Optika B-380 Series Manual de usuario

Categoría
Telescopios
Tipo
Manual de usuario
Version: 2
Issued: 18, 08, 2014
Model
B-380
B-500
B-800
B-1000
Phase contrast
INSTRUCTION MANUAL
Page 2
Table of Contents
Introduction to phase contrast
Setup on B-380 microscopes
Setup on B-500 B-800 B-1000 microscopes
Page 3
Introduction to phase contrast
Unstained specimens that do not absorb light are called phase objects because they slightly alter the phase of
the light diffracted by the specimen, usually by retarding such light approximately 1/4 wavelength as compared
to the undeviated direct light passing through or around the specimen unaffected. Unfortunately, our eyes as well
as camera lm, are unable to detect these phase differences. To reiterate, the human eye is sensitive only to the
colors of the visible spectrum (variations in light frequency) or to differing levels
of light intensity (variations in wave amplitude).
In phase specimens, the direct zeroth order light passes through or around the specimen undeviated. However,
the light diffracted by the specimen is not reduced in amplitude as it is in a light-absorbing object, but is slowed
by the specimen because of the specimen’s refractive index or thickness (or both). This diffracted light, lagging
behind by approximately 1/4 wavelength, arrives at the image plane out of step (also termed out of phase) with
the undeviated light but, in interference, essentially undiminished in intensity. The result is that the image at the
eyepiece level is so lacking in contrast as to make the details almost invisible.
Zernike succeeded in devising a method–now known as Phase Contrast microscopy–for making unstained,
phase objects yield contrast images as if they were amplitude objects.
A schematic illustration of the basic phase contrast microscope conguration is illustrated in Figure 1.
Phase
Ring
Deflected
light
Objective
Specimen
Condenser
Annular
Ring
Light from
source
Figure 1
Page 4
Amplitude objects show excellent contrast when the diffracted and direct light are out of step (display a phase
difference) by 1/2 of a wavelength. Zernike’s method was to speed up the direct light by 1/4 wavelength so that
the difference in wavelength between the direct and deviated light for a phase specimen would now be 1/2
wavelength. As a result, the direct and diffracted light arriving at the image level of the eyepiece would be able to
produce destructive interference. Such a procedure results in the details of the image appearing darker against
a lighter background. This is called positive phase contrast (see Figure 2).
Another possible course is to arrange to slow down the direct light by 1/4 wavelength so that the diffracted light
and the direct light arrive at the eyepiece in step and can interfere constructively. This arrangement results in a
bright image of the details of the specimen on a darker background, and is called negative contrast (see Figure
3).
The accessories needed for phase contrast work are a substage phase contrast condenser equipped with an-
nuli and a set of phase contrast objectives, each of which has a phase plate installed. The phase outt, usually
includes a green lter (to increase the resolution) and a phase telescope (to center the annuli).
Phase microscopy techniques are particularly useful with specimens that are thin and scattered in the eld of
view. There are some limitations of phase contrast microscopy:
Phase images are usually surrounded by halos around the outlines of details. Such halos are optical arti-
facts, which sometimes obscure the boundaries of details.
The phase annuli do limit the working numerical aperture of the optical system to a certain degree,
thus reducing resolution.
Phase contrast does not work well with thick specimens because of shifts in phase occur from areas slightly
below or slightly above the plane that is in focus.
Phase images appear gray if white light is used and green if a green lter is used.
Figure 2 Figure 3
Page 5
Setup on B-380 microscopes
In order to use phase contrast on a B-380 series microscope, follow these steps:
• Make sure that a phase contrast objectives set is mounted on the nosepiece (phase contrast objectives are
marked with “PH” writing).
• Lower the condenser using the knob:
• Replace the standard brighteld condenser with the phase contrast condenser:
Condenser height
adjustement knob
Loosen these screws
and pull the condenser
out
Page 6
• Fully insert the phase contrast condenser into the holder, pushing it until it is well inserted:
• Rotate the condenser annuli disc to the “0” position (brighteld).
• Completely open the aperture diaphragm:
• Turn on the light and put a sample slide on the stage (an opaque specimen will make alignment easier).
• Using the 10x objective, center your sample (moving the stage) and focus using the coarse and ne focus
knobs.
• Rotate the condenser height adjustment knob until you obtain a uniform white illumination on the sample.
Important: the optimal position corresponds to the top lens of the condenser 1-2mm below the bottom side
of the slide.
• Rotate the condenser annuli disc to the “10” position.
Completely open this diaphragm
Page 7
Image as seen in the telescope
Levers for phase ring alignment
• Take one of the eyepieces out of the tube, and insert the centering telescope. Rotate its upper part in order
to view a sharp image of the phase ring:
• Typically, you have to see a pair of rings: one brighter and one darker. The bright one is the image of the an-
nulus on the condenser, while the dark one is the phase ring inside the objective:
• Rotate the levers on both sides of the condenser. You will notice that the bright ring will change its position:
Centering telescope
Adjustable upper part
Page 8
• The goal is to superimpose this bright ring to the dark one, so that they are in the same position:
• Reinsert the eyepiece.
Now you can look at the phase contrast image of your sample.
The same procedure must be followed to align the other objectives (20x, 40x or 100x). Note that in order to ob-
tain a correct image with 100x, you have to use the oil immersion technique (oil between the objective and the
specimen coverslip).
Image as seen in the telescope,
with centred rings.
Page 9
Setup on B-500 B-800 B-1000 microscopes
In order to use phase contrast on a B-500, B-800 or B-1000 series microscope, follow these steps:
• Make sure that a phase contrast objectives set is mounted on the nosepiece (phase contrast objectives are
marked with “PH” writing).
• Lower the condenser using the knob:
• Replace the standard brighteld condenser with the phase contrast condenser:
Condenser height adjustement knob
Loosen the lock screw and pull the
condenser out
Page 10
• Fully insert the phase contrast condenser into the holder, pushing it until it is well inserted:
• Rotate the condenser annuli disc to the “BF” position (brighteld).
• Completely open the aperture diaphragm:
• Turn on the light and put a sample slide on the stage (an opaque specimen will make alignment easier).
• Using the 10x objective, center your sample (moving the stage) and focus using the coarse and ne focus
knobs.
• Rotate the condenser height adjustment knobs until you obtain a uniform white illumination on the sample.
Important: the optimal position corresponds to the top lens of the condenser 1-2mm below the bottom side
of the slide.
• Rotate the condenser annuli disc to the “10” position.
Condenser must fully enter into its guide
Page 11
• Take one of the eyepieces out of the tube, and insert the centering telescope. Loosen the screw of the tele-
scope and move its upper part in order to view a sharp image of the phase ring, then lock the screw:
• Typically, you have to see a pair of rings: one brighter and one darker. The bright one is the image of the an-
nulus on the condenser, while the dark one is the phase ring inside the objective:
• Press both the long screws on the sides of the condenser and then slowly turn them until you notice that the
bright ring changes its position:
Telescope’s screw
Adjustable upper part
Image as seen in the telescope
Page 12
• The goal is to superimpose this bright ring to the dark one, so that they are in the same position:
• Release the centering screws slowly, guiding them to the rest position.
• Reinsert the eyepiece.
Now you can look at the phase contrast image of your sample.
The same procedure must be followed to align the other objectives (20x, 40x or 100x). Note that in order to ob-
tain a correct image with 100x, you have to use the oil immersion technique (oil between the objective and the
specimen coverslip).
Image as seen in the telescope,
with centred rings.
Modello
B-380
B-500
B-800
B-1000
Contrasto di fase
MANUALE D’ISTRUZIONI
Versione: 2
Emesso il: 18, 08, 2014
Pagina 14
Indice Contenuti
Introduzione al contrasto di fase
Set-up su microscopi B-380
Set-up sui microscopi B-500 B-800 B-1000
Pagina 15
Introduzione al contrasto di fase
I preparati senza alcuna colorazione che non assorbono luce sono chiamati “oggetti di fase”, poiché alterano
leggermente la fase della luce che li attraversa, ritardandola tipicamente di 1/4 di lunghezza d’onda rispetto alla
luce diretta che passa non deviata intorno al campione. Sfortunatamente i nostri occhi, come i sensori delle te-
lecamere, non sono in grado di apprezzare queste differenze di fase. L’occhio umano è sensibile solo ai colori
dello spettro visibile (variazioni nella frequenza della luce) o a differenti livelli di intensità luminosa (variazioni
nell’ampiezza dell’onda luminosa).
Negli oggetti di fase, l’ “ordine zero” della luce passa attraverso o intorno al campione non essendo deviata. La
luce diffratta dall’oggetto non è ridotta in ampiezza (come nei campioni opachi), ma è rallentata (ritardo di fase)
in funzione dell’indice di rifrazione e dello spessore del campione. Questa luce diffratta, rallentata di circa 1/4 di
lunghezza d’onda, arriva sul piano dell’immagine fuori fase rispetto alla luce diretta non deviata, ma essenzial-
mente non ridotta in intensità. Il risultato è che l’immagine a livello dell’oculare manca di contrasto e i dettagli del
campione sono quasi invisibili.
Zernike ebbe successo nel mettere a punto un metodo, ora noto come Microscopia a Contrasto di Fase, che
consente di ottenere immagini contrastate di oggetti di fase trasparenti, come se fossero campioni opachi.
Un’illustrazione schematica della congurazione di un microscopio a contrasto di fase è mostrata in gura 1.
Anello di Fase
Luce
deviata
Obiettivo
Vetrino porta preparato
Condensatore
Diaframma
ad anello
Sorgente luminosa
Figura 1
Pagina 16
Il campione mostra un eccellente contrasto quando la luce diffratta e la luce diretta (non deviata) sono sfasate
di 1/2 di lunghezza d’onda. Il metodo di Zernike consiste nello sfasare ulteriormente anche la luce diretta di 1/4
di lunghezza d’onda, in modo che la differenza tra luce diffratta e diretta sia proprio 1/2 di lunghezza d’onda.
Come risultato, le due componenti di luce producono un’interferenza distruttiva sul piano immagine dell’oculare.
Questa procedura produce un’immagine con dettagli più scuri su un fondo più chiaro. Questa tipologia è detta
contrasto di fase positivo (gura 2).
Una seconda variante consiste nello sfasare la luce diretta sempre di 1/4 di lunghezza d’onda ma in modo che
arrivi in fase sul piano immagine con la luce diffratta, causando quindi interferenza costruttiva. Questa procedura
produce un’immagine con dettagli più chiari su un fondo più scuro. Questa tipologia è detta contrasto di fase
negativo (gura 3).
Gli accessori richiesti per il funzionamento in contrasto di fase sono un condensatore da porre sotto il tavo- lino,
equipaggiato con diaframmi ad anello, e un set di obiettivi per contrasto di fase, ciascuno dotato di una lamina
di fase ad anello. La dotazione include inoltre un ltro verde (per incrementare la risoluzione) e un telescopio di
centratura (per centrare gli anelli).
Le tecniche di microscopia di fase sono particolarmente utili con campioni sottili e distribuiti sul campo visivo. Vi
sono alcune limitazioni in tale tecnica:
Le immagini di fase sono solitamente affette da aloni intorno ai bordi dei dettagli. Questi aloni sono artefatti
ottici, che possono oscurare talvolta le frontiere tra dettagli adiacenti.
Gli anelli di fase limitano l’apertura numerica del sistema ottico, riducendo (comunque in minimo grado) la
risoluzione.
Il contrasto di fase non funziona al meglio con campioni spessi, in quanto le variazioni di fase av- vengono
in zone poco al di sopra o al di sotto del piano di messa a fuoco.
Le immagini di fase appaiono grigie quando viene usata una luce bianca, e verdi quando viene inserito il
ltro verde.
Figura 2 Figura 3
Pagina 17
Set-up su microscopi B-380
Per utilizzare il contrasto di fase sulla serie B-380, seguire questi passi:
• Assicurarsi di aver montato sul revolver un set di obiettivi a contrasto di fase (sono marcati con “PH” sul
corpo).
• Abbassare il condensatore usando l’apposita manopola:
• Sostituire il condensatore standard per campo chiaro con quello per contrasto di fase:
Regolazione altezza
condensatore
Allentare queste viti ed
estrarre il condensatore
Pagina 18
• Inserire completamente il condensatore per contrasto di fase nel proprio supporto, spingendolo a ne corsa:
• Ruotare la ghiera del condensatore no alla posizione “0” (campo chiaro).
• Aprire completamente il diaframma di apertura:
• Accendere l’illuminazione e porre un campione sul tavolino (un campione opaco faciliterà l’allineamento).
• Usando l’obiettivo 10x, centrare il campione (muovendo il tavolino traslatore) e mettere a fuoco usando le
manopole macro- e micrometrica.
• Ruotare la manopola di regolazione dell’altezza condensatore no ad ottenere un’illuminazione uniforme sul
campione. Importante: la posizione ottimale corrisponde alla lente superiore del condensatore 1-2 mm sotto
la faccia inferiore del vetrino.
• Ruotare la ghiera del condensatore no alla posizione “10”.
Aprire completamente questo
diaframma
Pagina 19
Immagine vista nel telescopio
Levette per l’allineamento degli anelli
• Estrarre uno dei due oculari dalla testa, e inserire il telescopio di centratura. Ruotare la parte superiore no
a mettere a fuoco l’immagine degli anelli di fase:
• Tipicamente saranno visibili due anelli: uno più chiaro ed uno più scuro. Quello chiaro è l’immagine del dia-
framma ad anello del condensatore, mentre l’anello scuro rappresenta l’anello di fase dentro l’obiettivo:
• Ruotare le levette su entrambi i lati del condensatore. Si noterà che l’anello chiaro cambia posizione:
• Lo scopo è sovrapporre l’anello chiaro a quello scuro, in modo che siano nella medesima posizione:
Telescopio di centratura
Parte superiore regolabile
Pagina 20
• Reinserire l’oculare
Ora è possibile visualizzare l’immagine a contrasto di fase del campione.
La stessa procedura va seguita per allineare gli altri obiettivi (20x, 40x, 100x). Notare che per ottenere una
corretta immagine con l’obiettivo 100x, deve essere usato dell’olio da immersione (posto tra obiettivo e vetrino
copri-oggetto).
Immagine vista nel telescopio,
con gli anelli centrati
Pagina 21
Set-up sui microscopi B-500 B-800 B-1000
Per utilizzare il contrasto di fase sulla serie B-500, B-800 e B-1000, seguire questi passi:
• Assicurarsi di aver montato sul revolver un set di obiettivi a contrasto di fase (sono marcati con “PH” sul
corpo).
• Abbassare il condensatore usando l’apposita manopola:
• Sostituire il condensatore standard per campo chiaro con quello per contrasto di fase:
Regolazione altezza condensatore
Allentare la vite di ssaggio ed
estrarre il condensatore
Pagina 22
• Inserire completamente il condensatore per contrasto di fase nel proprio supporto, spingendolo a ne corsa:
• Ruotare la ghiera del condensatore no alla posizione “BF”.
• Aprire completamente il diaframma di apertura:
• Accendere l’illuminazione e porre un campione sul tavolino (un campione opaco faciliterà l’allineamento).
• Usando l’obiettivo 10x, centrare il campione (muovendo il tavolino traslatore) e mettere a fuoco usando le
manopole macro- e micrometrica.
• Ruotare la manopola di regolazione dell’altezza condensatore no ad ottenere un’illuminazione uniforme sul
campione. Importante: la posizione ottimale corrisponde alla lente superiore del condensatore 1-2 mm sotto
la faccia inferiore del vetrino.
• Ruotare la ghiera del condensatore no alla posizione “10”.
Il condensatore deve entrare
completamente nella guida
Pagina 23
• Estrarre uno dei due oculari dalla testa, e inserire il telescopio di centratura. Allentare la vite del telescopio
e muovere la parte superiore no a mettere a fuoco l’immagine degli anelli di fase, quindi riserrare la vite:
• Tipicamente saranno visibili due anelli: uno più chiaro ed uno più scuro. Quello chiaro è l’immagine del dia-
framma ad anello del condensatore, mentre l’anello scuro rappresenta l’anello di fase dentro l’obiettivo:
• Premere entrambe le viti lunghe ai lati del condensatore e quindi ruotarle lentamente no a vericare uno
spostamento dell’anello più chiaro:
Vite del telescopio
Parte superiore regolabile
Immagine vista nel telescopio
Pagina 24
• Lo scopo è sovrapporre l’anello chiaro a quello scuro, in modo che siano nella medesima posizione:
• Rilasciare lentamente le viti di centraggio, accompagnandole alla posizione di riposo.
• Reinserire l’oculare.
Ora è possibile visualizzare l’immagine a contrasto di fase del campione.
La stessa procedura va seguita per allineare gli altri obiettivi (20x, 40x, 100x). Notare che per ottenere una
corretta immagine con l’obiettivo 100x, deve essere usato dell’olio da immersione (posto tra obiettivo e vetri- no
copri-oggetto).
Immagine vista nel telescopio,
con gli anelli centrati
Modelo
B-380
B-500
B-800
B-1000
Contraste de fases
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Versión: 2
Publicado: 18, 08, 2014
Página 28
Indice
Introducción al contraste de fases
Instalación sobre microscopio B-380
Instalación sobre microscopios B-500 B-800 B-1000
Página 29
Introducción al contraste de fases
Las preparaciones sin teñir y por lo tanto transparentes que no absorben la luz se llama “muestras de fases”,
ya que alteran ligeramente la luz que pasa a través de ellos, por lo general el contraste de fases retarda 1/4 de
longitud de onda con respecto a la luz directa y sin desvío, que pasa a través de una muestra teñida. Desgra-
ciadamente los ojos, como los sensores de las cámaras, no son capaces de apreciar estas diferencias de fase.
El ojo humano sólo es sensible a los colores del espectro visible (variaciones en la frecuencia de la luz) o de
diferentes niveles de intensidad de luz (variaciones en la amplitud de la onda de luz).
En los objetos de fase, el “punto cero” de la luz pasa a través o alrededor de la muestra sin ninguna desvia- ción.
La luz diffractada por el objeto no se reduce en amplitud (como en muestras opacas), pero es “retarda- da”,
lenta (retardo de fase) debido a la función del índice de refracción y el espesor de la muestra. Esta luz difrac-
tada, disminuida alrededor de 1/4 de longitud de onda, llega al plano de la imagen con la luz desviada, pero en
interferencia, esencialmente disminuida en intensidad. El resultado es que la imagen a nivel del ocu- lar carece
de contraste para hacer visible los detalles casi invisibles.
Zernike tuvo éxito en el desarrollo de un método, ahora conocida como microscopía de contraste de fase, que
permite obtener imágenes nítidas de objetos transparentes como si fueran muestras opacas.
Una ilustración esquemática de la conguración de un microscopio de contraste de fase se muestra en la gura
1.
Anillo de
fases
Luz
desviada
Objetivo
Muestra
Condensador
Anillo
anular
Luz procedente de
la fuente
Figure 1
Página 30
El ejemplo muestra un excelente contraste cuando la luz difractada y la luz directa (no desviada) están retar-
dadas 1/2 longitud de onda. El método de fases Zernike consiste en acelerar la luz directa 1/4 de longitud de
onda, por lo que la diferencia de onda entre la luz directe y la luz difractada de una muestra transparente es
precisamente 1/2 longitud de onda. Como resultado, los dos componentes de la luz (directa y difractada) produ-
cen interferencia “destructiva” en el ocular. Este método produce una imagen con detalles más oscuros sobre
un fondo más claro. Este tipo se conoce como contraste de fase positiva (Figura 2).
Una segunda opción consiste en la retardación de la luz directa 1/4 de longitud de onda, de éste modo am- bas
luces (directa y difractada) producen una interferencia “constructiva” en el ocular. Este método produce una
imagen con detalles de la muestra más claros sobre un fondo oscuro. Este tipo se conoce como contras- te de
fases negativo. (Figura 3)
Los accesorios necesarios para la operación en contraste de fase son un condensador para colocado debajo
de la platina, equipado con anillos de fases, y un conjunto de objetivos para contraste de fase, cada uno con
anillo de fases interno. Incluye también un ltro verde (para aumentar la resolución) y un ocular telescópico de
fases (para centrar los anillos).
Las técnicas de microscopía de fase son particularmente útiles con muestras delgadas y repartidas en el campo
visual. Existen ciertas limitaciones en esta técnica:
Las imágenes de fase están generalmente afectados por aureolas alrededor de la células. Estas aureolas
son “artefactos” ópticos, que a veces pueden oscurecer los límites entre muestras adyacentes.
Los anillos de fase limitan la apertura numérica del sistema óptico, reduciendo de ese modo la resolución.
El contraste de fase no funciona con muestras gruesas, porque las variaciones de fase se producen en las
zonas justo por encima o por debajo del plano de enfoque.
Las imágenes en contraste de fases pueden aparecen en gris si se utiliza luz blanca o verde si se utiliza un
ltro verde.
Figura 2 Figura 3
Página 31
Instalación sobre microscopio B-380
Para instalar el kit de contraste de fases, por favor siga éstas instrucciones:
• Asegúrese de que ha montado en el revólver los objetivos de contraste de fase (marcados con una “PH” en
la parte externa).
• Baje el condensador con el botón de ajuste:
• Reemplazar el condensador de campo claro por el de contraste defases.
Botón de ajuste en
altura del condensador
Aojar los tornillos de
sujeción que hay en
ambos lados y extraer el
condensador
Página 32
• Insertar el condensador de contraste de fases en el soporte empujándo hasta su tope para asegurarse que
está bien sujeto.
• Girar los anillos del condensador hasta la posición “0” (campo claro).
• Abrir completamente la apertura del diafragma.
• Encienda la iluminación y ponga una muestra sobre la platina (una muestra opaca hará que el centrado sea
más fácil).
• Con el objetivo de 10x, centre la muestra (moviéndo la platina X,Y) hasta que quede en el punto focal.
Con los mandos de enfoque macro y micrométricos ajuste el enfoque hasta poder ver una imagen clara a
través de los oculares.
• Gire el botón de ajuste de la altura del condensador hasta obtener una iluminación uniforme en la muestra.
Importante: la posición óptima corresponde a la parte superior de la lente condensadora 1-2 mm por debajo
de la cara inferior de la corredera.
• Gire el dial del condensador hasta la posición “10”.
abrir completamente éste diafragma
Página 33
Imagen tal y como aparece en el
ocular telescópico
Tornillos para centrar el condensador de
fases
• Quitar uno de los oculares en inserar el ocular telescópico de fases en su lugar. Girar hacia arriba o abajo
con el n de ver una imagen nítida del anillo de fase.
• Lo más normal es que Ud. Vea a través del ocular telescópico de fases, dos anillos uno más brillante y otro
más oscuro. El anillo brillante corresponde al aro del condensador, mientras que el oscuro co- rresponde al
aro que hay dentro del objetivo.
• Girar los tornillos que hay en ambos lados del condensador para centrar. Verá que el anillo brillante cambia
de posición.
Ocular telescópico
Parte móvil del ocular telescópico
Página 34
• Debe conseguir superponer el anillo brillante sobre el oscuro, de modo que ambos queden en la misma
posición.
• Vuelva a colocar el ocular que había extraído anteriormente.
Ahora su microscopio puede trabajar con la técnica de contraste de fases para muestras transparentes.
Éste procedimiento para centrar los anillos hecho con el objetivo de 10x deberá hacerse con el resto de los ob-
jetivos de fases. Para obtener una imagen correcta con el objetivo de 100x deberá utilizar aceite de inmersión
(una gota de aceite entre el objetivo y la muestra).
Imagen tal y como aparece en el
ocular telescópico después de
centrar los anillos
Página 35
Instalación sobre microscopios B-500 B-800 B-1000
Para instalar el kit de contraste de fases, por favor siga éstas instrucciones:
• Asegúrese de que ha montado en el revólver los objetivos de contraste de fase (marcados con una “PH” en
la parte externa).
• Baje el condensador con el botón de ajuste:
• Reemplazar el condensador de campo claro por el de contraste defases.
Botón de ajuste en altura del condensador
Aojar los tornillos de sujeción que
hay en ambos lados y ex- traer el
condensador
Página 36
• Insertar el condensador de contraste de fases en el soporte empujándo hasta su tope para asegurarse que
está bien sujeto.
• Girar los anillos del condensador hasta la posición “BF” (campo claro).
• Abrir completamente la apertura del diafragma.
• Encienda la iluminación y ponga una muestra sobre la platina (una muestra opaca hará que el cen trado
sea más fácil).
• Con el objetivo de 10x, centre la muestra (moviéndo la platina X,Y) hasta que quede en el punto focal. Con
los mandos de enfoque macro y micrométricos ajuste el enfoque hasta ver una imagen clara a través de los
oculares.
• Gire el botón de ajuste de la altura del condensador hasta obtener una iluminación uniforme en la muestra.
Importante: la posición óptima corresponde a la parte superior de la lente condensadora 1-2 mm por debajo
de la cara inferior de la corredera.
• Gire el dial del condensador hasta la posición “10”.
Condensador debe coincidir de lleno en la guía
Página 37
• Quitar uno de los oculares en inserar el ocular telescópico de fases en su lugar. Aojar el tornillo del ocular
de fases y mover hacia arriba o abajo con el n de ver una imagen nítida del anillo de fase, ahora puede
apretar el tornillo.
• Lo más normal es que Ud. Vea a través del ocular telescópico de fases, dos anillos uno más brillante y otro
más oscuro. El anillo brillante corresponde al aro del condensador, mientras que el oscuro co- rresponde al
aro que hay dentro del objetivo.
• Presionar y girar despacio los tornillos que hay en ambos lados del condensador para centrar. Verá que el
anillo brillante cambia de posición.
Tornillo del ocular telescópico
Parte móvil del ocular telescópico
Imagen tal y como aparece en el
ocular telescópico
Página 38
• Debe conseguir superponer el anillo brillante sobre el oscuro, de modo que ambos queden en la misma
posición.
• Suelte los tornillos de centrado lentamente, hasta la posición de reposo.
• Vuelva a colocar el ocular que había extraído anteriormente.
Ahora su microscopio puede trabajar con la técnica de contraste de fases para muestras transparentes.
Éste procedimiento hecho con el objetivo de 10x deberá hacerse con el resto de los objetivos de fases (20x,
40x y 100x). Para obtener una imagen correcta con el objetivo de 100x deberá utilizar aceite de inmersión (una
gota de aceite entre el objetivo y la muestra).
Imagen tal y como aparece en el
ocular telescópico después de
centrar los anillos
Modèle
B-380
B-500
B-800
B-1000
Contrasto di fase
MANUEL D’UTILISATION
Version: 2
du: 18, 08, 2014
Page 42
Indice Contenuti
Introduction au contraste de phase
Installation sur les microscopes de la série B-380
Installation sur les microscopes de la série B-500, B-800 et B-1000
Page 43
Introduction au contraste de phase
Les échantillons non colorés qui n’absorbent pas la lumière sont appelés objets de phase, car ils modient légè-
rement la phase de la lumière diffractée par l’échantillon, généralement en retardant cette lumière d’environ 1/4
de longueur d’onde par rapport à la lumière directe non déviée passant à travers ou autour de l’échantillon non
affecté. Malheureusement, nos yeux ainsi que le lm de la caméra, sont incapables de détecter ces différences
de phase. L’oeil humain est sensible uniquement aux couleurs du spectre visible (les variations de fréquence de
la lumière) ou à des niveaux différents d’intensité lumineuse (variations de l’amplitude de l’onde).
Dans les échantillons de phase, la lumière directe d’ordre zéro passe à travers ou autour du spécimen non
déviée. Toutefois, la lumière diffractée par l’échantillon n’est pas réduite en amplitude telle qu’elle l’est dans un
objet qui absorbe la lumière, mais elle est ralentie par l’échantillon à cause de l’index de réfraction ou de l’épais-
seur de l’échantillon (ou les deux). Cette lumière diffractée, en retard d’environ d’1/4 de la longueur d’onde,
arrive sur le plan d’image hors phase avec la lumière non déviée, mais, en interférence, essentiellement non
diminuée en intensité. Le résultat est que l’image au niveau de l’oculaire manque de contraste et les détails sont
presque invisibles.
Zernike a élaboré une méthode -connue sous le nom de contraste de phase - qui fait des objets non colorés,
objects de phases, des objets d’amplitude (c’est à des images contrastées).
En gure 1, une illustration schématique de la conguration du microscope à contraste de phase basique.
Anneau de Phase
Lumière
deviée
Objectif
Échantillons
Condenseur
Diaphragme
circulaire
Éclairage
Figure 1
Page 44
Les objets d’amplitude présentent un excellent contraste quand la lumière diffractée et directe sont hors phase
d’1/2 de longueur d’onde. La méthode de Zernike était celle d’accélérer la lumière directe d’ 1/4 de longueur
d’onde pour que la différence de longueur d’onde entre lumière directe et lumière déviée d’un échantillon de
phase soit de 1/2 de longueur d’onde. En conséquence, la lumière directe et diffractée arrivant au niveau de
l’image dans les oculaires serait en mesure de produire une interférence destructive. Les résultats de ce pro-
cédé sont les détails de l’image qui apparaissent plus foncé sur un fond clair. Celà prend le nom de contraste
de phase positif (Figure 2)
Un autre cours possible est d’organiser de ralentir la lumière directe en 1/4 de longueur d’onde de sorte que la
lumière diffractée et la lumière directe arrivent à l’oculaire en step et peuvent interférer de manière constructive.
Cet arrangement donne une image claire des détails de l’échantillon sur un fond noir, et est appelé contraste
négatif (voir la gure 3).
Les accessoires nécessaires pour l’observation en contraste de phase sont un condenseur pour contraste de
phase équipé d’anneaux et un ensemble d’objectifs à contraste de phase, chacun avec une lame de phase
installée. L’équipement de phase, comprend généralement un ltre vert (pour augmenter la résolution) et un
télescope de phase (pour centrer les anneaux).
Les techniques de microscopie de phase sont particulièrement utiles avec les échantillons minces et dispersés
dans le champ de vision. Il y a quelques limites dans la microscopie en contraste de phase:
Les images de phase sont généralement entourés de halos autour des contours des détails. Ces halos sont
des artefacts optiques, qui obscurcissent parfois les bords des détails.
Les anneaux de phase limitent l’ouverture numérique du système optique à une certaine valeur, réduisant
ainsi la résolution.
Le contraste de phase ne fonctionne pas bien avec les échantillons épais
en raison des changements de phase provoquée par des zones légèrement en dessous ou légèrement au-
dessus du plan de mise au point.
Les images de phase apparaissent en gris si on travaille en lumière blanche et ent vert si un ltre vert
est utilisé
Figure 2 Figure 3
Page 45
Installation sur les microscopes de la série B-380
Pour utiliser le contraste de phase sur un microscope de la série B-380, procédez comme suit:
• Assurez-vous que le jeu d’objectifs pour contraste de phase est monté sur le revolver (les objectifs à contraste
de phase portent l’indication «PH»)
• Abaissez le condenseur utilisant la commande:
• Remplacer le condenseur fond clair standard par le condenseur pour contraste de phase:
Commande de réglage
de la hauteur du
condenseur
Desserrer les vis et
enlever le condenseur
Page 46
• Insérez complètement le condenseur pour contraste de phase dans le logement approprié en le poussant
jusqu’à ce qu’il soit bien inséré.
• Tourner le disque du condenseur jusqu’à ce qu’il soit en posistion ‘’BF’ (fond clair).
• Ouvrir complètement le diaphragme d’ouverture:
• Activer l’éclairage et placer un échantillon sur la platine (un échantillon opaque rendra l’alignement plus
facile).
• En utilisant l’objectif 10x, centrer l’échantillon (en déplaçant la platine) et faire la mise au point en utilisant
les commandes macro et micrométriques.
• Tourner les commandes de réglage de la hauteur du condenseur jusqu’à obtenir un éclairage blanc uniforme
de l’échantillon. Important: la position optimale correspond à la lentille supérieure du condenseur, 1-2 mm au
dessous de la partie inférieure de la lame
• Tourner le disque du condenseur jusqu’à ce qu’il soit en position ‘’10’
Ouvrir complètement ce
diaphragme
Page 47
Image vue dans le télescope
Leviers pour l’alignement de l’anneau de phase
• Enlever l’un des deux oculaires du tube, et insérer le télescope de centrage. Tourner sa partie supérieure
pour visualiser une image nette de l’anneau de phase:
• Généralement, on voit une paire d’anneaux: un plus lumineux et un plus foncée. Le plus lumineux est l’image
de l’anneau sur le condenseur, tandis que le plus foncé est l’anneau de phase à l’intérieur de l’objectif.
• En tournant les leviers de chaque côté du condenseur. Vous constaterez que l’anneau lumineux changera
de position:
Télescope de centrage
Partie supérieure réglable
Page 48
• Le but est de superposer cet anneau lumineux sur l’anneau foncé, de façon à ce qu’ils soient dans la même
position:
• Réinsérer l’oculaire.
Maintenant, vous pouvez regarder l’image en contraste de phase de votre échantillon.
La même procédure doit être suivie pour aligner les autres objectifs (20x, 40x ou 100x). Pour obtenir une image
correcte avec le 100x, il faut utiliser la technique de l’huile à immerison (huile entre l’objectif et la lamelle couvre
objet).
L’image vue dans le télescope,
avec des anneaux centrées.
Page 49
Installation sur les microscopes de la série B-500, B-800 et B-1000
An de pouvoir utiliser le contraste de phase sur un microscope B-500, B-600 ou B-1000 , procédez comme suit:
• Assurez-vous que le jeu d’objectifs pour contraste de phase est monté sur le revolver (les objectifs à contraste
de phase sont marqués avec l’écriture «PH»)
• Abaissez le condenseur en utilisant la commande:
• Remplacer le condenseur fond clair avec le condenseur pour contraste de phase:
Commande de réglage de la hauteur
du condenseur
Desserrer la vis de blocage et
enlever le condenseur
Page 50
• Insérer complètement le condenseur pour contraste de phase dans le logement approprié, en le poussant
jusqu’à ce qu’il soit bien inséré
• Tourner le disque du condenseur jusqu’à ce qu’il soit en posistion ‘’BF’ (fond clair).
• Ouvrir complètement le diaphragme d’ouverture:
• Activer l’éclairage et placer un échantillon sur la platine (un échantillon opaque rendra l’alignement plus
facile).
• En utilisant l’objectif 10x, centrer l’échantillon (en déplaçant la platine) et faire la mise au point en utilisant les
commandes macro et micrométriques.
• Tourner les commandes de réglage de la hauteur du condenseur jusqu’à obtenir un éclairage blanc uniforme
de l’échantillon. Important: la position optimale correspond à la lentille supérieure du condenseur 1-2 mm en
dessous de la partie inférieure de la lame.
• Tourner le disque du condenseur jusqu’à la position’’10’’
Le condenseur doit entrer complètement
dans son logement
Page 51
• Enlever l’un des deux oculaires du tube et insérer le télescope de centrage. Desserrer la vis du télescope et
déplacer sa partie supérieure an de visualiser une image nette de l’anneau de phase, ensuite bloquer la vis:
• En générale, vous devez voir une paire d’anneaux: un plus lumineux et un plus foncée. L’anneau lumineux
est l’image de l’anneau sur le condenseur, tandis que le plus foncé est l’anneau de phase à l’intérieur de
l’objectif:
• Appuyer sur les deux longues vis sur les côtés du condenseur et puis les tourner lentement jusqu’à ce que
l’anneau lumineux change de position:
Vis du télescope
Partie supérieure réglable
L’image vue dans le télescope
Page 52
• Le but est de superposer cet anneau lumineux à l’anneau foncé, de façon à ce quils soient dans la même
position:
• Desserrer les vis de centrage lentement, en les guidant à la position de repos..
• Réinsérer l’oculaire.
Maintenant, vous pouvez regarder l’image en contraste de phase de votre échantillon.
La même procédure doit être suivie pour aligner les autres objectifs (20x, 40x ou 100x). Pour obtenir une image
correcte avec l’objectif 100x, il faut utiliser la technique de l’huile à immerison (huile entre l’objectif et la lame
couvre-objet).
Immagine vista nel telescopio,
con gli anelli centrati
Modelo
B-380
B-500
B-800
B-1000
Contraste de fase
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Versão: 2
Emitido em: 18, 08, 2014
Page 54
Índice de Conteúdos
Introdução ao contraste de fase
Conguração em microscópios B-380
Conguração em microscópios B-500 B-800 B-1000
Page 55
Introdução ao contraste de fase
Os preparados sem nenhuma cor que não absorvem luz são chamados de “objetos de fase” pois alteram ligei-
ramente a fase da luz que os atravessa, atrasando-a tipicamente em 1/4 do comprimento da onda em relação
à luz direta que passa não desviada em redor da amostra. Infelizmente aos nossos olhos, como os sensores
das telecâmeras, não são capazes de apreciar essas diferenças de fase. O olho humano é sensível somente
às cores do espectro visível (variações na frequência da luz) ou a diferentes níveis de intensidade luminosa
(variações na amplitude da onda luminosa).
Nos objetos de fase, a “ordem zero” da luz passa através ou em redor da amostra não sendo desviada. A luz
difratada pelo objeto não é reduzida em amplitude (como nas amostras opacas), mas é atrasada (atraso de
fase) em função do índice de refração e da espessura da amostra. Esta luz difratada, atrasada em cerca de 1/4
de comprimento de onda, chega ao plano da imagem fora de fase em relação à luz direta não desviada mas
essencialmente não reduzida em intensidade. O resultado é que a imagem a nível ocular falta em contraste e
os detalhes da amostra são quase invisíveis.
Zernike teve sucesso em desenvolver um método, agora conhecido como Microscopia de Contraste de Fase,
que permite obter imagens contrastadas de objetos de fase transparentes, como se fossem amostras opacas.
Uma ilustração esquemática da conguração de um microscópio de contraste de fase é mostrada na gura 1.
Anel de Fase
Luz
desviada
Objetiva
Lâmina porta-preparado
Condensador
Diafragma
de anel
Fonte luminosa
Figura 1
Page 56
A amostra demonstra um excelente contraste quando a luz difratada e a luz direta (não desviada) estão defa-
sadas em 1/2 de comprimento de onda. O método de Zernike consiste no defasar adicionalmente também a
luz direta de 1/4 de comprimento de onda, de modo que a diferença entre luz difratada e direta seja de 1/2 de
comprimento de onda. Como resultado, os dois componentes de luz produzem uma interferência destrutiva no
plano de imagem do óculo. Este procedimento produz uma imagem com detalhes mais escuros sobre um fundo
mais claro. Esta tipologia é chamada de contraste de fase positivo (gura 2).
Uma segunda variante consiste no defasar a luz direta sempre de 1/4 de comprimento de onda mas de modo
que chegue em fase no plano de imagem com a luz difratada, causando portanto uma interferência construtiva.
Este procedimento produz uma imagem com detalhes mais claros sobre um fundo mais escuro. Esta tipologia
é dita contraste de fase negativo (gura 3).
Os acessórios pedidos para o funcionamento em contraste de fase são um condensador a colocar sob a mesa,
equipada com diafragmas de anel e um conjunto de objetivas para contraste de fase, cada um deles equipado
com uma lâmina de fase em anel. O fornecimento inclui também um ltro verde (para aumentar a resolução) e
um telescópio de centragem (para centrar os anéis).
As técnicas de microscopia de fase são especialmente úteis com amostras nas e distribuídas no campo visual.
Existem algumas limitações nessa técnica:
As imagens de fase são normalmente afetadas por halos em redor das bordas dos detalhes.
Esses halos são artefatos ópticos, que podem obscurecer ocasionalmente as fronteiras entre detalhes
adjacentes.
Os anéis de fase limitam a abertura numérica do sistema óptico, reduzindo (minimamente) a resolução.
O contraste de fase não funciona ao seu melhor com amostras espessas, pois as variações de fase
ocorrem em zonas pouco acima ou abaixo do plano de focagem.
As imagens de fase aparecem cinza quando é usada uma luz branca, e verdes quando é inserido o
ltro verde.
Figura 2 Figura 3
Page 57
Conguração em microscópios B-380
Para utilizar o contraste de fase na série B-380, fazer o seguinte:
• Certicar-se de ter montado no revólver um conjunto de objetivas de contraste de fase (são marcadas com
“PH” no corpo).
• Baixar o condensador usando o manípulo especíco:
• Substituir o condensador padrão para campo claro por aquele de contraste de fase:
Regulagem da altura
do condensador
Liberar esses parafusos
e extrair o condensador
Page 58
• Inserir completamente o condensador para contraste de fase no seu suporte, empurrando até ao m do
curso:
Rodar a braçadeira do condensador até à posição “0” (campo claro).
Abrir completamente o diafragma de abertura:
• Acender uma iluminação e colocar uma amostra sobre a mesa (uma amostra opaca facilitará o alinhamen-
to).
• Usando a objetiva 10x, centrar a amostra (movendo a mesa de translação) e focar usando as manípulos
macro- e micrométrico.
• Rodar o manípulo de regulagem da altura do condensador até obter uma iluminação uniforme na amostra.
Importante: a posição ideal corresponde à lente superior do condensador 1-2 mm embaixo da face superior
da lâmina.
• Rodar a braçadeira do condensador até à posição “10”.
Abrir completamente este
diafragma
Page 59
Imagem vista no telescópio
Alavancas para o alinhamento dos anéis
• Extrair um dos dois oculares da cabeça e inserir o telescópio de centragem. Rodar a parte superior até focar
a imagem dos anéis de fase:
• Normalmente serão visíveis dois anéis: um mais claro e um mais escuro. Aquele claro é a imagem do dia-
fragma a anel do condensador, enquanto que o anel escuro representa o anel de fase dentro da objetiva:
• Rodar as alavancas em ambos os lados do condensador. Irá notar-se que o anel claro muda de posição:
Telescópio de centragem
Parte superior regulável
Page 60
• O objetivo é sobrepor o anel claro ao anel escuro, de modo que estejam na mesma posição:
• Reinserir o óculo
Agora é possível ver a imagem em contraste de fase da amostra.
O mesmo procedimento deve ser seguido para alinhar as outras objetivas (20x, 40x, 100x). Notar que para
obter uma imagem correta com a objetiva 100x, deve ser usado óleo de imersão (colocado entre a objetiva e a
lâmina cobre objeto).
Imagem vista no telescópio, com
os anéis centrados
Page 61
Conguração em microscópios B-500 B-800 B-1000
Para utilizar o contraste de fase na série B-500, B-800 e B-1000, fazer do seguinte modo:
• Certicar-se de ter montado no revólver um conjunto de objetivas de contraste de fase (são marcadas com
“PH” no corpo).
• Baixar o condensador usando o manípulo especíco:
• Substituir o condensador padrão para campo claro por aquele de contraste de fase:
Regulagem da altura do condensador
Liberar o parafuso de xação e
extrair o condensador
Page 62
• Inserir completamente o condensador para contraste de fase no seu suporte, empurrando até ao m do
curso:
• Rodar a braçadeira do condensador até à posição “BF”.
• Abrir completamente o diafragma de abertura:
• Acender uma iluminação e colocar uma amostra sobre a mesa (uma amostra opaca facilitará o alinhamen-
to).
• Usando a objetiva 10x, centrar a amostra (movendo a mesa de translação) e focar usando as manípulos
macro- e micrométrico.
• Rodar o manípulo de regulagem da altura do condensador até obter uma iluminação uniforme na amostra.
Importante: a posição ideal corresponde à lente superior do condensador 1-2 mm embaixoda face superior
da lâmina.
• Rodar a braçadeira do condensador até à posição “10”.
O condensador deve entrar
completamente na guia
Page 63
• Extrair um dos dois oculares da cabeça e inserir o telescópio de centragem. Liberar o parafuso do telescópio
e mover a parte superior até focar a imagem dos anéis de fase, em seguida apertar o parafuso:
• Normalmente serão visíveis dois anéis: um mais claro e um mais escuro. Aquele claro é a imagem do dia-
fragma a anel do condensador, enquanto que o anel escuro representa o anel de fase dentro da objetiva:
• Pressionar ambos os parafusos longos aos lados do condensador e em seguida rodá-los lentamente até se
vericar um deslocamento do anel mais claro:
Parafuso do telescópio
Parte superior regulável
Imagem vista no telescópio
Page 64
• O objectivo é o de se sobrepor a luz anel de escuro, a m de que eles se encontram na mesma posição:
• Lentamente, solte os parafusos de centralização, acompanhando-os para a posição de repouso.
• Substitua o ocular.
Agora você pode ver a imagem de contraste de fase da amostra.
O mesmo procedimento deve ser seguido a m de alinhar os outros objectivos (20x, 40x, 100x). Note-se que
para obter uma imagem adequada, com o objetivo 100x, para ser usado pela imersão em óleo (localizado entre
o objetivo ea tampa de vidro-no-objeto).
Imagem vista em telescópio, com
os anéis centrada
Page 65
Modell
B-380
B-500
B-800
B-1000
Phasenkontrast
ANLEITUNG
Version: 2
Ausgestellt am: 18, 08, 2014
Pagina 68
Inhaltsangabe
Einführung zum Phasenkontrast
Set-up Mikroskope B-380
Set-up Mikroskope B-500 B-800 B-1000
Pagina 69
Einführung zum Phasenkontrast
Präparate ohne irgendeine Färbung, die kein Licht absorbieren werden als “Phasenobjekte” bezeichnet, weil
sie die Phase des sie durchlaufenden Lichtes leicht verändern, und es im Vergleich zum direkten Licht, das die
Probe nicht abgelenkt durchläuft, um eine viertel Wellenlänge verschieben. Unglücklicherweise sind unsere
Augen, genau wie die Sensoren der Kameras, nicht in der Lage diese Phasenunterschiede abzuschätzen. Das
menschliche Auge reagiert nur auf die Farben des sichtbaren Spektrums (Veränderungen der Lichtfrequenz)
oder auf unterschiedliche Stufen der Lichtstärke (Unterschiede der Lichtwellenamplitude).
Bei Phasenobjekten läuft die “Nulllinie” des Lichts nicht abgelenkt durch oder um die Probe herum. Das vom
Objekt gebeugte Licht wird (wie bei dunklen Proben) nicht in der Amplitude eingeschränkt, sondern abhängig
von Brechungsindex und Dicke der Probe verlangsamt (Phasenverschiebung). Dieses gebeugte Licht, das um
ca. eine viertel Wellenlänge verschoben ist, erreicht die Bildebene im Vergleich zum direkten, nicht abgelenkten
Licht, mit einer Phasenverschiebung aber mit derselben Intensität. Das Ergebnis ist, dass dem Bild auf Oku-
larebene der Kontrast fehlt und die Details der Probe fast unsichtbar sind.
Zernike entwickelte erfolgreich eine gegenwärtig als Phasenkontrastmikroskopie bekannte Methode, mit der
sich Kontrastbilder von transparenten Phasenobjekten erzielen lassen, als ob es sich um dunkle Proben handle.
Eine schematische Darstellung der Konguration eines Phasenkontrastmikroskops erfolgt auf Abbildung 1.
Phasenring
Abgelenk-
tes Licht
Objektiv
Objektträger
Kondensator
Ringblende
Lichtquelle
Abbildung 1
Pagina 70
Die Probe weist einen exzellenten Kontrast auf, wenn das gebeugte Licht und das direkte (nicht abgelenkte)
Licht um eine halbe Wellenlänge verschoben sind. Die Methode von Zernike besteht darin, auch das direkte
Licht weiterhin um eine viertel Wellenlänge zu verschieben, damit der Unterschied zwischen gebeugtem und
direktem Licht genau einer halben Wellenlänge entspricht. Als Resultat wird von den beiden Lichtkomponenten
auf der Okular-Bildebene eine destruktive Interferenz gebildet. Dieses Verfahren erzeugt ein Bild mit dunkle-
ren Details vor einem helleren Hintergrund. Diese Typologie wird als positiver Phasenkontrast bezeichnet (Ab-
bildung 2).
Eine zweite Variante besteht darin, direktes Licht stets um ein viertel der Wellenlänge zu verschieben, aber so,
dass es die Bildebene mit gebeugtem Licht erreicht, wodurch eine konstruktive Interferenz erzeugt wird. Die-
ses Verfahren erzeugt ein Bild mit helleren Details vor einem dunkleren Hintergrund. Diese Typologie wird als
negativer Phasenkontrast bezeichnet (Abbildung 3).
Das für das Funktionieren des Phasenkontrastes erforderliche Zubehör ist ein unter dem Tisch zu positionieren-
der Kondensator, der mit einer Ringblende ausgerüstet ist und ein Satz Phasenkontrast-Objektive, wovon jedes
mit einem Phasenring ausgestattet sein muss. Die Ausstattung beinhaltet außerdem einen Grünlter (um
die Auösung zu steigern) und ein Einstellteleskop (um die Ringe zu zentrieren).
Die Phasenkontrastmikroskopietechniken sind bei dünnen und im Sichtfeld verteilten Proben besonders nützlich.
Für diese Technik gelten einige Einschränkungen:
Phasenbilder weisen normalerweise Ränder um die Kanten der Details herum auf. Diese Ränder sind opti-
sche Artefakte, die die Grenzen zwischen angrenzenden Details manchmal verdunkeln können.
Die Phasenringe schränken die numerische Apertur des optischen Systems ein, indem sie (auf jeden Fall
minimal) die Auösung reduzieren.
Der Phasenkontrast funktioniert am schlechtesten bei dicken Proben, weil die Phasenunterschiede in Zonen
erfolgen, die nur etwas über oder unter der Brennebene liegen.
Die Phasenbilder erscheinen bei Benutzung von weißem Licht grau, und wenn ein Grünlter eingesetzt wird,
grün.
Abbildung 2 Abbildung 3
Pagina 71
Set-up Mikroskope B-380
Um den Phasenkontrast für Serie B-380 zu benutzen, folgende Schritte befolgen:
• Sicherstellen, dass am Revolver eine Satz Phasenkontrast-Objektive angebracht ist (am Körper mit “PH”
gekennzeichnet).
• Kondensor mithilfe des entsprechenden Griffs senken:
• Standard-Hellfeldkondensor durch einen für Phasenkontrast ersetzen:
Höheneinstellung des
Kondensors
Diese Schrauben
lockern und den
Kondensor abziehen
Pagina 72
• Phasenkontrast-Kondensor vollständig in seiner Halterung einsetzen, indem er bis zum Endanschlag ge-
drückt wird:
• Kondensor-Ring bis zur Position “0” (Hellfeld) drehen.
• Aperturblende komplett öffnen:
• Beleuchtung einschalten und eine Probe auf den Tisch legen (eine dunkle Probe erleichtert die Zentrierung).
• Die Probe mithilfe des 10x-Objektivs (indem der Schiebetisch bewegt wird) zentrieren und mit den
• Grob- und Feineinstellung scharf stellen.
• Den Einstellgriff für die Kondensorhöhe so lange drehen, bis die Probe gleichmäßig beleuchtet ist. Wichtig:
Die optimale Position entspricht der oberen Linse des Kondensors 1-2 mm unterhalb der Unterseite des
Objektträgers.
• Kondensor-Ring bis zur Position “10” drehen.
Diese Blende vollständig öffnen
Pagina 73
Im Teleskop gesehenes Bild
Hebel zur Zentrierung der Ringe
• Einen der beiden Okulare aus dem Tubus ziehen und das Einstellteleskop einsetzen. Den oberen Teil so
lange drehen, bis das Bild der Phasenringe scharf gestellt ist:
• Typischerweise sind zwei Ringe sichtbar, ein hellerer und ein dunklerer. Der hellere ist das Bild der Konden-
sor-Ringblende, während der dunkle Ring den Phasenring im Objektiv repräsentiert:
• Die Hebel auf beiden Kondensorseiten drehen. Es wird festgestellt, dass der helle Ring die Position ändert:
Einstellteleskop
Oberer Teil einstellbar
Pagina 74
• Der Zweck besteht darin, den hellen Ring mit dem dunklen Ring zu überlagern, damit sie deckungsgleich
sind:
• Okular wieder einsetzen
Jetzt kann das Phasenkontrastbild der Probe dargestellt werden.
Für die Zentrierung der anderen Objektive (20x, 40x, 100x) auf dieselbe Weise vorgehen. Um mit dem 10x
Objektiv ein korrektes Bild zu erhalten, muss Immersions-Öl (zwischen Objektiv und Objektträger-Abdeckglas)
benutzt werden.
Im Teleskop gesehenes Bild, bei
zentrierten Ringen
Pagina 75
Set-up Mikroskope B-500 B-800 B-1000
Um den Phasenkontrast für Serie B-500, B-800 und B-100 zu benutzen, folgende Schritte befolgen:
• Sicherstellen, dass am Revolver ein Satz Phasenkontrast-Objektive angebracht ist (am Körper mit “PH”
gekennzeichnet).
Kondensor mithilfe des entsprechenden Griffs senken:
• Standard-Hellfeldkondensor durch einen für Phasenkontrast ersetzen:
Höheneinstellung des Kondensors
Befestigungsschraube lockern und
Kondensor abziehen
Pagina 76
• Phasenkontrast-Kondensor vollständig in seiner Halterung einsetzen, indem er bis zum Hubende gedrückt
wird:
• Kondensor-Ring bis zur Position “BF” drehen.
• Aperturblende komplett öffnen:
• Beleuchtung einschalten und eine Probe auf den Tisch legen (eine dunkle Probe erleichtert die Zentrierung).
• Die Probe mithilfe des 10x-Objektivs (indem der Schiebetisch bewegt wird) zentrieren und mit der Grob- und
Feineinstellung scharf stellen.
• Den Einstellgriff für die Kondensorhöhe so lange drehen, bis die Probe gleichmäßig beleuchtet ist. Wichtig:
die optimale Position entspricht der oberen Linse des Kondensors 1-2 mm unterhalb der Unterseite des
Objektträgers.
• Kondensor-Ring bis zur Position “10” drehen.
Der Kondensor muss vollständig in die
Führung eingesetzt werden
Pagina 77
• Eines der beiden Okulare aus dem Tubus ziehen und das Einstellteleskop einsetzen. Die Teleskop-Schraube
lockern und den oberen Teil so lange bewegen, bis das Bild der Phasenringe scharf gestellt ist, die Schraube
anschließend wieder anziehen:
• Typischerweise sind zwei Ringe sichtbar, ein hellerer und ein dunklerer. Der hellere ist das Bild der Konden-
sor- Ringblende, während der dunkle Ring den Phasenring im Objektiv repräsentiert:
• Beide Schrauben an den Kondensorseiten drücken und danach so lange langsam drehen, bis eine Verschie-
bung des helleren Rings wahrgenommen wird:
Teleskop-Schraube
Oberer Teil einstellbar
Im Teleskop gesehenes Bild
Pagina 78
• Der Zweck besteht darin, den hellen Ring mit dem dunklen Ring zu überlagern, damit sie deckungsgleich
sind:
• Langsam lassen Sie die Zentrierung Schrauben, Begleit in die Ruheposition.
• Okular wieder einsetzen.
Jetzt kann das Phasenkontrastbild der Probe dargestellt werden.
Für die Zentrierung der anderen Objektive (20x, 40x, 100x) auf dieselbe Weise vorgehen. Um mit dem 10x
Objektiv ein korrektes Bild zu erhalten, muss Immersions-Öl (zwischen Objektiv und Objektträger-Abdeckglas)
benutzt werden.
Im Teleskop gesehenes Bild, bei
zentrierten Ringen
Headquarters and Manufacturing Facilities
OPTIKA S.r.l.
Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALIA Tel.: +39 035.571.392 - Fax: +39 035.571.435
[email protected] - www.optikamicroscopes.com
Optika Sales branches
OPTIKA
Spain
OPTIKA
USA
OPTIKA
China
OPTIKA
Hungary
®
®
®
®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Optika B-380 Series Manual de usuario

Categoría
Telescopios
Tipo
Manual de usuario