el
modo de baja presi6n. El detergente no puedeser aplicado si
tiene la boquilla en la posici6n de alta presi6n.
/
28
Lavadorade Atta Presi6n 2,100 PSIde Generac Portable Products
Aseg_rese que Ia manguera de jardfn est_ conectada a la
entrada del agua. Revise que la manguera de alta presi6n est_
conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque
al motor.
Aplique el detergente sobre la superfide seca, comenzando en
_aparte inferior de__rea y dirigi_ndose hacia arriba, utilizando
movimientos _argos, pareios y superpuestos. No permita que
el detergente se seque. Si permite que e_detergente se seque,
_asuperficie podrfa quedar con manchas.
Permita que el detergente "penetre" de 3 a 5 minutos antes
de enjuDgar. Vuelva a aplicarlo cuando sea necesario pard
evitar que Ia superficie se seque.
IMPORTANTE: Usted deber_ IDvar el sistema de inyecci6n de
qulmicos despu_s de carla USOcolocando el filtro en un balde de
Dgua limpid y haciendo funcionar Ia m_quina IDvadorD a presibn de
I a 2 minutos en el modo de baia presi6n.
Enjuage de la M quina Lavadora a
Presi6n
_ ADVERTENCIA! Seaextremadamente cuidadoso si
usala m_,quinalavadoraa presi6n desde una escalera,
andamio o cualquier superficie relativamente inestable.La
presi6n de una mgquinalavadora en funcionamiento se
acumula a medida que usted sube.Cuando oprima el
gatillo, la fuerza de reacci6n del rociado initial podrla
hacerlo caer.Elrociado de laalta presi6n podria hacerlo
caer siest_ muy cerca de la superflcie de limpieza.
Para Enjuage:
Mueva laboquilla hacia atr_s para obtener el modo de alta
presi6n, oprima el gatillo y espere que deie de salir
detergente.
NOTA: Tambi_n puede detener la circulaci6n del detergente
retirando el tubo de succi6n del recipiente.
Mantenga la pistola de rociado a una distancia segurDdel _,rea
que planea rociar.
Aplique un rodDdo de alta presi6n en un grea pequefia,
despu_s revise si la superficie presenta dafios. Si no encuentra
da_os, puede continuar con eltrabajo de limpieza.
Comience en laparte superior del grea que va a enjuagar,
dirigi_ndose haciaabajo con los mismos movimientos
superpuestos que utiliz6 para el limpieza.
Sistema de Enfriamiento
Autom tico (Alivio T rmico)
Elaguaque circula dentro de la bomba puede alcanzar
temperaturas entre los 140-145-°Fsi hace funcionar el motor de
su m_quinalavadora a presi6n de 3 a5 minutos sin oprimir el
gatillo de la pistola de rociado. Cuando el aguaalcanzadicha
temperatura, el sistema de enfriamiento autom_tico seactiva y
enfrta la bomba descargando agua caliente en el piso. Este
sistemaevita el da_o interno de la bomba.
ESPECIFICACIONES
Presi6n de Salida ...... 2,100 PSI
Promedio de Flujo .... 2.0galones por minuto (gpm)
Detergente ........... Useel detergente adecuado para
lavadoresapresibn
Temperatura del Suministro
de Agua .............. Que no pasede 140-°F
Sistema de ........... Funcionar_ cuando el agua alcance de
Enfriamiento 140-°-145_°F
Automgtico
Aceite de Bombeo .... SAE 80W-90, 4.73 oz (140 ml)
/
29
Lavadorade Alta Preslbn2,100 PSIde Generac Portable Products
RECOMENDACIONES
G EN ERALES
Lagaranttade lam_quinalavadoraa presibn no cubre los elementos
quehartsido sujetosa abusoo negligenciapor parte del operado_
Parahacervalidalacobertura total de lagarantia,el operador deber_
mantener la lavadorade presibntaly como seindicaen el manual.
Algunos ajustes tendr_n que hacerse peribdicamente para
mantener adecuadamente su mgquina lavadora a presi6n.
Todos los servicios y ajustes deber_n hacersepor Io menos
unavez en cadaestacibn.
Una vezal a_o, usted deber_ limpiar o remplazar la bujfay el
filtro de aire. Una buiia nuevay un flltro de aire limpio
garantizan una mezcla de combustible-aire adecuaday le ayuda
a su motor a funcionar mejor y a tener unavida 6til m_s
prolongada. Por favor, para mayores detalles, consulte el
manual del propietario del motor.
Antes de Cada Uso
Reviseel nivel de aceite del motor.
Revisesi existen da_os en el colador de la entrada de agua.
Revisesi existen da_os en el filtro en Ifnea.
Revisesi existen fugasen la manguera de alta presi6n.
Revisesi existen da_os en los flltros de qufmicos.
Revisesi existen fugasen el conjunto de la extensibn para
boquillas y pistola.
Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.
MANTENIMIENTO DE LA
MAQUINA LAVADORA A
PRESION
Revise y Limpie el Colador de
Entrada
Examineel colador de entrada de la manguera de iardin. Ltmpielo
si est_ tapado o remplacelo si est_ roto.
Revise la Manguera de Alta Presi6n
Las manguerasde alta presi6n pueden desarrollar fugasdebido al
desgaste,dobleces o abuso. Revisela manguera antes de cada uso.
Revisesi existen cortes, fugas,abrasiones, levantamiento de la
cubierta, daho o movimiento de los acoplamientos. Si existe
cualquiera de estas condiciones, remplace la manguera
inmediatamente.
_ PELIGRO! Nunca repare la manguerade alta presibn.
Remplacela con una manguera quecumpla con la
capacidadminima de presibn de sum_quina lavadoraa
presibn.
Chequee el Tubo de Sif6n del
Detergente
Examineel flltro en el tubo del detergente y Ifmpielo si se
encuentra sucio. Eltubo deberia quedar apretado en la pieza.
Examine el tubo para ver si existe cualquier tipo de goteo o est_
roto. Reemplaceel filtro o el tubo si alguno de ellos se encuentra
dahado.
Limpiando el Tubo
Siusted us6 el tubo, usted debe lavarlo con agualimpia antes de
parar el motor.
Coloque el filtro y la inyecci6nqufmica en un balde Ileno de
agualimpia.
Deslice boquilla ajustable haciaadelante al modo bajo de la
presibn.
Lavede I a 2 minutos.
Apague el motor.
IMPORTANTE: Apagando el motor, simplemente no soltar_ la
presibn en el sistema. Cuando el motor se ha apagado,
apriete el gatillo en la pistola rociadora para deshacerse
de la presi6n en la manguera_
Revise la Pistola y la Extensi6n para
Boquillas
Examinela conexi6n de la mangueraa la pistola y cerciorese de
que est_ en buen estado. Pruebe el gatillo oprimi_ndolo y
asegur_ndosede que se devuelve a su sitio cuando Io suelte.
Coloque el cerrojo de seguridad y pruebe el gatillo. Usted no
debe ser capaz de oprimir el gatillo. Remplace la pistola
inmediatamentesi fallacualquiera de estas pruebas.
Revise el Filtro en Linea
Consulte la Figura42 y suministre servicio al filtro en linea si se
tapa siguiendo estos pasos:
Lanz_
Filtroen Ifnea
Anillo 'O'
/
30
Lavadorade Alta Presi6n 2,100 PSIde Generac Portable Products
I. Retire lapistola y la extensi6n para boquillas de lamanguera
de alta presi6n. Retire la extensi6n para boquillas de la
pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la extensi6n para
boquillas. Laveel colador, pistola y extensi6n para boquillas
con agualimpiapara eliminar toda clasede residuos.
2. Si el colador est_ dafiado, encontrar_ un colador para el
filtro en llnea y un anillo 'o' de repuesto en el iuego de
anillos 'o'. Si no est_ dafado, vuelva a usarlo.
3. Coloque el colador del filtro en llnea en el extremo con
rosca de la extensi6n para boquillas. Sudirecci6n no
importa. Coloque el colador ejerciendo presi6n con el
borrador de un Igpiz hastaque se asiente por completo en el
fondo de laabertura. Tengacuidado de no doblar el colador.
4. Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva. Empuie el anillo
'o' hastaque quede ajustado contra el colador del filtro en
llnea.
5. Conecte la extensi6n para boquillas a la pistola de rociado de
la manera descrita anteriormente en este manual.
Elimine el Aire y los Contaminantes
de la Bomba
Para retirar el aire de la bomba, siga los siguientes
pa$o$:
Instalela m_quina lavadora a presi6n como est_ descrito en
"PreparandoEl Lavador A Alta Presi6n Para SuUso".
Conecte el abastecimiento de aguay prenda agua.
Estire el disparador en el fusil del rocio y el asidero.
Cu_ndo el aguaes constante y constante, compromete el
picaporte de la seguridad.
Para retirar los contaminantes de la bomba, siga los
siguientes pasos:
Instalela m_quina lavadora a presi6n como est_ descrito en
"PreparandoEl Lavador A Alta Presi6n Para SuUso".
Conecte el abastecimiento de aguay prenda agua.
Pongaen marcha el motor de acuerdo alas instrucciones de
"C6mo Darle Arranque a suM_quina Lavadora a Presi6n".
Quite boquilla la extensi6n del fusil del rocto.
Hale el gatillo de lapistola y mant_ngalo apretado.
Cuando el suministro de aguasea uniforme y constante,
enganche el cerrojo de seguridad y vuelva aajustar la
extensi6n para boquillas.
Mantenimiento de las Boquillas
Si la boquilla se obstruye o tapa con materiales extrafios, como
suciedad, sepuede presentar presi6n excesiva de la bomba. Una
boquilla parcialmente tapadapuede causar una sensaci6n puls3til
durante el uso. Esto generalmente No es un problema
relacionado con la bomba, es m_s que todo una boquilla tapada o
parcialmente obstruida.
Si la boquilla se tapa u obstruye parcialmente, limpiela
inmediatamente con el iuego incluido en su m_quinalavadora a
presi6n siguiendo estasinstrucciones:
Apague el motor y cierre el suministro de agua.
Separela extensi6n para boquillas de lapistola.
Girela a la posici6n de chorro.
Retire la boquilla del extremo de la extensi6n para boquillas
usando unaIlaveallen de 2 mm o 5/64 (Figura 43).
Use el alambre incluidoen el juego (Figura43) o un clip de
papel peque6o para liberar los materiales extrafos que est_n
tapando u obstruyendo la boquilla.
Retire la suciedad adicional inyectando el suministro de agua
en sentido contrario a tray,s de la extensi6n para boquillas
(Figura44). Lavede esta forma de 30 a 60 segundos.Gire la
extensi6n para boquillas hasta obtener un rociado en chorro y
mueva la boquilla de presi6n baja aalta mientras hace el
lavado.
_p_'lEEB'zmmt_'_,_:m_Lmtm
/
31
Lavadorade Alta Presi6n2,100 PSIde Generac Portable Products
Vuelvaa instalar la boquilla en la extensi6n para boquillas. No
la apriete demasiado.
Vuelva aconectar el suministro de agua,ABRA el suministro
aguay ponga el motor en funcionamiento.
Vuelvaa conectar la extensi6n para boquillasa la pistola de
rociado.
Pruebe la mgquina lavadoraa presi6n haci_ndola funcionar
con la boquilla en las posiciones de alta y baja presi6n.
Mantenimiento de los Anillos 'O'
Durante la operaci6n normal de su m_quina lavadora a presi6n
los anillos 'o' mantienen apretadas y libres de fugas las conexiones
de las mangueras y la pistola, ellos pueden desgastarse o daharse
con el uso.
Su m_quina lavadora a presi6n viene con un Juego de
Mantenimiento para anillos 'O', el cual contiene anillos 'o',
arandela de caucho y un colador de repuesto para la entrada de la
manguera de jardJn. La nora que no todas las partes en el juego se
usar_n en su unidad.
Para retirar un anUlo 'O' desgastado o da_ado:
Utilice un destornillador de cabeza plana peque5o, col6quelo
por debajo del anillo 'o' y sgquelo haciendo palanca.
MANTENIMIENTO DEL
MOTOR
Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de c6mo mantener adecuadamente el motor.
_L iPRECAUCI_N! Evite el contacto prolongado o
repetido de piel con aceite usado de motor. El aceite
usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de
la causaen ciertos animales del laboratorio.
Completamente lavado expuso greas con el jab6n y el
agua.MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NIi_IOS.
No CONTAMtNE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA
ACEtTE USADO A la COLECCION CENTRA.
PREPARANDO LA
UNIDAD PARA SU
ALMACENAMIENTO
El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de
tiempo. Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las
piezas de la bombay "congelar" la acci6n de la bomba. Si usted no
piensa usar el lawdor a presi6n por mas de 30 dias, siga este
procedimiento:
I. Vacie el tubo de detergente, colocando el filtro en un envase
lleno de agua limpia mientras est_ corriendo el agua a baja
presi6n (la lanza ajustable en la posici6n hacia adelante). Lave
por I o 2 minutos.
2. Apague el motor y d_ielo enfriar, luego quite todas las
mangueras. Desconecte el alambre de la bujia.
3. Vacie todos los liquidos presentes en la bomba, halando la
manecilla de retroceso hasta seis veces. Esto deberia
remover la mayor parte de los liquidos presentes en la
bomba.
NOTA: Para evitar que la unidad se congele, ponga
anticongelante RV (que no contenga alcohol) en la bomba, en una
secci6n de 3 pies de la manguera del jardin conectada a un
adaptador y halando la manecilla dos veces.
4. Almacene la unidad en un lugar limpio y seco.
ALMACENANDO EL
MOTOR
Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de c6mo preparar adecuadamente el motor para su
almacenamiento.
/
32
Lavadorade Alta Preslbn 2,100 PSIde Generac Portable Products
NOTAS
/
33
LavadoradeAltaPresi6n2,100PSIdeGeneracPortableProducts
REPARACION DE DAI IOS
Problema
La bomba presenta los
siguientes problemas: no
produce presi6n, produce
una presi6n errada,
traqueteo, pfardida de
presi6n, bajo volumen de
agua.
El detergente no se mezda
con el rociado,
Causa
I. L_ boquilla est_ en el modo de baja presi6n,
2. La entrada de aguaest_ bloqueada.
3. Suministro de aguainadecuado.
4. La manguera de entrada est_ doblada o
presenta fugas.
5. El colador de la manguera de entrada est_
tapado.
6. El suministro de aguaest_ por encima de los
140°-F.
7. La manguera de alta presi6n es_ bloqueada o
presenta fugas.
8. La pistola presenta fugas.
9. La boquiUaest_ obstruida.
10. Bomba defectuosa.
I.
2.
3.
4.
Eltubo de succi6nde detergente no est_
sumergido.
El fiRro de quimicos es_ tapado.
Sucio en elfiltro de la Enea,
La boquiUaest_ en e] modo de alta presi6n.
El motor funciona bien Lavelocidad del motor es demasiadolenta.
cuando no tiene cargas, pero
funciona "mar' cuando se
conecta una carga.
El motor no arranca; o
arranca y funciona maL
El motor se apaga durante la
operaci6n.
El motor no tiene fuerza.
El motor intenta
estabilizarse o su
funcionamiento no es
constante.
I. Baio hive{ deaceite.
2. Depurador de aire sucio.
3. Singasolina.
4. Gasolina vieja.
S. El alambrede la bujia no est_ conectadoa la
buila.
6. Bujla mala.
7. Agua en lagasolina.
8. Estrangulaci6n excesiva.
9. Mezcia de combustible demasiado rica.
I0. V_lvula de entrada trabada en la posici6n
abierta o cerrada.
I I. El motor ha perdido compresi6n.
Soluci6n
I. Mueva laboquilla haciaatrfis para ei modo de alta
presi6n.
2. Limpie laentrada.
3. Proporcione fluio de aguaadecuado.
4. Estire la manguerade entrada, coloqueun parche en
la fuga.
5. Revisey limpie el colador de la manguera de entrada.
6, Proporcione suministro de agua mgs fria.
7. Retire las obstrucciones de la manguera de salida.
8. Remplace la pistola.
9. Limpie laboquilla.
I0. P6ngase en contacto con el centro de servicio Briggs
)' Stratton.
I. Coloque el tubo de succi6n de detergenteen el
detergente.
2. Limpie o rempJaceeIfiltro/tubo de succi6n de
detergente.
3. Vea "Cheque Enel Fiitro de la Linea"en la p_gina30.
4_ Mueva laboquilla haciaadelante parael modo de baia
presi6n.
Mueva el control de lavgivu[a de regu[aci6n a [aposicibn
FAST (RAPIDO). Si el motor continua funcionando real
p6ngase en contacto con el centro de servicio Briggsy
Stratton.
1_ Llene [acaja del cigfiefialhast_ el nivel correcto.
2. Limpie o remplace eI depurador de aire.
3. Llene el tanque de combustible.
4. Drene el tanque de gasolina; [l_ne[o con combustible
fresco.
5. Conecte e{alambre a labuj_a.
I. Singasolina.
2. Baio nivel deaceite.
Filtro de aire sucio. Rempiace el filtro de aire
Cebador abierto demasiador_pido
6. Remplace la bujla.
7. Drene el tanque de gasolina; II_nelo con combustible
fresco.
8. Abra el cebador por completo y hagagirarel motor.
9. P6ngaseen contacto con el centro de servicio Briggs
y Stratton.
I0. P6ngase en contacto con el centro de servicio Briggs
y Stratton.
I I. P6ngase en contacto con el centro de servicio Briggs
y Stratton.
I. Llene el tanque de combustible.
2. Llene la caia del cig_iefialhasta el nivel correcto.
Mueva el cebador a la posici6n intermedia hasta que el
motor funcione normalmente,
/
34
GARANTiAS LIMITADAS DE LAVADORAS A PRESION
Generac Portable Products (que de ahora en adelante sedenominarg como laCOMPAI_IJA)garantiza al comprador
original, que la lavadorade presi6n fabricada pot la COMPAI_I[A est_ libre de cuatquier desperfecto en mano de obra y
material por el(os) periodo(s) indicado(s) lineasabajo, a partir de la fecha original de compra. La presente garantia no es
transferible. El t_mino "comprador original" designaa la persona que originalmente la adquiri6.
Periodos de la Garantia
Lavadora de Energia El_ctrica
Cualquier otro imputsado pot el Motor:
I a_o (no se aplica para usos comerciales ni de arrendamiento)
CONSUMIDOR* COMERCIAL*
Motor Garantizado _nicamente Garantizado _nicamente
pot el fabricante del pot el fabricante del
Motor Motor
Bomba: I a_o 90 dias
*NOTA: Para el prop6sito de esta garantia el uso del "consumidor" significa la utilizaci6n personal y en el
hogar del aparato dom_stico por el comprador original. Una vez que la lavadora a presi6n haya sido
sometida a uso comercial, ser_ considerada por Io tanto y desde ese momento como lavadora a presi6n
con fines comerciales para los t_rminos de la presente garantia.
Durante el periodo especificado de lagarantia, la COMPA_IJA podr_,,a su opci6n, reparar o reemplazar cuatquier parte
que, despudsde haber sido examinada por la COMPA_IJA o pot Distribuidores Autorizados de laCOMPANIA, hayasido
encontrada como defectuosa bajo condiciones normales de uso y de servicio**. Todos los costos de transportaci6n de los
servicios previstos pot lagarantia, inctuyendoel regreso a la f_brica de ser necesario, ser_n cubiertos por el comprador y
pagadospreviamente por et mismo.
** DESGASTE NORMAL: Como sucede con todos los aparatos mecgnicos, las lavadoras a presi6n
necesitan recibir servicio y cambiar algunas de sus piezas de manera peri6dica para funcionar
adecuadamente. La presente garantia no cubre ninguna reparaci6n en el caso de que el uso normal haya
terminado con la vida dtil de una pieza o de la bomba de la lavadora.
La presente garantia no incluye: Productosusadosni equipo de demostraci6n. Laspiezas,tales como PISTOLAS,
MANGUERAS, VARILLAS, BOQUILLAS u otros articutos que pueden sufrir desgastecomo abrazaderas,aceite, v_,lvulas,
cintillos, aros, fittros, empaques de la bomba, etc. Lasbombas que hayansido puestasen marcha sin suministro de agua.El
da_o o malfuncionamientos resultado de: accidentes, abuso,modificaciones, alteraciones o servicio de mantenimiento
inapropiado.Deterioro provocado pot congelamiento o productos quimicos. Mantenimiento normal tal como ajustes,
limpiezadel sistema de combustib!e y obstrucci6n (debida a productos qulm!cos, mugre, carb6n o lodo, etc.).
LA PRESENTEGARANTIA REEMPLAZAAL RESTODE GARANTIAS, EXPLICITAS O IMPLiCITAS,
ESPECiFICAMENTE,LA COMPA_IiA NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTJA PARA MERCADEO O
PROPIEDAD PARA UN USO EN PARTICULAR.LA DURACION DE CUALQUIERA DE LAS GARANTJAS
IMPLiCITASQUE NO PUEDAN SERDESCONOCIDAS ESTA,LIMITADA AL PERJODO DE TIEMPO QUE SE
ESPECIFICAEN LA GARANTJA EXPLiCITA. SEEXCLUYE LA RESPONSABILIDAD POR DA_IOS
PROVOCADOS, INCIDENTALES O ESPECIALES,INCLUSO SILOS DAI_IOSSON RESULTADO DIRECTO DE
LA NEGLIGENCIA DE LA COMPAI_IiA. LA COMPAI_IiA TAMBII_N RECHAZA CUALQUIER
RESPONSABILIDAD POR DAI_IOSINCIDENTALES O PROVOCADOS TALESCOMO LA PERDIDA DE
TIEMPO O ELUSO DEL EQUIPO DE PODER, O CUALQUIER PERDIDA COMERCIAL DEBIDA A LA FALLA
DEL EQUIPO: Y CUALQUIERA DE LAS GARANTiAS IMPLiCITASESTA,N LIMITADAS A LA DURACION DE
LA PRESENTEGARANTiA POR ESCRITO.
Algunos estados no permiten limitante algunaen taduraci6n de una garantia implicita,o la exclusi6n o limitaci6n de dahos
incidentaleso provocados, asl que laslimitaciones o exclusiones arriba mencionadaspodrian no aplicarse a su caso.La
presente garantia le otorga derechos legalesespecificosy usted podria tenet ademgsotros derechos, que pueden variar de
un estado a otto.
Paraobtener servicio de mantenimiento, acudaalas instatacionesAutorizadas pot la COMPAI_IiA para tal efecto, mgs
cercanasa su domicilio o 1-877-544-0982. La presente garantia no cubre et servicio ofrecido en ning_n otro lugar.Enel
momento de solicitar el servicio de garantia, deberg presentarse el comprobante de lafecha de compra original.
Generac Portable Products
Jefferson,Wisconsin U.S.A.
/
35
LIMITED PRESSURE WASHER WARRANTY
GENERAC PORTABLEPRODUCTS (hereafter referred to as the COMPANY) warrants to the original retail purchaser,the
pressure washer manufactured bythe COMPANY to befree from defects in material and workmanship for the period(s)
set forth below from the date of original purchase.This warranty is not transferable. The term "original purchaser" means
the person for whom the pressure washer is originally purchased.
Warranty Schedules
Electric Power Washer I year (does not applyto commercial or rental applications)
CONSUMER* COMMERCIAL*
All Other Engine-driven Engine: Warranted solely by Warranted solely by
EngineManufacturer EngineManufacturer
Pump: I year 90 days
* NOTE: For the purpose of this warranty "consumer" use means personal residential household use by
original purchaser. "Commercial" use means all other uses, including rental, construction, commercial and
income producing purposes. Once a pressure washer has experienced commercial use, it shall thereafter be
considered a commercial use pressure washer for the purposes of this warranty.
During saidwarranty period, the COMPANY wilt,at its option, repair or replace anypart which, upon examination by the
COMPANY or COMPANY-Authorized Dealers, isfound to be defective under normal useand service_. All transportation
costs under warranty, includingreturn to the factory ifnecessary,are to be borne by the purchaser and prepaid bythe
purchaser.
** NORMAL WEAR: As with all mechanical devices, pressure washers need periodic parts service and
replacement to perform well. This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life
of a part or pressure washer pump.
This warranty does not include: Used products anddemonstration equipment. Parts,such asGUNS, HOSES,WANDS,
NOZZLES or other wear itemssuch asquick couplers, oil, gauges,belts, o-rings, filters, pump packing,etc. Pumpswhich
havebeen run without water supplied. Damageor malfunctions resulting from: accidents,abuse,modifications, alterations,
or improper servicing. Freezingor chemical deterioration. Normal maintenance suchasadjustments, fuel system cleaning
and obstruction (due to chemical, dirt, carbon or time, etc.).
THIS WARRANTY ISIN PLACEOF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSOR IMPLIED,SPECIFICALLY,
THE COMPANY MAKES NO OTHER WARRANTIES AS TO MERCHANTABILITY OR FITNESSFOR A
PARTICULAR PURPOSE.THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH CANNOT BE
DISCLAIMED ISLIMITED TO THE TIME PERIODAS SPECIFIEDIN THE EXPRESSWARRANTY. LIABILITY
FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR SPECIALDAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES IS
EXCLUDED, EVEN IFSUCH DAMAGES AREA DIRECT RESULTOF THE COMPANY'S NEGLIGENCE. THE
COMPANY ALSO DISCLAIMSANY RESPONSIBILITYFOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES SUCH AS THE LOSSOF TIME OR THE USEOF THE POWER EQUIPMENT, OR ANY
COMMERCIAL LOSSDUE TO THE FAILUREOF THE EQUIPMENT: AND ANY IMPLIEDWARRANTIES
ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS WRITTEN WARRANTY.
Some states do not allow limitationson how longan impliedwarranty lasts,or the exclusion or limitation of incidentalor
consequential damages,sothe abovelimitationsor exclusions may not applyto you. This warranty givesyou specific legal
rights andyou may also haveother rights, which varyfrom state to state.
For service, seeyour nearest COMPANY-Authorized warrantyservice facility or call 1-877-544-0982.Warranty service can
be performed only bya COMPANY-Authorized service facility. This warranty will not applyto service at anyother facility.
At the time of requesting warranty service, evidence of original purchasedate must be presented.
Generac Portable Products
Jefferson,Wisconsin U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Generac 1536-0 El manual del propietario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas