PowerStroke PS906025P Guia de referencia

Categoría
Generadores de poder
Tipo
Guia de referencia
990000113
5-1-17 (REV:02)
Install the feet (see page 11).
WARNING:
This Quick Reference Guide is not a substitute for reading the operator’s manual. To reduce the risk of injury or death, user must read and understand operator’s manual before using this product. All page references refer to
the operator’s manual.
FIRST TIME ASSEMBLY
1
PS906025P QUICK REFERENCE GUIDE
STARTING THE UNIT USING THE GENERATOR
2
5
5
Install the wheels (see page 11).
Securing the handle (see page 13).
Add entire bottle of oil provided to the generator
(see page 13).
Add fuel (see page 13).
1
2
4
Turn the fuel valve to ON (see page 14).
Allow engine to run for 15 - 30 seconds, then
move choke to RUN position (see page 14).
Set unit on flat surface so engine is level.
Remove dipstick, wipe clean, put back in hole
(but don’t screw in) and check oil level.
This is a 4-cycle engine. Do not mix fuel and
lubricant together.
Mix fuel stabilizer with gasoline according to
manufacturer’s directions prior to filling the
tank.
5
TOOLS NEEDED
Socket Wrench Adjustable Wrench
3Raise the handle (see page 13).
STOPPING THE UNIT
Press and hold the STOP switch until the engine stops, then turn the fuel valve OFF. (See page 14)
1
Connect devices to be powered by generator by following the steps below (see pages 8-9).
Make sure the generator can supply enough continuous (running) and surge (starting) watts for the items you
will power at the same time. See page 9 for how to calculate total amount of power needed.
Start the generator with nothing connected.
Plug in and turn on the first load, preferably the largest load you have.
Permit the generator output to stabilize (engine runs smoothly and attached device operates properly).
Plug in and turn on the next load.
Again, permit the generator to stabilize.
Repeat previous two steps for each additional load.
IMPORTANT: Never add more loads than the generator capacity. Take special care to consider surge loads in
generator capacity. (See pages 8-9.)
1
TROUBLESHOOTING
STORING THE UNIT
When preparing to store the generator, allow the unit to cool completely, then follow the guidelines listed on
page 17.
1
WARNING:
Do not connect to a building’s electrical
system unless the generator and transfer
switch have been properly installed and
the electrical output has been verified by
a qualified electrician. The connection
must isolate the generator power from
utility power and must comply with all
applicable laws and electrical codes.
IMPORTANT!
IN RUN
POSITION
Only use OUTSIDE and
far away from windows,
doors, and vents.
NEVER use inside a home
or garage, EVEN IF doors
and windows are open.
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
Generator exhaust contains carbon monoxide. This is a
poison you cannot see or smell.
Put choke lever in START position (see page 14).
3
Pull the recoil starting grip until the engine runs
(see page 14).
RUN
START
CHOKE
15 - 30 S
PULL
RECOIL
STARTER
TO START
FUEL
VALVE ON
IN START
POSITION
NOTICE:
Do not use E15 or E85 fuel in this prod-
uct. It is a violation of federal law and will
damage the unit and void your warranty.
Use only unleaded gasoline containing
up to 10% ethanol
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Engine will not start. No fuel.
Stale gasoline or water in gasoline.
Lubricant level is low.
Fuel valve is OFF.
Spark plug faulty, fouled, or improperly
gapped.
Choke lever is in RUN position.
Engine stored without treating or draining
gasoline, or refueled with bad gasoline.
Dirty fuel filter.
Fill fuel tank.
Drain entire system and refill with fresh
fuel.
Engine is equipped with Low Oil Shutoff.
If engine lubricant level is low, it must be
filled before unit will start. Check engine
lubricant level and fill, if necessary.
Turn fuel valve ON.
Replace spark plug.
Move choke lever to START position.
Drain fuel and carburetor. Refuel with
fresh gasoline.
Replace fuel filter or contact a qualified
service center.
Engine hard to start. Water in gasoline.
Weak spark at spark plug.
Drain entire system and refill with fresh
fuel.
Replace spark plug or contact a qualified
service center.
Engine lacks power. Air filter is clogged.
Engine stored without treating or draining
gasoline, or refueled with bad gasoline.
Check air filter element. Clean or replace
as needed.
Drain fuel and carburetor. Refuel with
fresh gasoline. If problem continues,
contact a qualified service center.
AC receptacle does not work. Circuit breaker is OFF.
Item plugged in is defective.
Turn ON the AC circuit breaker.
Try a different item.
Generator makes a “spark knock” or
“pinging” noise. An occasional light “knocking” or “ping-
ing” under heavy load is not a cause for
concern. However, if the knocking or
pinging occurs under normal load at a
steady engine speed, the problem may
be with the brand of gasoline being used.
Switch to a different brand of gasoline,
making sure that the octane rating is 86
or higher. If problem continues, contact
a qualified service center.
If problem persists after trying the above solutions, contact customer service or a qualified service center for assistance.
NOTICE:
As the equipment owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in the
Maintenance
section It is recommended that you retain all receipts covering maintenance on your equipment. Neglecting or failing to
perform the required maintenance may increase emissions, decrease fuel efficiency, degrade performance, cause irreversible
engine damage and/or void your warranty.
Make the most of your purchase! Go to www.powerstroketools.com
and register your new tool online. For questions about operating
or maintaining your product, please call 1-877-617-3501.
Instalación de los pies (vea la página 11).
ADVERTENCIA:
Esta guía de referencia rápida no es un substituto para leer el manual del operador. Para reducir los riesgos de lesiones o muerte, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de utilizar este producto. Todas
las referencias a páginas se refieren al manual del operador.
MONTAJE INICIAL
1
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA DE PS906025P
ARRANQUE DE LA UNIDAD USANDO EL GENERADOR
2
5
5
Instalación de las ruedas (vea la página 11).
Ajustar el mango (vea la página 12).
Agregue toda la botella de lubricante que se
provee a la générateur (vea la página 13).
Agregue combustible (vea la página 13).
1
2
4
Gire la válvula de combustible a ON ( ENCENDIDO)
(vea la página 14).
Permita que el motor funcione 15 a 30 segundos
y, después, desplace izquierda la palanca del
anegador en la posición RUN (FUNCIONAMIENTO)
(vea la página 14).
Ubique la unidad sobre una superficie plana
para que el motor esté nivelado. Quite la
varilla para medir el nivel de aceite, límpiela,
vuelva a colocarla en el orificio (pero no la
enrosque) y verifique el nivel de lubricante.
Este es un motor de cuatro tiempos. No mezcle
el lubricante y el combustible.
Mezcle el estabilizador de combustible con
la gasolina, siguiendo las instrucciones del
fabricante, antes de llenar el tanque.
5
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Llaves de casquillo Llave ajustable
3Elevar el mango (vea la página 12).
APAGADO DE LA UNIDAD
Presione y sostenga el interruptor del apagado hasta que el motor se detenga, gire la válvula de combustible a
OFF (APAGADO). (Vea la página 14)
1
Conecte los dispositivos que serán encendidos por el generador siguiendo los siguientes pasos (vea las páginas
8 y 9).
Cerciórese que el generador pueda suministrar suficientes vatios de potencia continua (en marcha) y de
sobrecorriente (al arrancar) para los equipos que desee alimentar al mismo tiempo. Vea la página 8 para
calcular la cantidad total de alimentación eléctrica necesaria.
ponga en marcha el motor sin equipos conectados al generador
Enchufe y active la primera carga, preferiblemente la máxima carga que tenga.
Deje que se estabilice la salida del generador (el motor marcha uniformemente y el dispositivo acoplado
funciona correctamente).
Enchufe y active la siguiente carga.
Nuevamente, deje que el generador se estabilice.
Repita dos pasos anteriores para cada carga adicional.
IMPORTANTE: Nunca añada más cargas que las que permita la capacidad del generador. Tenga especial cuidado
al considerar las cargas de sobrecorriente en la capacidad del generador. (Vea las páginas 8 y 9.)
1
CORRECCIÓN DE PROBLEMAS
ALMACENAMIENTO DE LA UNIDAD
Al preparar el generador para guardarlo, deje que la unidad se enfríe por completo y luego siga los lineamientos
en la página 17.
1
ADVERTENCIA:
No conecte la unidad al sistema eléctrico de
un edificio a menos que el generador y el in-
terruptor de transferencia se hayan instalado
correctamente y que un electricista calificado
haya verificado la salida de energía eléctrica.
La conexión debe aislar la corriente del gen-
erador del servicio público y debe cumplir
con todas las leyes y los códigos eléctricos
pertinentes.
¡IMPORTANTE!
Desplace izquierda de la palanca del anegador hasta
la posición START (ARRANQUE) (vea la página 14).
3
Tirant la poignée de démarrage à rappel jusqu’à ce
que le moteur démarre (vea page 14).
15 - 30 S
Sólo utilícelo AL AIRE LIBRE
y lejos de ventanas, puertas
y respiraderos.
NUNCA lo use dentro de su hogar
o del garaje, INCLUSO con las
puertas y las ventanas abiertas.
Usar un generador en el interior PUEDE MATARLO EN POCOS MINUTOS.
Los gases de escape del generador contienen monóxido de carbono.
Es un veneno que no puede verse ni olerse.
VÁLVULA
DE COMBUSTIBLE
ENCENDIDA
PALANCA DEL
ANEGADOR HASTA
LA POSICIÓN
ARRANQUE
PALANCA DEL
ANEGADOR HASTA
LA POSICIÓN
FUNCIONAMIENTO
RUN
START
CHOKE
AVISO:
No utilice combustibles E15 o E85 con este
producto. Esto constituye una violación a
la ley federal, dañará la unidad y anulará la
garantía. Use únicamente gasolina sin plomo
con un contenido de hasta 10 % de etanol.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
El motor no arranca. No hay combustible.
Gasolina rancia o agua rancia en la gasolina.
Está bajo el nivel de lubricante.
Está cerrada la válvula de combustible (OFF).
Bujía defectuosa, sucia o con separación incorrecta.
La palanca de anegador está en la posición RUN
(FUNCIONAMIENTO).
El motor almacenado sin tratamiento ni vaciado de
gasolina, o reabastecido de gasolina de mala calidad.
Filtro de combustible sucio.
Llene el tanque de combustible.
Drene todo el sistema y reabastézcalo con
combustible nuevo.
El motor posee un apagado por poco aceite. Si el
nivel del lubricante del motor es bajo, debe llenarse
antes de que la unidad arranque. Revise el nivel del
lubricante del motor, y reabastézca si es necesario.
Abra la válvula (ON).
Reemplace la bujía.
Desplace izquierda de la palanca del anegador
hasta la posición START (ARRANQUE).
Vacíe el combustible y el carburador. Reabastezca
de gasolina fresca la unidad.
Reemplazo del filtro de combustible o comuníquese
con un centro de servicio calificado.
Cuesta trabajo arrancar
el motor. Hay agua en la gasolina.
Está débil la chispa de la bujía.
Drene todo el sistema y reabastézcalo con
combustible nuevo.
Reemplace la bujía o comuníquese con un centro
de servicio calificado.
Le falta potencia al motor. Está sucio el filtro de aire.
El motor almacenado sin tratamiento ni vaciado de
gasolina, o reabastecido de gasolina de mala calidad.
Compruebe el elemento de filtro de aire. Limpie o
reemplace según sea necesario.
Vacíe el combustible y el carburador. Reabastezca de
gasolina fresca la unidad. Si el problema continúa,
comuníquese con un centro de servicio calificado.
No funciona el
receptáculo de corriente
alterna.
El disyuntor está en apagado (OFF).
Está defectuoso el dispositivo conectado.
Ponga en encendido (ON) el disyuntor de corriente
alterna. Reajuste el GFCI.
Pruebe con un dispositivo diferente.
El generador produce
un ruido como de
“cascabeleo” o
“explosiones”
Un leve ruido ocasional de “cascabeleo” o
“explosiones” si la carga es pesada no debe ser
causa de preocupación. No obstante, si tal cascabeleo
o explosiones ocurren con una carga normal a
velocidad estable del motor, el problema puede ser
la marca de gasolina utilizada.
Cambie a una marca diferente de gasolina, y
asegúrese de que sea de un octanaje de 86 por lo
menos. Si el problema continúa, comuníquese con
un centro de servicio calificado.
Si el problema persiste después de probar las soluciones mencionadas arriba, comuníquese con el servicio al cliente o con un centro
de servicio calificado para solicitar asistencia.
AVISO:
Como propietario equipo, usted es responsable de que se realice el mantenimiento obligatorio que se indica en esta
Mantenimiento
.
Le recomendamos que guarde todos los comprobantes relacionados con el mantenimiento de su equipo. Negligencia o falta del
mantenimiento indicado puede aumentar las emisiones, reducir la eficiencia del combustible, perjudicar el funcionamiento, provocar
daños irreversibles al motor y anulará su garantía.
¡Aproveche al máximo su compra! Dirijase a www.powerstroketools.com y registre
en linea su nueva herramienta. En caso de tener dudas sobre el funcionamiento
o mantenimiento de su producto, llame al 1-877-617-3501.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

PowerStroke PS906025P Guia de referencia

Categoría
Generadores de poder
Tipo
Guia de referencia

En otros idiomas