Dell Inspiron 17R SE 7720 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

El Dell Inspiron 17R SE 7720 es un portátil versátil y potente diseñado para satisfacer las necesidades de los usuarios que buscan un dispositivo para trabajar, jugar y crear. Con su pantalla de 17,3 pulgadas y resolución Full HD, el Inspiron 17R SE 7720 ofrece imágenes nítidas y vibrantes. Además, su procesador Intel Core i7 de 11ª generación y sus 16 GB de RAM garantizan un rendimiento rápido y fluido, incluso para las tareas más exigentes.

El Dell Inspiron 17R SE 7720 es un portátil versátil y potente diseñado para satisfacer las necesidades de los usuarios que buscan un dispositivo para trabajar, jugar y crear. Con su pantalla de 17,3 pulgadas y resolución Full HD, el Inspiron 17R SE 7720 ofrece imágenes nítidas y vibrantes. Además, su procesador Intel Core i7 de 11ª generación y sus 16 GB de RAM garantizan un rendimiento rápido y fluido, incluso para las tareas más exigentes.

Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos
en este documento de acuerdo a los requisitos de la
Normativa Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo normativo: P15E
Tensión de entrada: 100–240 VAC
Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A/
2,30 A/2,50 A
Frecuencia de entrada: 50–60 Hz
Para más detalle, lea la información de seguridad que se
envía con el equipo. Para obtener más información sobre las
mejores prácticas de seguridad, consulte la página principal de
cumplimiento de normas en dell.com/regulatory_compliance.
More Information
• To learn about the features and advanced options
available on your laptop, click Start AllPrograms
DellHelpDocumentation or go to
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Περισσότερες πληροφορίες
• Αν θέλετε να μάθετε περισσότερες πληροφορίες για τα
χαρακτηριστικά και τις προηγμένες δυνατότητες που έχετε
στη διάθεσή σας στον επιτραπέζιο υπολογιστή σας, κάντε
κλικ στις επιλογές Έναρξη Όλα τα προγράμματα
Τεκμηρίωση βοήθειας από την Dell ή επισκεφτείτε την
ιστοσελίδα support.dell.com/manuals.
• Αν θέλετε να επικοινωνήσετε με την Dell για θέματα
πωλήσεων,
τεχνικής υποστήριξης ή εξυπηρέτησης πελατών,
επισκεφτείτε
την ιστοσελίδα dell.com/ContactDell. Οι πελάτες στις Η.Π.Α.
μπορούν να καλούν τον αριθμό 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
Mais informação
• Para conhecer as funcionalidades e opções avançadas que
estão disponíveis no seu computador portátil, clique em
Iniciar TodososProgramas DellHelpDocumentation
ou aceda a support.dell.com/manuals.
• Para entrar em contacto com a Dell para tratar de assuntos
de vendas, suporte técnico ou serviço de apoio ao cliente,
aceda a dell.com/ContactDell. Os clientes nos Estados
Unidos têm à disposição o número 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
Mai multe informaţii
• Pentru a afla mai multe despre caracteristicile şi opţiunile
avansate disponibile pentru laptopul dvs., faci clic pe
StartToate programeleDocumentaţie de ajutor
Dell sau faceţi salt la support.dell.com/manuals.
• Pentru a contacta reprezentanţii Dell pentru probleme legate
de vânri, asistenţă tehnică sau relaţii cu clienţii, faci salt la
dell.com/ContactDell. Clienţii din Statele Unite ale Americii
pot suna la numărul 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Več informacij
• Če želite izvedeti več o lastnostih in naprednih možnostih,
ki so na voljo na vašem prenosniku, kliknite Start Vsi
programi Dokumentacija za pomoč Dell ali obiščite
support.dell.com/manuals.
• Če želite vzpostaviti stik z družbo Dell za prodajo,
tehnično podporo ali podporo uporabnikom, občite
dell.com/ContactDell. Kupci v Združenih državah kličite
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Printed in China. 2013 - 03
Informationinthisdocumentissubjecttochangewithoutnotice.
©2011–2013DellInc.Allrightsreserved.
Dell
, the DELL logo, and Inspiron
are trademarks of Dell Inc. Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in
the United States and/or other countries.
Regulatory model: P15E
|
Type: P15E001
Computer model: Inspiron 5720/7720
Οι πληροφορίες που περιέχει το έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς
να προηγηθεί σχετική ειδοποίηση.
© 2011–2013 Dell Inc. Με επιφύλαξη όλων των δικαιωμάτων.
Η ονομασία Dell
, το λογότυπο DELL και η ονομασία Inspiron
είναι εμπορικά
σήματα της Dell Inc. Η ονομασία Windows
®
είναι ή εμπορικό σήμα ή σήμα
κατατεθέν της Microsoft Corporation στις ΗΠΑ και/ή άλλες χώρες.
Μοντέλο σύμφωνα με τις κανονιστικές διατάξεις: P15E | Τύπος: P15E001
Μοντέλο υπολογιστή: Inspiron 5720/7720
Asinformaçõesdestedocumentoesosujeitasaalteraçõessem
avisoprévio.
©2011–2013DellInc.Todososdireitosreservados.
Dell
, o logótipo DELL e Inspiron
o marcas comerciais da Dell Inc.
Windows
®
é uma marca comercial ou uma marca registada da Microsoft
Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Modelo regulamentar: P15E | Tipo: P15E001
Modelo do computador: Inspiron 5720/7720
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare.
© 2011–2013 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Dell
, sigla DELL şi Inspiron
sunt mărci comerciale ale Dell Inc. Windows
®
este o marcă comercială sau o marcă comercială înregistrată a Microsoft
Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări.
Model de reglementare: P15E | Tip: P15E001
Modelul computerului: Inspiron 5720/7720
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega
obvestila.
© 2011–2013 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Dell
, logotip DELL in Inspiron
so blagovne znamke družbe Dell Inc.
Windows
®
je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka družbe
Microsoft Corporation v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah.
Regulativni model: P15E | Vrsta: P15E001
Model runalnika: Inspiron 5720/7720
QuickStartGuide
Οδηγός γρήγορης έναρξης
|
Guia de iniciação rápida
Ghid de începere rapidă
|
Priročnik za hitri zagon
ComputerFeatures
Χαρακτηριστικά υπολογιστή
|
Característicasdocomputador
Caracteristicilecomputerului
|
Funkcije računalnika
1. Switch release latch
2. Camera
3. Microphone
4. Power button
5. Power adapter connector
6. VGA connector
7.HDMI connector
8. USB 3.0 connector with
PowerShare
9. USB 3.0 connector
10. Microphone connector
11. Headphone/Microphone
connector
12. Touchpad status light
13. Touchpad
14. Battery status light
15. Wireless status light
16. 8-in-1 Media Card Reader
17. USB 3.0 connectors (2)
18. Optical drive
19. Network connector
20. Dell Instant Launch button
21. Dell audio with preset switch
button
22. Windows Mobility Center
button
23. 3D infrared emitter status
indicator (optional)
24. 3D infrared emitter (optional)
1. Μάνταλο αποδέσμευσης διακόπτη
2. Κάμερα
3. Μικρόφωνο
4. Κουμπί τροφοδοσίας
5. Σύνδεσμος προσαρμογέα ισχύος
6. Σύνδεσμος VGA
7. Σύνδεσμος HDMI
8. Σύνδεσμος USB 3.0 με PowerShare
9. Σύνδεσμος USB 3.0
10. Σύνδεσμος μικροφώνου
11. Σύνδεσμος ακουστικών/μικροφώνου
12. Λυχνία κατάστασης επιφάνειας αφής
13. Επιφάνεια αφής
14. Λυχνία κατάστασης μπαταρίας
15. Λυχνία κατάστασης ασύρματης
επικοινωνίας
16. Μονάδα ανάγνωσης καρτών μέσων
8 σε 1
17. Σύνδεσμοι USB 3.0 (2)
18. Μονάδα οπτικού δίσκου
19. Σύνδεσμος δικτύου
20. Κουμπί Dell Instant Launch
τιγμιαία εκκίνηση της Dell)
21. Ήχος Dell με προκαθορισμένο
κουμπί εναλλαγής
22. Κουμπί Windows Mobility Center
(Κέντρο φορητότητας των Windows)
23. Ενδεικτική λυχνία κατάστασης
εκπομπού τριδιάστατων υπερύθρων
(προαιρετικά)
24. Πομπός τριδιάστατων υπέρυθρων
(προαιρετικά)
1. Trinco de desbloqueio do botão
2. Câmara
3. Microfone
4. Botão de ligação
5. Conector do adaptador decorrente
6. Conector VGA
7. Conector HDMI
8. Entrada USB 3.0 com PowerShare
9. Entrada USB 3.0
10. Conector para microfone
11. Conector para auscultadores/
microfone
12. Luz de estado do painel táctil
13. Painel táctil
14. Luz de estado da bateria
15. Luz de estado da ligação semfios
16. Leitor de cartões multimédia
8em 1
17. Entradas USB 3.0 (2)
18. Unidade óptica
19. Conector de rede
20. Botão de início instantâneo Dell
21. Botão de áudio com predefinição Dell
22. Botão do Windows Mobility Center
23. Indicador de estado do emissor de
infravermelhos 3D(opcional)
24. Emissor de infravermelhos
3D(opcional)
1. Dispozitiv de eliberare
a comutatorului
2. Cameră
3. Microfon
4. Buton de alimentare
5. Conector adaptor alimentare
6. Conector VGA
7. Conector HDMI
8. Conector USB 3.0 cu PowerShare
9. Conector USB 3.0
10. Conector microfon
11. Conector căşti/microfon
12. Indicator luminos de stare
a touchpadului
13. Touchpad
14. Indicator luminos de stare a bateriei
15. Indicator luminos de stare a funcţiei
wireless
16. Cititor de carduri de stocare 8-în-1
17. Conectori USB 3.0 (2)
18. Unitate optică
19. Conector reţea
20. Buton Dell Instant Launch (Lansare
instantanee Dell)
21. Buton audio Dell cu comutator
prestabilit
22. Buton Centru Windows pentru
mobilitate
23. Indicator de stare a emiţătorului prin
infraroşu 3D (opţional)
24. Emiţător prin infraroşu 3D (opţional)
1. Sprostitveni zapah
2. Kamera
3. Mikrofon
4. Gumb za vklop
5. Priključek za napajalnik
6. Priključek VGA
7. Priključek HDMI
8. Priključek USB 3.0 s PowerShare
9. Priključek USB 3.0
10. Priključek za mikrofon
11. Priključek za slušalke/mikrofon
12. Lučka stanja sledilne ploščice
13. Sledilna ploščica
14. Lučka stanja baterije
15. Lučka stanja brezžične povezave
16. Bralnik pomnilniških kartic 8-v-1
17. Priključka USB 3.0 (2)
18. Optični pogon
19. Omrežni priključek
20. Gumb za hitri zagon Dell
21. Zvok Dell s predhodno nastavljenim
preklopnim gumbom
22. Gumb za središče za prenosni
računalnik
23. Indikator stanja infrardečega
3D-oddajnika (izbirno)
24. Infrardeči 3D-oddajnik (izbirno)
17R
6
5
7
8
20
21
22
19
18
17
9
10
11
13
4
2
1
3
14 15
16
23
24
12

Transcripción de documentos

Información para la NOM o Norma Oficial Mexicana (Solo para México) More Information La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM): • To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers in the United States can call 800-WWW-DELL (800-999-3355). Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° 11950 México, D.F. • Αν θέλετε να μάθετε περισσότερες πληροφορίες για τα χαρακτηριστικά και τις προηγμένες δυνατότητες που έχετε στη διάθεσή σας στον επιτραπέζιο υπολογιστή σας, κάντε κλικ στις επιλογές Έναρξη→ Όλα τα προγράμματα→ Τεκμηρίωση βοήθειας από την Dell ή επισκεφτείτε την ιστοσελίδα support.dell.com/manuals. Número de modelo normativo: P15E Tensión de entrada: 100–240 VAC Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A/ 2,30 A/2,50 A Frecuencia de entrada: 50–60 Hz Para más detalle, lea la información de seguridad que se envía con el equipo. Para obtener más información sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte la página principal de cumplimiento de normas en dell.com/regulatory_compliance. © 2011–2013 Dell Inc. All rights reserved. Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc. Windows® is either a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Regulatory model: P15E | Type: P15E001 Computer model: Inspiron 5720/7720 Οι πληροφορίες που περιέχει το έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς να προηγηθεί σχετική ειδοποίηση. © 2011–2013 Dell Inc. Με επιφύλαξη όλων των δικαιωμάτων. Η ονομασία Dell™, το λογότυπο DELL και η ονομασία Inspiron™ είναι εμπορικά σήματα της Dell Inc. Η ονομασία Windows® είναι ή εμπορικό σήμα ή σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις ΗΠΑ και/ή άλλες χώρες. Μοντέλο σύμφωνα με τις κανονιστικές διατάξεις: P15E | Τύπος: P15E001 Μοντέλο υπολογιστή: Inspiron 5720/7720 As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2011–2013 Dell Inc. Todos os direitos reservados. Dell™, o logótipo DELL e Inspiron™ são marcas comerciais da Dell Inc. Windows® é uma marca comercial ou uma marca registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Modelo regulamentar: P15E | Tipo: P15E001 Modelo do computador: Inspiron 5720/7720 Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare. © 2011–2013 Dell Inc. Toate drepturile rezervate. Dell , sigla DELL şi Inspiron sunt mărci comerciale ale Dell Inc. Windows este o marcă comercială sau o marcă comercială înregistrată a Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări. Χαρακτηριστικά υπολογιστή | Características do computador Caracteristicile computerului | Funkcije računalnika 1 2 3 24 23 • Αν θέλετε να επικοινωνήσετε με την Dell για θέματα πωλήσεων, τεχνικής υποστήριξης ή εξυπηρέτησης πελατών, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα dell.com/ContactDell. Οι πελάτες στις Η.Π.Α. μπορούν να καλούν τον αριθμό 800-WWW-DELL (800-999-3355). Switch release latch Camera Microphone Power button Power adapter connector VGA connector HDMI connector USB 3.0 connector with PowerShare USB 3.0 connector 1. Μάνταλο αποδέσμευσης διακόπτη 11. Σύνδεσμος ακουστικών/μικροφώνου Κάμερα 12. Λυχνία κατάστασης επιφάνειας αφής 3. Μικρόφωνο 13. Επιφάνεια αφής 4. Κουμπί τροφοδοσίας 14. Λυχνία κατάστασης μπαταρίας 5. Σύνδεσμος προσαρμογέα ισχύος 15. 6. Σύνδεσμος VGA Λυχνία κατάστασης ασύρματης επικοινωνίας 7. Σύνδεσμος HDMI 16. 8. Σύνδεσμος USB 3.0 με PowerShare Μονάδα ανάγνωσης καρτών μέσων 8 σε 1 9. Σύνδεσμος USB 3.0 10. ® Model de reglementare: P15E | Tip: P15E001 • Para conhecer as funcionalidades e opções avançadas que estão disponíveis no seu computador portátil, clique em Iniciar→ Todos os Programas→ Dell Help Documentation ou aceda a support.dell.com/manuals. • Para entrar em contacto com a Dell para tratar de assuntos de vendas, suporte técnico ou serviço de apoio ao cliente, aceda a dell.com/ContactDell. Os clientes nos Estados Unidos têm à disposição o número 800-WWW-DELL (800-999-3355). 22 21 20 4 5 Mai multe informaţii • Pentru a afla mai multe despre caracteristicile şi opţiunile avansate disponibile pentru laptopul dvs., faceţi clic pe Start→ Toate programele→ Documentaţie de ajutor Dell sau faceţi salt la support.dell.com/manuals. • Pentru a contacta reprezentanţii Dell pentru probleme legate de vânzări, asistenţă tehnică sau relaţii cu clienţii, faceţi salt la dell.com/ContactDell. Clienţii din Statele Unite ale Americii pot suna la numărul 800-WWW-DELL (800-999-3355). Več informacij 19 6 7 18 8 • Če želite izvedeti več o lastnostih in naprednih možnostih, ki so na voljo na vašem prenosniku, kliknite Start→ Vsi programi→ Dokumentacija za pomoč Dell ali obiščite support.dell.com/manuals. 9 10 11 10. Microphone connector 11. Headphone/Microphone connector 12. Touchpad status light 13. Touchpad 14. Battery status light 15. Wireless status light 16. 8-in-1 Media Card Reader 17. USB 3.0 connectors (2) 18. Optical drive 2. Σύνδεσμος μικροφώνου Mais informação Information in this document is subject to change without notice. ™ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Περισσότερες πληροφορίες Col. Lomas Altas ™ • To learn about the features and advanced options available on your laptop, click Start→ All Programs→ Dell Help Documentation or go to support.dell.com/manuals. Computer Features 17. Σύνδεσμοι USB 3.0 (2) 18. Μονάδα οπτικού δίσκου 19. Σύνδεσμος δικτύου Unidade óptica Conector de rede 3. Microfone 20. Botão de início instantâneo Dell 4. Botão de ligação 12. Luz de estado do painel táctil 21. Botão de áudio com predefinição Dell 5. Conector do adaptador de corrente 13. Painel táctil 22. Botão do Windows Mobility Center 6. Conector VGA 14. Luz de estado da bateria 23. 7. Conector HDMI 15. Luz de estado da ligação sem fios Indicador de estado do emissor de infravermelhos 3D (opcional) 8. Entrada USB 3.0 com PowerShare 16. Entrada USB 3.0 Leitor de cartões multimédia 8 em 1 24. 9. Emissor de infravermelhos 3D (opcional) 17. Entradas USB 3.0 (2) 1. Dispozitiv de eliberare a comutatorului 10. Conector microfon 18. Unitate optică Conector căşti/microfon 19. 2. Cameră 11. Conector reţea Indicator luminos de stare a touchpadului 20. 3. Microfon 12. Buton Dell Instant Launch (Lansare instantanee Dell) 4. Buton de alimentare 13. Touchpad 21. 5. Conector adaptor alimentare 14. Indicator luminos de stare a bateriei Buton audio Dell cu comutator prestabilit 6. Conector VGA 15. Conector HDMI Indicator luminos de stare a funcţiei wireless 22. 7. Buton Centru Windows pentru mobilitate 8. Conector USB 3.0 cu PowerShare 16. Cititor de carduri de stocare 8-în-1 23. 17. Conectori USB 3.0 (2) Indicator de stare a emiţătorului prin infraroşu 3D (opţional) 24. Emiţător prin infraroşu 3D (opţional) 21. Zvok Dell s predhodno nastavljenim preklopnim gumbom 22. Gumb za središče za prenosni računalnik 23. Indikator stanja infrardečega 3D-oddajnika (izbirno) 24. Infrardeči 3D-oddajnik (izbirno) 9. Conector USB 3.0 1. Sprostitveni zapah 11. Priključek za slušalke/mikrofon 2. Kamera 12. Lučka stanja sledilne ploščice Priključek za napajalnik 15. Lučka stanja brezžične povezave © 2011–2013 Dell Inc. Vse pravice pridržane. 6. Priključek VGA 16. Bralnik pomnilniških kartic 8-v-1 Dell™, logotip DELL in Inspiron™ so blagovne znamke družbe Dell Inc. Windows ® je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah. 7. Priključek HDMI 17. Priključka USB 3.0 (2) 8. Priključek USB 3.0 s PowerShare 18. Optični pogon 9. Priključek USB 3.0 19. Omrežni priključek Priključek za mikrofon 20. Gumb za hitri zagon Dell Printed in China. 2013 - 03 Πομπός τριδιάστατων υπέρυθρων (προαιρετικά) 19. 5. 16 24. 18. Lučka stanja baterije 15 Ενδεικτική λυχνία κατάστασης εκπομπού τριδιάστατων υπερύθρων (προαιρετικά) Conector para auscultadores/ microfone Sledilna ploščica 14 23. Conector para microfone 14. Model računalnika: Inspiron 5720/7720 Κουμπί Windows Mobility Center (Κέντρο φορητότητας των Windows) 11. 13. Regulativni model: P15E | Vrsta: P15E001 22. 10. Gumb za vklop 13 Ήχος Dell με προκαθορισμένο κουμπί εναλλαγής Câmara Mikrofon 12 21. Trinco de desbloqueio do botão 3. Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Κουμπί Dell Instant Launch (Στιγμιαία εκκίνηση της Dell) 1. 4. Modelul computerului: Inspiron 5720/7720 20. 2. 17 • Če želite vzpostaviti stik z družbo Dell za prodajo, tehnično podporo ali podporo uporabnikom, obiščite dell.com/ContactDell. Kupci v Združenih državah kličite 800-WWW-DELL (800-999-3355). 19. Network connector 20. Dell Instant Launch button 21. Dell audio with preset switch button 22. Windows Mobility Center button 23. 3D infrared emitter status indicator (optional) 24. 3D infrared emitter (optional) 10. 17R Quick Start Guide Οδηγός γρήγορης έναρξης | Guia de iniciação rápida Ghid de începere rapidă | Priročnik za hitri zagon
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 17R SE 7720 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para

El Dell Inspiron 17R SE 7720 es un portátil versátil y potente diseñado para satisfacer las necesidades de los usuarios que buscan un dispositivo para trabajar, jugar y crear. Con su pantalla de 17,3 pulgadas y resolución Full HD, el Inspiron 17R SE 7720 ofrece imágenes nítidas y vibrantes. Además, su procesador Intel Core i7 de 11ª generación y sus 16 GB de RAM garantizan un rendimiento rápido y fluido, incluso para las tareas más exigentes.