LG SJ2 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario

El LG SJ2 es una barra de sonido inalámbrica con funciones fáciles de usar y una calidad de sonido envolvente que te permitirá disfrutar de una experiencia de cine en casa. Conecta tu televisor, reproductor de DVD o consola de juegos a través de conexión óptica o Bluetooth, y reproduce tu música favorita desde tu smartphone o tablet. El LG SJ2 también cuenta con un puerto USB para que puedas conectar tu memoria USB y reproducir tus archivos de audio directamente.

El LG SJ2 es una barra de sonido inalámbrica con funciones fáciles de usar y una calidad de sonido envolvente que te permitirá disfrutar de una experiencia de cine en casa. Conecta tu televisor, reproductor de DVD o consola de juegos a través de conexión óptica o Bluetooth, y reproduce tu música favorita desde tu smartphone o tablet. El LG SJ2 también cuenta con un puerto USB para que puedas conectar tu memoria USB y reproducir tus archivos de audio directamente.

MODELOS
SJ2 (SJ2, SPJ2B-W)
MANUAL DEL PROPIETARIO
Barra de sonido
inalámbrica
Lea este manual detenidamente antes de utilizar
el aparato y guárdelo como referencia para el futuro.
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos.
1809_Rev01
1 Inicio
Inicio2
Inicio
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O
PARTE TRASERA), YA QUE NO HAY PIEZAS EN EL
INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL
USUARIO; ACUDA A UN SERVICIO TÉCNICO
Este símbolo de un rayo con una
cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero sirve para
alertar al usuario de la presencia
de voltaje peligroso no aislado en
el producto, y que puede tener la
magnitud suciente para constituir
un riesgo de descargas eléctricas
para las personas.
El punto de exclamación dentro de
un triángulo equilátero sirve para
alertar al usuario de la presencia
de importantes instrucciones de
uso y mantenimiento (servicio)
en la literatura que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL PELIGRO
DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS,
NO EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA
HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El equipo no debe ser expuesto al
agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse
sobre éste objetos que contengan líquidos, como
oreros.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio cerrado, una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alta tensión
alrededor de este producto.
(ej. matamoscas eléctrico) Este producto podría no
funcionar correctamente debido a las descargas
eléctricas.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de
ventilación. Realice la instalación siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Las ranuras y aberturas de la caja sirven para la
ventilación y para garantizar un funcionamiento able
del producto y para protegerlo de un calentamiento
excesivo. No bloquee las aberturas colocando el
aparato sobre una cama, sofá, alfombra o supercie
similar. Este producto no se colocará en una
instalación empotrada, por ejemplo, en una estantería,
a menos que se disponga de la ventilación adecuada
y siempre se hará siguiendo las instrucciones del
fabricante.
Inicio 3
Inicio
1
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una descarga
eléctrica o un incendio. Periódicamente examine
el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica
daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso
del dispositivo y reemplace el cable por un recambio
exacto obtenido en un centro de servicio autorizado.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo,
atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo.
AVISO: Para la información relacionada con la
seguridad, incluida la identicación del producto y
las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base o la otra supercie del producto.
Este aparato está equipado con una pila o
acumulador.
Para retirar las pilas o el pack de las del aparato
de forma segura: Para retirar las pilas usadas, siga
los pasos de instalación en orden inverso. Para
evitar la contaminación medioambiental y posibles
riesgos para la salud de los humanos y/o animales,
coloque la pila o el pack de pilas usadas en el
contenedor apropiado de los puntos de recogida
correspondientes. No elimine las pilas o el pack de
pilas junto con otros residuos. Recomendamos la
utilización de sistemas locales gratuitos de devolución
de pilas o packs de pilas, (podría no haber ninguno
disponible en su área). No exponga las pilas o el pack
de pilas a un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar
directa, fuego, etc.
Inicio4
Inicio
1
Símbolos
~
Hace referencia a corriente alterna
(CA)
0
Hace referencia a corriente continua
(CC)
Hace referencia a equipos de clase II.
1
Hace referencia a reposo.
!
Hace referencia a “ENCENDIDO”
(alimentación).
Hace referencia a voltaje peligroso.
Índice 5
1
2
3
4
5
Índice
1 Inicio
2 Información de seguridad
6 Funciones únicas
6 Introducción
6 Símbolos utilizados en este manual
7 Mando a distancia
8 Panel frontal
8 Panel trasero
9 Sobre el estado de LED
11 Instalación de la barra de sonido
2 Conectando
12 Conexión del subwoofer inalámbrico
13 Colocación del núcleo de ferrita
13 Coloque el núcleo de ferrita para el cable de
alimentación y los cables de los altavoces
14 Conexiones al televisor
14 Utilización de un cable ÓPTICO
14 Conexión de equipos opcionales
14 Conexión OPT. IN
15 Conexión ENTRADA PORTÁTIL
15 Conexión USB
15 Dispositivos USB compatibles
16 Requisitos de los dispositivos USB
16 Archivo reproducible
3 Funcionamiento
18 Operaciones básicas
18 Funcionamiento USB
18 Otras operaciones
18 DRC (Control de rango dinámico)
18 Apagado temporal del sonido
18 Uso del mando a distancia del televisor
19 Atenuador de pantalla automática
19 AUTO DESCONEXIÓN
19 Encendido/Apagado automático
20 Cambio de función automático
21 Uso de la tecnología BLUETOOTH®
21 Escuchar música almacenada en dispositivos
BLUETOOTH
22 Bloqueo de la conexión BLUETOOTH (BT
Lock)
23 Ajuste de la calidad del sonido
23 Ajustes del efecto de sonido
23 Ajuste de la configuración del nivel del
woofer
4 Solución de problemas
24 Solución de problemas
24 General
25 NOTAS para el uso inalámbrico
5 Apéndice
26 Marcas comerciales y licencia
27 Especificaciones
28 Mantenimiento
28 Manejo de la unidad
Inicio6
Inicio
1
Funciones únicas
Apagado automático
Esta unidad admite el auto apagado para ahorrar
consumo de energía.
Portable In
Escuche música desde tu dispositivo portátil.
(reproductor MP3, notebook, smartphone, etc..)
BLUETOOTH®
Escuche la música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Reproducción USB
Escuche la música almacenada en su dispositivo USB.
Introducción
Símbolos utilizados en este
manual
,
Nota
Indica notas especiales y características de
funcionamiento.
>
Precaución
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Inicio 7
Inicio
1
Mando a distancia
Sustitución de la pila
Retire la tapa de la pila de la parte trasera del mando
a distancia e introduzca la pila con la polaridad y
en la dirección correcta.
• • • • • • • • • • • • • •
a
• • • • • • • • • • • • •
1
(En espera) : ENCIENDE y APAGA la unidad.
F (Función) : Selecciona la función.
OPTICAL : Selecciona la función óptica.
[
(Silencio) : Silencia el sonido.
STANDARD : Selecciona el sonido estandarizado.
BASS BLAST: Refuerza el bajo y el sonido potente.
VOL (Volumen)
o
/
p
: Ajusta el volumen del
altavoz.
• • • • • • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • • • • • •
C/V
(Saltar/Buscar) :
- Salto rápido hacia adelante o hacia atrás.
- Busca una sección dentro de un archivo.
N
(Reproducir/Pausa) :
- Inicia la reproducción.
- Pausa en la reproducción.
DRC ON/OFF :
- Activa o desactiva la función DRC. (Página 18)
- Controla esta unidad con el mando del televisor.
(Página 18)
WOOFER LEVEL
o
/
p
: Ajusta el nivel de sonido
del subwoofer.
AUTO POWER ON/OFF :
- Activa o desactiva la función AUTO POWER.
(Página 19)
- Activa o desactiva la función de bloqueo de la
conexión Bluetooth. (Página 22)
Inicio8
Inicio
1
A
LED de espera (rojo)
B
LED de función (blanco)
C
Sensor remoto
D
Los botones están en la parte trasera.
Panel frontal
A
o/p
(Volumen) : Ajusta el nivel de volumen.
F (Función): Selecciona la función.
1
(En espera)
B
(USB) : conecta a un equipo USB.
C
PORT.IN (Portable) : conecta a un equipo
Portátil.
D
OPT. IN (Optical) : conecta a un equipo Óptico.
Panel trasero
Inicio 9
Inicio
1
Sobre el estado de LED
LED Estado Descripción
Se ilumina el LED OPTICAL. Se selecciona la función OPTICAL.
Se ilumina el LED USB. Se selecciona la función USB.
Parpadea el LED USB. Pausa la reproducción USB.
Se ilumina el LED Bluetooth.
Emparejado con dispositivo
Bluetooth.
Parpadea el LED Bluetooth. Esperando la conexión Bluetooth.
Se ilumina el PORTABLE LED. Se selecciona la función PORTABLE.
y
Cuando se pulsa cualquier botón, parpadea el LED (rojo) de espera de la unidad principal.
y
Cuando se pulsa el botón
[
(Silencio), parpadea lentamente el LED (rojo) de espera.
y
Cuando esta unidad alcanza un volumen mínimo, la bombilla LED en modo de espera (Rojo) se enciende
por 2 segundos y parpadea lentamente.
y
Cuando esta unidad alcanza el volumen máximo, se ilumina el LED (rojo) de espera durante 2 segundos.
y
Al pulsar el botón de volumen (
o
/
p
) continuamente, el LED de modo espera (rojo) parpadea
rápidamente.
,
Nota
Inicio10
Inicio
1
Funciones útiles para usar la unidad.
Función Descripción Pendiente Haga esto
Encendido/
Apagado con
el mando a
distancia de la
TV
(Página 18)
Le permite controlar el volumen
de esta unidad utilizando el
mando a distancia de su TV,
incluso aunque sea de otra
marca.
La conguración inicial de esta
función estaba establecida
como activada.
ENCENDIDO Mantenga pulsado DRC ON en el mando a
distancia durante unos 2 segundos.
El LED (rojo) de modo espera parpadea una
vez.
APAGADA Mantenga pulsado DRC OFF en el mando a
distancia unos 2 segundos.
El LED (rojo) de modo espera parpadea una
vez.
BT Lock
Encendido/
Apagada
(Página 22)
Solamente es posible conectar
un dispositivo Bluetooth con las
funciones Bluetooth.
La conguración inicial de esta
función estaba establecida
como desactivada.
ENCENDIDO Mantenga pulsada la tecla AUTO POWER
ON en el mando a distancia durante unos 2
segundos en función Bluetooth.
El LED (rojo) de modo espera parpadea una
vez.
APAGADA Mantenga pulsada la tecla AUTO POWER
OFF en el mando a distancia durante unos
2 segundos en función Bluetooth.
El LED (rojo) de modo espera parpadea una
vez.
Auto poder
encendido/
apagado
(Página 19)
Permite que se encienda y
apague la unidad de forma
automática mediante las señales
de entrada:
Óptica o Bluetooth.
La conguración inicial de esta
función estaba establecida
como activada.
ENCENDIDO Pulse AUTO POWER ON en el mando a
distancia.
El LED (rojo) de modo espera parpadea una
vez.
APAGADA Pulse AUTO POWER OFF en el mando a
distancia repetidamente.
El LED (rojo) de modo espera parpadea una
vez.
Inicio 11
Inicio
1
Instalación de la barra
de sonido
Puede escuchar sonidos conectando la unidad al
otro dispositivo: TV, reproductor de discos Blu-ray,
reproductor DVD, etc.
Coloque la unidad frente al TV y conéctela al
dispositivo que desee. (Consulte las páginas 12 - 15)
Usted puede colocar el subwoofer inalámbrico
en cualquier parte de su habitación. Pero es más
recomendable colocar el subwoofer cerca de la
unidad principal. Gírelo ligeramente hacia el centro de
la habitación para reducir las reexiones contra las
paredes.
y
Para un mejor rendimiento de la conexión
inalámbrica, como Bluetooth o subwoofer
inalámbrico, no instale la unidad en muebles
metálicos ya que la conexión inalámbrica se
comunica a través de un módulo situado en la
parte inferior de la unidad.
y
Tenga cuidado de no arañar la supercie de la
unidad/subwoofer al realizar la instalación o
si los mueve.
>
Precaución
Para un uso cómodo de los botones, se
recomienda mantener una distancia entre la
barra de sonido y el televisor cuando se instala la
barra de sonido.
,
Nota
2 Conectando
Conectando12
Conectando
2
Conexión del subwoofer
inalámbrico
Indicador LED de subwoofer
inalámbrico
Color de LED Funcionamiento
Verde
(parpadea)
Se está intentando realizar la
conexión.
Verde La conexión se ha completado.
Rojo El subwoofer inalámbrico está en
modo de espera o la conexión ha
fallado.
Apagado
(sin pantalla)
El cable de alimentación del
subwoofer inalámbrico está
desconectado.
Ajuste inicial de una ID para el
subwoofer inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación de la barra de
sonido y el subwoofer inalámbrico a la salida.
2. Encienda la barra de sonido. La barra de sonido
y el subwoofer inalámbrico se conectarán
automáticamente.
Conexión inalámbrica manual
Cuando su conexión no se haya completado, podrá
ver el LED rojo parpadeando en el subwoofer
inalámbrico y éste no emitirá ningún sonido. Para
resolver este problema, siga estos pasos.
1. Pulse el botón Pairing en la parte trasera del
subwoofer inalámbrico.
- El LED verde en la parte posterior del
subwoofer inalámbrico parpadea rápidamente.
(Si el LED verde no parpadease, mantenga
pulsado el botón Pairing.)
2. Encienda la unidad principal.
3. Ha finalizado el proceso de sincronización.
- Se ilumina el LED verde de la parte trasera del
subwoofer Inalámbrico.
Conectando 13
Conectando
2
y
Transcurren unos segundos (o más tiempo)
hasta que el subwoofer y la unidad se
comunican entre ellos y producen sonido.
y
Entre más cerca estén la unidad principal y el
subwoofer, mejor será la calidad del sonido.
Se recomienda instalar la unidad principal y
el subwoofer lo más cerca posible y evitar los
casos a continuación.
- Hay un obstáculo entre la unidad principal
y el subwoofer inalámbrico.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con esta conexión inalámbrica,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
- Mantenga la barra de sonido y el
subwoofer inalámbrico alejados del
equipo (p.ej., ruteador inalámbrico, horno
microondas, etc.) a más de 1 m para
prevenir la interferencia del inalámbrico.
!
1 m
,
Nota
Colocación del núcleo
de ferrita
El núcleo de ferrita puede no estar incluido,
dependiendo de la normativa de cada país.
Coloque el núcleo de ferrita para
el cable de alimentación y los
cables de los altavoces
Debe colocar un núcleo de ferrita para reducir o
eliminar las interferencias eléctricas.
1. Tire del tope [a] del núcleo de ferrita para abrirlo.
2. Enrolle el cable de alimentación alrededor del
núcleo de ferrita dos veces.
3. Cierre el núcleo de ferrita hasta oír un clic.
Conectando14
Conectando
2
Conexiones al televisor
Utilización de un cable ÓPTICO
1. Conecte la clavija OPT. IN de la unidad en la toma
OPTICAL OUT del televisor con un cable OPTICAL.
Cable
óptico
2. Seleccione la fuente de entrada como Óptica
pulsando el botón OPTICAL en el mando a
distancia o F de forma repetida.
Puede ver que el LED OPTICAL se enciende. A
continuación se selecciona la función óptica.
y
La función ARC se selecciona
automáticamente cuando la señal ARC viene
de la TV, sin importar qué tipo de función esté
utilizando.
y
Puede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. Pero,
con algunos televisores, debe seleccionar el
estado de altavoces externos en el menú
del televisor. (Para más detalles, consulte el
manual de usuario del televisor.)
y
Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV
[
[Sonido]
[
[Salida de Sonido de TV]
[
[Altavoz Externo
(Óptico)]
y
Los detalles del menú de ajustes de TV
pueden variar dependiendo de los fabricantes
o de los modelos de TV.
,
Nota
Conexión de equipos
opcionales
Conexión OPT. IN
Conecte una clavija de salida óptica para dispositivos
externos a la toma OPT. IN.
Al conector óptico de
salida del dispositivo
externo
Cable
óptico
1. Conecte la clavija OPT. IN de la parte trasera de la
unidad en la toma OPTICAL OUT del dispositivo
externo.
2. Seleccione la fuente de entrada como Óptica
pulsando el botón OPTICAL en el mando a
distancia o F de forma repetida.
Puede ver que el LED OPTICAL se enciende. A
continuación se selecciona la función óptica.
3. Escuche el sonido.
La función ARC se selecciona automáticamente
cuando la señal ARC viene de la TV, sin importar
qué tipo de función esté utilizando.
,
Nota
Conectando 15
Conectando
2
Conexión ENTRADA PORTÁTIL
Cable
estéreo de
3,5 mm
Escuchar música desde un reproductor
externo
La unidad se puede utilizar para reproducir música
desde muchos tipos de reproductores o componentes
portátiles.
1. Conecte el reproductor portil en el conector
PORT. IN de la unidad con un cable estéreo de
3,5 mm.
2. Seleccione la fuente de entrada como PORTABLE
pulsando repetidamente el botón F.
Puede ver que el LED PORTABLE se enciende. A
continuación se selecciona la función PORTABLE.
3. Encienda el reproductor portil o dispositivo
externo y comience su reproducción.
Conexión USB
Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto
USB de la parte trasera de la unidad.
Para obtener más información de la reproducción de
archivos en un dispositivo USB, consulte la página 18.
Retirada del dispositivo USB del aparato
1.
Elija una función/modo diferente.
2. Retire el dispositivo USB del aparato.
Dispositivos USB compatibles
y
Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo ash.
y
Unidad USB Flash: Dispositivos compatibles con
USB 1.1.
y
La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Conectando16
Conectando
2
Requisitos de los dispositivos
USB
y
No son compatibles aquellos dispositivos que
requieren la instalación de programas adicionales
conectados a un ordenador.
y
No retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
y
Para los USB de gran capacidad, puede necesitarse
más de un minuto para realizar la búsqueda.
y
Para evitar la pérdida de datos, haga una copia de
seguridad de todos los datos.
y
Esta unidad no es compatible cuando el número
total de archivos es de 999 o superior.
y
No se puede conectar el puerto USB de la unidad a
un ordenador. El equipo no se puede utilizar como
dispositivo de almacenaje.
y
Esta unidad no admite el sistema de archivos
exFat. (Los sistemas FAT16/FAT32 están
disponibles.)
y
Dependiendo de algunos dispositivos, puede que la
unidad no reconozca los siguientes.
- Disco duro externo
- Lectores de tarjetas
- Dispositivos bloqueados
- Dispositivos USB de tipo rígido
- Hub USB
- Utilizar cables de extensión USB
- iPhone/iPod/iPad
- Dispositivo Android
Archivo reproducible
Frecuencia de muestreo
MP3 : de 32 a 48 kHz
WMA : de 32 a 48 kHz
Bitrate
MP3 : de 80 a 320 kbps
WMA : de 56 a 128 kbps
y
Número máximo de archivos: Menos de 999
y
Directorios máximos: Menos de 99
y
Un archivo protegido por DRM (Gestión de
Derechos Digitales) no se puede utilizar en el
dispositivo.
y
No se pueden reproducir archivos de vídeo en el
dispositivo de almacenaje USB.
y
Dependiendo del rendimiento de su dispositivo
USB puede que la reproducción no funcione bien.
Conectando 17
Conectando
2
y
Las carpetas y los archivos del USB se
reconocen como a continuación.
A
: Archivo
: Carpeta
*ROOT
B
C
D
E
F
G
H
I
J
a
c
b
d
y
El archivo se reproducirá desde el archivo
$A
al
$J
uno por uno.
y
Los archivos se reproducen en el orden de
grabación, que puede ser diferente en función
de las circunstancias de grabación.
y
No podrá ver los archivos ni las carpetas en
esta unidad.
,
Nota
3 Funcionamiento
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Operaciones básicas
Funcionamiento USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la fuente de entrada como USB
pulsando F repetidamente.
Puede ver que el LED de USB se enciende.
A continuación se selecciona la función USB.
Para Haga esto
Reproducción
Pulse
N
en el mando a
distancia.
Pausa
Durante la reproducción, pulse
N
en el mando a distancia.
Salta a el
archivo anterior/
siguiente
Durante la reproducción, pulse
V en el mando a distancia
para pasar al archivo siguiente.
Antes de 2 segundos de
reproducción, pulse C en el
mando a distancia para pasar al
archivo anterior.
Tras 3 segundos de
reproducción, pulse C en el
mando a distancia para ir al
principio del archivo.
Busca una
sección dentro
de un archivo
Mantenga pulsado
C/V
en
el mando a distancia durante
la reproducción y suéltelo en el
punto donde desee retomar la
reproducción.
Continuar la
reproducción
Esta unidad memoriza una
canción que está sonando que
se ha reproducido antes de
cambiar la función o de apagar
la unidad.
y
Es posible que el punto de reanudación se
borre cuando se desconecta el cable de
alimentación o se retira el dispositivo USB de
la unidad.
y
Si la función USB no funciona, compruebe si
está seleccionada la función USB.
y
Cuando se pausa la reproducción USB,
parpadea el LED USB de la unidad principal.
,
Nota
Otras operaciones
DRC (Control de rango dinámico)
Obtiene un sonido claro cuando se baja el volumen y
previene subidas repentinas de volumen (solo Dolby
Digital ). Esta función se apaga o se enciende cuando
se pulsa DRC ON/OFF.
Apagado temporal del sonido
Pulse
[
(Silencio) para que el equipo quede en
silencio.
Para cancelarlo, pulse
[
(Silencio) de nuevo en el
mando a distancia o cambie el nivel del volumen.
Uso del mando a distancia del
televisor
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el mando a distancia de su televisor, incluso si el
producto es de otra empresa.
Las funciones controlables son la subida/bajada de
volumen y el silencio.
Mantenga pulsado DRC ON en el mando a distancia
durante unos 2 segundos. El LED del modo de espera
parpadea una vez. A continuación esta función ya
está habilitada.
Para apagar esta función, mantenga pulsado DRC
OFF unos 2 segundos. El LED del modo de espera
parpadea una vez. A continuación se deshabilita esta
función.
y
Marcas de televisores compatibles
LG Panasonic Philips Samsung
Sharp Sony Toshiba Vizio
y
Asegúrese de que la salida de sonido del
televisor está seleccionada en [Altavoz
externo].
y
Dependiendo del mando a distancia, está
función podría no funcionar correctamente.
y
Esta función no es compatible con el mando a
distancia magic del televisor LG.
,
Nota
Funcionamiento 19
Funcionamiento
3
Atenuador de pantalla
automática
La función LED se oscurecerá automáticamente si no
se pulsa ninguna tecla durante 15 segundos.
Al pulsar cualquier botón, se iluminará de nuevo el
LED de Función.
AUTO DESCONEXIÓN
Esta unidad se apagará automáticamente para
evitar el consumo eléctrico si la unidad principal no
se conecta a un dispositivo externo y no se utiliza
durante 15 minutos.
Esta unidad también se apaga después de seis
horas si la unidad principal ha sido conectada a otro
dispositivo a través de la entrada analógica.
(Ej. Portátiles, etc ..)
Modo de desconexión de la conexión
de red inalámbrica o el dispositivo
inalámbrico
Ponga la función ENCENDIDO/APAGADO
AUTOMÁTICO en apagado y apague la unidad.
Encendido/Apagado automático
Esta unidad se enciende automáticamente con una
fuente de entrada: Óptico o Bluetooth.
Cuando enciende su TV o un dispositivo externo
conectado a esta unidad, ésta reconoce la señal de
entrada y selecciona la función adecuada. Puede
escuchar el sonido desde su dispositivo.
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta
unidad se enciende y se conecta a su Bluetooth.
Esta función se apaga o se enciende cuando se pulsa
AUTO POWER ON/OFF.
y
Tras encender la unidad con la función AUTO
POWER , se apagará automáticamente si
durante un periodo de tiempo no hay señal
desde el dispositivo externo.
y
Si apaga la unidad directamente, no se podrá
encender automáticamente la función AUTO
POWER. Sin embargo, la unidad se puede
encender con la función AUTO POWER
cuando la señal óptica entra después de
5 segundos sin señal.
y
Dependiendo del dispositivo conectado, puede
no estar disponible esta función.
y
Si desconecta la conexión Bluetooth de
esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth
intentarán continuamente conectarse
a la unidad. Por esto es recomendable
desconectar la conexión antes de apagar la
unidad.
y
Cuando se enciende la unidad por primera vez,
la función de encendido/apagado automático
se pone en estado encendido.
y
Para usar esta función, la unidad principal
debe estar registrada en la lista de
dispositivos emparejados del dispositivo
Bluetooth.
y
Puede ajustar la función AUTO POWER solo
cuando esta unidad está encendida.
,
Nota
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Cambio de función automático
Esta unidad reconoce señales de entrada como
Óptica, Bluetooth y Portátil y cambia a la función
adecuada automáticamente.
Cuando entra la señal óptica
Cuando enciende el dispositivo externo conectado
a esta unidad mediante un cable óptico, esta unidad
cambia la función a óptica. Puede escuchar el sonido
desde su dispositivo.
Cuando intenta conectar un dispositivo
Bluetooth
Cuando intenta conectar su dispositivo Bluetooth
a esta unidad, se selecciona la función Bluetooth.
Reproduzca su música en el dispositivo Bluetooth.
Cuando hay conectado un cable
estéreo de 3,5 mm
Cuando conecta su dispositivo portátil con un cable
estéreo de 3,5 mm, esta unidad cambia a la función a
Portátil. Puede oír la música de su dispositivo.
y
Para cambiar a la función óptica son
necesarios 5 segundos sin señal.
y
Si está seleccionada la función de bloqueo
de conexión de Bluetooth, la conexión
Bluetooth solo estará disponible en la función
Bluetooth. (Página 22)
,
Nota
Funcionamiento 21
Funcionamiento
3
Uso de la tecnología
BLUETOOTH®
Acerca de BLUETOOTH
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
Puede interrumpirse el sonido cuando hay
interferencias causadas por otras ondas electrónicas
de la misma frecuencia o si se conectan dispositivos
Bluetooth en otras habitaciones cercanas.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no causa ningún
cambio. Se puede usar un teléfono con tecnología
inalámbrica Bluetooth a través de Cascade si las
conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica
Bluetooth.
y
Dispositivos disponibles: Teléfono inteligente, MP3,
ordenador portátil, etc..
y
Versión: 4.0
y
Códec: SBC
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth los
dispositivos deben tener capacidad para interpretar
ciertos perfiles. Esta unidad es compatible con el
perfil siguiente.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Escuchar música almacenada en
dispositivos BLUETOOTH
Acoplar su equipo y un aparato
Bluetooth
Antes de iniciar el procedimiento de emparejamiento,
asegúrese de que la función Bluetooth del dispositivo
inteligente esté encendida. Consulte la guía de
usuario del aparato Bluetooth. Una vez realizado
con éxito el acoplamiento, no es necesario volver a
realizarlo.
1. Seleccione la fuente de entrada como Bluetooth
pulsando repetidamente el botón F.
- El LED Bluetooth parpadeará.
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la
operación de acoplamiento. Durante la búsqueda
del aparato Bluetooth, quizás se muestre una
lista de los dispositivos encontrados en la pantalla
del aparato Bluetooth, dependiendo del tipo de
aparato de que se trate. Su unidad aparece como
“LG SJ2 (XX)”.
y
XX son los dos últimos dígitos de la dirección
Bluetooth. Por ejemplo, si su unidad
dispone de una dirección Bluetooth como
9C:02:98:4A:F7:08, verá
“LG
SJ2
(08)” en su
dispositivo Bluetooth.
y
Dependiendo del tipo de aparato de se trate,
el modo de acoplamiento puede ser diferente.
Introduzca el código PIN (0000) según sea
necesario.
,
Nota
3. Cuando la unidad se haya conectado con éxito
a su dispositivo Bluetooth, se iluminará el LED
Bluetooth.
4. Escuche la música.
Para reproducir la música almacenada en el
aparato Bluetooth, consulte la guía de usuario
del aparato Bluetooth.
Funcionamiento22
Funcionamiento
3
y
Cuando utilice tecnología Bluetooth, deberá
hacer una conexión entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth tan cercana como sea
posible y mantener la distancia.
Sin embargo, podría no funcionar
correctamente en el caso siguiente:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
y
Si la conexión por Bluetooth no funciona bien,
trate de realizar nuevamente la vinculación.
y
El sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interera en la conexión.
y
El emparejamiento está limitado a un
dispositivo Bluetooth por cada unidad y no se
admite el emparejamiento múltiple.
y
Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
y
Puede disfrutar de la función Bluetooth con
un smartphone, MP3, notebook, etc..
y
Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad
del sonido.
y
La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
y
Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a la
unidad.
,
Nota
y
Cuando la unidad no está conectada con el
dispositivo Bluetooth, el LED de Bluetooth
parpadeará.
y
Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS, etc.) a esta unidad o cuando
se utiliza el dispositivo, el nivel de volumen se
puede sincronizar su nivel de volumen.
y
Puede controlar el dispositivo Bluetooth
con los botones
C/V
(Saltar) y
N
(Reproducir/Pausa) del mando a distancia.
y
Si se cambia a otra función después de
conectar el Bluetooth, se desconectará
la conexión Bluetooth y si se retorna
a la función Bluetooth, se conectará
automáticamente la conexión Bluetooth.
,
Nota
Bloqueo de la conexión
BLUETOOTH (BT Lock)
Puede limitar la conexión Bluetooth a solo Bluetooth
para evitar una conexión Bluetooth accidental.
Mantenga pulsada la tecla AUTO POWER ON en
el mando a distancia durante unos 2 segundos en
función de BT (Bluetooth). El LED del modo de
espera parpadea una vez. A continuación esta función
ya está habilitada.
Para desactivar esta función, mantenga pulsado el
botón AUTO POWER OFF del mando a distancia
unos 2 segundos en la función Bluetooth. El LED del
modo de espera parpadea una vez. A continuación se
deshabilita esta función.
Aunque ajuste la conexión Bluetooth a
Encendido, esta barra de sonido se enciende por
la función de AutoEnergia. Apague la función de
AutoEnergía para evitarlo. (Página 19)
,
Nota
Funcionamiento 23
Funcionamiento
3
Ajuste de la calidad del
sonido
Ajustes del efecto de sonido
Este sistema cuenta con dos campos de sonido
envolvente predeterminados. Puede seleccionar el
modo de sonido deseado con cada efecto de sonido.
Efecto de
sonido
Descripción
STANDARD
Puede disfrutar de un sonido
optimizado.
BASS BLAST
Refuerza el bajo y el sonido
potente.
y
En alguno de los modos de efecto de sonido,
algunos altavoces pueden no emitir sonido, o
un sonido bajo.
Depende del modo de sonido y la fuente de
audio; no se trata de un defecto.
y
Puede ser necesario reiniciar el modo de
efectos de sonido, tras cambiar la entrada, en
ocasiones incluso tras cambiar el archivo de
sonido.
,
Nota
Ajuste de la configuración del
nivel del woofer
Se puede ajustar el nivel de sonido del subwoofer
según su preferencia.
Pulse WOOFER LEVEL
o
/
p
en el mando a
distancia para ajustar el nivel del woofer.
Cuando el nivel del subwoofer llegue al máximo
o mínimo, el LED (rojo) de reposo de la unidad
principal se iluminará durante 2 segundos.
,
Nota
4 Solución de problemas
Solución de problemas24
Solución de problemas
4
Solución de problemas
General
PROBLEMA CAUSA & SOLUCIÓN
La unidad no funciona
correctamente.
y
Desconecte la alimentación de esta unidad y del dispositivo externo conectado (TV,
woofer, reproductor de DVD, amplicador, etc.) y vuelva a encenderlos.
y
Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo externo
conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, Amplicador, etc.) e intente de nuevo la
conexión.
y
Los ajustes previos podrían no guardarse cuando se apaga el dispositivo.
Sin alimentación
eléctrica
y
No está enchufado el cable de alimentación.
Conecte el cable de alimentación
y
Compruebe el estado accionando otros dispositivos electrónicos.
No hay sonido
y
Está seleccionada una fuente de entrada incorrecta.
Compruebe la fuente de entrada y seleccione la fuente de entrada correcta.
y
La función de silenciamiento del audio está activada.
Pulse
[
(Silencio) o ajuste el nivel del volumen para cancelar la función de
silenciamiento del audio.
y
Cuando esté utilizando la conexión con un dispositivo externo (establezca el cuadro
superior, dispositivo Bluetooth, etc.), ajuste el nivel de volumen del dispositivo.
No hay sonido
procedente del woofer
y
El cable de alimentación del subwoofer no está conectado.
Enchufe, de manera segura, el cable de alimentación a la toma de pared.
y
Se ha desconectado la asociación entre la unidad y el subwoofer.
Conecte la unidad y el subwoofer. (Página 12)
El mando a distancia
no funciona
correctamente.
y
El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
Utilice el mando a una distancia no superior a 7 metros.
y
Hay un obstáculo en el espacio entre el mando a distancia y la unidad.
Retire el obstáculo.
y
Las baterías del mando a distancia están descargadas.
Reemplace las pilas por unas nuevas.
La función AUTO
POWER no funciona.
y
Compruebe la conexión de los dispositivos externos tales como TV, DVD/
Reproductor Blu-Ray o dispositivo Bluetooth.
y
Dependiendo del dispositivo conectado, puede no estar disponible esta función.
La unidad no se
conecta con el
dispositivo Bluetooth.
y
Desactive la función de bloqueo de la conexión Bluetooth. (Página 22)
Solución de problemas 25
Solución de problemas
4
PROBLEMA CAUSA & SOLUCIÓN
Cuando sienta que el
sonido de salida de la
unidad es bajo.
Compruebe los detalles siguientes y ajuste la unidad de acuerdo a los mismos.
y
Cambie de [ON] el estado de la función DRC a [OFF] con el mando a distancia.
y
Con la barra del sonido conectada con la TV, cambie la conguración de la AUDIO
DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Conguración TV de [PCM]
a [AUTO] o [BITSTREAM].
y
Con la barra del sonido conectada con el Reproductor, cambie la conguración de
la AUDIO DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Conguración
Reproductor de [PCM] a [PRIMARY PASS-THROUGH] o [BITSTREAM].
NOTAS para el uso inalámbrico
PROBLEMA CAUSA & SOLUCIÓN
Este dispositivo puede
tener interferencias
inalámbricas.
y
La conexión inalámbrica puede no funcionar correctamente en áreas donde la señal
es débil.
y
Instale el dispositivo lo bastante cerca del subwoofer inalámbrico.
y
Para lograr un funcionamiento óptimo, no instale el dispositivo sobre mobiliario
metálico.
El dispositivo
Bluetooth podría
no funcionar
correctamente o
causar ruido en los
casos siguientes.
y
Cuando alguna parte de su cuerpo hace contacto con el transceptor del dispositivo
Bluetooth o la barra de sonido.
y
Cuando hay un obstáculo o pared, o si el dispositivo se ha instalado en punto
aislado.
y
Cuando haya un dispositivo (LAN inalámbrico, equipos médicos o un microondas)
que utiliza la misma frecuencia, separe los productos cuanto sea posible.
y
Cuando conecte el dispositivo al dispositivo Bluetooth, acerque los productos
cuanto sea posible.
y
Si se aleja demasiado el dispositivo del dispositivo Bluetooth, se interrumpirá la
conexión y pueden ocurrir fallos de funcionamiento.
5 Apéndice
Apéndice26
Apéndice
5
Marcas comerciales y
licencia
Las restantes marcas comerciales y otras marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio y el símbolo de doble D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son
marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso
de esas marcas por parte de LG Electronics se
realiza bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
Apéndice 27
Apéndice
5
Especificaciones
General
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Consumo de energía
Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Reposo conectado en red: 0,5 W
(Si están activados todos los puertos de red.)
Dimensiones (An x Al x F) Aprox. 660,0 mm x 56,0 mm x 99,0 mm con pie
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %
Fuente de alimentación BUS 5 V
0
500 mA
Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Formato de audio de entrada digital
disponible
Dolby Audio, PCM
Entradas
OPT. IN (Entrada de audio digital)
0 dBfs, toma óptica x 1
PORT. IN (Entrada portátil) 0,4 Vrms (toma estéreo de 3,5 mm) x 1
Amplicador (Potencia de salida RMS)
Total 160 W RMS
Frontal 30 W RMS x 2 (8
Ω
a 1 kHz, 10% THD)
Surround 100 W RMS (3
Ω
a 100 Hz, 10% THD)
Subwoofer inalámbrico
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Consumo de energía Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Tipo 1 altavoz de 1 vía
Impedancia 3
Ω
Potencia nominal de entrada 100 W RMS
Potencia Máxima de entrada 200 W RMS
Dimensiones (An x Al x F) Aprox. 185,5 mm x 303,0 mm x 205,0 mm
y
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso de mejoras.
Apéndice28
Apéndice
5
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje originales.
Si necesita enviar la unidad, para la máxima
protección, vuelva a embalarla como la recibió
originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies
exteriores limpias
y
No utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato.
y
Si limpia apretando con fuerza, podría dañar la
supercie.
y
No deje productos de goma o plástico en contacto
con el aparato durante un periodo prolongado de
tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar la unidad, utilice un paño suave y seco.
Si las supercies están muy sucias, utilice un trapo
suave ligeramente humedecido con una solución de
detergente suave. No utilice productos fuertes, como
alcohol, bencina o disolvente, porque podrían dañar la
supercie de la unidad.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

LG SJ2 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario

El LG SJ2 es una barra de sonido inalámbrica con funciones fáciles de usar y una calidad de sonido envolvente que te permitirá disfrutar de una experiencia de cine en casa. Conecta tu televisor, reproductor de DVD o consola de juegos a través de conexión óptica o Bluetooth, y reproduce tu música favorita desde tu smartphone o tablet. El LG SJ2 también cuenta con un puerto USB para que puedas conectar tu memoria USB y reproducir tus archivos de audio directamente.