LG LGB220A El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario
LG-B220
MFL68464103 (1.0) www.lg.com
ESPOL
Guía del usuario
Las visualizaciones e ilustraciones de la
pantalla pueden variar de las que ve en el
teléfono.
Es posible que parte del contenido de
esta guía no se aplique a su teléfono, eso
dependerá del software y de su proveedor
de servicios. Toda la información de este
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso.
Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. Todos
los derechos reservados. LG y el logotipo de
LG son marcas registradas de LG Group y
sus entidades relacionadas. Todas las demás
marcas son propiedad de sus respectivos
titulares.
ESPAÑOL
2
Tabla de contenido
Por su seguridad .....................................3
Instrucciones de seguridad
............... 11
Características del teléfono
............... 20
Descripción general del teléfono
......20
Instalar las tarjetas SIM y carga de la
batería.................................................... 22
Instalar las tarjetas SIM y la batería
..22
Cargar el teléfono ................................24
Apagar y encender el teléfono ..........24
Llamadas
............................................... 25
Realizar una llamada
..............................25
Hacer una llamada desde los
contactos ...................................................25
Responder y rechazar una llamada ..25
Usar el altavoz ..........................................26
Ver los registros de llamadas ..............26
Historial de llamadas ..........................26
Contactos
.............................................. 27
Búsqueda de un contacto....................27
Agregar un nuevo contacto
................27
Mensajería
............................................ 28
Enviar un mensaje
..................................28
Ingresar texto ...........................................28
Modo T9 .....................................................28
Usar el modo T9 ...................................28
Modo Abc ..................................................29
Modo 123 ..................................................29
Insertar símbolos
....................................29
Cambiar el idioma ..................................29
Carpetas de mensajes ...........................30
Radio FM................................................ 31
Buscar emisoras
.......................................31
Escuchar la radio .....................................31
Organizador
.......................................... 32
Uso de la calculadora
............................32
Congurar una alarma ..........................32
Uso de la linterna ....................................32
Calendario
............................................. 33
Perles
................................................... 34
Ajustes
................................................... 35
Doble SIM
..................................................35
Teléfono ......................................................35
Ajustes de llamada .................................36
Ajustes de llamada de la tarjeta
SIM1/2 .....................................................36
Modo económico ................................36
Desvío inteligente de llamadas ......36
Ajustes avanzados...............................36
Red ...............................................................37
Seguridad .................................................37
Accesorios
............................................. 38
Solución de problemas
....................... 39
3
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante sobre el uso
y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con
detenimiento para lograr un desempeño óptimo y para evitar cualquier
daño o uso incorrecto del teléfono. Cualquier cambio o modificación
no expresamente aprobados en esta guía del usuario podría anular la
garantía de este equipo.
Antes de comenzar
Indicaciones de seguridad
¡ADVERTENCIA!
Para reducir la posibilidad de sufrir descargas eléctricas, no
exponga el producto a áreas de mucha humedad, como el bo o una piscina.
Mantenga el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el teléfono en un
entorno donde pueda quedar expuesto a temperaturas bajo 0 °C o sobre
40 °C, como en exteriores durante tormentas de nieve o dentro del auto
en días calurosos. La exposición al frío o calor excesivos causará mal
funcionamiento, daños y posiblemente fallas permanentes. Sea cuidadoso
al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las emisiones
de radiofrecuencia de los teléfonos móviles pueden afectar los equipos
electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe
consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal,
como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son
susceptibles de recibir interferencia del teléfono móvil.
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones médicas o gasolineras.
Nunca coloque el teléfono en un microondas, ya que esto haría estallar la
batería.
Por su seguridad
4
Importante Antes de usar el teléfono, lea la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE
LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA, por sus
siglas en inglés).
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser ilegal o
peligroso.
Esta guía del usuario ofrece información detallada adicional.
No use nunca una batería no aprobada que pueda dañar el teléfono o la
batería, o incluso causar que estalle.
Nunca coloque el teléfono dentro de un horno microondas porque la
batería estallará.
No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o
inflamables.
Asegúrese de que la batería no entre en contacto con elementos
punzantes, como los dientes o las garras de un animal. Podría causar un
incendio.
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Tenga cuidado para que los niños no traguen partes del teléfono, como
los conectores de goma (como un auricular, las partes que se conectan al
teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
Desconecte el conector y el cargador del tomacorriente cuando el
teléfono indique que la batería está completamente cargada, porque
puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Cuando se encuentre en el auto, no deje el teléfono ni instale un kit
manos libres cerca de una bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico es
mal instalado, puede resultar gravemente lesionado al activarse la bolsa
de aire.
Por su seguridad
5
No use el teléfono móvil mientras conduce.
No use el teléfono en áreas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo:
en aviones).
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del
sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el
baño.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas inferiores a -20 °C o
superiores a 50 °C.
No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solventes,
etc.) o detergentes para limpiar el teléfono. Podría causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internos del
teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar
chispas.
No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo, tirándolo
o calentándolo. No use el conector si está suelto, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté
cargando. Esto puede provocar descargas eléctricas o dañar gravemente
el teléfono.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un cortocircuito, descarga eléctrica o incendio.
Solo use las baterías y los cargadores provistos por LG. Esta garantía no
se aplica a los productos proporcionados por otros proveedores.
Solo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y sus accesorios.
La instalación o servicio pueden ocasionar accidentes y en consecuencia
invalidar la garantía.
6
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo
durante las llamadas.
Las llamadas de emergencia solo pueden hacerse dentro de un área
de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar
dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
Use con precaución los accesorios como los auriculares o audífonos,
asegurando que los cables están conectados correctamente y que no
toquen la antena innecesariamente.
Información de la FCC sobre la exposicn a las
radiofrecuencias
¡ADVERTENCIA!
Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los
Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó
una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la
energía electromagnética de radiofrecuencias (RF)
que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son
coherentes con la norma de seguridad establecida previamente por las
normas tanto de los EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y normas
internacionales.
Por su seguridad
7
Precaución
Use solo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas o
modificaciones no autorizadas puede afectar la calidad de la llamada
telefónica, dañar al teléfono, anular su garantía o dar como resultado una
violación de los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada.
Una antena dañada en contacto con la piel puede producir quemaduras.
Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de
antena.
Efectos en el cuerpo
Este dispositivo fue probado para el funcionamiento típico de uso en
el cuerpo, manteniendo una distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre
el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. Para cumplir
con los requisitos de exposición a RF de los estándares de la FCC, debe
mantenerse una distancia mínima de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior del teléfono.
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares que
tengan componentes metálicos.
Es posible que los accesorios que se usen cerca del cuerpo, sin mantener
una distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y
la parte posterior del teléfono y que no hayan sido probados para el
funcionamiento típico de uso en el cuerpo, no cumplan con los límites de
exposición a RF de la FCC y deben evitarse.
8
Antena externa montada sobre el veculo (opcional, en
caso de estar disponible)
Debe mantener una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el
usuario o transeúnte y la antena externa montada sobre el vehículo para
cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio web
de la FCC en www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B sen el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de los
reglamentos de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina
y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia
que reciban, incluida la que provoque un funcionamiento no deseado.
Precauciones para la batea
No la desarme.
No le provoque un corto circuito.
No la exponga a altas temperaturas, sobre 60 °C (140 °F).
No la incinere.
Desecho de la batea
Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
Por su seguridad
9
No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o
inflamables.
Precauciones para el adaptador (cargador)
El uso del cargador de batería incorrecto podría dañar su teléfono y
anular la garantía.
El adaptador o cargador de baterías esta diseñado solo para el uso en
interiores.
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del
sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el
baño.
Precauciones con la batería
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle la batería.
No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente ingresarle objetos
extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la
exponga al fuego, explosión u otro peligro.
Solo use la batería para el sistema especificado.
Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido certificado
con el sistema en función de este estándar. El uso de una batería o un
cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión,
escape u otro riesgo.
No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos
metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la
batería.
Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el
sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería
no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u
10
otro riesgo.
Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones
locales.
Si los niños usan la batería, se los debe supervisar.
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae,
en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han
ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio
para revisión.
El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una
explosión u otro peligro.
El manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto
USB como fuente de carga debe incluir una declaración en la que se
mencione que el teléfono solo debe conectarse a productos que tienen
el logotipo USB-IF o que completaron el programa de conformidad USB-
IF.
Una vez que el teléfono esté totalmente cargado, siempre desenchufe el
cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de
manera innecesaria.
Evite daños en el oído
Los daños en los oídos pueden ocurrir debido a la constante exposición
a sonidos demasiado fuertes. Por lo tanto, recomendamos que no
encienda o apague el teléfono cerca del oído. También recomendamos
que la música y el nivel de volumen sean razonables.
Si escucha música, asegúrese de que el nivel de volumen sea adecuado,
de modo que esté consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es
particularmente importante cuando intenta cruzar una calle.
Por su seguridad
11
Información de seguridad de TIA
Se incluye información de seguridad completa sobre los teléfonos
inalámbricos de TIA (Asociación de la
industria de las telecomunicaciones).
Para obtener la certificación de la CTIA, es obligatorio incluir en el manual
del usuario el texto referente a marcapasos, aparatos auditivos y otros
dispositivos médicos. Se recomienda el uso del lenguaje restante de la TIA
cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de
radio de baja enera. Cuando está encendido, recibe y también ena
señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los
EE.UU. adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad
para teléfonos inalámbricos de mano. Esos lineamientos se corresponden
con la norma de seguridad establecida previamente por los organismos de
normas tanto de los EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de
la literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de universidades, instituciones de salud
gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación
disponible para desarrollar
el estándar ANSI (C95.1).
*
Instituto de estándares nacionales de los EE.UU., Consejo nacional para
Instrucciones de seguridad
12
las mediciones y la protección contra la radiación, Comisión internacional
de protección contra la radiación no ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas
internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada.
Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el
teléfono y violar los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono
con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para obtener un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando es usando el teléfono. El
contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar
que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y los reglamentos referidos al uso de teléfonos
inalámbricos en las áreas donde maneja. Obedezca siempre estos
reglamentos. Además, si usa el teléfono mientras maneja, asegúrese de lo
siguiente:
Instrucciones de seguridad
13
Preste toda su atención al manejo; manejar con seguridad es su primera
responsabilidad.
Use la operación de manos libres, si la tiene.
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las
condiciones de manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las
señales de RF.
Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados
contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda mantener
al menos quince (15) centímetros, o seis (6) pulgadas de distancia entre
el teléfono inalámbrico portátil y el marcapasos, para evitar posibles
interferencias entre ambos.
Estos consejos son coherentes con las investigaciones independientes y las
recomendaciones basadas en la investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos deben:
Mantener SIEMPRE al teléfono al menos a quince centímetros (seis
pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido.
No deben llevar el teléfono en un bolsillo de la camisa.
Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de
interferencia.
Si tiene cualquier motivo para sospechar que es ocurriendo una
interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
14
Audífonos
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con
algunos audífonos. En caso de tal interferencia, recomendamos que se
comunique con el proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante
de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra
la energía de RF externa. Su médico puede ayudarlo a obtener esta
información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de atención
médica siempre que haya letreros que lo soliciten. Los hospitales o las
instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían
ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados
o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su
vehículo.
También debe consultar al fabricante si existe algún equipo que se le haya
agregado a su vehículo.
Instrucciones de seguridad
15
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde haya letreros que lo
soliciten.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso de teléfonos en el aire. Apague
el teléfono antes de abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, apague
el teléfono cuando esté en un "área de explosiones" o en áreas con letreros
que indiquen: "Apague las radios de dos vías". Obedezca todos los letreros
e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
En esos lugares, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio
y, como consecuencia, lesiones o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están
claramente marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potencialmente
peligrosas están las siguientes:
Áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), áreas
bajo cubierta en embarcaciones, instalaciones para transferencia o
almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas de
petleo licuado (como propano o butano), áreas donde el aire contiene
16
sustancias o partículas químicas (como granos, polvo o polvillos metálicos)
y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el
motor del vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. No coloque objetos en el área
que está sobre la bolsa de aire o donde se activa, incluidos los equipos
inalámbricos, ya sean instalados o portátiles.
Pueden producirse lesiones graves si el equipo inalámbrico está mal
instalado en el auto cuando se infla la bolsa de aire.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera
segura y adecuada, y para evitar daños.
Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un
lugar accesible.
Seguridad del cargador, el adaptador y la batería
El cargador y el adaptador están diseñados solo para ser usados en
interiores.
Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
Use solo cargadores aprobados por LG y fabricados específicamente para
el modelo del teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida
útil de la batería.
No la desarme ni le provoque un cortocircuito.
Instrucciones de seguridad
17
Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La
batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser
reemplazada.
Cargue la batería después de períodos prolongados sin usarla para
maximizar su vida útil.
La vida útil de la batería dependerá de los patrones de uso y las
condiciones medioambientales.
El uso intensivo de la luz de fondo, el navegador y la conectividad de
datos en paquete afectan la vida útil de la batería y los tiempos de
conversación y espera.
La función de autoprotección interrumpe el funcionamiento del teléfono
cuando se encuentra en un estado anormal. En este caso, extraiga la
batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
No coloque el teléfono en un lugar expuesto a exceso de polvo, y
mantenga la distancia mínima necesaria entre el cable de alimentación y
las fuentes de calor.
Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie
el conector de alimentación siempre que esté sucio.
Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado
firmemente. De lo contrario, puede sobrecalentarse y provocar un
incendio.
Si se coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo
(clavija del conector de alimentación), los artículos metálicos (como las
monedas, clips o bolígrafos) pueden provocarle un cortocircuito. Siempre
cubra el receptáculo cuando no se esté usando.
18
No le provoque un cortocircuito a la batería. Los elementos metálicos
como monedas, clips o bolígrafos en el bolsillo o bolso, al moverse,
pueden causar un cortocircuito en los terminales + y – de la batería (las
tiras de metal de la batería). El cortocircuito de los terminales podría
dañar la batería y ocasionar una explosión.
Aviso general
Usar una batería dañada o ingresarla en la boca puede causar graves
lesiones.
No coloque el teléfono en la proximidad de elementos con componentes
magnéticos, como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de
banco o boletos de metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los
datos almacenados en la cinta magnética.
Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede
reducir la calidad de la llamada, debido al calor generado durante el uso.
Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un
lugar seguro con el cable de alimentación desconectado.
Usar el teléfono cerca de un equipo receptor (como un televisor o radio)
puede provocar interferencia.
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la
piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro
de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada.
No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato
y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de
servicio autorizado LG.
La fuente de alimentación contiene elementos que pueden ser dañinos
para la salud, si los componentes se manipulan directamente. Si esto
ocurre, recomendamos lavarse las manos inmediatamente.
Instrucciones de seguridad
19
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al utilizarlo de
manera incorrecta, al reparar el hardware o al actualizar el software.
Realice una copia de seguridad de los números de teléfono importantes
(también podrían borrarse los tonos, mensajes de texto o de voz,
imágenes y videos). El fabricante no se hace responsable de los daños
ocasionados por la pérdida de datos.
Cuando esté en lugares públicos, puede establecer el tono en vibración
para no molestar a otras personas.
No encienda ni apague el teléfono cerca del oído.
Las reparaciones cubiertas por la garantía, según lo considere LG,
pueden incluir piezas de repuesto o paneles que sean nuevos o
reacondicionados, siempre que cuenten con la misma funcionalidad que
las piezas que se reemplazan.
Temperatura ambiente
Utilice el teléfono a temperaturas entre 0 ºC y 40 ºC, si es posible. La exposición
de su teléfono a temperaturas extremadamente altas o bajas puede resultar en
daños, o incluso explosiones.
20
Descripcn general del teléfono
Teclas de función
Cada una de estas teclas ejecuta las funciones indicadas por
el texto en la pantalla justo sobre ellas.
Tecla Encender/Apagar
Finaliza o rechaza una llamada.
Vuelve a la pantalla principal cuando se usa el menú.
• Mantenga presionado para Activar / Desactivar su
teléfono.
Tecla Enviar
Puede marcar un número de teléfono y contestar llamadas
recibidas.
Conector del auricular
Auricular
Pantalla de visualización
Teclas alfanuméricas
Por lo general, las teclas
numéricas se usan para
ingresar números o
caracteres.
Teclas de navegación
Úsela para acceder rápidamente a las funciones del
teléfono.
(arriba): Presión prolongada de la tecla hacia arriba:
Linterna.
Presión corta de la tecla hacia arriba: Calculadora.
(abajo): Mensaje
(izquierda): Radio FM
(derecha): Alarma
NOTA:
Solamente las teclas alfanuméricas se encienden cuando se usa el teléfono.
Características del teléfono
21
Puerto del cargador
Solamente le permite cargar.
Luz
Conector del auricular
Ranuras de tarjeta SIM
Batería
Tapa posterior
22
Instalar las tarjetas SIM y la batea
Cuando se suscribe a una red celular, se le suministra una tarjeta SIM que
tiene cargados los detalles de suscripción, por ejemplo su PIN, servicios
opcionales disponibles y mucho más.
¡Importante!
La tarjeta SIM puede dañarse con facilidad si se raya o dobla, por lo tanto,
sea cuidadoso al manipular, insertar o extraer la tarjeta. Mantenga todas
las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
Solo admite tarjetas SIM de 2 G/2.5G.
Ilustraciones
1 Abra la tapa posterior.
2 Asegúrese de que el área de contacto dorada de la tarjeta quede hacia
abajo.
Instalar las tarjetas SIM y carga de la batería
23
3 Inserte la batería.
4 Cierre la tapa posterior.
24
Cargar el teléfono
Inserte un extremo del cable de carga en el teléfono y conecte el otro
extremo al cargador, luego conecte el cargador a un tomacorriente.
Para maximizar la vida útil de la batería, asegúrese de que la batería es
completamente cargada antes de usarla por primera vez.
ADVERTENCIA
Use solo cargadores, baterías y cables aprobados por LG. Cuando utilice
cargadores o cables no aprobados, puede causar un retraso en la carga de la
batería o aparecer el mensaje referente a la demora de carga. Los cargadores o
cables no aprobados también pueden provocar una explosión de la batería o
daño al dispositivo, lo que no está cubierto por la garantía.
Apagar y encender el teléfono
Para encender o apagar el teléfono, mantenga presionada la tecla
Encender/Apagar.
Instalar las tarjetas SIM y carga de la batería
25
Realizar una llamada
1 Ingrese el número en el teclado. Para borrar un dígito, presione Borrar.
2 Presione para iniciar la llamada.
3 Para nalizar la llamada, presione .
SUGERENCIA:
• Para ingresar + al realizar una llamada internacional, mantenga presionada la
tecla 0.
• Para controlar el volumen durante una llamada, presione las teclas de
navegación Arriba y Abajo.
Hacer una llamada desde los contactos
1 Seleccione Contactos en la pantalla principal.
2 Con el teclado, escriba la primera letra del contacto al que desea llamar
y elija en la lista de Contactos.
3 Presione para iniciar la llamada.
SUGERENCIA:
Para desplazar por los contactos, use las teclas de navegación arriba y abajo.
Responder y rechazar una llamada
Cuando el teléfono suene, presione para contestar la llamada.
Cuando suene el teléfono, seleccione Silencio para silenciar la llamada.
Esto resulta útil si olvida cambiar el perfil a Silencio durante una reunión.
Presione
o seleccione Silencio y luego Rechazar para rechazar la
llamada entrante.
Llamadas
26
SUGERENCIA:
Puede cambiar la configuración del teléfono para responder a las llamadas de
diferentes formas. Presione Menú > Ajustes > Ajustes de llamadas > Ajustes
avanzados > Modo de respuesta y seleccione Cualquier tecla o Resp. autom.
en el modo audífonos.
Usar el altavoz
Durante una llamada, puede presionar la Tecla de función derecha
(Altavoz) para activar el altavoz y usar el teléfono en el modo manos libres.
Si el altavoz está activado, presione la Tecla de función derecha (Desact.)
de nuevo para reanudar el modo de conversación normal del teléfono.
Ver los registros de llamadas
Presione para ver los registros de todas las llamadas o presione
Menú > Registros.
Historial de llamadas
Todas las llamadas: muestra las listas de los tres tipos de llamadas
(recibidas/realizadas/perdidas) por hora.
Llamadas perdidas: esta opción le permite ver las últimas 40 llamadas no
respondidas.
Llamadas realizadas: esta opción le permite ver las últimas 40 llamadas
realizadas (llamadas o intentos de llamadas).
Llamadas recibidas: esta opción le permite ver las últimas 40 llamadas
recibidas.
Borrar historial de las llamadas: le permite borrar las opciones de
llamadas.
Duración de llamada: permite ver la duración de la última llamada, las
llamadas realizadas y las llamadas recibidas.
Llamadas
27
Búsqueda de un contacto
1 Seleccione Contactos en la pantalla principal.
2 Mediante el teclado, ingrese la primera letra del contacto al que desea
llamar.
3 Presione la tecla de navegación hacia arriba/abajo para desplazar por
los contactos.
Agregar un nuevo contacto
1 Seleccione Contactos en la pantalla principal.
2 Elija la ubicación donde se guardará el contacto.
3 A continuación, ingrese el nombre, el número y los detalles de su
nuevo contacto, seleccione Opciones y elija Guardar.
Contactos
28
Enviar un mensaje
1 Presione Menú, seleccione Mensajes y elija Escribir mensaje.
2 Se abrirá un nuevo editor de mensajes.
3 Escriba el mensaje con el modo predictivo T9, con el modo Abc manual
o con el modo 123. Puede cambiar el modo de entrada de texto al
presionar la tecla
.
4 En Opciones, seleccione Enviar a y luego Ingresar número, Agregar
desde sus contactos.
Ingresar texto
Puede ingresar caracteres alfanuméricos usando el teclado del teléfono.
Los siguientes métodos de entrada de texto se encuentran disponibles en
el teléfono: modo T9, modo Abc y modo 123.
Para cambiar modos, presione la tecla
o elija Opcs. y active el modo
T9 o opte por ajustes más avanzados.
NOTA: Es posible que algunos campos permitan solo un modo de entrada de
texto (por ejemplo, un número de teléfono en los campos de la agenda).
Modo T9
El modo T9 se vale de un diccionario para reconocer las palabras que usted
escribe, en función de la serie de letras que se ingresa. Sólo es necesario
pulsar la tecla de número asociada a la letra que desee ingresar y el
diccionario identificará la palabra una vez introducidas todas las letras.
Usar el modo T9
1 Cuando está en el modo de entrada de texto predictivo T9, comience a
Mensajería
29
ingresar una palabra presionando las teclas a . Presione una
tecla por letra.
- Si la palabra aún es incorrecta después de escribirla por completo,
presione las teclas de navegación izquierda y derecha para desplazar
por las otras opciones de palabras.
- Si la palabra deseada no figura en la lista de opciones encontradas,
agréguela con el modo Abc.
2 Escriba la palabra completa.
3 Para borrar letras, presione Borrar.
Modo Abc
Este modo le permite ingresar letras oprimiendo la tecla etiquetada con la
letra requerida una, dos, tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra.
Modo 123
Capture los números utilizando una pulsación de tecla por número.
También, puede agregar números cuando está en los modos de letras si
mantiene presionada la tecla deseada.
Insertar símbolos
Si desea insertar símbolos, presione la tecla para escoger un símbolo.
Cambiar el idioma
Existen dos maneras de cambiar el idioma de escritura desde la pantalla de
escritura. Puede presionar Opciones, ir a Idioma de escritura y seleccionar
el idioma que prefiera o mantener pulsada la tecla
en el editor.
30
Carpetas de mensajes
Presione Menú y seleccione Mensajes. Y seleccione la carpeta que desea.
Buzón de entrada: recibirá una alerta cuando haya mensajes recibidos. Se
almacenarán en la bandeja de entrada.
Borradores: si no tiene tiempo para terminar de escribir un mensaje,
puede guardar lo que escribió hasta ese momento.
Buzón de salida: es una carpeta de almacenamiento temporal en la que se
ubican los mensajes que se están enviando.
Mensajes enviados: después de enviar el mensaje, este se guarda en la
carpeta Enviados.
Mensajes de información: puede ver las informaciones provistas por su
operadora.
Ajustes de SMS: el teléfono está previamente configurado para que pueda
enviar mensajes inmediatamente. Si desea modificar la configuración,
puede hacerlo mediante las opciones de ajuste.
Mensajería
31
El teléfono cuenta con una función de Radio FM para que pueda sintonizar
sus emisoras favoritas y escucharlas.
NOTA: Inserte el auricular en el conector del auricular para escuchar la radio y
mantener la buena recepción de la misma.
Buscar emisoras
1 Presione Menú y seleccione Radio FM.
2 Seleccione Opcs. y elija Búsqueda automática. También puede usar las
teclas de navegación izquierda y derecha para aumentar o disminuir la
frecuencia.
Escuchar la radio
1 Presione Menú y seleccione Radio FM.
2 Seleccione el número de canal de la emisora que desea escuchar.
SUGERENCIA:
Puede escuchar la radio a tras de un altavoz incorporado.
Radio FM
32
Uso de la calculadora
La calculadora realiza las funciones aritméticas básicas: suma, resta,
multiplicación y división.
Configurar una alarma
Puede establecer hasta 5 alarmas para que se activen a una hora
determinada.
Uso de la linterna
Active o desactive la linterna directamente manteniendo pulsada la tecla
de navegación hacia arriba en la pantalla de inactividad.
Organizador
33
Al acceder a este menú, aparece un calendario. Un cursor cuadrado se
ubica en la fecha actual. Puede mover el cursor a otra fecha con las teclas
de navegación.
Calendario
34
Puede ajustar y personalizar el perfil del teléfono para distintos eventos o
entornos.
General: se establece el volumen del tono de timbre y del tono de las
teclas en normal.
Silencio: el tono de timbre permanece desactivado y el modo Silencio
activado.
Reunión: el tono de timbre permanece desactivado y Vibrar activado.
Fuerte: se establece el volumen del tono de timbre y del tono de las
teclas al máximo.
Perles
35
Doble SIM
Puede elegir la tarjeta SIM que va a usar entre manual o automática.
Teléfono
Disfrute de la libertad de adaptar su teléfono para que funcione a su gusto.
Fecha y hora: establezca funciones relacionadas con la fecha y hora.
Idioma: puede cambiar el idioma de los textos en pantalla del teléfono.
Este cambio también afectará al modo de Entrada de idioma.
Idioma de escritura preferido: puede establecer los idiomas que
prefiera.
Servicio SOS: cuando el servicio SOS se active, ene un SMS de
emergencia al mantener presionada la tecla "9" en el teclado en
la pantalla de inactividad. El modo SOS se activará. Se enviarán
mensajes de SOS a los números de teléfono que aparecen en la lista
de destinatarios. Mientras el modo SOS esté activo, se aceptarán
automáticamente las llamadas recibidas realizadas por ellos. Para salir
del modo SOS, presione la tecla Terminar en la pantalla de inactividad y
seleccione Sí.
Pantalla: puede ajustar la configuración de la pantalla del teléfono.
Modo avión: puede usar esta función para activar el modo avión. No
podrá realizar llamadas ni enviar mensajes cuando el modo avión esté
activado.
Otros ajustes: Puede establecer el brillo de la luz de fondo de la pantalla
LCD.
Ajustes de llamada
Puede establecer el menú pertinente a una llamada.
Ajustes
36
Ajustes de llamada de la tarjeta SIM1/2
ID del emisor: permite elegir si desea mostrar su número en las llamadas
realizadas.
Llam. en espera: permite activar o cancelar la llamada en espera.
Desvío de llamadas: permite seleccionar métodos para desviar las
llamadas.
Restricción de llamadas: permite elegir una contraseña de restricción
para todas las llamadas realizadas, las llamadas realizadas internacionales
excepto al país de origen, todas las recibidas o las llamadas
internacionales.
Modo económico
Cada contacto se agrega junto con la SIM asignada cuando se incluye
en la libreta de direcciones. Durante la llamada, la SIM de la operadora
coincidente es identificada y la operación se realiza utilizando la SIM de
la operadora coincidente. Esto permite beneficiarse del uso de la misma
operadora.
Para utilizar la función Modo económico, asegúrese de que la función esté
activada.
Nota: El modo económico no funciona durante una llamada.
Desvío inteligente de llamadas
El desvío inteligente de llamadas activa la llamada en espera y el desvío
de llamadas para ambas tarjetas SIM. Cuando está en una llamada con la
tarjeta SIM1 o SIM2, las llamadas se desvían a la SIM1 y viceversa.
Ajustes avanzados.
Marcación autotica: seleccione Activado o Desactivado.
Recordatorio de tiempo de llamada: seleccione Desactivado, Individual
o Periódico.
Ajustes
37
Rechazar vía SMS: seleccione Desactivado o Activado.
Modo de respuesta: puede cambiar los ajustes del teléfono para
responder a las llamadas de diferentes formas.
Llamada falsa: esta es una función útil para evitar situaciones incómodas
de forma educada. Puede autollamarse, si configura la hora en el menú de
llamada falsa.
NOTA: La llamada falsa puede activarse o desactivarse desde la pantalla de
inactividad con el código de acceso #*#.
Red
Puede seleccionar una red que se registrará en forma automática o manual.
Seguridad
Este menú le permite configurar el teléfono de manera segura.
- SIM1/SIM2: habilita/deshabilita la solicitud de código PIN de la tarjeta
SIM al encender su teléfono.
- Seguridad del teléfono: puede cambiar la contraseña o activar /
desactivar el bloqueo del teléfono.
- Rastreador antirrobo del teléfono: en caso de robo del teléfono, el
teléfono envía un SMS a los números configurados por el verdadero
propietario. Para activar la función ATMT (Rastreador antirrobo de móvil),
configure los ajustes del ATMT con el Nombre del remitente, Lista de
números a enviar y Ajuste antirrobo en Activado. El código de seguridad
predeterminado es “0000”. Los SMS del ATMT contienen información de la
IMEI del teléfono robado y el número de teléfono de la persona que es
usando ese teléfono.
- Restaurar teléfono: restaura el teléfono a las condiciones de fábrica
- Bloqueo automático del teclado: bloquea el teclado automáticamente
en la pantalla de espera.
38
Existen varios accesorios para su teléfono celular. Puede seleccionar esas
opciones según sus requisitos de comunicación en particular.
Cargador
Batería
Guía del usuario
rápido
Accesorios
NOTA:
Utilice siempre accesorios LG originales.
Si no lo hace, la garantía puede quedar anulada.
Los accesorios pueden variar de acuerdo con la región.
39
Solución de problemas
En este capítulo se describen algunos de los problemas que puede
experimentar durante el uso del teléfono. Algunos problemas requieren
que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos,
puede solucionarlos usted mismo.
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles
Error de la
tarjeta SIM
No hay ninguna
tarjeta SIM en
el teléfono o no
está insertada
correctamente.
Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha
insertado correctamente.
Sin conexión
de red/
pérdida de
red
La señal es débil
o se encuentra
fuera de la red del
proveedor.
Acérquese a una ventana o busque un
área abierta. Compruebe la cobertura de
la operadora de red.
La operadora
aplica nuevos
servicios.
Compruebe si la tarjeta SIM tiene más
de 6 o 12 meses de antigüedad. Si es
así, cambie la tarjeta SIM en la sucursal
de su proveedor de red más cercana.
Póngase en contacto con su proveedor
de servicios.
40
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles
Los
códigos no
coinciden
Para cambiar
un código de
seguridad, deberá
volver a ingresar el
nuevo código para
confirmarlo.
Si olvida el código, contacte a su
proveedor de servicio.
Los dos códigos
ingresados no
coinciden.
Llamadas no
disponibles
Error de marcación La nueva red no está autorizada.
Nueva tarjeta SIM
insertada.
Compruebe las nuevas restricciones.
Se alcanzó el límite
de cargo prepago.
Comuníquese con el proveedor de
servicios o restablezca el límite con PIN2.
No se puede
encender el
teléfono
La tecla Encender/
Apagar se presionó
muy rápidamente.
Presione la tecla Encender/Apagar
durante dos segundos como mínimo.
La batería no es
cargada.
Cargue la batería. Compruebe el
indicador de carga en la pantalla.
Solución de problemas
41
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles
Error al
cargar
La batería no es
cargada.
Cargue la batería.
La temperatura
ambiental es
demasiado alta o
baja.
Asegúrese de que la carga del teléfono
se realice a una temperatura normal.
Problema de
contacto
Compruebe el cargador y la conexión
del teléfono.
Sin voltaje
Enchufe el cargador a un tomacorriente
diferente.
Cargador
defectuoso
Reemplace el cargador.
Cargador erróneo Use solo accesorios de LG originales.
Sin sonido Modo de vibración
Verifique el estado de las opciones
de Ajustes del menú de sonidos para
asegurarse de que no esté activado el
modo de vibración o silencio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

LG LGB220A El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para