LG M4200N-B10 El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario

El LG M4200N-B10 es un monitor LCD de 42 pulgadas con una resolución de 1920 x 1080 píxeles. Ofrece una amplia gama de características, desde la compatibilidad con señales analógicas y digitales, hasta un modo de ajuste automático, así como un botón ARC para seleccionar el tamaño de la imagen de la pantalla. También cuenta con puertos USB, VGA, LAN, serie y serie RS-232C para una fácil conectividad con otros dispositivos. El LG M4200N-B10 puede utilizarse para diversas aplicaciones, como el entretenimiento en el hogar, los juegos o el uso profesional.

El LG M4200N-B10 es un monitor LCD de 42 pulgadas con una resolución de 1920 x 1080 píxeles. Ofrece una amplia gama de características, desde la compatibilidad con señales analógicas y digitales, hasta un modo de ajuste automático, así como un botón ARC para seleccionar el tamaño de la imagen de la pantalla. También cuenta con puertos USB, VGA, LAN, serie y serie RS-232C para una fácil conectividad con otros dispositivos. El LG M4200N-B10 puede utilizarse para diversas aplicaciones, como el entretenimiento en el hogar, los juegos o el uso profesional.

E1
Precauciones de seguridad
Lea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar el producto.
Precauciones que se deben tomar al instalar el producto
Si hace caso omiso a los mensajes de precaución, corre el riesgo de sufrir daños leves o dañar el
producto.
Si hace caso omiso a los mensajes de advertencia, corre el riesgo sufrir daños graves, tener un
accidente o incluso morir.
Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como calefactores eléctricos.
- Podría producirse una descarga, un incendio, un error de funcionamiento o alguna deformación en el producto.
Mantenga el material incluido en el embalaje para evitar la acumulación de humedad o el material de embalaje
de vinilo fuera del alcance de los niños.
- El material para evitar la acumulación de humedad resulta nocivo si se traga. Si alguien lo ingiere accidentalmente,
haga lo posible por provocarle el vómito y acuda al hospital más cercano. El material de embalaje de vinilo puede,
además, provocar asfixia. Manténgalo siempre fuera del alcance de los niños.
No coloque objetos pesados sobre el producto ni se siente sobre él.
- Si el producto se rompe o se cae, podría provocar daños. Preste atención especial a los niños.
Evite que el cable de alimentación o de señal interrumpa el paso.
-
Alguien podría tropezarse y provocar una descarga eléctrica, un incendio, una avería en el producto o daños personales.
Instale el producto en un lugar limpio y seco.
- El polvo y la humedad pueden ser la causa de una descarga eléctrica, un incendio o una avería en el producto.
Si percibe olor a humo o a otras sustancias o si escucha ruidos extraños, desenchufe el cable de alimentación
y póngase en contacto con el centro de asistencia.
- Si sigue utilizando el aparato sin tomar las medidas adecuadas, existe el riesgo de producirse una descarga eléctrica o
un incendio.
Si se cae el producto o se rompe la carcasa, apáguelo y desenchufe el cable de alimentación.
- Si sigue utilizando el aparato sin tomar las medidas adecuadas, existe el riesgo de producirse una descarga eléctrica o
un incendio. Póngase en contacto con el centro de asistencia.
No deje caer objetos metálicos como monedas, horquillas, palillos o alambres en el producto. Evite, asimismo,
acercar objetos inflamables como papel o cerillas. Preste atención especial a los niños.
- Podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o daños personales. Si cayese un objeto extraño en el interior del
producto, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de asistencia.
Verifique que el orificio de ventilación no esté bloqueado. Instale el producto en un lugar con la anchura
necesaria (más de 10 cm desde la pared)
- Si instala el producto demasiado cerca de la pared, podría deformarse o producirse un incendio por la
acumulación del calor interno.
No bloquee el orificio de ventilación del producto con un mantel o una cortina.
- El producto podría deformarse o producirse un incendio por el sobrecalentamiento en su interior.
Instale el producto en un lugar liso y estable para que no haya riesgo de caídas.
- Si se cae el producto, podría provocar daños personales o romperse.
Instale el producto en un lugar en el que no existan perturbaciones electromagnéticas.
Mantenga el producto alejado de la luz directa del sol.
- El producto podría dañarse.
Advertencia
Advertencia
Precaución
Precaución
ADVERTENCIA
Éste es un producto de clase A. Si se utiliza en domicilios particulares, el producto puede provocar
interferencias de radio, por lo que es posible que el usuario deba tomar las medidas adecuadas.
E2
E2
Precauciones relativas a la fuente de alimentación
Verifique que el cable de alimentación está conectado a una toma de tierra.
- Si no lo hace, podría sufrir daños o electrocutarse.
Utilice únicamente el voltaje nominal.
- Si no lo hace, podría electrocutarse o dañar el producto.
En caso de tormentas o tormentas eléctricas, desenchufe el cable de alimentación o el cable de señal.
- Si no lo hace, podría electrocutarse o provocar un incendio.
No conecte varias alargaderas, aparatos eléctricos o calefactores eléctricos a una sola toma. Utilice una regleta
con terminal a tierra diseñada exclusivamente para su uso con equipos informáticos.
- Si no lo hace, el sobrecalentamiento podría provocar un incendio.
No toque el enchufe si tiene las manos mojadas. Además, si la clavija del cable está mojada o cubierta de
polvo, séquela completamente o límpiela.
- De no hacerlo, podría electrocutarse por exceso de humedad.
Si no va a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo, desenchúfelo.
- El polvo acumulado o el deterioro del material aislante podría provocar un incendio o un cortocircuito
Enchufe el cable de alimentación correctamente.
- Si no lo hace, podría producirse un incendio.
Cuando desenchufe el cable, tire del enchufe. No doble demasiado el cable de alimentación ni coloque objetos
pesados sobre él.
- Si lo hace, el cable podría dañarse y provocar descargas eléctricas o un incendio.
No inserte ningún conductor (por ejemplo, un palillo de metal) en uno de los extremos del cable de
alimentación si el otro extremo está conectado a la toma de corriente de la pared. Es más: no toque el cable de
alimentación justo después de haberlo enchufado a la toma de corriente de la pared.
- Podría electrocutarse.
El cable de la fuente de alimentación se utiliza como dispositivo de conexión principal. Compruebe que puede
acceder fácilmente a la toma una vez instalado el producto.
No desenchufe el cable de alimentación mientras el producto está en uso.
- El cortocircuito podría dañar el producto.
Advertencia
Precaución
Precauciones que se deben tomar al mover el producto
Advertencia
Verifique que ha apagado el producto.
- Si lo hace, podría electrocutarse o dañar el producto.
Compruebe también que todos los cables están desconectados antes de mover el producto.
- Si lo hace, podría electrocutarse o dañar el producto.
Precauciones de seguridad
E3
Precauciones de seguridad
Precaución
Precauciones que se deben tomar al utilizar el producto
Advertencia
No almacene ni coloque sustancias inflamables cerca del producto.
- Existe un riesgo de explosión o de incendio si no manipula este tipo de sustancias con la atención necesaria.
Cuando limpie la superficie del tubo marrón del producto, desenchufe el cable de alimentación y frótela con un
paño para evitar arañazos. No la limpie con un paño húmedo.
- El agua podría introducirse en el producto y provocar una descarga eléctrica o alguna avería importante.
Para proteger la vista, deje de mirar la pantalla de vez en cuando.
Mantenga limpio el producto.
Cuando trabaje con el producto, adopte una postura cómoda y natural para relajar los músculos.
Oblíguese a tomar descansos de forma regular cuando utilice el producto durante mucho tiempo.
No presione con fuerza el panel con las manos ni con objetos punzantes como las uñas, lápices o bolígrafos,
ya que podría arañar la pantalla.
Utilice el producto desde una distancia adecuada.
- Podría dañar la vista si lo utiliza a poca distancia.
Ajuste la resolución y el reloj adecuados tal como se indica en el manual de usuario.
- Podría dañar la vista.
Utilice únicamente detergentes recomendados para limpiar el producto. (No utilice benceno, disolventes ni
alcohol.)
- De hacerlo, el producto podría deformarse.
La lámpara fluorescente de este producto contiene una pequeña cantidad de mercurio.
No se deshaga de este producto de la misma forma que lo haría con el resto de desperdicios domésticos.
A la hora de deshacerse de este producto, tenga muy en cuenta las normativas locales.
Precaución
No golpee el aparato mientras lo mueve.
- Si lo hace, podría electrocutarse o dañar el producto
No se deshaga del embalaje del producto. Utilícelo para moverlo.
Oriente la cara frontal del panel hacia arriba y cójalo con las dos manos para moverlo.
- Si se cae el producto, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio. Póngase en contacto con el
centro de asistencia para la reparación.
No desmonte, repare ni manipule el producto por decisión propia.
- Podría producirse un accidente, una descarga eléctrica o un incendio.
- Póngase en contacto con el centro de asistencia para realizar comprobaciones, calibraciones o reparaciones.
No rocíe agua sobre el producto ni lo limpie con sustancias inflamables (disolvente o benceno). Podría
producirse un accidente, una descarga eléctrica o un incendio.
Mantenga el producto alejado del agua.
- Podría producirse un accidente, una descarga eléctrica o un incendio.
Información relativa al modo de deshacerse del producto
E4
Utilización del mando a distancia
Nombre de los botones del mando a distancia
12
0
3
CONTRAST
TILE ARC
BRIGHT
LOCK
AUTO
POWER
OK
MENU
+
+
-
-
SOURCE
456
789
Botón de encendido y
apagado
Botón de selección de entrada
Botón MENU
Botón AUTO
función de ajuste
automático (operativa sólo
para señales analógicas)
Botón OK
Si pulsa el botón una vez, cambiará
la fuente de entrada.
digital signal señal analógica
Botón
Contraste
Para ajustar el contraste
de la pantalla.
Botón
Luminosidad
Para ajustar la luminosidad
de la pantalla.
Botón LOCK(E17)
Botón ARC
Para seleccionar el tamaño de la
imagen de la pantalla.
realiza los ajustes de contraste y
luminosidad.
Botón TILE
Este modo se utiliza para
ampliar la pantalla y también en
algunos productos para poder
verla ordenada
Teclas de números
1. Quite la tapa del compartimento de las pilas.
2. Inserte las pilas con la orientación de polaridad correcta (+/-).
3. Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
Deshágase de las pilas tirándolas a un contenedor de reciclaje de pilas para evitar la contaminación del medio
ambiente.
Inserción de las pilas en el mando a distancia.
E5
Nombres y funciones de las partes
Vista posterior
Conector de alimentación: conecte el cable de alimentación
Puertos serie RS-232C
Entrada/salida de señal analógica
Puerto del ratón
Puerto del teclado
Puerto VGA
Puerto LAN
Puerto USB
Puerto serie
Nota
Nota
Es posible activar la salida AUDIO OUT pero, dado que no está incluida en las
especificaciones del producto, no se puede garantizar la calidad obtenida.
E6
Conexión de dispositivos externos
Conexión a un producto
Panel posterior del producto.
En primer lugar, compruebe que el ordenador, el producto y todos los periféricos están
apagados.
A continuación, conecte el cable de entrada de señal.
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal D-Sub.
Conecte el cable de alimentación.
1.
Este producto contiene ajustes de señal DVI.
Panel posterior del producto.
Conecte el cable de alimentación.
E7
Al pulsar el botón de encendido, se encenderá o se apagará el monitor y el
PC conectados a la pantalla.
Seleccione una señal de entrada.
Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada.
O bien, pulse el botón SOURCE situado en la parte delantera del producto.
Encienda el aparato pulsando el botón de encendido del producto.
BOTÓN DE ENCENDIDO
DVI (digital signal) RGB (señal analógica)
2.
3.
Si el PC se ha instalado internamente, sólo es posible ver la pantalla conectada al PC
cuando se selecciona la fuente DVI.
Instalación con el controlador de gráficos (
Graphic Driver Installation guide)
4.
Conexión de dispositivos externos
E8
D-SUB(OUT)
D-SUB(IN)
D-SUB(OUT)
D-SUB(IN)
VGA
D-SUB(OUT)
D-SUB(IN)
D-SUB(OUT)
D-SUB(IN)
Conexión de dispositivos externos
Utilice esta función cuando visualice entradas ANALOG RGB (RGB analógicas) entre un
PC y otro producto.
Producto 1
Para utilizar distintos productos conectados entre sí
Conecte un extremo del cable de entrada de señal (cable de señal D-Sub de 15 patillas) al
conector RGB OUT (Salida RGB) del producto 1 y conecte el otro extremo al conector RGB
INPUT (Entrada RGB) de los otros productos.
Recepción de salidas RGB
Producto 2
Producto 3
Producto 4
Cable de señal D-Sub de 15 patillas
Cable de señal D-Sub de 15 patillas
E9
Selección y ajuste de la pantalla
Nombre de los botones de la unidad de ajustes de pantalla
Pulse este botón para encender la unidad. Vuelva a pulsarlo para
apagar la unidad.
(Al pulsar el botón de encendido, se encenderá o se apagará el monitor
y el PC conectados a la pantalla.)
Este indicador se ilumina en verde cuando la pantalla funciona
normalmente (en el modo correspondiente). Si la pantalla está en modo
de suspensión (ahorro de energía), el color del indicador cambia a ámbar.
(Al apagar la unidad, la pantalla y el PC tardarán varios segundos en
apagarse por completo.)
Utilice estos botones para controlar
directamente el brillo y el contraste de la
señal PC (señal analógica, digital signal).
Utilice estos botones para mostrar u ocultar la pantalla del menú OSD
(menú de visualización en pantalla).
Utilice este botón para seleccionar un icono o ajustar una configuración en
la pantalla OSD.
Botón de encendido
Botón MENU
Botones de
selección/ajuste OSD
Indicatore de
encendido
E10
Selección y ajuste de la pantalla
Unidad que recibe la señal desde el mando a distancia.
Nombre de los botones de la unidad de ajustes de pantalla
[Para señal analógica]
Si la resolución es 1360X768
Si la resolución no es 1360X768
[Para señal
digital
]
Se mostrará la información actual de la señal y del modo.
Botón AUTO/SELECT
Seleccione a señal de entrada
Botón SOURCE
Auto en progreso
Auto en progreso
Para una visualización ó ptima
Cámbiela a 1360 X 768
DVI (digital signal) RGB (señal analógica)
No es posible obtener la señal digital y la señal analógica al mismo tiempo;
por lo tanto, al transferir la fuente, conecte el conector y encienda la unidad.
Receptor IR
E11
Menú OSD
Icono Descripción de la función
IMAGEN
Ajusta la pantalla de vídeo.
Ajusta el brillo, el contraste y el color de la pantalla, según sus preferencias.
Nota
OSD (menú de visualización en pantalla)
La función OSD permite ajustar adecuadamente el estado de la pantalla, ya que proporciona
una presentación gráfica.
ESPECIAL
Ajusta el estado de la pantalla según las circunstancias.
SCREEN
Selección y ajuste de la pantalla
E12
Selección y ajuste de la pantalla
Cómo ajustar la pantalla OSD (menú de visualización en pantalla)
Cómo ajustar la pantalla automáticamente
Deberá ajustar la visualización de la pantalla al conectar el producto
a un ordenador por primera vez o al modificar alguno de los modos.
Consulte la siguiente sección para ajustar de forma óptima la
pantalla del producto.
Pulse el botón AUTO/SELECT (botón AUTO del mando a distancia)
con la señal PC analógica. A continuación, se seleccionará un modo
óptimo de pantalla que se ajuste al modo actual.
Si el ajuste no resulta satisfactorio, deberá ajustar la posición, el reloj
y la fase de la pantalla en el menú OSD.
Primero pulse el botón MENU para que aparezca el menú OSD.
Para acceder a cada uno de los controles, pulse los botones .
Cuando el icono aparezca resaltado, pulse el botón OK.
Utilice los botones para ajustar el elemento en el nivel deseado.
Para aceptar los cambios pulse el botón OK.
Salga del menú OSD pulsando el botón EXIT (Salir).
1
2
3
4
5
6
OK OK
MENU
+
+
-
-
+
+
-
-
• Utilice el mando a distancia para
ajustar la pantalla OSD.
Aparece el
menú
emergente de
pantalla
Muévalo hasta
conseguir el ajuste
que desee
Muévalo hasta
conseguir el ajuste
que desee
Seleccion
e un icono
del menú
Seleccion
e un icono
del menú
Ajuste el estado
Guarde el
ajuste
+
+
-
-
MENU
Si la resolución es 1360X768
Si la resolución no es 1360X768
Auto en progreso
Auto en progreso
Para una visualización ó ptima
Cámbiela a 1360 X 768
E13
Contraste
Para ajustar el contraste de la pantalla.
Luminosidad
Para ajustar la luminosidad de la
pantalla.
Rojo/Verde/Azul
Defina sus propios niveles de color.
6500K/9300K/3600K
Selección de una definición de color de fábrica.
6500K: blanco ligeramente rojizo.
9300K: blanco ligeramente azulado.
3600K: blanco ligeramente
ámbar
.
Usuario: seleccione esta opción para
utilizar la los parámetros definidos por el
usuario.
ACC
Ajuste del color de la pantalla
Selección y ajuste de la pantalla
E14
Selección y ajuste de la pantalla
Set ID
Access Code
Selección de las opciones
Idioma
Indicatore de
encendido
Para seleccionar el idioma en que se muestran los nombres de los controles.
Utilice esta función para ajustar el estado del indicatore de encendido situado en el panel frontal
del producto en On o en Off.
Si lo ajusta en Off, se apagará. Si lo ajusta en On en cualquier momento, el indicatore de
encendido se encenderá automáticamente.
Trans. de OSD
Utilice los botones para seleccionar Conex o Descon. Es posible configurar la unidad para que
únicamente se pueda utilizar desde el mando a distancia y evitar, así, un uso no autorizado.
Para bloquear el ajuste de la pantalla OSD, configure la pestaña Clave segur. en la posición 'on'.
Para desbloquearla, realice el siguiente procedimiento:
Pulse el botón MENU del mando a distancia y ajuste Clave segur. en la posición 'off'.
Clave segur.
Si pulsa este botón una vez, aparecerá la
siguiente ventana de señales de entrada.
Seleccione el tipo de señal que desea
utilizar con el botón .
Modo
Para ajustar el grado de transparencia del menú OSD en pantalla.
Set ID
Access Code
E15
Set ID
Access Code
Selección de las opciones
Tile mode
en mosaico. Seleccione la alineación en mosaico y
defina el ID del producto actual para definir la
ubicación.
OK, se guardarán los ajustes realizados.
Set ID
Access Code
Este modo se utiliza para ampliar la pantalla y también en
algunos productos para poder verla ordenada
Set ID
Access Code
Posición
La ubicación de la pantalla se puede
ajustar en el menú Position (Posición) y
puede hacerse ajustando el tamaño del
bisel.
* Si sale del menú después de realizar los
cambios, se guardarán los ajustes.
H Size
Ajusta el tamaño horizontal de la pantalla
teniendo en cuenta el tamaño del bisel.
V Size
Ajusta el tamaño vertical de la pantalla
teniendo en cuenta el tamaño del bisel.
Tile recall
Función para iniciar y liberar el modo de
mosaico.
Todos los ajustes de este modo se liberan si
selecciona Tile recall (Memoria mosaico) y la
pantalla vuelve al modo Full (Completo).
ID
Seleccione la ubicación de la división en
mosaico definiendo un ID.
Para utilizar esta función
- Debe aparecer en otros productos.
Selección y ajuste de la pantalla
E16
Selección y ajuste de la pantalla
Selección de las opciones
Tile mode
-
Modo mosaico: fila x columna (f = 1, 2, 3, 4 c = 1, 2, 3, 4)
- Disponible: 4 x 4.
- También es posible configurar una pantalla de integración, así como una visualización independiente.
-
Modo mosaico (producto 1 ~ 4) : f(2) x c(2)
fila
columna
columna
fila
-
Modo mosaico (producto 1 ~ 9) : f(3) x c(3)
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
E17
Puede asignar un número de SET ID unívoco
(asignación de nombres) a cada producto si hay
varios productos conectados para la
visualización. Especifique un número (0~255)
utilizando el bóton y salga del menú.
Utilice el SET ID asignado para controlar de
forma independiente cada producto mediante el
Programa de control de productos.
Set ID
Set ID
Access Code
Selección de las opciones
fila
columna
-
Modo mosaico (producto 1 ~ 2) : f(2) x c(1)
ID 1
ID 2
[Para ajustar el Código de acceso]
Utilice los botones numéricos y los botones
para introducir el Nuevo código (por ejemplo,
000~255, salvo para 251). Introduzca siempre
tres dígitos (por ejemplo, 001, 010, 100).
Guarde el valor del código pulsando el botón OK
(Aceptar).
[Para ajustar la función Lock (Bloqueo)]
Pulse el botón Lock (Bloqueo) del mando a
distancia para que aparezca la pantalla
seleccionada.
Introduzca el Código de acceso tal como se ha
indicado anteriormente y pulse el botón OK
(Aceptar); aparecerá un mensaje de validación
para indicar la función Lock (Bloqueo).
Pulse el botón Lock (Bloqueo) del mando a
distancia para deshacer la función Lock
(Bloqueo).
Los valores de los códigos se pueden asignar a
todos los productos mediante la comunicación
con RS-232 para ajustar o restablecer la función
LOCK (BLOQUEO).
Access Code
Current Code 0
New Code
Set ID
Access Code
Access Code
125
Access Code
125
OK
Si se equivoca al introducir el Código de acceso y pulsa el botón OK (Aceptar),
aparecerá el mensaje "NG".
-> Si aparece el mensaje NG, se ajustará la función Lock (Bloqueo), por lo que deberá
pulsar el botón Lock (Bloqueo) para deshacer la acción y volver a pulsarlo para
ajustarla de nuevo.
Si ajusta el Código de acceso después de haber ajustado la función Lock (Bloqueo), el
mando a distancia no funcionará.
-> Pulse el botón Lock (Bloqueo) para deshacer la función Lock (Bloqueo).
Nota
Selección y ajuste de la pantalla
E18
Selección y ajuste de la pantalla
Ajuste de la posición y del RELOJ/FASE de la pantalla
Reajuste
Este botón se utiliza para el ajuste automático de la posición, el reloj y la fase de la pantalla.
Esta función está indicada sólo para la entrada de señales analógicas (sólo entrada RGB).
Reajuste
ARC
Config
automático
Para minimizar la aparición de barras o bandas verticales en el fondo de la pantalla. El
tamaño de la pantalla horizontal también cambiará. Esta función está indicada sólo para
la entrada de señales analógicas (sólo entrada RGB).
Reloj
Para ajustar el enfoque de la pantalla. Este elemento permite eliminar todo el ruido
horizontal y limpiar o definir más la imagen de los caracteres. Esta función está indicada
sólo para la entrada de señales analógicas (sólo entrada RGB).
Fase
Para seleccionar el tamaño de la imagen de la pantalla.
(Los menús 1:1 y Zoom no son compatibles con resoluciones superiores a 1360 X
768.)
Reajuste
Posición
Para ajustar la posición de la pantalla
(sólo para la entrada RGB).
Pulse el botón para acceder a los
submenús de posición.
Izquierda
Derecha
Desplazamiento de la posición
horizontal en la pantalla.
Arriba
Abajo
Desplazamiento de la posición
vertical en la pantalla.
Utilice esta función para restaurar el producto en sus valores predeterminados de fábrica.
No obstante, tenga en cuenta que la selección del idioma no se inicializará.
Reajuste
E19
Compruebe si el cable de alimentación está bien
conectado a la toma.
Compruebe que el interruptor de encendido está activado.
Vuelva a ajustar el brillo y el contraste.
Si el producto se encuentra en modo de ahorro de
energía, mueva el ratón o pulse cualquier tecla.
La señal del PC (tarjeta de vídeo) está fuera del
rango de frecuencia vertical u horizontal del
producto. Ajuste el rango de frecuencia (consulte la
sección Especificaciones de este manual).
* Resolución máxima
RGB : 1600 x 1200 @60Hz
DVI : 1280 x 1024 @60Hz
El cable de señal entre el PC y el producto no está
conectado. Compruebe el cable de señal.
Pulse el botón 'SOURCE' del mando a distancia para
comprobar la señal de entrada.
Presione el botón 'SOURCE' del mando a
distancia para comprobar la señal de entrada.
No aparece ninguna imagen
Solución de problemas
Compruebe si la función Plug&Play es compatible.
Para ello, consulte el manual de usuario de la
tarjeta de vídeo.
Ha instalado el controlador?
Aparece el mensaje 'Unknown Product' (Producto desconocido) al conectar el producto.
Nota
* Frecuencia vertical: para que el usuario pueda ver la pantalla del producto, la imagen debe cambiar cada varias décimas
de segundo, igual que una lámpara fluorescente. La frecuencia vertical o tasa de refresco es el número de veces por
segundo que aparece la imagen. La unidad de medida son los Hz..
* Frecuencia horizontal: el intervalo horizontal representa el tiempo que se tarda en mostrar una línea vertical. Al dividir 1 por
el intervalo horizontal, el número de líneas horizontales que aparecen por segundo se puede tabular como la frecuencia
horizontal. La unidad de medida son los Khz.
Ha conectado el cable de alimentación del
producto?
Está iluminado el indicatore de encendido?
El aparato está encendido, el indicador se ilumina
en verde, pero la pantalla está muy oscura.
El indicatore de encendido está iluminado
en ámbar?
Aparece el mensaje 'Out of range' (Fuera
de rango)?
Aparece el mensaje 'Check signal cable'
(Compruebe el cable de señal)?
¿Ha comprobado la tecla Source
(Fuente)?
E20
Solución de problemas
Es correcta la posición de la pantalla?
Aparecen líneas finas en el fondo de la
pantalla?
Aparece ruido horizontal o los caracteres
se muestran borrosos.
La imagen en la pantalla no se muestra
con normalidad.
La imagen en pantalla presenta un aspecto extraño.
Señal analógica D-Sub: pulse el botón AUTO del
mando a distancia para seleccionar automáticamente el
estado de pantalla que mejor se ajuste al modo actual.
Si el ajuste no resulta satisfactorio, utilice el menú OSD
Posición.
Compruebe que la resolución y la frecuencia de la
tarjeta de vídeo son compatibles con el producto. Si la
frecuencia está fuera de rango, configure la resolución
recomendada en Panel de control - Pantalla -
Configuración.
Señal analógica D-Sub: pulse el botón AUTO del
mando a distancia para seleccionar automáticamente el
estado de pantalla que mejor se ajuste al modo actual.
Si el ajuste no resulta satisfactorio, utilice el menú OSD
Reloj.
Señal analógica D-Sub: pulse el botón AUTO del
mando a distancia para seleccionar automáticamente el
estado de pantalla que mejor se ajuste al modo actual.
Si el ajuste no resulta satisfactorio, utilice el menú OSD
Fase.
La señal de entrada adecuada no está conectada al
puerto de la señal. Conecte el cable de señal que
coincida con la señal de entrada de la fuente.
E21
Ajuste el número de colores en más de 24 bits
(color verdadero)
En Windows, seleccione Panel de control
Pantalla Configuración Calidad del color.
Compruebe el estado de conexión del cable de señal. O
bien, vuelva a insertar la tarjeta de vídeo del PC.
Es posible que aparezcan varios píxels en la
pantalla (de color rojo, verde, blanco o negro).
Esto puede deberse a las características propias
del panel LCD. No se trata de una avería.
La pantalla tiene poca resolución de
color (16 colores).
El color de la pantalla no es estable o
se muestra en un solo color.
Aparecen puntos negros en la
pantalla?
El color de la pantalla no es normal.
Si mantiene una imagen fija durante mucho
tiempo, es posible que los píxels se dañen
deprisa. Utilice la función del salva pantallas.
Las imágenes posteriores aparecen
al apagar el equipo.
Aparecen imágenes posteriores en el producto.
La función de bloqueo de controles impide las modificaciones
accidentales de configuración de OSD debidas a faltas de
atención. Para desbloquear los controles, pulse simultáneamente
el botón MENU y el botón durante unos segundos. (No puede
ajustar esta función desde los botones del mando a distancia. Sólo
es posible hacerlo desde el producto.)
Compruebe si el cable de alimentación está bien conectado a la toma.
Este mensaje aparece cuando
pulsa el botón MENU.
Aparece el mensaje 'Controls locked' (Controles bloqueados).
Solución de problemas
E22
42 pulgadas (106,73 cm) TFT (Thin Film Transistor - Transistor de película fina)
Panel LCD (Liquid Crystal Display - Pantalla de cristal líquido)
Película de recubrimiento antibrillos
Tamaño de visibilidad diagonal: 106,73 cm
0,681 mm (pitch de píxeles)
Tensión nominal CA 100-240 V ~ 50/60 Hz 2,8 A
Consumo de energía En modo de activación : 270 W (Con PC)
240 W (Sólo monitor)
En modo de suspensión: 15W (Sólo monitor)
En modo de desactivación
: 20W (Con PC)
13W (Sólo monitor)
Resolución máxima RGB : 1600 X 1200 @60Hz
DVI : 1280 X 1024 @60Hz Tal vez no sea compatible, según
el SO o el tipo de tarjeta de vídeo.
Resolución recomendada
RGB : 1360 X 768 @60Hz
DVI : 1360 X 768 @60Hz Tal vez no sea compatible, según
el SO o el tipo de tarjeta de vídeo.
Frecuencia horizontal RGB : 30 - 83 kHz
DVI : 30 - 72 kHz
Frecuencia vertical 56 - 85 Hz
Tipo de sincronización
Independiente/Compuesta/SOG (Sync On Green - Sincronización en verde)/Digital
Tipo D-Sub de 15 patillas, RS-232C, Ratón, teclado, VGA,
LAN, USB, SERIE
Ancho x Alto x Profundidad
1057,0 mm (41,61 pulgadas) x 653,0 mm (25,71 pulgadas) x 119,1 mm (4,69 pulgadas)
Neto
27,54 kg (60,71
libras
)
Condiciones de funcionamiento
Temperatura: 10 °C ~ 35 °C, Humedad: 10% ~ 80%
Condiciones de almacenamiento
Temperatura: -20 °C ~ 60 °C, Humedad: 5% ~ 95%
Las especificaciones del producto pueden variar sin previo aviso con la
finalidad de mejorar el producto.
Panel LCD
Encendido
Señal de vídeo
Conector de entrada
Peso y dimensiones
Condiciones del
entorno
NOTA
La información incluida en este documento puede cambiar sin previo aviso.
Especificaciones
E23
Modo de presintonización
Frecuencia
horizontal
(Khz.)
Frecuenci
a vertical
(Hz)
Modo PC Modo de presintonización
Modo de presintonización
Frecuencia
horizontal
(Khz.)
Frecuencia
vertical
(Hz)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
640 x 350
720 x 400
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
832 x 624
1024 x 768
31,469
31,468
31,469
37,500
43,269
37,879
46,875
53,674
49,725
48,363
70
70
60
75
85
60
75
85
75
60
VGA
VGA
VGA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
MAC
VESA
11
12
13
14
15
16
17
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 720
1360 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1600 x 1200
60,123
68,68
44,772
47,72
63,981
79,98
75,00
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
75
85
60
60
60
75
60
Indicatore de encendido
Modo
Producto
Modo de funcionamiento
Modo de suspensión
Modo de desactivación
Verde
Ámbar
-
RGB1 : Modo 1 ~ Modo 17
DVI : Modo 1 ~ Modo 15
Especificaciones
E24
Especificaciones
Dispositivo de bloqueo
Utilice este cable de bloqueo (
Es preciso
adquirirla por separado si es necesario
)
para evitar robos.
Montaje en pared VESA
Conectado a otro objeto (con pie o montaje en pared).
Este producto acepta interfaz de montaje compatible con VESA (Es preciso adquirirla por separado si
es necesario).
Si desea obtener más información consulte la guía de instrucciones de montaje en pared VESA.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG M4200N-B10 El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario

El LG M4200N-B10 es un monitor LCD de 42 pulgadas con una resolución de 1920 x 1080 píxeles. Ofrece una amplia gama de características, desde la compatibilidad con señales analógicas y digitales, hasta un modo de ajuste automático, así como un botón ARC para seleccionar el tamaño de la imagen de la pantalla. También cuenta con puertos USB, VGA, LAN, serie y serie RS-232C para una fácil conectividad con otros dispositivos. El LG M4200N-B10 puede utilizarse para diversas aplicaciones, como el entretenimiento en el hogar, los juegos o el uso profesional.