Cateye Adventure [CC-AT200W] Manual de usuario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Manual de usuario

Cateye Adventure [CC-AT200W]: Un ciclocomputador inalámbrico con funciones avanzadas para ciclistas.

  • Fácil de instalar y usar: Con su diseño intuitivo y su montaje sin herramientas, el Cateye Adventure es fácil de instalar y usar.
  • Pantalla grande y clara: La pantalla LCD de alto contraste del Cateye Adventure es fácil de leer, incluso con luz solar directa.
  • Funciones completas: El Cateye Adventure incluye una variedad de funciones, como velocidad, distancia, tiempo, temperatura y altitud.
  • Resistente a la intemperie: El Cateye Adventure es resistente al agua y al polvo, por lo que puede usarse en cualquier condición climática.

Cateye Adventure [CC-AT200W]: Un ciclocomputador inalámbrico con funciones avanzadas para ciclistas.

  • Fácil de instalar y usar: Con su diseño intuitivo y su montaje sin herramientas, el Cateye Adventure es fácil de instalar y usar.
  • Pantalla grande y clara: La pantalla LCD de alto contraste del Cateye Adventure es fácil de leer, incluso con luz solar directa.
  • Funciones completas: El Cateye Adventure incluye una variedad de funciones, como velocidad, distancia, tiempo, temperatura y altitud.
  • Resistente a la intemperie: El Cateye Adventure es resistente al agua y al polvo, por lo que puede usarse en cualquier condición climática.
CATEYE ADVENTURE
CYCLOCOMPUTER CC-AT200W
0678
ES
U.S. Pat. Nos. 5236759/6957926 Pat./Design Pat. Pending Copyright© 2011 CATEYE Co., Ltd.
CCAT2W-110930
4
1
L mm
Tabla de referencia
de circunferencia
ETRTO
Tamaño de
neumático
L
(
mm
)
47-203 12x1.75 935
54-203 12x1.95 940
40-254 14x1.50 1020
47-254 14x1.75 1055
40-305 16x1.50 1185
47-305 16x1.75 1195
54-305 16x2.00 1245
28-349 16x1-1/8 1290
37-349 16x1-3/8 1300
32-369
17x1-1/4
(
369
)
1340
40-355 18x1.50 1340
47-355 18x1.75 1350
32-406 20x1.25 1450
35-406 20x1.35 1460
40-406 20x1.50 1490
47-406 20x1.75 1515
50-406 20x1.95 1565
28-451 20x1-1/8 1545
37-451 20x1-3/8 1615
37-501 22x1-3/8 1770
40-501 22x1-1/2 1785
47-507 24x1.75 1890
50-507 24x2.00 1925
54-507 24x2.125 1965
25-520 24x1
(
520
)
1753
24x3/4
Tubuler
1785
28-540 24x1-1/8 1795
32-540 24x1-1/4 1905
25-559 26x1
(
559
)
1913
32-559 26x1.25 1950
37-559 26x1.40 2005
40-559 26x1.50 2010
47-559 26x1.75 2023
50-559 26x1.95 2050
54-559 26x2.10 2068
57-559 26x2.125 2070
58-559 26x2.35 2083
75-559 26x3.00 2170
28-590 26x1-1/8 1970
37-590 26x1-3/8 2068
37-584 26x1-1/2 2100
650C Tubuler
26x7/8
1920
20-571 650x20C 1938
23-571 650x23C 1944
25-571
650x25C
26x1
(
571
)
1952
40-590 650x38A 2125
40-584 650x38B 2105
25-630 27x1
(
630
)
2145
28-630 27x1-1/8 2155
32-630 27x1-1/4 2161
37-630 27x1-3/8 2169
18-622 700x18C 2070
19-622 700x19C 2080
20-622 700x20C 2086
23-622 700x23C 2096
25-622 700x25C 2105
28-622 700x28C 2136
30-622 700x30C 2146
32-622 700x32C 2155
700C
Tubuler
2130
35-622 700x35C 2168
38-622 700x38C 2180
40-622 700x40C 2200
42-622 700x42C 2224
44-622 700x44C 2235
45-622 700x45C 2242
47-622 700x47C 2268
54-622 29x2.1 2288
60-622 29x2.3 2326
5
SENSOR
ZONE
5
4
5 mm
5 mm
SENSOR
ZONE
4
6
8
SENSOR
ZONE
SENSOR
ZONE
4 5
1
3
4
2
2
1
7
7
2
3
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
No se concentre en la computadora mientras pedalea. Conduzca con precaución.
Instale el imán, el sensor y la abrazadera de forma que queden bien ajustados. Revíselos
periódicamente.
En caso de ingestión accidental en menores, consulte un médico inmediatamente.
Evite exponer la computadora a la luz directa del sol durante periodos prolongados.
No desmonte la computadora.
No deje caer la computadora. Esto podría ocasionar un malfuncionamiento.
Al utilizar la computadora instalada en el manillar, cambie MODE pulsando en los cuatro puntos debajo
de la pantalla, o pulsando simultáneamente en el SSE, para iniciar o detener el temporizador. Presionar
con fuerza en otras áreas puede resultar en un mal funcionamiento o en averías en la computadora.
Asegúrese de apretar el la manecilla del soporte FlexTight con la mano. Apretarla fuertemen-
te utilizando una herramienta, etc. podría averiar la rosca del tornillo.
Cuando limpie la computadora y los accesorios no use disolvente, benceno ni alcohol.
Se encuentra incorporado un sensor de temperatura en la computadora. Si el sensor se calienta
con la luz solar directa o con el calor del cuerpo, podría no indicar correctamente la temperatura.
Los datos de la altitud con esta unidad son solamente para referencia; de acuerdo a esto, no
utilice la unidad como un dispositivo de medición para uso profesional.
Deshágase de las baterías usadas según las regulaciones locales.
La pantalla LCD podría verse distorsionada al mirarla a través de lentes de sol.
Sensor inalámbrico
Para prevenir cualquier interferencia con la señal del sensor, el rango de transmisión está
diseñado entre 20 y 70 cm, en adición para poder utilizar el código del ID. (Este rango de re-
cepción solamente es de referencia). Tenga en cuenta los siguientes puntos.
Para poder utilizar esta unidad, se tiene que comprobar el ID del sensor.
Se pueden registrar en esta unidad dos diferentes IDs, ID1 y ID2, los cuales se identifican automáticamente.
La computadora no puede recibir señal cuando la distancia entre el sensor y la computadora
es muy grande. La disminución de temperatura y el agotamiento de la batería podría empeo-
rar la sensibilidad de recepción incluso estando dentro del rango de transmisión.
Podría ocurrir interferencia, ocasionando mal funcionamiento, si la computadora está:
Cerca de TV, PC, radio, motor o en un auto o tren.
Cerca de cruces del tren, vías del tren, estaciones de TV y/o radares.
Utilización con otros dispositivos inalámbricos, o con algunas luces de batería en particular.
Antes de utilizar la computadora, lea detenidamente este manual y guár-
delo para futuras consultas.
Al utilizar la computadora por primera vez o al restaurar a los valores pre-
determinados de fábrica, formatee de acuerdo al siguiente procedimiento.
1
Formatear (inicializar)
1.
Pulse y mantenga pulsado el botón MENU.
2. Pulse el botón AC.
3. Suelte el botón AC.
4. Suelte el botón MENU.
2
Seleccione las unidades de velocidad y de temperatura
Al pulsar simultáneamente MODE y SSE, se puede
seleccionar la Unidad de velocidad” o la Unidad
de temperatura”. Seleccione km/ho mphpara la
unidad de velocidad y °Co °Fpara la unidad de
temperatura. Pulse MENU para confirmar.
3
Introduzca la circunferencia del neumático
Introduzca la circunferencia del neumático de su bici-
cleta en mm.
Consulte la tabla de referencia de circunferencias de neumáticos.*
4
Comprobación del ID del sensor
Sostenga el cuerpo de la computadora cerca del sensor (20 -
70cm), y pulse con un objeto punzante y mantenga pulsado
el botón RESET en el sensor. El sensor generará un número
ID al azar para que el cuerpo de la computadora lo reciba y
muestre en la pantalla. Si se sincronizan con éxito, la pantalla
pasará automáticamente a la pantalla de Ajuste de Reloj.
Cuando ajustes el sensor ID, sitúalo al menos a 20 cms. lejos del *
computador. Presiona y manten el botón RESET, el sensor enviará la ID
cuando liberemos el botón.
Al comprobar el ID del sensor, la computadora se colocará en modo de *
espera por 5 minutos. Muestra “ERROR” y cancela la comprobación
del ID del sensor al no recibir ninguna señal de ID durante el modo en
espera, o al pulsar MODE y SSE simultáneamente. Si no hay coinciden-
cia de ID, no se puede detectar ni visualizar la velocidad ni la cadencia.
Asegúrese de comprobar el ID del sensor de acuerdo a “Comprobación
del ID del Sensor” en la pantalla del menú.
El ID original se guarda al cancelar la comparación del ID.*
5
Ajuste del reloj
Al pulsar simultáneamente MODE y SSE, aparecerá
“Tiempo”, “Hora” y “Minuto”, en ese orden.
Mida la circunferencia de la rueda (L) de su bicicleta
Ponga una marca en la cara del neumático y déle una vuelta completa.
Marque el inicio y el final de la vuelta en el piso y enseguida mida
la distancia entre las dos marcas. Esta es su circunferencia actual.
O, consulte “La tabla de referencia para la selección de valores” para
localizar un valor aproximado a la circunferencia de acuerdo al tamaño
del neumático.
Cómo reiniciar
Después de cambiar la batería, o cuando la computadora muestre un error, reinicie
la computadora de acuerdo al siguiente procedimiento.
Pulse el botón 1. AC de la parte posterior de la computadora.
Ajuste el reloj. Para ajustar el reloj, consulte “Preparación de la computadora 5”.2.
La altitud al nivel del mar almacenada, altitud local, la unidad de velocidad, el tamaño de la rueda, *
el ID del sensor, la distancia de cuenta atrás, la rueda seleccionada, el ajuste AT, la distancia total y
la ganancia total de altitud no cambiarán después de pulsar el botón AC.
Preparación de la computadora
AC
SSE
MODE
MENU
MODE
+
SSE
MODE
Como instalar la unidad en su bicicleta
Correa de soporte

Soporte

Tuercas

Sensor

Imán

Soporte del sensor

Junta de caucho del soporte

Bridas (x2)

5
8
7
1
6
4
2
3
Instale el sensor y el imán
El espacio entre el sensor y el
imán es de 5 mm o menos.
El imán pasa a través
de la zona del sensor.
La distancia desde la
computadora al sensor
se encuentra dentro del
rango de transmisión.
A B C
Instale el sensor
Instale el sensor en la horquilla delantera lo más alto que sea posible.*
Instale el imán
Sujete el soporte a la potencia o al manillar
Cuando sujete el soporte a la potencia
Cuando sujete el soporte en el manillar
Para poder obtener mejor sensibilidad de recepción, *
coloque el soporte de tal manera que la computadora
se mantenga en posición horizontal.
Quitar/Instalar la computadora
Para manillares con forma de ala sobre *
potencias oversized, la abrazadera puede
ser montada usando el soporte abrazade-
ra y bridas de nylon. (opcionales)
AC
Selección
de unidad
Aumentar
Mover dígitos (Al pul-
sar simultáneamente)
Reg ist ro
de la con-
figuración
Registro de la
configuración
Registro de la
configuración
(Final)
Moverse al ajuste
del reloj cuando
no se ha estable-
cido ningún ID.
24h
12h,
o aumente el
valor
Cambie de pan-
talla o mueva los
dígitos (Al pulsar
simultáneamente)
Cambie de pantalla o
mueva los dígitos (Al
pulsar simultáneamente)
Cancelar la comproba-
ción del ID o volver a
comprobar (Al pulsar
simultáneamente)
Inicio de
comprobación
del ID (Pulsando
y manteniendo)
MENUMENU
MENUMENU
MODEMODE
MODE
+
SSEMODE
+
SSE
MODEMODE
MENUMENU
MENUMENU
MODE
+
SSEMODE
+
SSE
MODE
+
SSEMODE
+
SSE
MODEMODE
Tapa del comparti-
miento de las pilas
Sensor de presión
Pulse el botón SSE junto
con el cuerpo de la com-
putadora. El botón SSE
por sí mismo no funciona.
Pr esione sola mente e l
cuerpo de la computadora.
Funcionamiento de los botones al montar la
computadora en el soporte de manillar
MODE
+
SSEMODE
+
SSE
Clic
km/h mph
: Unidad de velocidad
: Indicador del tamaño de la rueda
: Icono de recepción de señal del sensor
MENU
RESET
Zona del sensor
Horquilla delantera derecha (interior)
El imán podría instalarse en cualquier parte del rayo si se cum-*
plen las condiciones de instalación de arriba.
Max.
70 cm
Horquilla delantera derecha
Tire firmemente
Rayo a la derecha
Hacia la zona
del sensor
Potencia
Manillar
Clic
Al sostenerlo con la mano,
empujelo hacia afuera como
si levantara el frente.
Corte
ATENCIÓN:
Redondee el borde
recortado de la correa
del soporte para pre-
venir lesiones.
Después de la instalación, verifique que se visualice la velocidad en la computadora al girar *
suavemente la rueda delantera. Si no se visualiza, verifique las posiciones de
A
,
B
y
C
.
2
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
MENUMENU
Inicio/Parada de la medición
Con esta unidad, puede seleccionar el modo auto-
mático (medición automática) o medición manual.
Durante la medición, km/h o mph parpadean. La
velocidad máxima y la distancia total se actualizan
a pesar de iniciar/detener la medición.
Modo automático ( encendido)
Las mediciones inician automáticamente cuando
la bicicleta se encuentra en movimiento.
Medición manual
Al utilizar la computadora instalada en el soporte,
inicie/detenga la medición pulsando simultánea-
mente los botones MODE y SSE.
Para cambiar entre el modo automático y el manual, *
consulte “Ajuste del modo automático” en la pantalla
del menú.
Avance por las funciones de la Computadora
Al pulsar MODE cambia la visualización de la fila media/inferior.
Corrección de la altitud al nivel del mar
Acceso directo A
: MODE (Pulsando y manteniendo)
Pantalla de funciones
...........................Seleccione ADJUST (corrección de la altitud al nivel del mar) o HOME (ajuste
de la altitud local) pulsando MODE. Al pulsar simultáneamente MODE y SSE,
se puede seleccionar “selección
+
/-” o “Mover dígito” y al pulsar MODE se
incrementa la selección
+
/- o el valor. Introduzca la altitud deseada.
Para más detalles, consulte “Corrección de la altitud al nivel del mar”.*
Ajuste de la distancia de cuenta atrás
Acceso directo B
: MODE (Pulsando y manteniendo)
Pantalla de funciones
...........................Al pulsar MODE se incrementa el valor y al pulsar simultáneamente MODE y
SSE se mueve hacia el siguiente dígito.
Selección de rueda
...Alterna entre el tamaño especificado de rueda (circunferencia de neumático)
y . Utilice esta función si la computadora se compartirá entre dos
bicicletas. Pulsando MODE se alterna entre
y .
Entrada de tamaño de rueda
...........................Al pulsar MODE se incrementa el valor y al pulsar MODE y SSE simultánea-
mente se mueve hacia el siguiente dígito. Para introducir el tamaño de rueda
, visualice utilizando “Selección de rueda”.
Ajuste del modo automático
...........................Pulse MODE para seleccionar ENCENDIDO o APAGADO.
Ajuste de reloj ...Proceda de acuerdo a lo descrito en “Preparación de la computadora 5”.
Entrada manual de la distancia total
...........................Antes de volver a inicializar la computadora, tenga en cuenta la distancia
total. Esta lectura le permitirá después introducir manualmente la distancia
total. Al pulsar MODE se incrementa el valor y al pulsar MODE y SSE simul-
táneamente se mueve hacia el siguiente dígito.
Comprobación del ID del sensor
...........................
Cambie al número de ID que se va a comprobar y después compruebe el ID. Al pulsar MODE
cambia a ID1 o ID2 y al pulsar MODE y SSE simultáneamente se mueve hacia la comproba-
ción del ID. Establezca el ID de acuerdo a lo descrito en “Preparación de la computadora 4”.
ID2* se utiliza al compartir la computadora con un segundo sensor instalado en
otra bicicleta. El equipo identificará ID1 y el ID2 automáticamente una vez es
activado después del modo de ahorro de energía.
Selección de la unidad de velocidad/temperatura
...........................Proceda de acuerdo a lo descrito en “Preparación de la computadora 2”.
Cambio de los ajustes la computadora [Pantalla de menú]
Al pulsar MENU en la pantalla de medición se mueve a la pantalla de menú para configurar el cam-
bio. Una vez adentro de la pantalla de menú, pulse el botón MODE para desplazarse a través de los
elementos de configuración. Pulse MODE
+
SSE para entrar a las pantallas de edición. No puede
realizar cambios si existe una señal entrante y se encuentra activo el temporizador de medición.
Acceso directo
: Al utilizar un acceso directo, la pantalla de corrección de la altitud al nivel del mar o la pantalla
de ajuste de la distancia de cuenta atrás no se visualiza como se muestra en la figura de abajo.
Se mueve directamente a la pantalla de edición.
Puesta a cero
Al visualizar cualquier dato que sea diferente a Dst-2, al pulsar y mantener pulsado MODE y
SSE simultáneamente se restauran los datos de medición en 0. Al visualizar Dst-2, pulsar y
mantener pulsado MODE y SSE simultáneamente restaura solamente Dst-2 a 0. En ambos
casos, la distancia total y la ganancia total de altitud no se restauran.
Modo de ahorro de energía
Si la computadora no ha recibido ninguna señal durante 10 minutos, se activará el modo de ahorro de
energía y solamente se mostrará el reloj. Cuando la computadora vuelve a recibir una señal del sensor,
vuelve a aparecer la pantalla de medición. Si transcurren 60 minutos de inactividad, el modo de ahorro de
energía cambiará al modo SLEEP. Al pulsar MODE en el modo SLEEP aparece la pantalla de medición.
Medición de la altitud
Esta unidad detecta el cambio en la presión atmosférica y la temperatura utilizando un sensor de
presión incorporado en la computadora y la convierte a la altitud utilizando la relación entre la
altitud y la presión de ISO 2533 (atmósfera estándar), el cual ha sido desarrollado basado en la
atmósfera estándar internacional especificada por la Organización Internacional de Aviación Ci-
vil (ICAO). Según esto, las mediciones tienden a cambiar, incluso en el mismo punto, de acuerdo
a la presión atmosférica debido a las condiciones climáticas. Además, las mediciones podrían
cambiar más de 30 m de la mañana a la tarde incluso bajo condiciones climáticas estables.
Las mediciones podrían ser incorrectas en el siguiente lugar o entorno.
Cuando la presión atmosférica y la temperatura cambian significativamente debido a un
cambio rápido del clima.
En lugares donde la presión atmosférica es regulada, como en el interior de un avión.
Los datos de la altitud podrían cambiar temporalmente cuando la temperatura cambia rápida-
mente al salir de una habitación, etc. Podría regresar al valor correcto después de un tiempo.
Medición de la altitud
Esta unidad cuenta con cuatro funciones relacionadas con la altitud y una función de temperatura.
Altitud al nivel del mar ... Se visualiza la altitud al nivel del mar en ese momento.
Para el uso correcto de la altitud al nivel del mal, consulte lo estableci-*
do en “Corrección de la altitud al nivel del mar”.
Inclinación (%) ................ Medición de la inclinación en unidades porcentuales, en las que 45
grados son un 100%.
Se actualiza cada tres segundos, calculando varias veces el cambio en cuan-*
to a altitud y a la distancia recorrida. La actualización de inclinación puede
retrasarse. Datos erróneos pueden ser mostrados temporalmente cuando
hay cambios bruscos de velocidad, o cuando la velocidad es muy lenta.
Altitud ascendente .......... Se visualiza la acumulación de ascenso a partir del punto de puesta
a cero al punto actual.
Funcionamiento de la computadora [Pantalla de funciones]
Ganancia Total de Altitud
... Se visualiza la ganancia total de altitud.
Temperatura .................... Se visualiza la temperatura actual.
Se actualiza al visualizarse la pantalla de medición (al medir: cada 3 *
segundos, al no desplazarse: cada 20 segundos).
La medición de la altitud se actualiza cada 3 segundos durante la medición (al contar el tiempo *
transcurrido), pero no se actualiza al detener la medición.
ATENCIÓN:
El tiempo transcurrido podría contarse incluso si la bicicleta no se encuentra en movi-
miento si el modo automático se encuentra en apagado. Después de realizar la medi-
ción, asegúrese de pulsar simultáneamente MODE y SSE para detener la medición.
Corrección de la altitud al nivel del mar
Esta unidad determina la altitud convirtiendo el cambio en presión atmosférica y temperatura; por lo tan-
to, podría producir alguna desviación en cuanto a la altitud al nivel del mar real. Se recomienda corregir la
altitud al nivel del mar justo antes de realizar la medición, utilizando alguno de los siguientes métodos.
ADJUST (corrección de la altitud al nivel del mar): Introduzca la altitud en el punto actual.
Introduzca el valor real en el punto en el cual se conozca la altitud al nivel del mar,
tal como a lo largo de la costa del mar, o en un símbolo sobre la montaña, etc.
Pulse y mantenga pulsados simultáneamente * MODE y SSE en la pantalla de ajuste
para restaurar el valor correcto al predeterminado (un valor de acuerdo a ISO2533).
HOME (ajuste de la altitud local): Preajuste de una altitud al nivel del mar específica.
Preajuste antes la altitud al nivel del mar en su localidad. Muévase a la pantalla HOME y
después regrese a la pantalla de medición pulsando MENU o el acceso directo relevante.
Enseguida, la altitud al nivel del mar cambia al valor preajustado. Puede iniciar con la
altitud al nivel del mar correcta ajustando la altitud local antes de salir de su localidad.
La altitud al nivel del mar se corrige en la pantalla de menú “Corrección de la altitud al nivel del *
mar”. Muévase a la pantalla de corrección de altitud al nivel del mar pulsando MENU o el acceso
directo relevante desde la pantalla de medición.
Distancia de cuenta atrás
Una vez establecido el trayecto recorrido objetivo, la unidad visualiza la distancia de cuenta atrás al
objetivo y notifica a la llegada. Cuando la unidad alcanza la distancia objetivo, la distancia de cuenta
atrás aparece y el valor parpadea. La pantalla regresa a la visualización original en 5 segundos.
La distancia objetivo se establece en la pantalla de menú “Ajuste de la distancia de cuenta atrás”. *
Muévase a la pantalla de ajuste de la distancia de cuenta atrás pulsando MENU, MODE o el acceso
directo relevante desde la pantalla de medición.
: Flecha de ritmo
Indica si la velocidad actual es más rápi-
da (
) o más lenta ( ) que la velocidad
promedio.
: Icono del modo automático
:
Indicador de baja batería de la computadora
Velocidad actual
0,0(4,0) – 105,9 km/h
[0,0(3,0) – 65,0 mph]
Modo seleccionado
en la parte inferior
Modo seleccionado
a medio punto
Con la computadora instalada en el soporte, pulse los tres botones al frente del ordenador.*1
Si *2 Tm excede aproximadamente 27 horas o Dst excede 9999,99 km, se muestra .E como la velo-
cidad promedio. Reinician los datos.
Después del cambio, asegúrese de pulsar * MENU para confir-
mar el ajuste.
Si no toca la pantalla de ajuste por un minuto, aparece la pan-*
talla de medición sin cambios en los datos.
Cambio
de ajuste
(pulsando si-
multáneamente)
MODE
+
SSEMODE
+
SSE
Visualización de la fila media
Altitud al nivel del mar
Altitud ascendente
0 – 999999 m [ft]
Ganancia Total de
Altitud
0 – 99999 / 100 – 99999 x 1000 m [ft]
-20 – 60 ˚C
[-4 – 140 ˚F]
-500 – 9000 m
[-1640 – 29600 ft]
-99% – +99%
Inclinación (%)
Temperatura
Tm
Tiempo
transcurrido
0:00’00” – 9:59’59”
Visualización de la fila inferior
Dst
Distancia de
viaje
0,00 – 9999,99 km [mile]
Dst 2
Distancia de viaje-2
0,00 – 9999,99 km [mile]
Av
Velocidad media
*2
0,0 – 105,9 km/h [0,0 – 65,0 mph]
Mx
Velocidad máxima
0,0(4,0) – 105,9 km/h [0,0(3,0) – 65,0 mph]
Distancia de
cuenta atrás
9999,90 – 0,00 km [mile]
Odo
Distancia total
0,0 – 9999,9 / 10000 – 999999 km [mile]
Reloj
0:00 – 23:59 o 1:00 – 12:59
Corrección de la altitud al nivel del mar
Ajuste de la distancia de cuenta atrás
Selección de rueda
Entrada de tamaño de rueda
Ajuste del modo automático
Ajuste de reloj
Entrada manual de la distancia total
Comprobación del ID del sensor
Selección de la unidad de velocidad/temperatura
Pantalla
de menú
Pantalla de funciones
MODEMODE
*1
(Pulsando y
manteniendo)
MODEMODE
Acceso directo A
(Pulsando y
manteniendo)
MODEMODE
Acceso directo B
Acceso directo para la
corrección de la altitud
al nivel del mar. Válido
cuando la computadora
no recibe ninguna
señal del sensor.
Acceso directo para el ajuste de la distancia
de cuenta atrás. Válido cuando la computa-
dora no recibe ninguna señal del sensor.
3
Mantenimiento
Para limpiar la computadora o los accesorios, utilice detergente neutro diluido en un paño
suave y después pase uno seco.
Cambio de las baterías
Computadora
Si se enciende , reemplace la batería. Instale una nueva batería de litio
(CR2032) con el lado (+) viendo hacia arriba. Después de cambiar la
batería, realice el procedimiento de reinicio, pulsando el botón AC.
Enseguida vuelva a inicializar la computadora de acuerdo a “Cómo reiniciar”. *
Sensor
Cambie la batería cuando parpadee el dígito de la velocidad mientras
se desplaza. Después de la sustitución, compruebe las posiciones del
sensor y del imán.
Después de sustituir la batería, se requiere comprobar otra vez el ID. Para más *
detalles, consulte “Comprobación del ID del sensor” en la pantalla del menú.
Solución de problemas
El botón MODE no funciona cuando la computadora está montada en su soporte.
Compruebe que no haya suciedad entre el soporte y la computadora.
Limpie el soporte con agua para quitar la suciedad, y para asegurar que la computadora entre y salga suavemente.
El icono de recepción de la señal del sensor no parpadea (no se visualiza la velocidad).
(Mueva la computadora cerca del sensor y gire la rueda delantera). Si el icono de recepción
de señal del sensor parpadea, este problema podría ser ocasionado por la distancia de
transmisión debido a que la batería se ha agotado, pero no significa un mal funcionamiento).
Comprobación del ID del sensor.
Compruebe el ID de acuerdo a “Comprobación del ID del sensor” en la pantalla del menú.
Compruebe que el espacio entre el sensor y el imán no sea muy grande. (Espacio: dentro de 5 mm)
Compruebe que el imán pase a través de la zona del sensor correctamente.
Ajuste la posición del imán y del sensor.
Compruebe que la distancia entre la computadora y el sensor sea correcta. (Distancia: entre 20 y 70 cm)
Instale el sensor dentro del rango especificado.
¿Está la computadora o el sensor con la pila baja? En invierno, el Rendimiento de la pila disminuye.
Sustituya con nuevas baterías. Después del cambio de baterías, siga el procedimiento “Cambio de las baterías”.
Datos incorrectos de la altitud al nivel del mar.
¿Se ha corregido la altitud al nivel del mar?
La altitud al nivel del mar podría producir algún error debido a los cambios en la presión atmosférica. Corrija la altitud al nivel
del mar de acuerdo a lo establecido en "Corrección de la altitud al nivel del mar" en la pantalla de menú.
No se visualiza la pantalla.
¿La batería esta agotada?
Sustitúyala. Después reinicie la computadora. Consulte “Cómo reiniciar”.
Aparecen datos incorrectos.
Reinicie la computadora. Consulte “Cómo reiniciar”.
COIN
COIN
Especificaciones
Batería ................................Computadora : Batería de Litio (CR2032) x 1 Sensor : Batería de Litio (CR2032) x 1
Duración de la batería ........Computadora : Aprox. 10 meses (si la computadora se utiliza por 1 hora/día; la duración de la pila varía
dependiendo de las condiciones de uso.)
Sensor : Aprox. 8 meses (si la computadora se utiliza por 1 hora/día; la duración de la batería variará
dependiendo de las condiciones de uso).
Esta es la figura promedio en condiciones de uso de 20 °C de temperatura y la distancia entre *
la computadora y el sensor es de 65 cm.
Sistema de control .............Microcomputador de 8 bit y un chip (Oscilador de cristal)
Sistema de pantalla ............Pantalla de cristal líquido Sensor ..............Sensor sin contacto magnético
Distancia de transmisión .... Entre 20 y 70 cm
Rango perímetro cubierta ...
0100 mm - 3999 mm (Valor inicial A: 2096 mm, B: 2050 mm)
Temperaturas para su uso ..
0 °C - 40 °C (Este producto no funcionará correctamente si se excede el baremo de temperatura de operación. Una
respuesta lenta o LCD en negro podría suceder si existen temperaturas más bajas o más altas respectivamente.)
Dimensión/peso ................. Computadora : 57 x 34 x 15 mm / 30 g Sensor : 41,5 x 35 x 15 mm / 15 g
La batería que trae la computadora de fábrica puede tener una duración inferior a la especificada anteriormente.*
El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso.*
CR2032
Abrir
Abrir
Cerrar
Cerrar
CR2032
#160-2890
Juego de compo-
nentes
#160-2880
Sensor
#160-2770
Soporte abrazadera
#160-0280N
Correa de soporte
#166-5150
Batería de Litio
(CR2032)
#169-9691N
Imán de la rueda
#160-2193
Soporte
Piezas Incluidas
Accesorios
(opcionales)

Transcripción de documentos

ES CATEYE ADVENTURE CYCLOCOMPUTER CC-AT200W U.S. Pat. Nos. 5236759/6957926 Pat./Design Pat. Pending Copyright© 2011 CATEYE Co., Ltd. CCAT2W-110930 ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN •• No se concentre en la computadora mientras pedalea. Conduzca con precaución. •• Instale el imán, el sensor y la abrazadera de forma que queden bien ajustados. Revíselos periódicamente. •• En caso de ingestión accidental en menores, consulte un médico inmediatamente. •• Evite exponer la computadora a la luz directa del sol durante periodos prolongados. •• No desmonte la computadora. •• No deje caer la computadora. Esto podría ocasionar un malfuncionamiento. •• Al utilizar la computadora instalada en el manillar, cambie MODE pulsando en los cuatro puntos debajo de la pantalla, o pulsando simultáneamente en el SSE, para iniciar o detener el temporizador. Presionar con fuerza en otras áreas puede resultar en un mal funcionamiento o en averías en la computadora. •• Asegúrese de apretar el la manecilla del soporte FlexTight con la mano. Apretarla fuertemente utilizando una herramienta, etc. podría averiar la rosca del tornillo. •• Cuando limpie la computadora y los accesorios no use disolvente, benceno ni alcohol. •• Se encuentra incorporado un sensor de temperatura en la computadora. Si el sensor se calienta con la luz solar directa o con el calor del cuerpo, podría no indicar correctamente la temperatura. Antes de utilizar la computadora, lea detenidamente este manual y guárdelo para futuras consultas. Preparación de la computadora Después de cambiar la batería, o cuando la computadora muestre un error, reinicie la computadora de acuerdo al siguiente procedimiento. Sensor de presión **La altitud al nivel del mar almacenada, altitud local, la unidad de velocidad, el tamaño de la rueda, el ID del sensor, la distancia de cuenta atrás, la rueda seleccionada, el ajuste AT, la distancia total y la ganancia total de altitud no cambiarán después de pulsar el botón AC. MODE SSE Clic MODE Presione solamente el cuerpo de la computadora. km/h mph : Unidad de velocidad : Indicador del tamaño de la rueda : Icono de recepción de señal del sensor 1 1. Pulse y mantenga pulsado el botón MENU. Formatear (inicializar) 2. Pulse el botón AC. 3. Suelte el botón AC. 4. Suelte el botón MENU. MENU AC las unidades de velocidad y de temperatura 2 Seleccione Al pulsar simultáneamente MODE y SSE, se puede seleccionar la “Unidad de velocidad” o la “Unidad de temperatura”. Seleccione “km/h” o “mph” para la unidad de velocidad y “°C” o “°F” para la unidad de temperatura. Pulse MENU para confirmar. Cambie de pantalla o Selección Registro mueva los dígitos (Al de unidad de la conpulsar simultáneamente) figuración MODE MENU MODE+SSE la circunferencia del neumático 3 Introduzca Introduzca la circunferencia del neumático de su bicicleta en mm. ** Consulte la tabla de referencia de circunferencias de neumáticos. Registro de la configuración Mover dígitos (Al pulsar simultáneamente) MENU 4 Sostenga el cuerpo de la computadora cerca del sensor (20 Comprobación del ID del sensor 70cm), y pulse con un objeto punzante y mantenga pulsado el botón RESET en el sensor. El sensor generará un número ID al azar para que el cuerpo de la computadora lo reciba y muestre en la pantalla. Si se sincronizan con éxito, la pantalla pasará automáticamente a la pantalla de Ajuste de Reloj. **Cuando ajustes el sensor ID, sitúalo al menos a 20 cms. lejos del computador. Presiona y manten el botón RESET, el sensor enviará la ID cuando liberemos el botón. **Al comprobar el ID del sensor, la computadora se colocará en modo de espera por 5 minutos. Muestra “ERROR” y cancela la comprobación del ID del sensor al no recibir ninguna señal de ID durante el modo en espera, o al pulsar MODE y SSE simultáneamente. Si no hay coincidencia de ID, no se puede detectar ni visualizar la velocidad ni la cadencia. Asegúrese de comprobar el ID del sensor de acuerdo a “Comprobación del ID del Sensor” en la pantalla del menú. **El ID original se guarda al cancelar la comparación del ID. Inicio de Cancelar la comprobaMoverse al ajuste comprobación ción del ID o volver a del reloj cuando del ID (Pulsando MODE+SSE comprobar (Al pulsar MENU no se ha estableRESET y manteniendo) simultáneamente) cido ningún ID. del reloj 5 Ajuste Al pulsar simultáneamente MODE y SSE, aparecerá “Tiempo”, “Hora” y “Minuto”, en ese orden. 24h ↔ 12h, Cambie de panRegistro de la o aumente el talla o mueva los configuración valor dígitos (Al pulsar (Final) MODE MENU MODE+SSE simultáneamente) Mida la circunferencia de la rueda (L) de su bicicleta Ponga una marca en la cara del neumático y déle una vuelta completa. Marque el inicio y el final de la vuelta en el piso y enseguida mida la distancia entre las dos marcas. Esta es su circunferencia actual. O, consulte “La tabla de referencia para la selección de valores” para localizar un valor aproximado a la circunferencia de acuerdo al tamaño del neumático. MODE+SSE Pulse el botón SSE junto con el cuerpo de la computadora. El botón SSE por sí mismo no funciona. Al utilizar la computadora por primera vez o al restaurar a los valores predeterminados de fábrica, formatee de acuerdo al siguiente procedimiento. MODE+SSE Para prevenir cualquier interferencia con la señal del sensor, el rango de transmisión está diseñado entre 20 y 70 cm, en adición para poder utilizar el código del ID. (Este rango de recepción solamente es de referencia). Tenga en cuenta los siguientes puntos. •• Para poder utilizar esta unidad, se tiene que comprobar el ID del sensor. •• Se pueden registrar en esta unidad dos diferentes IDs, ID1 y ID2, los cuales se identifican automáticamente. •• La computadora no puede recibir señal cuando la distancia entre el sensor y la computadora es muy grande. La disminución de temperatura y el agotamiento de la batería podría empeorar la sensibilidad de recepción incluso estando dentro del rango de transmisión. Podría ocurrir interferencia, ocasionando mal funcionamiento, si la computadora está: •• Cerca de TV, PC, radio, motor o en un auto o tren. •• Cerca de cruces del tren, vías del tren, estaciones de TV y/o radares. •• Utilización con otros dispositivos inalámbricos, o con algunas luces de batería en particular. 111 Pulse el botón AC de la parte posterior de la computadora. 222 Ajuste el reloj. Para ajustar el reloj, consulte “Preparación de la computadora 5”. AC MODE Sensor inalámbrico miento de las pilas MENU Aumentar •• Los datos de la altitud con esta unidad son solamente para referencia; de acuerdo a esto, no utilice la unidad como un dispositivo de medición para uso profesional. •• Deshágase de las baterías usadas según las regulaciones locales. •• La pantalla LCD podría verse distorsionada al mirarla a través de lentes de sol. Cómo reiniciar Funcionamiento de los botones al montar la Tapa del comparti- computadora en el soporte de manillar 0678 4 Como instalar la unidad en su bicicleta 2 5 3 Tabla de referencia de circunferencia de ETRTO Tamaño neumático 47-203 12x1.75 54-203 12x1.95 40-254 14x1.50 47-254 14x1.75 40-305 16x1.50 47-305 16x1.75 54-305 16x2.00 28-349 16x1-1/8 37-349 16x1-3/8 32-369 (17x1-1/4 369) 40-355 18x1.50 47-355 18x1.75 32-406 20x1.25 35-406 20x1.35 40-406 20x1.50 47-406 20x1.75 50-406 20x1.95 28-451 20x1-1/8 37-451 20x1-3/8 37-501 22x1-3/8 40-501 22x1-1/2 47-507 24x1.75 50-507 24x2.00 54-507 24x2.125 25-520 24x1(520) 24x3/4 Tubuler 28-540 24x1-1/8 32-540 24x1-1/4 25-559 26x1(559) 32-559 26x1.25 37-559 26x1.40 40-559 26x1.50 47-559 26x1.75 50-559 26x1.95 54-559 26x2.10 57-559 26x2.125 58-559 26x2.35 75-559 26x3.00 28-590 26x1-1/8 37-590 26x1-3/8 37-584 26x1-1/2 650C Tubuler 26x7/8 20-571 650x20C 23-571 650x23C 25-571 650x25C 26x1(571) 40-590 650x38A 40-584 650x38B 25-630 27x1(630) 28-630 27x1-1/8 32-630 27x1-1/4 37-630 27x1-3/8 18-622 700x18C 19-622 700x19C 20-622 700x20C 23-622 700x23C 25-622 700x25C 28-622 700x28C 30-622 700x30C 32-622 700x32C 700C Tubuler 35-622 700x35C 38-622 700x38C 40-622 700x40C 42-622 700x42C 44-622 700x44C 45-622 700x45C 47-622 700x47C 54-622 29x2.1 60-622 29x2.3 1340 1340 1350 1450 1460 1490 1515 1565 1545 1615 1770 1785 1890 1925 1965 1753 1785 1795 1905 1913 1950 2005 2010 2023 2050 2068 2070 2083 2170 1970 2068 2100 1920 1938 1944 1952 2125 2105 2145 2155 2161 2169 2070 2080 2086 2096 2105 2136 2146 2155 2130 2168 2180 2200 2224 2235 2242 2268 2288 2326 7 6 L (mm) 935 940 1020 1055 1185 1195 1245 1290 1300 11Correa de soporte 22Soporte 33Tuercas 44Sensor 55Imán 66Soporte del sensor 77Junta de caucho del soporte 88Bridas (x2) 4 1 8 Instale el sensor y el imán A La distancia desde la computadora al sensor se encuentra dentro del rango de transmisión. B El imán pasa a través C El espacio entre el sensor y el de la zona del sensor. imán es de 5 mm o menos. Zona del sensor Max. 70 cm 4 SE N ZOSOR NE 5 SENS OR ZONE 4 5 mmm 5m Horquilla delantera derecha (interior) **El imán podría instalarse en cualquier parte del rayo si se cumplen las condiciones de instalación de arriba. 1 Instale el sensor 4 6 Horquilla delantera derecha 2 Instale el imán Tire firmemente Rayo a la derecha 8 5 SENS SEN S ZO OR NE OR ZONE Hacia la zona del sensor **Instale el sensor en la horquilla delantera lo más alto que sea posible. 3 Sujete el soporte a la potencia o al manillar Cuando sujete el soporte a la potencia 7 2 Potencia Corte 1 ATENCIÓN: Redondee el borde recortado de la correa del soporte para prevenir lesiones. Cuando sujete el soporte en el manillar **Para poder obtener mejor sensibilidad de recepción, coloque el soporte de tal manera que la computadora se mantenga en posición horizontal. Manillar 7 1 2 3 4 Quitar/Instalar la computadora Al sostenerlo con la mano, Clic **Para manillares con forma de ala sobre potencias oversized, la abrazadera puede ser montada usando el soporte abrazadera y bridas de nylon. (opcionales) 2 empujelo hacia afuera como si levantara el frente. L mm **Después de la instalación, verifique que se visualice la velocidad en la computadora al girar suavemente la rueda delantera. Si no se visualiza, verifique las posiciones de A , B y C . 1 Funcionamiento de la computadora [Pantalla de funciones] Inicio/Parada de la medición Velocidad actual 0,0(4,0) – 105,9 km/h [0,0(3,0) – 65,0 mph] Con esta unidad, puede seleccionar el modo automático (medición automática) o medición manual. Durante la medición, km/h o mph parpadean. La velocidad máxima y la distancia total se actualizan a pesar de iniciar/detener la medición. •• Modo automático ( Modo seleccionado a medio punto Modo seleccionado en la parte inferior encendido) Las mediciones inician automáticamente cuando la bicicleta se encuentra en movimiento. •• Medición manual : Flecha de ritmo Indica si la velocidad actual es más rápida ( ) o más lenta ( ) que la velocidad promedio. : Icono del modo automático : Indicador de baja batería de la computadora Al utilizar la computadora instalada en el soporte, inicie/detenga la medición pulsando simultáneamente los botones MODE y SSE. **Para cambiar entre el modo automático y el manual, consulte “Ajuste del modo automático” en la pantalla del menú. Al pulsar MODE cambia la visualización de la fila media/inferior. -20 – 60 ˚C [-4 – 140 ˚F] Altitud al nivel del mar -500 ­– 9000 m [-1640 – 29600 ft] Inclinación (%) -99% – +99% Acceso directo A 0:00 – 23:59 o 1:00 – 12:59 Tm MODE Tiempo transcurrido (Pulsando y manteniendo) 0:00’00” – 9:59’59” Acceso directo para la corrección de la altitud Dst al nivel del mar. Válido Distancia de cuando la computadora viaje no recibe ninguna 0,00 – 9999,99 km [mile] señal del sensor. Dst 2 Distancia de viaje-2 0,00 – 9999,99 km [mile] Esta unidad determina la altitud convirtiendo el cambio en presión atmosférica y temperatura; por lo tanto, podría producir alguna desviación en cuanto a la altitud al nivel del mar real. Se recomienda corregir la altitud al nivel del mar justo antes de realizar la medición, utilizando alguno de los siguientes métodos. •• ADJUST (corrección de la altitud al nivel del mar): Introduzca la altitud en el punto actual. Introduzca el valor real en el punto en el cual se conozca la altitud al nivel del mar, tal como a lo largo de la costa del mar, o en un símbolo sobre la montaña, etc. **La altitud al nivel del mar se corrige en la pantalla de menú “Corrección de la altitud al nivel del mar”. Muévase a la pantalla de corrección de altitud al nivel del mar pulsando MENU o el acceso directo relevante desde la pantalla de medición. Distancia de cuenta atrás Una vez establecido el trayecto recorrido objetivo, la unidad visualiza la distancia de cuenta atrás al objetivo y notifica a la llegada. Cuando la unidad alcanza la distancia objetivo, la distancia de cuenta atrás aparece y el valor parpadea. La pantalla regresa a la visualización original en 5 segundos. **La distancia objetivo se establece en la pantalla de menú “Ajuste de la distancia de cuenta atrás”. Muévase a la pantalla de ajuste de la distancia de cuenta atrás pulsando MENU, MODE o el acceso directo relevante desde la pantalla de medición. Cambio de los ajustes la computadora [Pantalla de menú] Al pulsar MENU en la pantalla de medición se mueve a la pantalla de menú para configurar el cambio. Una vez adentro de la pantalla de menú, pulse el botón MODE para desplazarse a través de los elementos de configuración. Pulse MODE+SSE para entrar a las pantallas de edición. No puede realizar cambios si existe una señal entrante y se encuentra activo el temporizador de medición. Acceso directo : Al utilizar un acceso directo, la pantalla de corrección de la altitud al nivel del mar o la pantalla de ajuste de la distancia de cuenta atrás no se visualiza como se muestra en la figura de abajo. Se mueve directamente a la pantalla de edición. MODE *1 Corrección de la altitud al nivel del mar Preajuste antes la altitud al nivel del mar en su localidad. Muévase a la pantalla HOME y después regrese a la pantalla de medición pulsando MENU o el acceso directo relevante. Enseguida, la altitud al nivel del mar cambia al valor preajustado. Puede iniciar con la altitud al nivel del mar correcta ajustando la altitud local antes de salir de su localidad. Visualización de la fila inferior Reloj ATENCIÓN: El tiempo transcurrido podría contarse incluso si la bicicleta no se encuentra en movimiento si el modo automático se encuentra en apagado. Después de realizar la medición, asegúrese de pulsar simultáneamente MODE y SSE para detener la medición. •• HOME (ajuste de la altitud local): Preajuste de una altitud al nivel del mar específica. Pantalla de funciones Temperatura **Se actualiza al visualizarse la pantalla de medición (al medir: cada 3 segundos, al no desplazarse: cada 20 segundos). **La medición de la altitud se actualiza cada 3 segundos durante la medición (al contar el tiempo transcurrido), pero no se actualiza al detener la medición. **Pulse y mantenga pulsados simultáneamente MODE y SSE en la pantalla de ajuste para restaurar el valor correcto al predeterminado (un valor de acuerdo a ISO2533). Avance por las funciones de la Computadora Visualización de la fila media Ganancia Total de Altitud ��� Se visualiza la ganancia total de altitud. Temperatura �������������������� Se visualiza la temperatura actual. Av Velocidad media*2 Corrección de la altitud al nivel del mar 0,0 – 105,9 km/h [0,0 – 65,0 mph] Altitud ascendente Distancia de cuenta atrás 9999,90 – 0,00 km [mile] MODE MODE MODE MODE MENU Acceso directo B Ajuste de la distancia de cuenta atrás Entrada de tamaño de rueda MODE Comprobación del ID del sensor Ajuste de reloj MODE Acceso directo para el ajuste de la distancia (Pulsando y de cuenta atrás. Válido cuando la computa- manteniendo) dora no recibe ninguna señal del sensor. Ganancia Total de Altitud Ajuste del modo automático Mx Velocidad máxima 0,0(4,0) – 105,9 km/h [0,0(3,0) – 65,0 mph] 0 – 999999 m [ft] Selección de rueda Odo Distancia total 0 – 99999 / 100 – 99999 x 1000 m [ft] 0,0 – 9999,9 / 10000 – 999999 km [mile] *** Con la computadora instalada en el soporte, pulse los tres botones al frente del ordenador. *** Si Tm excede aproximadamente 27 horas o Dst excede 9999,99 km, se muestra .E como la velocidad promedio. Reinician los datos. Puesta a cero Al visualizar cualquier dato que sea diferente a Dst-2, al pulsar y mantener pulsado MODE y SSE simultáneamente se restauran los datos de medición en 0. Al visualizar Dst-2, pulsar y mantener pulsado MODE y SSE simultáneamente restaura solamente Dst-2 a 0. En ambos casos, la distancia total y la ganancia total de altitud no se restauran. Modo de ahorro de energía Si la computadora no ha recibido ninguna señal durante 10 minutos, se activará el modo de ahorro de energía y solamente se mostrará el reloj. Cuando la computadora vuelve a recibir una señal del sensor, vuelve a aparecer la pantalla de medición. Si transcurren 60 minutos de inactividad, el modo de ahorro de energía cambiará al modo SLEEP. Al pulsar MODE en el modo SLEEP aparece la pantalla de medición. Medición de la altitud Esta unidad detecta el cambio en la presión atmosférica y la temperatura utilizando un sensor de presión incorporado en la computadora y la convierte a la altitud utilizando la relación entre la altitud y la presión de ISO 2533 (atmósfera estándar), el cual ha sido desarrollado basado en la atmósfera estándar internacional especificada por la Organización Internacional de Aviación Civil (ICAO). Según esto, las mediciones tienden a cambiar, incluso en el mismo punto, de acuerdo a la presión atmosférica debido a las condiciones climáticas. Además, las mediciones podrían cambiar más de 30 m de la mañana a la tarde incluso bajo condiciones climáticas estables. Las mediciones podrían ser incorrectas en el siguiente lugar o entorno. •• Cuando la presión atmosférica y la temperatura cambian significativamente debido a un cambio rápido del clima. •• En lugares donde la presión atmosférica es regulada, como en el interior de un avión. •• Los datos de la altitud podrían cambiar temporalmente cuando la temperatura cambia rápidamente al salir de una habitación, etc. Podría regresar al valor correcto después de un tiempo. Medición de la altitud Esta unidad cuenta con cuatro funciones relacionadas con la altitud y una función de temperatura. Altitud al nivel del mar ��� Se visualiza la altitud al nivel del mar en ese momento. **Para el uso correcto de la altitud al nivel del mal, consulte lo establecido en “Corrección de la altitud al nivel del mar”. Inclinación (%) ���������������� Medición de la inclinación en unidades porcentuales, en las que 45 grados son un 100%. **Se actualiza cada tres segundos, calculando varias veces el cambio en cuanto a altitud y a la distancia recorrida. La actualización de inclinación puede retrasarse. Datos erróneos pueden ser mostrados temporalmente cuando hay cambios bruscos de velocidad, o cuando la velocidad es muy lenta. Altitud ascendente ���������� Se visualiza la acumulación de ascenso a partir del punto de puesta a cero al punto actual. Pantalla de menú MODE MODE Selección de la unidad de velocidad/temperatura MODE MODE Entrada manual de la distancia total **Después del cambio, asegúrese de pulsar MENU para confirmar el ajuste. **Si no toca la pantalla de ajuste por un minuto, aparece la pantalla de medición sin cambios en los datos. Corrección de la altitud al nivel del mar Acceso directo A : MODE (Pulsando y manteniendo) → Pantalla de funciones ��������������������������Seleccione ADJUST (corrección de la altitud al nivel del mar) o HOME (ajuste de la altitud local) pulsando MODE. Al pulsar simultáneamente MODE y SSE, se puede seleccionar “selección +/-” o “Mover dígito” y al pulsar MODE se incrementa la selección +/- o el valor. Introduzca la altitud deseada. Cambio de ajuste (pulsando siMODE+SSE multáneamente) **Para más detalles, consulte “Corrección de la altitud al nivel del mar”. Ajuste de la distancia de cuenta atrás Acceso directo B : MODE (Pulsando y manteniendo) → Pantalla de funciones ��������������������������Al pulsar MODE se incrementa el valor y al pulsar simultáneamente MODE y SSE se mueve hacia el siguiente dígito. Selección de rueda ���Alterna entre el tamaño especificado de rueda (circunferencia de neumático) y . Utilice esta función si la computadora se compartirá entre dos y . bicicletas. Pulsando MODE se alterna entre Entrada de tamaño de rueda ��������������������������Al pulsar MODE se incrementa el valor y al pulsar MODE y SSE simultáneamente se mueve hacia el siguiente dígito. Para introducir el tamaño de rueda , visualice utilizando “Selección de rueda”. Ajuste del modo automático ��������������������������Pulse MODE para seleccionar ENCENDIDO o APAGADO. Ajuste de reloj ���Proceda de acuerdo a lo descrito en “Preparación de la computadora 5”. Entrada manual de la distancia total ��������������������������Antes de volver a inicializar la computadora, tenga en cuenta la distancia total. Esta lectura le permitirá después introducir manualmente la distancia total. Al pulsar MODE se incrementa el valor y al pulsar MODE y SSE simultáneamente se mueve hacia el siguiente dígito. Comprobación del ID del sensor ��������������������������Cambie al número de ID que se va a comprobar y después compruebe el ID. Al pulsar MODE cambia a ID1 o ID2 y al pulsar MODE y SSE simultáneamente se mueve hacia la comprobación del ID. Establezca el ID de acuerdo a lo descrito en “Preparación de la computadora 4”. **ID2 se utiliza al compartir la computadora con un segundo sensor instalado en otra bicicleta. El equipo identificará ID1 y el ID2 automáticamente una vez es activado después del modo de ahorro de energía. Selección de la unidad de velocidad/temperatura ��������������������������Proceda de acuerdo a lo descrito en “Preparación de la computadora 2”. 2 Especificaciones Mantenimiento Para limpiar la computadora o los accesorios, utilice detergente neutro diluido en un paño suave y después pase uno seco. Cambio de las baterías CO IN Cerrar Computadora Si se enciende , reemplace la batería. Instale una nueva batería de litio (CR2032) con el lado (+) viendo hacia arriba. Después de cambiar la batería, realice el procedimiento de reinicio, pulsando el botón AC. CR2032 Abrir **Enseguida vuelva a inicializar la computadora de acuerdo a “Cómo reiniciar”. Sensor Accesorios (opcionales) Piezas Incluidas Cerrar IN **Después de sustituir la batería, se requiere comprobar otra vez el ID. Para más detalles, consulte “Comprobación del ID del sensor” en la pantalla del menú. CR2032 CO Cambie la batería cuando parpadee el dígito de la velocidad mientras se desplaza. Después de la sustitución, compruebe las posiciones del sensor y del imán. Batería ��������������������������������Computadora : Batería de Litio (CR2032) x 1 Sensor : Batería de Litio (CR2032) x 1 Duración de la batería ��������Computadora : Aprox. 10 meses (si la computadora se utiliza por 1 hora/día; la duración de la pila varía dependiendo de las condiciones de uso.) Sensor : Aprox. 8 meses (si la computadora se utiliza por 1 hora/día; la duración de la batería variará dependiendo de las condiciones de uso). ** Esta es la figura promedio en condiciones de uso de 20 °C de temperatura y la distancia entre la computadora y el sensor es de 65 cm. Sistema de control �������������Microcomputador de 8 bit y un chip (Oscilador de cristal) Sistema de pantalla ������������Pantalla de cristal líquido Sensor...............Sensor sin contacto magnético Distancia de transmisión ����Entre 20 y 70 cm Rango perímetro cubierta ���0100 mm - 3999 mm (Valor inicial A: 2096 mm, B: 2050 mm) Temperaturas para su uso ��0 °C - 40 °C (Este producto no funcionará correctamente si se excede el baremo de temperatura de operación. Una respuesta lenta o LCD en negro podría suceder si existen temperaturas más bajas o más altas respectivamente.) Dimensión/peso �����������������Computadora : 57 x 34 x 15 mm / 30 g Sensor : 41,5 x 35 x 15 mm / 15 g ** La batería que trae la computadora de fábrica puede tener una duración inferior a la especificada anteriormente. ** El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Abrir Solución de problemas El botón MODE no funciona cuando la computadora está montada en su soporte. Compruebe que no haya suciedad entre el soporte y la computadora. Limpie el soporte con agua para quitar la suciedad, y para asegurar que la computadora entre y salga suavemente. #160-2890 Juego de componentes #160-0280N #160-2880 Correa de soporte Sensor #160-2193 Soporte #169-9691N Imán de la rueda #160-2770 Soporte abrazadera #166-5150 Batería de Litio (CR2032) El icono de recepción de la señal del sensor no parpadea (no se visualiza la velocidad). (Mueva la computadora cerca del sensor y gire la rueda delantera). Si el icono de recepción de señal del sensor parpadea, este problema podría ser ocasionado por la distancia de transmisión debido a que la batería se ha agotado, pero no significa un mal funcionamiento). Comprobación del ID del sensor. Compruebe el ID de acuerdo a “Comprobación del ID del sensor” en la pantalla del menú. Compruebe que el espacio entre el sensor y el imán no sea muy grande. (Espacio: dentro de 5 mm) Compruebe que el imán pase a través de la zona del sensor correctamente. Ajuste la posición del imán y del sensor. Compruebe que la distancia entre la computadora y el sensor sea correcta. (Distancia: entre 20 y 70 cm) Instale el sensor dentro del rango especificado. ¿Está la computadora o el sensor con la pila baja? En invierno, el Rendimiento de la pila disminuye. Sustituya con nuevas baterías. Después del cambio de baterías, siga el procedimiento “Cambio de las baterías”. Datos incorrectos de la altitud al nivel del mar. ¿Se ha corregido la altitud al nivel del mar? La altitud al nivel del mar podría producir algún error debido a los cambios en la presión atmosférica. Corrija la altitud al nivel del mar de acuerdo a lo establecido en "Corrección de la altitud al nivel del mar" en la pantalla de menú. No se visualiza la pantalla. ¿La batería esta agotada? Sustitúyala. Después reinicie la computadora. Consulte “Cómo reiniciar”. Aparecen datos incorrectos. Reinicie la computadora. Consulte “Cómo reiniciar”. 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Cateye Adventure [CC-AT200W] Manual de usuario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Manual de usuario

Cateye Adventure [CC-AT200W]: Un ciclocomputador inalámbrico con funciones avanzadas para ciclistas.

  • Fácil de instalar y usar: Con su diseño intuitivo y su montaje sin herramientas, el Cateye Adventure es fácil de instalar y usar.
  • Pantalla grande y clara: La pantalla LCD de alto contraste del Cateye Adventure es fácil de leer, incluso con luz solar directa.
  • Funciones completas: El Cateye Adventure incluye una variedad de funciones, como velocidad, distancia, tiempo, temperatura y altitud.
  • Resistente a la intemperie: El Cateye Adventure es resistente al agua y al polvo, por lo que puede usarse en cualquier condición climática.