Frigidaire DGHT1844PF Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
A SER RETIRADO POR EL CLIENTE CUANDO SE COMPLETE LA INSTALACION.
Puertas
Las manijas están aseguradas y apretadas
La puerta cierra herméticamente en todos los lados del gabinete
Las puertas están niveladas a través de la parte superior
Nivelación
El refrigerador está nivelado de lado a lado e inclinado 1/4” (6 mm) desde
adelante hacia atrás
La rejilla inferior está correctamente instalada en el refrigerador
El gabinete descansa firmemente en todas las esquinas
Energía Eléctrica
La energía eléctrica de la casa está conectada
El refrigerador está enchufado
Máquina de Hacer Hielo
El suministro de agua del hogar está conectado al refrigerador
Los acoplamientos del agua y de la energía están conectados en la
puerta
No hay escape de agua en ninguna de las conexiones - verifique
nuevamente dentro de 24 horas
La máquina de hacer hielo está ACTIVADA
Verificaciones Finales
Se retiraron los materiales de embarque
Se ajustaron los controles del refrigerador y del congelador
Se ajustaron los controles de humedad del cajón de las verduras
Se envió la Tarjeta de Registro
LISTA DE VERIFICACION DE LA INSTALACION
Cargue el refrigerador por el lado del gabinete solamente.
No pase las correas por encima de las manijas.
No apriete demasiado las correas.
Nunca use las manijas del refrigerador para moverlo.
Retire la cinta de las puertas después que el refrigerador esté instalado en
su lugar.
TRANSPORTE CON CARRETILLA
1
2
Retire los materiales de embarque.
(La características pueden variar según el modelo.)
MATERIALES DE EMBARQUE
Maneje Juego
(1 pedazo de cinta)
3
Conecte el suministro de agua - verifique si hay escapes
de agua. APAGUE la máquina de hacer hielo si el
suministro de agua no es conectado inmediatamente.
No se recomienda la conexión a un sistema de
osmosis inversa.
SUMINISTRO DE AGUA
SUMINISTRO DE AGUA
La
válvula del
agua en la parte
trasera del
refrigerador emitirá
un ruido
seco/zumbido
si la válvula del
agua está
Tubería
de la
casa
Conexión de la
tubería del agua
Asegúrese
de que la válvula
del agua esté abierta
y que no haya
fugas.
4
Deje los siguientes espacios libres para facilitar la circulación de aire adecuada durante la
instalación y para las conexiones eléctricas de fontanería:
Lados y parte superior....3/8”
Parte trasera .....................1”
NONO
NONO
NO
TATA
TATA
TA
Si instala el refrigerador junto a una pared, deje un espacio mínimo de 12,7 mm (1/2 pulg.)
entre las bisagras y la pared para permitir que la puerta se pueda abrir.
ESPACIOS LIBRES PARA LA INSTALACION
5
NIVELADO Y AJUSTE
Grille de protection
Rejilla Inferior
Las cuatro esquinas del refrigerador deben descansar firmemente sobre suelo firme. Su refrigerador
tiene rodillos ajustables para facilitar el nivelado y para ajustar las puertas.
Para ajustar el gabinete o cambiar la altura de las puertas:
1. Retire la rejilla inferior.
2. Use un destornillador, una llave de 3/8" o una llave para tuercas para ajustar los rodillos. Para
elevar el gabinete o la puerta, gire el tornillo a la derecha. Para bajar el gabinete o la puerta, gire
el tornillo a la izquierda.
Consulte el
Manual de Uso y Cuidado
para obtener
mayor información sobre su refrigerador.
Levante
NONO
NONO
NO
TATA
TATA
TA
Levante la parte delantera del refrigerador lo suficiente para permitir que las
puertas cierren sin dificultad al abrirlas parcialmente. El refrigerador debe tener
una inclinación de 6,4 a 12 mm (¼ a ½ pulg.) en sentido de adelante hacia atrás.
Luego nivélelo de lado.
El Rodillo Anterior
ajustable
(algunos modelan)
El Rodillo Anterior inmóvil
con Nivelar el Tornillo
(algunos modelan)
6
Cuando ajuste de controles,
espere 24 horas para que la
temperatura se estabilice antes
de hacer cambios adicionales.
CONTROLES
9
Vea la sección “Sonidos Normales del Funcionamiento” en el
Manual de Uso y
Cuidado
para que se familiarice con los sonidos que pueda oír cuando su refrigerador
sea puesto en funcionamiento.
Por favor lea todo el
Manual de Uso y Cuidado
para conocer las instrucciones
importantes de seguridad y para familiarizarse con su nuevo refrigerador.
Envíe la Tarjeta de Registro para registrar su refrigerador.
¡Felicitaciones! Ya puede comenzar a disfrutar de su nuevo refrigerador.
SI NO ESTA SATISFECHO CON LA INSTALACION
DE SU REFRIGERADOR, POR FAVOR PONGASE
EN CONTACTO CON LA TIENDA DONDE LO
COMPRO.
P/N: 240568304
Tubería de agua de cobre para
el suministro doméstico de agua
(Deje suficiente tubería enrollada que
permita mover hacia afuera el
refrigerador para hacer la limpieza).
Tubería de
agua de cobre
Tuerca de
compresión
de bronce
Guarnición
(Manguito)
Boca de
la válvula
Abrazadera
de acero
Válvula
de agua
Abrazadera
de la válvula
de agua
Tubería de agua de
plástico para el tubo
de llenado del
fabricador de hielo
7
La máquina de hacer
hielo está ACTIVADA
8
Si es necesario retirar las puertas para poder entrar
el refrigerador en la casa, por favor vea la sección
Instrucciones para el Desmontaje de las Puertas
en
su Manual de Uso y Cuidado.
LA ELIMINACION DE
LA PUERTA
(si necesario)
Cubierta de
la bisagra
superior
Bisagra
superior
Bisagra inferior
Tubería
de agua
Cable
Tabla de madera
Enchufe
multifilar
Bisagra
central
Calce
Pasador
Cubierta de
la bisagra
superior
Bisagra
superior
(Para modelos con el despliegue LED,
3 a 5 son operar normal la gama.)

Transcripción de documentos

A SER RETIRADO POR EL CLIENTE CUANDO SE COMPLETE LA INSTALACION. LISTA DE VERIFICACION DE LA INSTALACION Puertas Las manijas están aseguradas y apretadas La puerta cierra herméticamente en todos los lados del gabinete Las puertas están niveladas a través de la parte superior Nivelación Consulte el Manual de Uso y Cuidado para obtener mayor información sobre su refrigerador. 5 El refrigerador está nivelado de lado a lado e inclinado 1/4” (6 mm) desde adelante hacia atrás La rejilla inferior está correctamente instalada en el refrigerador El gabinete descansa firmemente en todas las esquinas NIVELADO Y AJUSTE Las cuatro esquinas del refrigerador deben descansar firmemente sobre suelo firme. Su refrigerador tiene rodillos ajustables para facilitar el nivelado y para ajustar las puertas. Para ajustar el gabinete o cambiar la altura de las puertas: 1. Retire la rejilla inferior. 2. Use un destornillador, una llave de 3/8" o una llave para tuercas para ajustar los rodillos. Para elevar el gabinete o la puerta, gire el tornillo a la derecha. Para bajar el gabinete o la puerta, gire el tornillo a la izquierda. Energía Eléctrica La energía eléctrica de la casa está conectada El refrigerador está enchufado Máquina de Hacer Hielo El suministro de agua del hogar está conectado al refrigerador Los acoplamientos del agua y de la energía están conectados en la puerta No hay escape de agua en ninguna de las conexiones - verifique nuevamente dentro de 24 horas La máquina de hacer hielo está ACTIVADA Levante Grille de protection Rejilla Inferior El Rodillo Anterior ajustable (algunos modelan) El Rodillo Anterior inmóvil con Nivelar el Tornillo (algunos modelan) NO TA NOTA Verificaciones Finales Se retiraron los materiales de embarque Se ajustaron los controles del refrigerador y del congelador Se ajustaron los controles de humedad del cajón de las verduras Se envió la Tarjeta de Registro Levante la parte delantera del refrigerador lo suficiente para permitir que las puertas cierren sin dificultad al abrirlas parcialmente. El refrigerador debe tener una inclinación de 6,4 a 12 mm (¼ a ½ pulg.) en sentido de adelante hacia atrás. Luego nivélelo de lado. 6 1 TRANSPORTE CON CARRETILLA • Cargue el refrigerador por el lado del gabinete solamente. • No pase las correas por encima de las manijas. • No apriete demasiado las correas. • Nunca use las manijas del refrigerador para moverlo. • Retire la cinta de las puertas después que el refrigerador esté instalado en su lugar. CONTROLES Cuando ajuste de controles, espere 24 horas para que la temperatura se estabilice antes de hacer cambios adicionales. (Para modelos con el despliegue LED, 3 a 5 son operar normal la gama.) MATERIALES DE EMBARQUE 2 Maneje Juego (1 pedazo de cinta) 7 LA ELIMINACION DE LA PUERTA (si necesario) La máquina de hacer hielo está ACTIVADA Bisagra inferior Cable Retire los materiales de embarque. (La características pueden variar según el modelo.) 3 Tubería de agua de plástico para el tubo de llenado del fabricador de hielo Abrazadera de acero Tuerca de compresión de bronce Guarnición (Manguito) Tubería de agua de cobre Abrazadera de la válvula de agua Boca de la válvula Válvula de agua Tubería de agua de cobre para el suministro doméstico de agua (Deje suficiente tubería enrollada que permita mover hacia afuera el refrigerador para hacer la limpieza). 4 Si es necesario retirar las puertas para poder entrar el refrigerador en la casa, por favor vea la sección Instrucciones para el Desmontaje de las Puertas en su Manual de Uso y Cuidado. 8 SUMINISTRO DE AGUA Enchufe multifilar Tabla de madera Conecte el suministro de agua - verifique si hay escapes de agua. APAGUE la máquina de hacer hielo si el suministro de agua no es conectado inmediatamente. No se recomienda la conexión a un sistema de osmosis inversa. Calce Cubierta de la bisagra superior SUMINISTRO DE AGUA La válvula del agua en la parte trasera del refrigerador emitirá un ruido seco/zumbido si la válvula del agua está Tubería de agua Bisagra superior Cubierta de la bisagra superior Bisagra superior Pasador Bisagra central Tubería de la casa Conexión de la tubería del agua Asegúrese de que la válvula del agua esté abierta y que no haya fugas. ESPACIOS LIBRES PARA LA INSTALACION Deje los siguientes espacios libres para facilitar la circulación de aire adecuada durante la instalación y para las conexiones eléctricas de fontanería: • Lados y parte superior....3/8” • Parte trasera .....................1” NO TA NOTA Si instala el refrigerador junto a una pared, deje un espacio mínimo de 12,7 mm (1/2 pulg.) entre las bisagras y la pared para permitir que la puerta se pueda abrir. 9 √ Vea la sección “Sonidos Normales del Funcionamiento” en el Manual de Uso y Cuidado para que se familiarice con los sonidos que pueda oír cuando su refrigerador sea puesto en funcionamiento. √ Por favor lea todo el Manual de Uso y Cuidado para conocer las instrucciones importantes de seguridad y para familiarizarse con su nuevo refrigerador. √ Envíe la Tarjeta de Registro para registrar su refrigerador. √ ¡Felicitaciones! Ya puede comenzar a disfrutar de su nuevo refrigerador. SI NO ESTA SATISFECHO CON LA INSTALACION DE SU REFRIGERADOR, POR FAVOR PONGASE EN CONTACTO CON LA TIENDA DONDE LO COMPRO. P/N: 240568304
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Frigidaire DGHT1844PF Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas