Lorex LHC-K1 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Dimensiones
Descripción general de la cámara
Contenidos del paquete
Accesorios
para la carga
Soportes de montajeCámara HD con Wi-Fi Kit de montaje
12×
12×
Lea esta guía completamente y guárdela para referencias futuras.
Siga todas las instrucciones para usar y manejar el producto de manera segura.
Use la cámara dentro de la temperatura, la humedad y los niveles de voltaje indicados en las especicaciones de la
cámara.
No desarme la cámara.
No apunte la cámara directamente hacia el sol o fuentes de luz intensa.
Es posible que se requiera una limpieza periódica. Utilice solamente un paño humedecido. No utilice limpiadores
abrasivos o de base química.
Precauciones de seguridad
a
Enchufe la cámara:
NO DESCARGAR
Lorex Home
¡Felicidades! Ahora puede visualizar videos en vivo desde su cámara en su
dispositivo móvil.
Verique la imagen de su cámara enchufándola temporalmente en interiores. Usted completará la
instalación nal y el montaje más adelante durante el proceso.
Conecte el adaptador de
alimentación incluido al cable de
la cámara. Por el momento, no
es necesario utilizar el cable de
extensión incluido.
b
Descargue y regístrese en Lorex Home:
Descargue e instale la aplicación gratuita Lorex Home desde la App Store o
Google Play Store.
Pulse Sign up y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para crear
una cuenta. Registre los siguientes detalles de su cuenta:
Correo electrónico:
Contraseña de la cuenta:
c
Agregue su cámara:
Espere hasta que se
escuche el sonido de
inicio y el led de estado
de la cámara esté
parpadeando en verde.
Desde la pestaña Devices, pulse .
NOTA: Si este no es su primer dispositivo,
pulse el ícono + en la esquina superior
derecha.
Escanee el código
QR en la parte
inferior de la
cámara.
NOTA: Si su dispositivo móvil no puede
escanear el código QR, pulse Manually enter
Device ID.
d
Cree una contraseña
Cree una contraseña segura para la
cámara.
e
Conéctese a Wi-Fi
Seleccione su red Wi-Fi de la lista.
Ingrese su contraseña de Wi-Fi, luego, pulse Connect.
Contraseña de la cámara:
f
Toques nales
Espere hasta que el led de estado
de la cámara esté jo en el color
verde, luego, pulse Next.
La cámara se agregará a su cuenta de Lorex Home.
Congure el nombre de la cámara y la zona horaria,
luego, pulse Complete.
PASO 1: Instrucciones iniciales
Funcionamiento del led de estado
Consulte el cuadro a continuación para ver las deniciones de los funcionamientos del led de la
cámara:
Funcionamiento Signicado
(jo)
Funcionamiento correcto.
(intermitente)
Listo para la conexión.
(parpadeando
rápidamente)
El dispositivo móvil está intentando conectarse a la cámara.
(jo)
Mal funcionamiento del dispositivo. Intente reiniciar la cámara (consulte "Descripción
general de la cámara" para obtener más información) y repita la conguración.
(intermitente)
La conexión de red falló. Intente reiniciar la cámara (consulte "Descripción general de la
cámara" para obtener más información) y repita la conguración.
(parpadeando
rápidamente)
Error de la microSD. Intente remover y volver a insertar la tarjeta microSD incluida, o
pruebe con una tarjeta diferente.
(alternando)
La actualización de rmware está en curso.
W282CA_QSG_SP_R1
Serie W282CA
Guía de Configuración Rápida
5.3in/134mm 3.1in/78mm
3.4in
85mm
Copyright © 2020 Lorex Corporation
Debido a que nuestros productos están sujetos a mejoras continuas, Lorex se reserva el derecho de modicar el
diseño del producto, las especicaciones y los precios sin aviso y sin incurrir en ninguna obligación. Excepto errores y
omisiones. Todos los derechos reservados.
¿Necesita ayuda?
Visítenos en línea para encontrar un software actualizado
y manuales de instrucción completos.
Haga clic en la
pestaña Downloads
4
Visite lorex.com
Busque el número de modelo
de su producto
Haga clic en su producto en
los resultados de búsqueda
3
2
1
Cámara con montaje de pared
Cámara con montaje en el techo
5.1in/129mm
3.1in/78mm
4.6in
118mm
D
A
E
H
E
C
F
A
Micrófono
D
Luz de advertencia
B
Sensor de imagen
Led de estado
LED IR
Cable eléctrico
I
J
C
B
G
F
H
IG
Punto de montaje
Altavoz
Ranura microSD
J
Botón de reinicio: Mantenga presionado por 10segundos hasta que escuche un
sonido audible.
Controles de visualización en vivo
Consejos de instalación adicionales:
Pautas de conectividad:
PASO 3A: Soporte de pared PASO 3B: Montaje en el techo/mesa
Descripción general de Lorex Home
Asegure una detección precisa de personas o vehículos:
Precisión óptima para objetos entre 5 y 50 ft (1.5 y
15 m) y en los
inferiores de la imagen.
Precisión más baja para objetos más alejados que
50ft (~15m) o en el
superior de la imagen.
Incline la cámara entre 30~60° hacia abajo desde la posición de nivel.
Instale la cámara a una distancia de entre 8-16ft (2.5-5m) del suelo.
Posición de nivel (es decir, techo)
Rango de
ángulo
óptimo
NOTA: La precisión de la detección de personas y los vehículos se verá
inuenciada por múltiples factores, como la distancia de la cámara del objeto,
el tamaño del objeto y la altura y el ángulo de la cámara. La visión nocturna
también afectará la precisión de la detección.
Incline la cámara para que los objetos de interés aparezcan en los
inferiores de la imagen de la cámara.
Elija una ubicación donde los objetos de interés estén entre 5 y 50 ft (1.5 y 15 m) de la cámara.
PASO 2: Notas de instalación importantes
Otros dispositivos electrónicos, como los microondas, televisores, teléfonos inalámbricos y monitores para bebés,
pueden causar interferencia de la señal. Se recomienda instalar la cámara lo más lejos posible de estos dispositivos.
Coloque la cámara lo más cerca posible de su router Wi-Fi o del punto de acceso.
Reduzca la cantidad de materiales que se interponen entre la cámara y el router, o el punto de acceso. El concreto, el
ladrillo, el metal y la madera son los materiales más comunes en su casa que pueden causar una baja intensidad de la
señal.
Apunte la cámara hacia donde haya la menor cantidad de obstrucciones (por ejemplo, ramas de árboles).
Instale la cámara en un lugar que no puedan alcanzar fácilmente los vándalos.
Asegure los cables de modo que no queden expuestos o se puedan cortar con facilidad.
Esta cámara está diseñada para usar en exteriores. Se recomienda la instalación en una ubicación resguardada.
1. Desconecte la cámara.
2. Use la plantilla de montaje incluida para
marcar los oricios donde colocará
los tornillos de montaje (2×) y el cable
(consulta la Figura 1).
3. Perfore los oricios donde marcó. Si es
necesario, inserte los taquetes para yeso
incluidos (2×).
4. Coloque la placa de montaje sobre los
oricios de los tornillos con el indicador
TOP apuntando hacia arriba. Asegure
la placa de montaje en su lugar con los
tornillos incluidos (consulte la Figura
2).
5. Gire la cámara en sentido horario sobre
el soporte de montaje (consulte la Figura
3).
6. Pase el cable de la cámara a través de
la ranura para cables en el soporte de
montaje, así como en la supercie del
soporte (consulte la Figura 4).
7. Use un destornillador de cabeza plana
(no incluido) para desbloquear el soporte
de pared para mover el brazo de ajuste.
Ajuste el ángulo de la cámara según sea
necesario, luego, bloquee el brazo de
ajuste (consulte la Figura 5).
8. Coloque el soporte de pared sobre la
placa de montaje de pared para que la
ranura para cable quede alineada con la
posición de desbloqueo marcada en la
base del soporte de pared (consulte la
Figura 6).
9. Gire la cubierta del montaje de pared en
sentido horario para bloquear la cámara
en su lugar.
10. Vuelva a conectar la cámara al adaptador
de corriente incluido usando el cable
de extensión USB opcional resistente
a prueba de agua si desea (consulte la
Figura 7).
1. Desconecte la cámara.
2. Use la plantilla de montaje incluida para marcar los oricios
donde colocará los tornillos de montaje (4×) y el cable (consulte
la Figura 8).
3. Perfore los oricios donde marcó. Si es necesario, inserte los
taquetes para yeso incluidos (4×).
4. Retire los tapones de silicona previamente instalados (4×) del
soporte de montaje (consulte la Figura 9).
5. Gire la cámara en sentido horario sobre el soporte de montaje
(consulte la Figura 10).
6. Coloque el soporte de montaje sobre los oricios de los tornillos.
Asegure el soporte de montaje en su lugar con los tornillos
incluidos (consulte la Figura 11).
7. Pase el cable de la cámara a través del oricio en la base del
soporte de montaje, así como en la supercie de montaje
(consulte la Figura 12).
8. Gire el anillo de ajuste en el soporte de montaje en el sentido
contrario a las agujas del reloj para ajustar el ángulo de la
cámara según sea necesario. Apriete el anillo de ajuste al
nalizar (consulte la Figura 13).
9. Vuelva a conectar la cámara al adaptador de corriente incluido
usando el cable de extensión USB opcional resistente a prueba
de agua si desea (consulte la Figura 14).
Figura 2Figura 1 Figura 9Figura 8
Figura 7
Figura 14
Figura 4Figura 3
Figura 6Figura 5
Figura 11Figura 10
Figura 13Figura 12
H
C
D E
F G
I J
K
L
M
B
Conguración: Congure los ajustes para el dispositivo seleccionado.
Imagen instantánea: Pulse para guardar una imagen ja de la
visualización en vivo actual.
Audio de dos vías: Pulse para hablar por el micrófono en su dispositivo
móvil. El sonido se transmitirá a través del altavoz de la cámara. Vuelva a
tocar para desactivar.
Regresar al Menú principal
Pausar/Reproducir el video
Modo de visualización: Cambiar entre vistas de un solo canal y de cuatro
canales*.
Línea de tiempo: Pulse para buscar y reproducir videos grabados.
Calidad de video: Pulse para cambiar a calidad de video HD. Pulse de nuevo
para reducir la calidad del video que está optimizada para la transmisión.
Audio: Pulse para silenciar/desactivar silencio.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Pantalla completa: Pulse para ver en modo horizontal.
Luz de advertencia: Pulse para habilitar la luz de advertencia.
Sirena: Pulse para habilitar la sirena de la cámara.
L
M
Grabación manual: Pulse para iniciar una grabación manual de la transmisión
en vivo actual. Pulse de nuevo para detener la grabación y guardar el videoclip
en el almacenamiento de su dispositivo móvil.
* La vista de cuatro canales le permite ver hasta otras 3cámaras o canales desde un sistema de seguridad. Pulse el signo + en
un canal vacío para seleccionar dispositivos adicionales.
** La resolución HD se limitará a la resolución de pantalla máxima de su dispositivo móvil. Esto no afectará la resolución de
grabación de la cámara.
A
Se requiere una fuente de alimentación aprobada y regulada por UL/CSA para el uso de esta cámara (incluida). El uso de una fuente de alimentación sin conformidad y sin regulación puede dañar este producto, y anula la garantía.
No está diseñada para sumergir en el agua. Se recomienda la instalación en una ubicación resguardada.
Esta cámara incluye un ltro de corte IR mecánico automático. Cuando la cámara pasa del modo de visualización diurno al modo nocturno y viceversa, puede oírse un clic desde la cámara. Este sonido es normal e indica que se ha activado el ltro de la
cámara.
La grabación de audio sin consentimiento previo es ilegal en ciertas jurisdicciones. Lorex Corporation no asume responsabilidad por el uso de sus productos que no cumpla con las leyes locales.
Algunos canales en la banda de Wi-Fi de 5 GHz están restringidos en Canadá. Esto signica que ciertas redes Wi-Fi pueden no estar disponibles para conectarse durante la conguración.
Descargo de responsabilidad
Brazo de ajuste
Placa de montaje
Montaje de pared
Ranura para cables
Anillo de ajuste
Soporte de
montaje
Tapones de
silicona
Detección inteligente de movimiento
A
B
C
D
E
Person Detection: Pulse para habilitar/deshabilitar la detección de personas. Las noticaciones
de movimiento indicarán cuando se haya detectado a una persona.
Motion Detection: Pulse para habilitar/deshabilitar la detección de movimiento.
Vehicle Detection: Pulse para habilitar/deshabilitar la detección de vehículos. Las
noticaciones de movimiento indicarán cuándo se haya detectado un vehículo.
Motion Sensitivity: Establezca un nivel de sensibilidad para la detección de movimiento (1 es
el más bajo).
Warning LED Light: Pulse para habilitar/deshabilitar la luz de advertencia automática que se
dispara cuando se detecta movimiento, personas o vehículos.
A
B
C
D
E
Para acceder a la conguración de detección de movimiento inteligente:
Desde la pestaña Devices (pantalla predeterminada al iniciar Lorex Home), pulse
junto a su cámara Wi-Fi para acceder a la conguración del dispositivo. Pulse
Detection Settings.
Para la instalación sobre una supercie plana:
Asegúrese de que
los objetos de interés
estén más allá de 5 ft
(1.5 m) de la cámara.
Coloque la cámara
de manera que tenga
una visión clara de
la escena y no esté
bloqueada por la
supercie en la que
está instalada.
Para la instalación en el techo:
Consulte “Asegurar la detección precisa de personas y vehículos”
más arriba.
5 ft / 1.5 m
Consulte las siguientes notas de instalación para ubicaciones de montaje en exteriores:
NOTA: Para obtener instrucciones completas, consulte el manual de la aplicación en
la página del producto de Lorex Home en lorex.com.
W282CA_QSG_SP_R1
Una vez que haya completado la conguración inicial utilizando la aplicación Lorex Home que se detalla en la página principal y haya revisado todos los avisos de
instalación anteriores, seleccione uno de los siguientes métodos de instalación:
¡Felicidades! Su cámara está completamente instalada y lista para funcionar.
Ahora comencemos a explorar qué puede hacer su cámara. Consulte la siguiente sección para obtener una descripción general de las características de Lorex Home.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lorex LHC-K1 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido