TA Triumph-Adler P-C3060 MFP El manual del propietario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

P-C3060 MFP
P-C3065 MFP


GUÍA DE USO
> Prefacio
i
Prefacio
Gracias por adquirir P-C3060 MFP/P-C3065 MFP.
Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario
y adoptar, en caso necesario, medidas sencillas de solución de problemas para que siempre pueda emplear la máquina
en condiciones óptimas.
Lea esta guía de uso antes de usar la máquina.
Recomendamos usar suministros de nuestra propia marca.
Utilice nuestros cartuchos de tóner originales, que han superador controles de calidad rigurosos.
El uso de cartuchos de tóner no originales puede provocar errores.
No nos hacemos responsables de ningún daño ocasionado por el uso de suministros de terceros en esta máquina.
ii
Contenido
Prefacio ................................................................................................................................... i
Contenido ............................................................................................................................... ii
Descripción general ............................................................................................................ vii
Funciones de la máquina .................................................................................................. viii
Funciones de color y calidad de imagen .......................................................................... xii
Modos básicos de color .............................................................................................. xii
Ajuste del color y de la calidad de imagen ................................................................. xiii
Guías proporcionadas con la máquina ............................................................................ xiv
Información sobre la Guía de uso (esta guía) ................................................................. xvi
Estructura de la guía .................................................................................................. xvi
Convenciones utilizadas en esta guía ....................................................................... xvii
Mapa de menús .................................................................................................................. xix
1 Información legal y sobre seguridad ................................................... 1-1
Aviso ................................................................................................................................... 1-2
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................................................. 1-2
Entorno ...................................................................................................................... 1-3
Precauciones de uso ................................................................................................. 1-4
Seguridad de láser (Europa) ..................................................................................... 1-5
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado ................................................ 1-6
EN ISO 7779 ............................................................................................................. 1-6
EK1-ITB 2000 ............................................................................................................ 1-6
Información legal ....................................................................................................... 1-7
Función de ahorro de energía ................................................................................. 1-13
Función de impresión automática a dos caras ........................................................ 1-13
Ahorro de recursos - Papel ..................................................................................... 1-13
Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía" ...................................... 1-13
Programa Energy Star (ENERGY STAR®) ............................................................. 1-14
2 Instalación y configuración de la máquina .......................................... 2-1
Nombres de los componentes ......................................................................................... 2-2
Exterior de la máquina .............................................................................................. 2-2
Conectores/interior .................................................................................................... 2-4
Con equipo opcional conectado ................................................................................ 2-6
Conexión de la máquina y otros dispositivos ................................................................ 2-7
Conexión de los cables .................................................................................................... 2-8
Conexión del cable de LAN ....................................................................................... 2-8
Conexión del cable USB ........................................................................................... 2-9
Conexión del cable de alimentación ......................................................................... 2-9
Encendido y apagado ..................................................................................................... 2-10
Encendido ............................................................................................................... 2-10
Apagado .................................................................................................................. 2-10
Uso del panel de controles ............................................................................................. 2-11
Teclas del panel de controles ................................................................................. 2-11
Funcionamiento ....................................................................................................... 2-12
Visualización de originales y papel ......................................................................... 2-13
Pantalla de ayuda ................................................................................................... 2-13
Inicio y cierre de sesión .................................................................................................. 2-14
Inicio de sesión ....................................................................................................... 2-14
Cierre de sesión (Logout) ........................................................................................ 2-15
Configuración predeterminada de la máquina ............................................................. 2-16
Configuración de la fecha y hora ............................................................................ 2-16
Configuración de red (conexión del cable de LAN) ................................................. 2-18
Función de ahorro de energía ........................................................................................ 2-21
Reposo y reposo automático .................................................................................. 2-21
Instalación de software ................................................................................................... 2-24
Software en DVD (Windows) .................................................................................. 2-24
Instalación del software en Windows ...................................................................... 2-25
Desinstalación del software .................................................................................... 2-31
iii
Instalación del software en un ordenador Mac ....................................................... 2-32
Configuración del controlador TWAIN ..................................................................... 2-34
Configuración del controlador WIA ......................................................................... 2-36
Comprobación del contador .......................................................................................... 2-37
Preparativos adicionales para el administrador .......................................................... 2-38
Envío de documentos a un PC ............................................................................... 2-38
Fortalecimiento de la seguridad .............................................................................. 2-38
Embedded Web Server RX ............................................................................................. 2-40
Acceso a Embedded Web Server RX ..................................................................... 2-41
Cambio de la configuración de seguridad ............................................................... 2-42
Cambio de la información del dispositivo ................................................................ 2-44
Configuración de correo electrónico ....................................................................... 2-46
Registro de destinos ............................................................................................... 2-50
Creación de un nuevo buzón personalizado ........................................................... 2-51
Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ................... 2-52
Transferencia de datos desde nuestros otros productos ........................................... 2-54
Migración de la libreta de direcciones ..................................................................... 2-54
3 Preparativos antes del uso ................................................................... 3-1
Carga de papel ................................................................................................................... 3-2
Precauciones sobre la carga de papel ...................................................................... 3-3
Carga en los depósitos ............................................................................................. 3-4
Carga de papel en el bypass .................................................................................... 3-7
Especificación del tamaño y tipo de papel .............................................................. 3-10
Tope de papel .................................................................................................................. 3-12
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC ........... 3-13
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo .......................... 3-13
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio ......................................... 3-14
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida ......... 3-15
Configuración del Firewall de Windows .................................................................. 3-19
Registro de destinos en la libreta de direcciones ........................................................ 3-23
Adición de un destino (Libreta de direcciones) ....................................................... 3-23
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) ............................ 3-30
4 Impresión desde un PC ......................................................................... 4-1
Impresión desde un PC .................................................................................................... 4-2
Impresión en papel de tamaño no estándar .............................................................. 4-4
Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora ..................... 4-5
Ayuda del controlador de impresora ......................................................................... 4-7
Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 7) 4-7
Cancelación de la impresión desde un PC ............................................................... 4-7
Impresión con AirPrint ...................................................................................................... 4-8
Impresión mediante Google Cloud Print ......................................................................... 4-9
Impresión de datos guardados en la impresora .......................................................... 4-10
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo 4-10
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada ........................... 4-11
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ........................ 4-13
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida .................................... 4-15
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener ............................. 4-17
Status Monitor ................................................................................................................. 4-19
Acceso a Status Monitor ......................................................................................... 4-19
Salida de Status Monitor ......................................................................................... 4-19
Pantalla de Status Monitor ...................................................................................... 4-19
5 Funcionamiento de la máquina ............................................................ 5-1
Carga de originales ........................................................................................................... 5-2
Colocación de los originales en el cristal de exposición ........................................... 5-2
Carga de originales en el alimentador de originales ................................................. 5-3
Comprobación del número de serie del equipo ............................................................. 5-5
Programa ............................................................................................................................ 5-6
iv
Registro de programas .............................................................................................. 5-6
Confirmación del programa registrado ...................................................................... 5-7
Rellamada de un programa ....................................................................................... 5-7
Sobrescritura de un programa .................................................................................. 5-8
Eliminación de un programa ..................................................................................... 5-8
Sel. comb.teclas ................................................................................................................ 5-9
Copia ................................................................................................................................ 5-10
Funcionamiento básico ........................................................................................... 5-10
Cancelación de trabajos .......................................................................................... 5-12
Envío ................................................................................................................................. 5-13
Funcionamiento básico ........................................................................................... 5-14
Especificación del destino ....................................................................................... 5-15
Comprobación y edición de los destinos ................................................................. 5-21
Pantalla de confirmación de destinos ..................................................................... 5-22
Rellamar .................................................................................................................. 5-23
Enviarme (e-mail) .................................................................................................... 5-23
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) ................................................ 5-24
Cancelación de los trabajos de envío ..................................................................... 5-25
Escaneo WSD ......................................................................................................... 5-26
Escaneado con TWAIN o WIA ................................................................................ 5-28
Cómo usar la función de FAX ........................................................................................ 5-29
¿Qué es el buzón de documentos? ............................................................................... 5-30
Uso de un buzón personalizado .................................................................................... 5-32
Creación de un nuevo buzón personalizado ........................................................... 5-32
Edición y eliminación de un buzón personalizado .................................................. 5-34
Almacenamiento de documentos ............................................................................ 5-35
Impresión de documentos ....................................................................................... 5-36
Edición de documentos ........................................................................................... 5-37
Eliminación de documentos .................................................................................... 5-38
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble .................... 5-39
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) ............... 5-41
Comprobación de la información de la memoria USB ................................................ 5-42
Extracción de la memoria USB ...................................................................................... 5-43
Uso de la grapadora manual .......................................................................................... 5-44
6 Utilización de funciones varias ............................................................. 6-1
Funciones disponibles en la máquina ............................................................................ 6-2
Copia ......................................................................................................................... 6-3
Enviar ........................................................................................................................ 6-4
Buzón personalizado (Impresión) ............................................................................. 6-6
Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) ......................... 6-7
Funciones .......................................................................................................................... 6-9
Tamaño del original ................................................................................................... 6-9
Selección de papel .................................................................................................. 6-10
Orient. original (Orientación del original) ................................................................. 6-11
Originales de distintos tamaños .............................................................................. 6-12
Intercalar ................................................................................................................. 6-12
Densidad ................................................................................................................. 6-12
Imagen del original .................................................................................................. 6-13
EcoPrint ................................................................................................................... 6-13
Selección de colores ............................................................................................... 6-14
Balance de color ..................................................................................................... 6-15
Nitidez ..................................................................................................................... 6-16
Contraste ................................................................................................................. 6-16
Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo) .................................................. 6-17
Saturación ............................................................................................................... 6-17
Imp. filtr.fondo (Impedir filtración de fondo) ............................................................. 6-18
Zoom ....................................................................................................................... 6-18
Combinar ................................................................................................................. 6-20
Dúplex ..................................................................................................................... 6-23
Escaneo continuo .................................................................................................... 6-25
Aviso de fin trabajo .................................................................................................. 6-25
Ingreso de nombre de archivo ................................................................................ 6-26
Sustit. impres. ......................................................................................................... 6-26
Modo silencio .......................................................................................................... 6-26
v
Omitir página en blanco .......................................................................................... 6-27
Dúplex (Original de 2 caras) ................................................................................... 6-27
Tamaño de envío .................................................................................................... 6-28
Formato archivo ...................................................................................................... 6-29
Separación de archivo ............................................................................................ 6-32
Resolución escaneo ................................................................................................ 6-33
Asunto/cuerpo ......................................................................................................... 6-33
TX encriptada FTP .................................................................................................. 6-33
Elim. tras impr (Eliminar una vez impreso) ............................................................. 6-34
Tamaño de almacenamiento ................................................................................... 6-34
PDF encriptado ....................................................................................................... 6-34
Impresión JPEG/TIFF ............................................................................................. 6-35
XPS Aj. a pág. ......................................................................................................... 6-35
7 Estado/Cancelación de trabajo ............................................................. 7-1
Comprobación del estado del trabajo ............................................................................. 7-2
Comprobación del histórico de trabajos ........................................................................ 7-8
Envío del histórico de trabajos ................................................................................ 7-12
Operación de trabajos .................................................................................................... 7-13
Pausa y reanudación de trabajos ............................................................................ 7-13
Cancelación de trabajos .......................................................................................... 7-13
Dispositivo/Comunicación ............................................................................................. 7-14
Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) ................................ 7-15
8 Configuración y registro (Menú Sistema) ............................................ 8-1
Menú Sistema .................................................................................................................... 8-2
Opciones de configuración del Menú Sistema .......................................................... 8-3
Informe ...................................................................................................................... 8-5
Propiedad de usuario ................................................................................................ 8-7
Configuración común ................................................................................................ 8-8
Copia ....................................................................................................................... 8-21
Enviar ...................................................................................................................... 8-22
Buzón de documentos ............................................................................................ 8-23
FAX ......................................................................................................................... 8-24
Editar destino .......................................................................................................... 8-24
Contab. us./tbjs ....................................................................................................... 8-24
Impresora ................................................................................................................ 8-25
Sistema/Red ............................................................................................................ 8-27
Ajuste/mantenim. .................................................................................................... 8-35
9 Autenticación de usuario y contabilidad
(Inicio sesión usuario/contab. tbjos) .................................................... 9-1
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ................................ 9-2
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario .................................. 9-3
Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ............................ 9-5
Configuración de seguridad de autenticación ........................................................... 9-5
Adición de un usuario (Lis. usu locales) .................................................................... 9-6
Cambio de las propiedades del usuario .................................................................. 9-10
Administración de inicio de sesión de usuario para impresión ............................... 9-13
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN .............................. 9-15
Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA .................................. 9-16
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC ............................... 9-17
Autoriz. local (Autorización local) ............................................................................ 9-18
Autoriz. grupo (Configuración de la autorización de grupo) .................................... 9-19
Config. autorización invitado ................................................................................... 9-20
Prop. usuario NW (Obt. propied. usuario red) ......................................................... 9-23
Configuración tarjeta ID .......................................................................................... 9-24
Uso de la administración de inicio de sesión de usuario ........................................... 9-25
Inicio y cierre de sesión (Logout) ............................................................................ 9-25
Descripción general de la contabilidad de trabajos .................................................... 9-26
Activación de la contabilidad de trabajos ..................................................................... 9-27
Acceso de contab. Trabajos .................................................................................... 9-28
vi
Configuración de una cuenta ......................................................................................... 9-29
Adición de una cuenta ............................................................................................. 9-29
Restricción del uso de la máquina .......................................................................... 9-31
Edición de una cuenta ............................................................................................. 9-32
Eliminación de una cuenta ...................................................................................... 9-33
Contabilidad de trabajos de impresión .................................................................... 9-34
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN ..................................... 9-35
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA .......................................... 9-36
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC ................................. 9-37
Configuración de la contabilidad de trabajos .............................................................. 9-38
Config. predet. ......................................................................................................... 9-38
Recuento del número de páginas impresas ............................................................ 9-40
Imp. informe contador. ............................................................................................ 9-41
Uso de la contabilidad de trabajos ................................................................................ 9-42
Inicio y cierre de sesión (logout) ............................................................................. 9-42
Tr. ID Usu. desc ............................................................................................................... 9-43
10 Solución de problemas ........................................................................ 10-1
Mantenimiento periódico ................................................................................................ 10-2
Limpieza .................................................................................................................. 10-2
Sustitución del cartucho de tóner ............................................................................ 10-4
Sustitución de la caja de tóner residual .................................................................. 10-8
Recarga de grapas ................................................................................................ 10-10
Solución de problemas ................................................................................................. 10-11
Solución de errores ............................................................................................... 10-11
Respuestas a los mensajes .................................................................................. 10-17
Ajuste/mantenimiento ............................................................................................ 10-29
Cómo solucionar los atascos de papel ................................................................. 10-34
Cómo solucionar un atasco de grapas .................................................................. 10-48
11 Apéndice ............................................................................................... 11-1
Equipo opcional .............................................................................................................. 11-2
Descripción general del equipo opcional ................................................................ 11-2
Aplicaciones opcionales .......................................................................................... 11-8
Método de introducción de caracteres ....................................................................... 11-10
Utilización de las teclas ......................................................................................... 11-10
Selección del tipo de caracteres ........................................................................... 11-11
Caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas ............................ 11-11
Introducción de símbolos ...................................................................................... 11-12
Introducción de caracteres .................................................................................... 11-13
Introducción mediante la pantalla de selección de caracteres .............................. 11-15
Papel ............................................................................................................................... 11-16
Especificaciones básicas del papel ....................................................................... 11-16
Selección del papel apropiado .............................................................................. 11-17
Papel especial ....................................................................................................... 11-20
Especificaciones ........................................................................................................... 11-24
Máquina ................................................................................................................ 11-24
Funciones de copia ............................................................................................... 11-26
Funciones de impresora ........................................................................................ 11-26
Funciones de escáner ........................................................................................... 11-27
Alimentador de originales ...................................................................................... 11-27
Depósito de papel (500 hojas) (opción) ................................................................ 11-28
Grapadora manual ................................................................................................ 11-28
Glosario .......................................................................................................................... 11-29
Índice .......................................................................................................................... Índice-1
vii
> Descripción general
Descripción general
Esta máquina dispone de forma estándar de funciones de copia e impresión; además, permite enviar una imagen
escaneada a un destinatario de e-mail como datos adjuntos o a un PC en la misma red. En los productos con la función
de FAX, también es posible usar dicha función.
NOTA
Antes de usar la máquina, asegúrese de leer lo siguiente.
Información legal y sobre seguridad (página 1-1)
Para obtener información sobre los preparativos antes de usar la máquina, como la conexión de los cables y la instalación de software, consulte:
Instalación y configuración de la máquina (página 2-1)
Para obtener información sobre cómo cargar papel, configurar carpetas compartidas y agregar direcciones a la libreta de direcciones, consulte:
Preparativos antes del uso (página 3-1)
Original Datos electrónicos Datos de faxMemoria USB
Seguridad
Funciones de copia
Funciones de impresora
Memoria USB
Funciones de envío
Funciones de fax
Datos de entradaDatos de entrada
Operaciones desde el PCOperaciones desde el PC
Funciones del buzón
de documentos
Datos de salida
Guía de uso de
FAX
Esta función resulta útil por muchos motivos,
incluido el almacenamiento de datos en la
máquina y en una llave de memoria USB.
Impresión de datos guardados en la
impresora (página 4-10)
Uso de un buzón personalizado (página 5-32)
Puede usar los niveles de
seguridad de la máquina según sus
necesidades.
Envío (página 5-13)
Embedded Web Server RX
Puede comprobar el estado y cambiar la
configuración de la máquina desde un
navegador de Internet en el PC.
Embedded Web Server RX (página 2-40)
Embedded Web Server RX User
Guide
Fortalecimiento de la
seguridad (página 2-38)
Copia (página 5-10)
Impresión desde un PC (página
4-1)
Almacenamiento de
documentos en la
memoria USB (Escanear
en USB) (página 5-41)
viii
> Funciones de la máquina
Funciones de la máquina
La máquina dispone de muchas útiles funciones.
Utilización de funciones varias (página 6-1)
Aquí se incluyen algunos ejemplos.
Optimizar los procesos en la oficina
Acceder a funciones usadas con
frecuencia con solo un toque
(Programa)
Puede predefinir las funciones utilizadas
con frecuencia.
Una vez que registre la configuración
usada con frecuencia como favorito,
puede llamar a dicha configuración
fácilmente. Con el uso de este favorito, se
obtienen los mismos resultados aunque
lo utilice otra persona.
Programa (página 5-6)
Escanear originales de diferentes
tamaños a la vez (Orig. dist. tamaños)
Es útil cuando se preparan materiales
para conferencias.
Puede configurar originales de distintos
tamaños a la vez de modo que no tenga
que volver a configurar los originales
según el tamaño
Originales de distintos tamaños
(página 6-12)
Escanear un gran número de
originales en lotes separados y luego
producirlos como un solo trabajo
(Escaneo continuo)
Es útil cuando se preparan materiales
para entregar que incluyen muchas
páginas.
Cuando no pueda colocar un gran
número de originales en el alimentador
de originales al mismo tiempo, los
originales pueden escanearse en lotes
por separado y, a continuación, copiarse
o enviarse como un solo trabajo.
Escaneo continuo (página 6-25)
Optimizar los procesos en la oficina
Enviar a la vez con varias opciones de
envío (Envío múltiple)
Puede enviar el mismo documento a
varios destinos con un método diferente.
Puede especificar varios destinos con
diferentes métodos de envío, como E-
mail, SMB y Fax.
Puede reducir el flujo de trabajo enviando
un trabajo por vez.
Envío a distintos tipos de destinos
(envío múltiple) (página 5-24)
Guardar documentos usados con
frecuencia en la máquina (Buzón
personal.)
Puede guardar el documento usado con
frecuencia en la máquina e imprimirlo
cuando lo necesite.
Uso de un buzón personalizado
(página 5-32)
Enviar un fax desde un PC
(Envío de un fax desde un PC)
Puede ahorrar en el uso de papel si envía
un FAX con esta función.
Puede enviar el archivo que desea enviar
por fax desde el PC sin tener que
imprimir el archivo y, por tanto, reducir la
cantidad de papel utilizada al tiempo que
realiza un envío de los trabajos eficaz.
Guía de uso de FAX
1~10
1
1~30
1
11~20
11
21~30
21
ix
> Funciones de la máquina
Ahorrar energía y costes
Ahorrar energía según sea necesario
(Función de ahorro de energía)
La máquina dispone de una función de
ahorro de energía que activa
automáticamente el modo de reposo.
Función de ahorro de energía
(página 2-21)
Usar menos tóner al imprimir
(EcoPrint)
Puede ahorrar consumo de tóner con
esta función.
Si solo necesita comprobar el contenido
impreso, como una ejecución de
impresión de prueba o documentos que
deben confirmarse internamente, use
esta función para ahorrar tóner.
Utilice esta función si no necesita una
impresión de alta calidad.
EcoPrint (página 6-13)
Reducir el uso de papel
(Ahorro de papel durante la impresión)
Puede imprimir originales en ambas
caras del papel. También puede imprimir
varios originales en una hoja.
Combinar (página 6-20)
Dúplex (página 6-23)
Ahorrar energía y costes Crear documentos atractivos
Omitir páginas en blanco al imprimir
(Om. pág. blanco)
Cuando un documento escaneado
contiene páginas en blanco, esta función
las omites e imprime solo las páginas que
no están en blanco.
Omitir página en blanco (página 6-
27)
Enviar un fax para reducir el coste de
las comunicaciones
(TX FAX retrasad.)
Puede reducir el coste de comunicación
con esta función.
El coste de comunicación se puede
reducir configurando en el temporizador
el tiempo durante el cual el coste de
comunicación es bajo.
Guía de uso de FAX
Impedir que se filtre el fondo en las
imágenes
(Impedir Filtración de Fondo)
Puede impedir que se filtre el fondo del
reverso en las imágenes cuando se
escaneen originales finos.
Imp. filtr.fondo (Impedir filtración de
fondo) (página 6-18)
Off
x
> Funciones de la máquina
Fortalecer la seguridad
Proteger un archivo PDF con una
contraseña
(Funciones de encriptación de PDF)
Use las opciones de seguridad de
contraseña para el formato PDF con el fin
de restringir la visualización, impresión y
edición de un documento.
PDF encriptado (página 6-34)
Proteger datos del SSD
(Encriptación / Sobrescribir)
Puede sobrescribir datos innecesarios
que se quedan en el SSD
automáticamente.
Para impedir que una tercera parte
externa pueda utilizarlos, la máquina
puede encriptar los datos antes de
escribirlos en el SSD.
Seguridad de datos (página 8-34)
Impedir la pérdida de documentos
finalizados
(Impresión privada)
Puede guardar temporalmente un
documento de impresora en la máquina.
Al imprimir el documento desde la
máquina, se impide que otra persona lo
coja.
Impresión de datos guardados en la
impresora (página 4-10)
Fortalecer la seguridad Usar las funciones con mayor
eficacia
Iniciar sesión con una tarjeta ID
(Autenticación de tarjeta)
Puede iniciar sesión con simplemente
tocar una tarjeta ID. No necesita
introducir su nombre de usuario y
contraseña.
Card Authentication Kit(B) "Card
Authentication Kit" (página 11-3)
Fortalecer la seguridad
(Configuración de administrador)
Hay disponibles varias funciones que los
administradores pueden usar para
fortalecer la seguridad.
Fortalecimiento de la seguridad
(página 2-38)
Silenciar la máquina
(Modo Silencio)
Puede silenciar la máquina al reducir su
ruido de funcionamiento. Puede
configurar este modo por trabajo.
Modo silencio (página 6-26)
OK !
xi
> Funciones de la máquina
Usar las funciones con mayor eficacia
Instalar la máquina sin preocuparse de
los cables de red (Red inalámbrica)
En un entorno donde se emplea una red
LAN inalámbrica, puede instalar la
máquina sin preocuparse de los cables
de red.
Configuración (página 8-31)
Usar la memoria USB
(Memoria USB)
Es útil cuando se necesita imprimir un
documento fuera de la oficina o no se
puede imprimir un documento desde el
PC.
Puede imprimir el documento de la
memoria USB si la conecta directamente
en la máquina.
Los originales escaneados en la máquina
se pueden guardar también en la
memoria USB.
Impresión de documentos
almacenados en la memoria USB
extraíble (página 5-39)
Almacenamiento de documentos en
la memoria USB (Escanear en USB)
(página 5-41)
Especificar el formato del archivo de
imagen
(Formato archivo)
Puede seleccionar los distintos formatos
de archivo al enviar o almacenar
imágenes.
Formato archivo (página 6-29)
Usar las funciones con mayor
eficacia
Realizar operaciones de forma remota
(Embedded Web Server RX)
Puede tener acceso a la máquina de
forma remota para imprimir, enviar o
descargar datos.
Los administradores pueden configurar el
comportamiento de la máquina o la
configuración de administración.
Embedded Web Server RX (página
2-40)
xii
> Funciones de color y calidad de imagen
Funciones de color y calidad de imagen
La máquina dispone de varias funciones de color y calidad de imagen. Puede ajustar la imagen escaneada como desee.
Modos básicos de color
Los modos básicos de color son los siguientes:
Para obtener más información, consulte:
Selección de colores (página 6-14)
Modo de color Descripción
Imagen de referencia
Página de
referencia
Antes Después
Color Auto Reconoce automáticamente si un
documento que se está escaneando es en
color o en blanco y negro.
página 6-14
A todo color Escanea el documento a todo color. página 6-14
Escala de grises Escanea el documento en escala de
grises.
página 6-14
Blanco y Negro Escanea el documento en blanco y negro. página 6-14
xiii
> Funciones de color y calidad de imagen
Ajuste del color y de la calidad de imagen
Para ajustar el color o la calidad de imagen, use las siguientes funciones.
Deseo...
Imagen de muestra
Función Página
Antes Después
Ajustar el color de forma precisa
Ajustar la densidad Densidad página 6-12
Ajustar el color intensificando
los tonos azules o rojos
Ejemplo: Intensificación del rojo
Balance de color página 6-15
Ajustar la saturación Saturación página 6-17
Ajustar la calidad de imagen de forma precisa
Enfatizar o difuminar el contorno
de la imagen
Ejemplo: Enfatizar el contorno de
la imagen
Nitidez página 6-16
Ajustar la diferencia entre las
partes claras y oscuras de la
imagen
Contraste página 6-16
Oscurecer o aclarar el fondo (el
área sin texto ni imágenes) de un
documento
Ejemplo: Aclarar el fondo
Ajust. dens. fondo página 6-17
Impedir la filtración del fondo en
los originales de dos caras
Impedir Filtrac. Fondo página 6-18
Ajustar la imagen escaneada
Reducir el tamaño del archivo y
reproducir los caracteres con
claridad
Formato archivo
[PDF alta compr.]
página 6-29
xiv
> Guías proporcionadas con la máquina
Guías proporcionadas con la máquina
Con esta máquina se proporcionan las guías indicadas a continuación. Consúltelas según sea necesario.
El contenido de estas guías está sujeto a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el rendimiento de la máquina.
Guías impresas
Empezar a usar
rápidamente la
máquina
Quick Guide
Explica cómo usar las funciones básicas de la máquina, utilizar funciones útiles, realizar
tareas de mantenimiento rutinario y lo que hacer si surgen problemas.
Usar la máquina de
forma segura
Folleto de seguridad
Proporciona información de seguridad y de precaución para el entorno de instalación y el uso
de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
Folleto de seguridad (P-C3060 MFP/P-C3065 MFP)
Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas de
precaución y otra información de seguridad. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la
máquina.
xv
> Guías proporcionadas con la máquina
Guías (PDF) en el DVD (Product Library)
Instale las siguientes versiones de Adobe Reader para ver los manuales del DVD.
Versión 8.0 o posterior
Usar la máquina con
cuidado
Guía de uso (esta guía)
Explica cómo colocar el papel y realizar operaciones de copia, impresión y escaneado,
además de describir la configuración predeterminada y otra información.
Usar las funciones de
fax
Guía de uso de FAX
Explica cómo utilizar las funciones de fax.
Usar la tarjeta ID
Card Authentication Kit (B) Operation Guide
Explica cómo realizar la autenticación con una tarjeta ID.
Fortalecer la seguridad
Data Security Kit (E) Operation Guide
Explica cómo introducir y utilizar el Data Security Kit (E) y cómo sobrescribir y encriptar datos.
Registrar fácilmente
información de la
máquina y establecer
configuración
Embedded Web Server RX User Guide
Explica cómo acceder a la máquina desde un navegador de Internet en el PC para
comprobar y cambiar las configuraciones.
Imprimir datos desde
un PC
Printing System Driver User Guide
Explica cómo instalar el controlador de impresora y usar la función de la impresora.
Imprimir un archivo
PDF directamente
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
Explica cómo imprimir archivos PDF sin iniciar Adobe Acrobat o Reader.
Supervisar la máquina
y las impresoras de la
red
NETWORK PRINT MONITOR User Guide
Explica cómo supervisar el sistema de impresión de red (la máquina) con NETWORK
PRINT MONITOR.
Ajustar la posición de
impresión o
escaneado
Maintenance Menu User Guide
El menú Mantenimiento proporciona explicaciones sobre cómo configurar los valores de
impresión, escaneado y otros valores.
xvi
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Estructura de la guía
La Guía de uso contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Contenido
1 Información legal y sobre
seguridad
Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas
comerciales.
2 Instalación y configuración de
la máquina
Explica los nombres de los componentes, la conexión de los cables, la instalación del
software, el inicio y cierre de sesión, así como otros asuntos relacionados con la
administración de la máquina.
3 Preparativos antes del uso Explica los preparativos y la configuración que es necesario realizar para poder usar la
máquina, como, por ejemplo, cómo utilizar el panel de controles, cargar papel y crear
una libreta de direcciones.
4 Impresión desde un PC Explica las funciones que están disponibles cuando la máquina se utiliza como una
impresora.
5 Funcionamiento de la máquina Explica los procedimientos básicos de uso de la máquina, como la colocación de
originales, la realización de copias, el envío de documentos y la utilización de buzones
de documentos.
6 Utilización de funciones varias Explica funciones útiles que están disponibles en la máquina.
7 Estado/Cancelación de trabajo Explica cómo comprobar el estado de un trabajo y el historial de trabajos, además de
cómo cancelar trabajos que se están imprimiendo o que están en espera de imprimirse.
Asimismo, explica cómo comprobar los niveles de papel y tóner y el estado del
dispositivo, y cómo cancelar una transmisión de fax.
8 Configuración y registro (Menú
Sistema)
Explica el Menú Sistema y cómo está relacionado con el funcionamiento de la máquina.
9 Autenticación de usuario y
contabilidad (Inicio sesión
usuario/contab. tbjos)
Explica el inicio de sesión de usuario y la contabilidad de trabajos.
10 Solución de problemas Explica lo que hacer cuando se agota el tóner, aparece un error o se produce un atasco
de appel u otro problema.
11 Apéndice Describe opciones cómodas que están disponibles para la máquina. Proporciona
información sobre los tipos de papel y los tamaños de papel, además de incluir un
glosario de términos. Explica cómo introducir caracteres y enumera las
especificaciones de la máquina.
xvii
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Convenciones utilizadas en esta guía
En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo.
En esta guía, se emplean las convenciones que se describen abajo para determinados elementos.
NOTA
Los elementos que aparecen en Adobe Reader difieren según cómo se utilice. Si no aparecen la Tabla de contenido
o las herramientas, consulte la ayuda de Adobe Reader.
Convención Descripción
[Negrita] Indica teclas y botones.
"Normal" Indica un mensaje u opción de configuración.
Haga clic para ir de la página actual a la página mostrada
antes. Esto resulta cómodo cuando se desea volver a la
página desde la que llegó a la página actual.
Haga clic en un elemento en la
Tabla de contenido para ir a la
página correspondiente.
PRECAUCIÓN
Si no se siguen correctamente las
instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones
personales o daños a la máquina.
NOTA
Indica explicaciones
complementarias e información de
referencia sobre las operaciones.
IMPORTANTE
Indica requisitos de funcionamiento
y restricciones para usar la
máquina correctamente, y evitar
daños al equipo o a la propiedad.
Consulte
Haga clic en el texto subrayado
para ir a la página correspondiente.
xviii
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Convenciones utilizadas en procedimientos de uso de la máquina
En esta guía de uso, el procedimiento de uso es el siguiente:
Procedimiento real Procedimiento indicado en esta guía
Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador].
Seleccione la tecla [] o [] para seleccionar [Config.
común].
Seleccione la tecla [OK].
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [] [] > [Config.
común] > Tecla [OK]
xix
> Mapa de menús
Mapa de menús
Esta es la lista de menús que se muestran en la pantalla de mensajes. En función de la configuración, es posible que no
se muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como
referencia.
Modo Silencio (página 6-26)
Selección papel (gina 6-10
)
Intercalar (página 6-12
)
Dúplex (página 6-23
)
Zoom (página 6-18
)
Combinar (página 6-20
)
Tamaño original (página 6-9
)
Orient. original (página 6-11
)
Orig. dist. tam. (página 6-12
)
Imagen original (página 6-13
)
Densidad (página 6-12
)
EcoPrint (página 6-13
)
Escaneo continuo (página 6-25
)
Ingr. nom. arch. (página 6-26
)
Aviso fin tbjo (página 6-25
)
Sustit. impres. (página 6-26
)
Selecc. colores (página 6-14
)
Balance de color (página 6-15
)
Nitidez (página 6-16
)
Contraste (página 6-16
)
Densidad fondo (página 6-17
)
Saturación (página 6-17
)
Imp. filtr.fondo (página 6-18
)
Om. pág. blanco (página 6-27)
xx
> Mapa de menús
Yo(E-mail) (página 5-23)
E-mail (página 5-17
)
Carpeta(SMB) (página 5-18
)
Carpeta(FTP) (página 5-18
)
Escaneo WSD (página 5-27
)
FAX (consulte Guía de uso de FAX.)
Modo Silencio (página 6-26)
Selecc. colores (página 6-14
)
Tamaño original (página 6-9
)
Imagen original (página 6-13
)
Resol. escaneado (página 6-33
)
Tamaño envío (página 6-28
)
Zoom (página 6-18
)
Orient. original (página 6-11
)
Orig. dist. tam. (página 6-12
)
Escaneo continuo (página 6-25
)
Formato archivo (página 6-29
)
Ingr. nom. arch. (página 6-26
)
Asunto/cuerpo (página 6-33
)
Aviso fin tbjo (página 6-25
)
Resolución FAX (consulte Guía de uso de FAX.)
TX FAX retrasad. (consulte Guía de uso de FAX.)
TX FAX directa (consulte Guía de uso de FAX.)
RX sondeo de FAX (consulte Guía de uso de FAX.)
Informe TX FAX (consulte Guía de uso de FAX.)
Densidad (página 6-12
)
Dúplex (página 6-23
)
TX encript. FTP (página 6-33
)
Separ. archivo (página 6-32
)
Nitidez (página 6-16
)
Contraste (página 6-16
)
Densidad fondo (página 6-17
)
Imp. filtr.fondo (página 6-18
)
Om. pág. blanco (página 6-27)
xxi
> Mapa de menús
Buzón
personal.
(Selección
de archivo)
Impr.(Cmb.conf.) Modo Silencio (página 6-26)
Intercalar (página 6-12
)
Selección papel (página 6-10
)
Dúplex (página 6-23
)
EcoPrint (página 6-13
)
Ingr. nom. arch. (página 6-26
)
Aviso fin tbjo (página 6-25
)
Sustit. impres. (página 6-26
)
Elim. tras impr (página 6-34
)
Buzón subdirecc. (consulte Guía de uso de FAX)
Buzón sondeo (consulte Guía de uso de FAX.)
Buzón
trabajos
Privado (página 4-11)
Copia rápida (página 4-15
)
Memoria
USB
Almac.
archivo
Modo Silencio (página 6-26)
Selecc. colores (página 6-14
)
Tamaño original (página 6-9
)
Imagen original (página 6-13
)
Resol. escaneado (página 6-33
)
Tam. almac. (página 6-34
)
Zoom (página 6-18
)
Orient. original (página 6-11
)
Orig. dist. tam. (página 6-12
)
Escaneo continuo (página 6-25
)
Formato archivo (página 6-29
)
Separ. archivo (página 6-32
)
Ingr. nom. arch. (página 6-26
)
Aviso fin tbjo (página 6-25
)
Densidad (página 6-12
)
Dúplex (página 6-23
)
Nitidez (página 6-16
)
Contraste (página 6-16
)
Densidad fondo (página 6-17
)
Imp. filtr.fondo (página 6-18
)
Om. pág. blanco (página 6-27
)
xxii
> Mapa de menús
Memoria
USB
(Selección
de archivo)
Imprimir Modo Silencio (página 6-26)
Intercalar (página 6-12)
Selección papel (página 6-10)
Dúplex (página 6-23)
EcoPrint (página 6-13)
Ingr. nom. arch. (página 6-26)
Aviso fin tbjo (página 6-25)
Sustit. impres. (página 6-26)
Selecc. colores (página 6-14)
PDF encriptado (página 6-34)
Impr. JPEG/TIFF (página 6-35)
XPS Aj. a página (página 6-35)
Rellamar programas (página 5-6)
Est. trab. imp. (página 7-4)
Enviar est. trab (página 7-5
)
Alm. Est. trab. (página 7-6
)
Tbjo programado (página 7-7
)
Reg. Trab. imp. (página 7-10
)
Env. reg. trab. (página 7-11
)
Alm. Reg. trab. (página 7-12
)
Reg. trab. FAX (consulte Guía de uso de FAX.)
Escáner (página 7-14
)
Impresora (página 7-14
)
FAX (consulte Guía de uso de FAX.)
Estado tóner (página 7-15
)
Estado de papel (página 7-15
)
Memoria USB (página 7-14
)
SSD (página 7-14
)
Teclado USB (página 7-14
)
Red (página 7-14
)
Red opcional (página 7-14
)
Red inalámbrica (página 7-14
)
xxiii
> Mapa de menús
Informe Impres. informe Diagrama menú (página 8-5)
Página de estado (página 8-5
)
Lista de fuentes (página 8-6
)
Estado red opc. (página 8-6
)
Conf infor admin (consulte Guía de uso de FAX.)
Conf inf result. (página 8-6)
Hist. reg. tbjs Envío automático (página 8-7)
Historial envío (página 8-7
)
Destino (página 8-7
)
Asunto (página 8-7
)
Info. personal (página 8-7
)
Contador (página 2-37)
xxiv
> Mapa de menús
Sistema/red Config. de red Config. TCP/IP TCP/IP (página 8-27)
Config. IPv4 (página 8-27
)
Config. IPv6 (página 8-27
)
Bonjour (página 8-27
)
Det. protocolo (página 8-28
)
Escaneo WSD (página 8-29
)
Impresión WSD (página 8-29
)
IPSec (página 8-29
)
Protocolo seguro (página 8-30
)
Nombre de host (página 8-27
)
Interfaz LAN (página 8-30
)
Ping (página 8-30
)
Reiniciar red (página 8-30
)
Red opcional Básica (página 8-31)
Red inalámbrica Configuración (página 8-31)
Básica (página 8-31
)
Int. red (env.) (página 8-33
)
Conf. bloq. I/F. Host USB (página 8-33)
Dispositivo USB (página 8-33
)
Almacenam. USB (página 8-33
)
Interfaz opc. 1 (página 8-33
)
Interfaz opc. 2 (página 8-33
)
Nivel seguridad (página 8-34
)
Seguridad datos (página 8-34
)
Reiniciar (página 8-34
)
Función opcional (página 8-35
)
xxv
> Mapa de menús
Contab. us./tbjs Conf. in ses usu In. ses. usuario (página 9-3)
Lis. usu locales (página 9-6
)
Autoriz. local (página 9-18
)
Bloqueo cuenta (página 9-5
)
Conf. tarjeta ID Acceso teclado (página 9-24)
Autent adicional (página 9-24
)
Autoriz. grupo (página 9-19
)
Conf.aut. invit. (página 9-20
)
Prop. usuario NW (página 9-23
)
Conf. contab.tr. Contab. trabajos (página 9-27)
Acceso contab. (página 9-28
)
Informe contab. (página 9-41
)
Contabil. total (página 9-40
)
Cont. cada trab. (página 9-40
)
Informe contab. (página 9-29
)
Config. predet. Aplicar límite (página 9-38)
Cta. Copia/Impr. (página 9-38
)
Límite contador (página 9-38
)
Tr. ID Usu. desc (página 9-43
)
Propied. usuario (página 9-12)
Config. común Idioma (página 8-3)
Pantalla predet. (página 8-3
)
Sonido Alarma (página 8-8)
Bocinas de fax (consulte Guía de uso de FAX.)
Monitor de fax (consulte Guía de uso de FAX.)
Brillo pantalla (página 8-9
)
Conf. orig/papel Tam. orig. pers. (página 8-9)
Tam orig predet. (página 8-9
)
Tam. papel pers. (página 8-10
)
Conf. depósito 1 Tam. depósito 1 (página 8-12)
Tipo depósito 1 (página 8-12
)
Conf. depósito 2 Tam. depósito 2 (página 8-12)
Tipo depósito 2 (página 8-12
)
Conf. depósito 3 Tam. depósito 3 (página 8-12)
Tipo depósito 3 (página 8-12
)
Conf. depósito 4 Tam. depósito 4 (página 8-12)
Tipo depósito 4 (página 8-12
)
xxvi
> Mapa de menús
Config. común Conf. orig/papel Config. bypass Band MP tam. (página 8-12)
Band MP tipo (página 8-12
)
Conf. tipo papel (página 8-11
)
Papel para auto Todo color (página 8-11)
Blanco y Negro (página 8-11
)
Origen papel pr. (página 8-11
)
Ac. papel espec. (página 8-11
)
Límite preestab. (página 8-16
)
Medida (página 8-16
)
Gestión errores Err. pap. dúplex (página 8-16)
Papel no coinc. (página 8-16
)
Config. fecha Fecha/hora (página 8-18)
Formato de fecha (página 8-18
)
Z.horaria (página 8-18
)
Horario verano (página 8-18
)
Conf. temporiz. Rest. Auto Panel (página 8-19)
Temp. rest.panel (página 8-19
)
Nivel de reposo (modelos excepto para Europa) (página 8-19
)
Reglas de reposo (modelos para Europa) (página 8-19
)
Temporiz. reposo (página 8-19
)
Borr. auto err. (página 8-20
)
Temp. borr. err. (página 8-20
)
Hora inutiliz. (consulte Guía de uso de FAX.)
Tmp ping agotado (página 8-20)
xxvii
> Mapa de menús
Config. común V. predet. func. Selecc. colores (página 8-14)
Resol. escaneado (página 8-14
)
Resolución FAX (consulte Guía de uso de FAX.)
Img. orig.(Cop.) (página 8-14
)
Img. orig.(Env.) (página 8-14
)
Zoom (página 8-14
)
Intercalar (página 8-14
)
Orient. original (página 8-14
)
Fondo(Copia) (página 8-14
)
Fondo(Enviar) (página 8-14
)
EcoPrint (página 8-14
)
Imp.fil.fondoCop (página 8-14
)
Imp.fil.fondoEnv (página 8-14
)
Om. blanco(cop.) (página 8-14
)
Om. blanco(env.) (página 8-14
)
Ingr. nom. arch. (página 8-15
)
Asunto/cuerpo (página 8-15
)
Esc.cont.exc.FAX (página 8-15
)
Esc cont-FAX (página 8-15
)
Formato archivo (página 8-14
)
Separ. archivo (página 8-14
)
Impr. JPEG/TIFF (página 8-15
)
XPS Aj. a página (página 8-15
)
Conf. detallada Distrib. 2 en 1 (página 8-15)
Distrib. 4 en 1 (página 8-15
)
Línea separ. (página 8-15
)
Encuader. orig. (página 8-15
)
Encuadern. final (página 8-15
)
Calidad imagen (página 8-15
)
Comp. TIFF color (página 8-15)
PDF/A (página 8-15)
PDF alta compr. (página 8-15
)
Nv. blanco(cop.) (página 8-15
)
Nv. blanco(env.) (página 8-15
)
Oper. in. ses. (página 8-21
)
Modo disco RAM (página 8-20
)
Formateo de SSD (página 8-17
)
Format. tarj. SD (página 8-17
)
xxviii
> Mapa de menús
Config. común Memoria opcional (página 8-20)
Mostr. est./reg. (página 8-18
)
Tipo teclado USB (página 8-17
)
Niv. alerta tón. (gina 8-17
)
Tón. color vacío (página 8-16
)
Copia Selección papel (página 8-21)
Sel. auto papel (página 8-21
)
Prioridad % auto (página 8-21
)
Reserva priorid. (página 8-21
)
Lectura aliment. (gina 8-21
)
Sel. comb.teclas (página 8-21
)
Impresora Conf. emulación (página 8-25)
Modo de color (página 8-25
)
EcoPrint (página 8-25
)
Anular A4/LTR (página 8-25
)
Dúplex (página 8-25
)
Copias (página 8-25
)
Orientación (página 8-25
)
Modo brillo (gina 8-26
)
Ancho A4 (página 8-25
)
T.esp. salto pág (página 8-25
)
Acc. salto línea (página 8-25
)
Acc. ret. carro (página 8-25
)
Nombre trabajo (página 8-26
)
Nombre usuario (página 8-26
)
Prioridad bypass (página 8-26
)
Modo alim. papel (página 8-26
)
Cambio dep. auto (página 8-26
)
Enviar Sel. comb.teclas (página 8-22)
Compr. destino (página 8-22
)
Entr. nvo dest. (página 8-22
)
Rellamar dest. (página 8-22
)
Pantalla predet. (página 8-22
)
Env. y reenviar (página 8-22
)
FAX (consulte Guía de uso de FAX.)
xxix
> Mapa de menús
Buzón doc. Buzón personal. (página 5-32)
Buzón subdirecc. (consulte Guía de uso de FAX)
Buzón trabajos Trab. copia ráp. (página 8-23)
Elim. trab. ret. (página 8-23
)
Medio almacen. (página 8-23
)
Buzón sondeo (consulte Guía de uso de FAX)
Sel. comb.teclas (página 8-21
)
Editar destino Libr. direc. (página 8-24)
Lista impres (página 8-24
)
V.pred. Lib.dir. (página 8-24
)
Ajuste/mantenim. Modo Silencio (página 8-35)
Aj. dens. copia (página 8-35
)
Dens. env./buzón (página 8-35
)
Contraste(Copia) (página 8-35
)
Contraste (Env.) (página 8-35
)
Densidad fondo (página 8-35
)
Corr. auto color (página 8-35
)
Calibrac. color (página 8-36
)
Registro color (página 8-36
)
Corr. lín. negra (página 8-36
)
Config. Servicio (página 8-36
)
1-1
1 Información legal y
sobre seguridad
Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas:
Aviso .................................................................................................................................................................. 1-2
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................................................................................ 1-2
Entorno .................................................................................................................................................... 1-3
Precauciones de uso ............................................................................................................................... 1-4
Seguridad de láser (Europa) .................................................................................................................... 1-5
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado .............................................................................. 1-6
EN ISO 7779 ............................................................................................................................................ 1-6
EK1-ITB 2000 .......................................................................................................................................... 1-6
Información legal ..................................................................................................................................... 1-7
Función de ahorro de energía ............................................................................................................... 1-13
Función de impresión automática a dos caras ...................................................................................... 1-13
Ahorro de recursos - Papel .................................................................................................................... 1-13
Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía" ..................................................................... 1-13
Programa Energy Star (ENERGY STAR®) ............................................................................................ 1-14
1-2
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Aviso
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que
tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y
seguro de la máquina. A continuación se indican los símbolos y su significado.
ADVERTENCIA: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones graves e incluso fatales.
PRECAUCIÓN: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones personales o daños a la máquina.
Símbolos
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene advertencias de seguridad. Los puntos específicos de
atención se indican dentro del símbolo.
... [Advertencia general]
... [Advertencia de temperatura elevada]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a acciones prohibidas. Dentro de
cada símbolo se indican detalles específicos de la acción prohibida.
... [Advertencia de acción prohibida]
... [Desmontaje prohibido]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información sobre acciones que deben llevarse a cabo.
Dentro del símbolo se indican detalles específicos de la acción requerida.
... [Alerta de acción requerida]
... [Desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente]
... [Conectar siempre la máquina a una toma de corriente con conexión a tierra]
Póngase en contacto con el servicio técnico para solicitar una guía nueva si las advertencias de seguridad de esta guía
no pueden leerse correctamente o en caso de que no disponga de esta guía (pago necesario).
NOTA
Los originales que se asemejan a una nota en blanco es posible que no se copien correctamente en algunos casos
raros, ya que esta máquina está equipada con una función de prevención contra falsificaciones.
1-3
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Entorno
Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes:
Evite los lugares siguientes a la hora de seleccionar un emplazamiento para la máquina.
Evite lugares próximos a una ventana o con exposición directa a la luz solar.
Evite lugares en los que se produzcan vibraciones.
Evite lugares con cambios drásticos de temperatura.
Evite lugares con exposición directa al aire frío o caliente.
Evite lugares con mala ventilación.
Si el suelo es delicado para usar ruedas, es posible que el material del suelo resulte dañado al trasladar la máquina
después de la instalación.
Durante la copia, se emite ozono, pero la cantidad del mismo no causa ningún efecto nocivo para la salud. No obstante,
si utiliza la máquina durante un largo período en una sala con mala ventilación o realiza gran cantidad de copias, es
posible que perciba un olor desagradable. Para mantener un entorno apropiado para el trabajo de copia, se recomienda
una adecuada ventilación de la sala.
Temperatura De 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C)
(pero la humedad debe ser de 70% o inferior cuando la temperatura es de 90,5 °F (32,5 °C).)
Humedad De 10 a 80%
(pero la temperatura debe ser de 86 °F (30 °C) o inferior cuando la humedad es de 80%.)
1-4
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Precauciones de uso
Precauciones durante la manipulación de consumibles
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños.
Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
En el caso de inhalar tóner de manera accidental, diríjase a un lugar con aire fresco y haga gárgaras con gran
cantidad de agua. Si empieza a toser, póngase en contacto con un médico.
En el caso de ingerir tóner, enjuáguese la boca con agua y beba una o dos tazas de agua para diluir el contenido en
el estómago. Si fuera necesario, póngase en contacto con un médico.
Si le entrara tóner en los ojos, enjuágueselos bien con agua. Si sigue sintiendo alguna molestia, póngase en
contacto con un médico.
En caso de que el tóner entrara en contacto con la piel, lave bien la zona con agua y jabón.
No intente abrir por la fuerza ni destruir las piezas que contienen tóner.
Otras precauciones
Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de
tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
Almacene la máquina de modo que no esté expuesta a la luz solar directa.
Almacene la máquina en un lugar con una temperatura por debajo de 40 °C y evite los cambios bruscos de temperatura
y humedad.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, retire el papel del depósito y del bypass, colóquelo en su
envoltorio original y vuélvalo a cerrar.
1-5
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Seguridad de láser (Europa)
La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de
la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un
funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
Esta máquina está clasificada como un producto láser de Class 1 según la directiva IEC/EN 60825-1:2007.
Precaución: La realización de procedimientos diferentes a los indicados en este manual puede producir una exposición
a radiaciones nocivas.
Estas etiquetas están pegadas a la unidad de escáner láser dentro de la máquina y no están en un área accesible por
el usuario.
Los productos láser de CLASS 1 tienen una etiqueta de clasificación donde se proporciona información.
1-6
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado
Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el
consentimiento del propietario de dichos derechos.
La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y se pueden penalizar en virtud de la ley vigente.
Es posible que esta lista no incluya todas las circunstancias. No copie ni escanee de forma consciente los elementos
que no se vayan a copiar y/o escanear.
Billetes (dinero)
Cheques
Valores
Sellos
Pasaportes
•Certificados
Las leyes y disposiciones locales pueden prohibir o restringir la copia y el escaneado de otros materiales no
mencionados arriba.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld
platziert werden.
1-7
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Información legal
Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito
del propietario de Copyright.
Marcas comerciales
PRESCRIBE es una marca comercial de Kyocera Corporation.
KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7,
Windows Server 2012, Windows 8, Windows 8.1 e Internet Explorer son marcas registradas o marcas propiedad de
Microsoft Corporation en los EE.UU y/o en otros países.
PCL es una marca comercial de Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader y PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
IBM e IBM PC/AT son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
AppleTalk, Bonjour, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros
países.
Todas las fuentes de idiomas europeos instaladas en esta máquina se utilizan bajo el acuerdo de licencia de
Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino y Times son marcas comerciales registradas de Linotype GmbH.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery y ITC ZapfDingbats son marcas comerciales registradas
de International Typeface Corporation.
ThinPrint es una marca comercial de Cortado AG en Alemania y en otros paises.
Esta máquina tiene instaladas las fuentes UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc.
Esta máquina contiene software que tiene módulos desarrollados por Independent JPEG Group.
iPad, iPhone e iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE.UU. y en otros países.
AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.
iOS es una marca comercial o marca registrada de Cisco en EE.UU. y en otros países y se utiliza con la licencia de
Apple Inc.
Google y Google Cloud Print™ son marcas comerciales y/o marcas registradas de Google Inc.
Las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de las
respectivas empresas. En esta guía de uso no se utilizarán las designaciones ™ ni ®.
1-8
Información legal y sobre seguridad > Aviso
GPL/LGPL
Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/
lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y
modificarlosegún las condiciones estipuladas de GPL/LGPL.
OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)"
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived
from this software without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without
prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software
developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so
as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The
following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the
holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the
package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1-9
Información legal y sobre seguridad > Aviso
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must
include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e.
this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as
well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and
versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or
personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of
this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the
fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from
Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights
are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary
information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access
to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You
agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License
may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not
remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you
shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship.
Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular
purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is
repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential
damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
1-10
Información legal y sobre seguridad > Aviso
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written
consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data
and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in
FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No
change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party.
By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
Knopflerfish License
This product includes software developed by the Knopflerfish Project.
http://www.knopflerfish.org
Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apache License (Version 2.0)
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1
through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are
under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or
indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of
fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source
code, documentation source, and configuration files.
1-11
Información legal y sobre seguridad > Aviso
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including
but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as
indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix
below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the
Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an
original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain
separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or
additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work
by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For
the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the
Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of
discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise
designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been
received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to
You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce,
prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a
perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent
license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license
applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was
submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit)
alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date
such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with
or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:
(a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
(b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and
(c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark,
and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of
the Derivative Works; and
(d)If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute
must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices
that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text
file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the
Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the
License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an
addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be
construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license
terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as
a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated
in this License.
1-12
Información legal y sobre seguridad > Aviso
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any
additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any
separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product
names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and
reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and
each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF
ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-
INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible
for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or
otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing,
shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential
damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including
but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other
commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights
consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on
Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold
each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your
accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets
"[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the
appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of
purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party
archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the
License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS
IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for
the specific language governing permissions and limitations under the License.
1-13
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Función de ahorro de energía
El equipo dispone de un modo de reposo con el que las funciones de impresora y fax se quedan en estado de espera
y el consumo eléctrico se reduce al mínimo después de que transcurra un determinado tiempo desde el último uso del
dispositivo.
Reposo
El dispositivo entra automáticamente en el modo de reposo cuando ha transcurrido 1 minuto desde el último uso. La
cantidad de tiempo sin actividad que debe transcurrir antes de que se active el modo de reposo se puede aumentar.
Reposo y reposo automático (página 2-21)
Función de impresión automática a dos caras
El dispositivo incluye una función de impresión a dos caras de forma estándar. Por ejemplo, al imprimir dos originales
de una cara en una sola hoja de papel con la impresión a dos caras se consigue reducir la cantidad de papel empleado.
Dúplex (página 6-23)
La impresión en el modo dúplex reduce el consumo de papel y contribuye a la conservació de recursos forestales. El
modo dúplex también reduce la cantidad de papel que se debe adquirir y, por tanto, supone una reducción de los
costes. Se recomienda configurar las máquinas que permiten realizar impresiones dúplex para usar el modo dúplex de
forma predeterminada.
Ahorro de recursos - Papel
Con fines de preservación y de uso sostenible de los recursos forestales, se recomienda utilizar papel reciclado y nuevo
que esté certificado por las iniciativas de protección medioambientales o que lleve etiquetas ecológicas reconocidas,
que cumplan con la norma EN 12281:2002
*
o una norma de calidad equivalente.
Esta máquina también admite la impresión en papel de 64 g/m
2
. El uso de dicho tipo de papel contiene menos materias
primas para un ahorro ulterior de recursos forestales.
*: EN12281:2002 "Papel de impresión y de oficina - Especificaciones para el papel de fotocopias para proceso de
reproducción por tóner seco"
El representante de ventas o de servicio puede proporcionarle más información sobre los tipos de papel recomendados.
Ventajas medioambientales de la "gestión de la
energía"
Para reducir el consumo eléctrico cuando la máquina está inactiva, la misma dispone de una función de gestión de la
energía que activa automáticamente el modo de ahorro de energía cuando está inactiva durante un determinado
período.
Aunque cuando la máquina está en modo de ahorro de energía tarda un poco de tiempo en volver a estar LISTA para el
uso, permite reducir una cantidad importante de consumo de energía. Se recomienda que la máquina se use con el
tiempo de activación predeterminado del modo de ahorro de energía.
1-14
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Programa Energy Star (ENERGY STAR
®
)
Como empresa participante en el Programa internacional Energy Star, este producto es compatible con
los estándares establecidos en dicho Programa.
ENERGY STAR
®
es un programa voluntario de eficiencia energética cuyo objetivo es desarrollar y
promover el uso de productos con una elevada eficiencia energética para ayudar a prevenir el
calentamiento global. Al comprar productos conformes al programa ENERGY STAR
®
, los clientes
pueden ayudar a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero durante el uso de los productos,
así como a disminuir los costes relacionados con la energía.
2-1
2 Instalación y
configuración de la
máquina
En este capítulo se proporciona información para el administrador de la máquina, como los nombres de los
componentes e información sobre la conexión de los cables y la instalación de software.
Nombres de los componentes ...................... 2-2
Exterior de la máquina ........................ 2-2
Conectores/interior ............................. 2-4
Con equipo opcional conectado .......... 2-6
Conexión de la máquina y otros
dispositivos ................................................... 2-7
Conexión de los cables ................................. 2-8
Conexión del cable de LAN ................ 2-8
Conexión del cable USB ..................... 2-9
Conexión del cable de alimentación ... 2-9
Encendido y apagado ................................. 2-10
Encendido ......................................... 2-10
Apagado ............................................ 2-10
Uso del panel de controles ........................... 2-11
Teclas del panel de controles ............. 2-11
Funcionamiento ................................ 2-12
Visualización de originales y papel ... 2-13
Pantalla de ayuda ............................. 2-13
Inicio y cierre de sesión .............................. 2-14
Inicio de sesión ................................. 2-14
Cierre de sesión (Logout) ................. 2-15
Configuración predeterminada de la máquina 2-
16
Configuración de la fecha y hora ...... 2-16
Configuración de red
(conexión del cable de LAN) ............. 2-18
Función de ahorro de energía ..................... 2-21
Reposo y reposo automático ............ 2-21
Instalación de software ............................... 2-24
Software en DVD (Windows) ............ 2-24
Instalación del software en Windows 2-25
Desinstalación del software .............. 2-31
Instalación del
software en un ordenador Mac ......... 2-32
Configuración del controlador TWAIN 2-34
Configuración del controlador WIA ... 2-36
Comprobación del contador ........................ 2-37
Preparativos adicionales
para el administrador .................................. 2-38
Envío de documentos a un PC ......... 2-38
Fortalecimiento de la seguridad ........ 2-38
Embedded Web Server RX ......................... 2-40
Acceso a Embedded Web Server RX 2-41
Cambio de la configuración de seguridad
2-42
Cambio de la información del dispositivo ..
2-44
Configuración de correo electrónico . 2-46
Registro de destinos ......................... 2-50
Creación de un nuevo buzón personalizado
2-51
Impresión de un documento almacenado
en un buzón personalizado ............... 2-52
Transferencia de datos desde
nuestros otros productos ............................ 2-54
Migración de la libreta de direcciones 2-54
2-2
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes
Nombres de los componentes
Exterior de la máquina
1 Alimentador de originales
2 Bandeja interna
3 Tope de papel
4 Depósito 1
5 Interruptor de encendido
6 Ranura para memoria USB
7 Palanca de apertura de unidad de escáner
8 Tope de originales
9 Bandeja de salida de originales
10 Bandeja de originales
11 Guías de ajuste de la anchura de los originales
12 Cristal de paso
13 Asas
14 Panel de controles
15 Cristal de exposición
16 Placas indicadoras del tamaño del original
2-3
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes
17 Asas
18 Cubierta posterior 1
17
18
2-4
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes
Conectores/interior
1 Conector de interfaz de red
2 Puerto USB
3 Conector de interfaz USB
4 Interfaz opcional
5 Conector de LÍNEA
6 Conector TEL
7 Cubierta de alimentación
8 Marcador de tamaño
9 Guía de ajuste de la longitud del papel
10 Guías de ajuste de la anchura del papel
11 Bypass
12 Guías de ajuste de la anchura del papel
13 Cubierta de fusor
1
3
13
4
5
6
12
7
8
10
9
11
2
2-5
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes
14 Cartucho de tóner (negro)
15 Cartucho de tóner (magenta)
16 Cartucho de tóner (cian)
17 Cartucho de tóner (amarillo)
18 Palanca de bloqueo de cartucho de tóner
19 Cubierta de tóner residual
20 Caja de tóner residual
14
15
16
17
18
19
20
2-6
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes
Con equipo opcional conectado
1 Depósito 2
2 Depósito 3
3 Depósito 4
4 Grapadora manual
5 Cubierta posterior 2
6 Cubierta posterior 3
7 Cubierta posterior 4
Equipo opcional (página 11-2)
2
3
1
5
6
7
4
2-7
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos
Conexión de la máquina y otros dispositivos
Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina.
Si conecta la máquina al PC a través de USB
Si conecta la máquina a un PC en la red
Cables que se pueden usar
NOTA
Si usa la máquina con el kit de interfaz inalámbrica opcional, no tiene que conectar el cable LAN. Para usar una red
LAN inalámbrica, es necesario cambiar la configuración predeterminada de la máquina mediante el Menú Sistema.
Red opcional (página 8-30)
Entorno de conexión Función Cable necesario
Conexión de un cable LAN a la
máquina
Impresora/Escáner/FAX de red
*1
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
Cable de LAN (10BASE-T, 100BASE-TX,
1000BASE-T)
Conexión de un cable USB a la
máquina
Impresora/Escáner (TWAIN/WIA) Cable compatible con USB 2.0 (compatible con
USB de alta velocidad, máx. 5,0 m)
USB
MFP
Rojo
Rojo
MFP
2-8
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables
Conexión de los cables
Conexión del cable de LAN
1
Conecte el cable a la máquina.
1 Conecte el cable de LAN al conector de interfaz de red.
2 Conecte el otro extremo del cable al concentrador.
2
Encienda la máquina y configure la red.
IMPORTANTE
Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido.
Apagado (página 2-10)
Configuración de red (conexión del cable de LAN) (página 2-18)
2-9
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables
Conexión del cable USB
1
Conecte el cable a la máquina.
1 Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB, que se encuentra en el lateral
izquierdo del cuerpo.
2 Conecte el otro extremo del cable al PC.
2
Encienda la impresora.
Conexión del cable de alimentación
1
Conecte el cable a la máquina.
Conecte un extremo del cable de alimentación suministrado a la máquina y el otro extremo a
una toma eléctrica.
IMPORTANTE
Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido.
Apagado (página 2-10)
IMPORTANTE
Utilice solo el cable de alimentación que se proporciona con la máquina.
2-10
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado
Encendido y apagado
Encendido
1
Encienda el interruptor de encendido.
Apagado
1
Apague el interruptor de encendido.
Si no se utiliza la máquina durante un período de tiempo prolongado
IMPORTANTE
Cuando apague el interruptor de encendido, no vuelva a encenderlo inmediatamente.
Espere más de 5 segundos y luego vuelva a encenderlo.
IMPORTANTE
Si el indicador [Procesando] o [Memoria] está encendido o parpadea, la máquina está funcionando. Si se apaga el
interruptor de encendido mientras la máquina está en funcionamiento, se puede producir una avería.
PRECAUCIÓN
Si la máquina no va a utilizarse durante un período prolongado (por ejemplo, durante la noche), apáguela con
el interruptor principal. Si no se va a usar durante un período más largo (por ejemplo, vacaciones), quite el
enchufe de la toma como precaución de seguridad. Si usa productos que tienen instalada la función de fax,
tenga en cuenta que al apagar el interruptor de encendido de la máquina se desactivarán las funciones de
transmisión y recepción de fax.
IMPORTANTE
Quite el papel de los depósitos y guarde el papel en la bolsa de almacenamiento correspondiente para
protegerlo de la humedad.
Compruebe que los indicadores están apagados.
2-11
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles
Uso del panel de controles
Teclas del panel de controles
Procesando: Parpadea durante la impresión o el envío/
recepción.
Memoria: Parpadea mientras la máquina está accediendo a la
memoria de la máquina, a la memoria de fax o a la memoria USB
(de propósito general).
Atención: Se enciende o parpadea cuando se produce un error
y se detiene un trabajo.
Pantalla de mensajes:
Muestra el menú de configuración, el
estado de la máquina y mensajes de error.
Tecla de Selección:
Selecciona el menú
mostrado en la parte
inferior de la pantalla
de mensajes.
Abre la pantalla de estado
y cancelación de trabajos.
Abre la pantalla de buzón
de documentos y USB.
Abre la pantalla Menú
Sistema/Contador.
Abre la pantalla de copia.
Abre la pantalla de envío.
Puede cambiarlo para
abrir la pantalla Libr. direc..
Abre la pantalla de FAX.
Teclas numéricas.
Permiten introducir
números y símbolos.
Borra los números y
caracteres introducidos.
Restablece los valores
predeterminados.
Cancela o pone en pausa
un trabajo en curso.
Inicia operaciones y
procesamiento de
configuración de
operaciones de copia y
escaneado.
Se utiliza para registrar
o rellamar programas.
Activa el modo de reposo en
la máquina. En caso de estar
en reposo, la máquina sale de
este modo.
Autentica el cambio de usuario y sale
de la operación del usuario actual (por
ejemplo, cierre de sesión o logout).
Abre la pantalla de la
libreta de direcciones.
Llama al destino anterior.
También sirve para introducir
una pausa al introducir un
número de FAX.
Confirma el destino o
agrega un destino.
Cambia entre el modo de
auricular colgado y descolgado al
enviar manualmente un fax.
Rellama al destino
registrado en las teclas de
un toque.
Selecciona el modo
de color automático.
Selecciona el modo
a todo color.
Selecciona el modo
en blanco y negro.
Muestra la pantalla del menú de funciones.
Aumenta o disminuye los
números, o selecciona el
menú en la pantalla de
mensajes. Además,
desplaza el curso cuando
se introducen caracteres.
Finaliza una función o un
menú y los números que
se han introducido.
Vuelve a la pantalla anterior.
2-12
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles
Funcionamiento
En esta sección se explica cómo usar los menús de configuración de la pantalla de mensajes.
Visualización de los menús y configuración de opciones
Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador] o la tecla [Menú de funciones] para mostrar los menús de
configuración. Pulse la tecla [], la tecla [], la tecla [], la tecla [], la tecla [OK], o la tecla [Atrás] para seleccionar
un menú y establecer la configuración.
Menú Sist./cont.
Contab. us./tbjs
Salir
04
Propied. usuario
05
Config. común
06
Idioma
English
01
Deutsch
02
Francais
03
*
Idioma
English
01
Deutsch
02
Francais
03
*
Config. común
Idioma
Salir
01
Pantalla predet.
02
Sonido
03
Menú Sist./cont.
Sistema/red
Salir
03
Contador
02
01
Informe
Seleccione la tecla [Menú Sistema/
Contador] o la tecla [Menú de funciones]
para mostrar los menús de configuración.
En la pantalla mostrada se indican
las direcciones de las teclas del
cursor que se pueden usar.
Cuando se selecciona la tecla
[] o [], la selección se
desplaza línea a línea.
Cuando se selecciona la tecla
[] o [], la selección se
desplaza en unidades de una
página.
Cuando aparezca [OK],
seleccione la tecla [OK] para
confirmar la selección.
Seleccione la tecla [OK] para
mostrar el menú seleccionado.
El elemento seleccionado aparece
con un asterisco [*] al principio.
Seleccione la tecla [OK] para
confirmar la configuración
seleccionada.
Cuando se selecciona la tecla
[] o [], la selección se
desplaza línea a línea.
Seleccione la tecla [Atrás] para
volver a la pantalla de un nivel
superior.
Menús de configuración
Pantalla normal
Salida de la operación del menú
Cuando aparezca [Salir], seleccione [Salir]
para salir del menú de configuración y volver
a la pantalla normal.
Menú Sist./cont.
Sistema/red
Salir
03
Contador
02
01
Informe
Listo para copiar.
A4 A4
1
Silencio
Papel
Copias
Desactiv.
2-13
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles
Visualización de originales y papel
La pantalla de copia muestra el origen de papel seleccionado.
Pantalla de ayuda
Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel de controles.
Cuando aparezca [Ayuda] en la pantalla de mensajes, seleccione [Ayuda] para mostrar la pantalla correspondiente. La
pantalla de ayuda muestra el funcionamiento de la máquina.
Seleccione la tecla [] para mostrar el siguiente paso o seleccione la tecla [] para mostrar el paso anterior.
Seleccione la tecla [OK] para salir de la pantalla de ayuda.
Listo para copiar.
A4 A4
1
Silencio
Papel
Copias
Desactiv.
1 Tamaño original
2 Orientación del original
3 Origen de papel
4 Tamaño de papel
5 Orientación del papel
15
2
3
4
Papel
atascado en
depósito 1.
Ayuda
JAM****
Acción correct.
Quitar depósito 1.
Retirar papel
atascado. Volver
Aceptar
2-14
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión
Inicio y cierre de sesión
Si está configurando una función que requiere derechos de administrador o está habilitada la administración de inicio
de sesión de usuario, debe introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Inicio de sesión
1
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión.
1 Si aparece la pantalla de inicio de sesión durante las operaciones, seleccione "Nombre de
usuario de inicio sesión" y la tecla [OK].
2 Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión con las teclas numéricas y seleccione
la tecla [OK].
2
Introduzca la contraseña de inicio de sesión.
1 Seleccione "Contr. in. ses." y la tecla [OK].
2 Introduzca la contraseña de inicio de sesión y seleccione la tecla [OK].
3
Seleccione [Inicio de sesión].
NOTA
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
No podrá iniciar sesión en la máquina si olvida el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión. En este
caso, inicie sesión con privilegios de administrador y cambie el nombre de usuario o la contraseña de inicio de
sesión.
NOTA
Si se selecciona [Autentic. de red] como método de autenticación del usuario,
aparece [Menú]. Seleccione [Menú] y [Tipo in. ses.]; a continuación, podrá
seleccionar el destino de autenticación como [Autentic. local] o [N].
Seleccione [Menú] y [Dominio]; a continuación, podrá seleccionar uno de los
dominios registrados.
NOTA
Si el método de Oper. in. ses. es [Selec. carácter], se mostrará la pantalla para
introducir los detalles seleccionando caracteres de la pantalla de mensajes.
Oper. in. ses. (página 8-21)
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
2-15
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión
Cierre de sesión (Logout)
Para cerrar la sesión de la máquina, seleccione la tecla [Autenticación/Logout] para volver a
la pantalla de entrada del nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
En las siguientes circunstancias, se ejecuta automáticamente el cierre de sesión de los
usuarios:
Cuando la máquina entra en el modo de reposo
Cuando se activa la función de restablecimiento de panel automático
2-16
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
Configuración predeterminada de la máquina
Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro
de energía según sea necesario.
Configuración de la fecha y hora
Siga los pasos que se indican a continuación para configurar la fecha y hora locales del lugar de instalación.
Cuando se envíe un mensaje de e-mail con la función de transmisión, la fecha y hora configuradas aquí se incluirán en
el encabezado del mensaje. Defina la fecha, la hora y la diferencia horaria con respecto a GMT de la región donde se
utiliza la máquina.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [] [] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla []
[] > [Config. fecha] > Tecla [OK]
2
Configure las opciones de configuración.
Tecla [] [] > [Z.horaria] > Tecla [OK] > Seleccione la zona horaria > Tecla [OK] > Tecla []
[] > [Fecha/hora] > Tecla [OK] > Configure la fecha y hora > Tecla [OK] > Tecla [] [] >
[Formato de fecha] > Tecla [OK] > Seleccione el formato de fecha > Tecla [OK]
NOTA
La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema.
Para las opciones que se pueden configurar desde el Menú Sistema, consulte:
Configuración y registro (Menú Sistema) (página 8-1)
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador.
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de
usuario. Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y seleccione [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nom. us. in. ses.: 3000
Contr. in. ses.: 3000
Asegúrese de configurar la diferencia horaria antes de establecer la fecha y hora.
Se puede configurar periódicamente la hora correcta si se obtiene la misma del servidor de hora de la red.
Embedded Web Server RX User Guide
Elemento Descripción
Zona horaria Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la
ubicación que esté más próxima en la lista. Si selecciona una región
donde se utiliza horario de verano, defina la configuración de horario de
verano.
Fecha/hora Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Si se
realiza la acción Enviar como E-mail, la fecha y la hora definidas aquí se
mostrarán en el encabezado.
Valor: Año (de 2000 a 2037), Mes (de 1 a 12), Día (de 1 a 31), Hora (de
00 a 23), Minuto (de 00 a 59), Segundo (de 00 a 59)
Formato de fecha Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se
muestra en notación occidental.
Valor: MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD
2-17
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
NOTA
Seleccione la tecla [] o [] para seleccionar un número.
Seleccione la tecla [] o [] para desplazar el cursor a la posición donde desea introducir
un valor, que se muestra resaltada.
2-18
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
Configuración de red (conexión del cable de LAN)
La máquina está equipada con interfaz de red, que es compatible con protocolos de red como TCP/IP (IPv4), TCP/IP
(IPv6), NetBEUI e IPSec. Permite la impresión en red en Windows, Macintosh, UNIX y otras plataformas.
Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.
Los valores predeterminados son "Protocolo TCP/IP: Activado, DHCP: Activado, Auto-IP: Activado".
Configuración TCP/IP
Configuración IPv4
Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [] [] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla []
[] > [Config. de red] > Tecla [OK] > Tecla [] [] > [Config. TCP/IP] > Tecla [OK] > Tecla
[] [] > [Config. IPv4] > Tecla [OK]
2
Configure las opciones de configuración.
Si se configura la dirección IP estática
1 [] [] > [DHCP] > Tecla [OK] > Tecla [] [] > [Desactivado] > Tecla [OK]
2 Tecla [] [] > [Dirección IP] > Tecla [OK]
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador.
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de usuario.
Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y seleccione [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Pida previamente al administrador de red la dirección IP y téngala preparada cuando configure esta opción.
En los siguientes casos, configure la dirección IP del servidor DNS en Embedded Web Server RX.
Para obtener información sobre la configuración de la dirección IP en el servidor DNS, consulte:
Embedded Web Server RX User Guide
Si utiliza el nombre de host con la opción "DHCP" configurada como "Desactivado"
Si usa el servidor DNS con una dirección IP no asignada automáticamente mediante DHCP
2-19
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
3 Configure la dirección IP
4 Seleccione la tecla [OK].
5 Tecla [] [] > [Máscara subred] > Tecla [OK]
6 Configure la máscara de subred.
7 Seleccione la tecla [OK].
8 Tecla [] [] > [Gateway predet.] > Tecla [OK]
9 Configure el gateway predeterminado.
10Seleccione la tecla [OK].
NOTA
Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255.
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [] o [] para introducir un número.
Seleccione la tecla [] o [] para desplazar el cursor a la posición donde desea
introducir un valor, que se muestra resaltada.
NOTA
Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255.
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [] o [] para introducir un número.
Seleccione la tecla [] o [] para desplazar el cursor a la posición donde desea
introducir un valor, que se muestra resaltada.
NOTA
Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255.
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [] o [] para introducir un número.
Seleccione la tecla [] o [] para desplazar el cursor a la posición donde desea
introducir un valor, que se muestra resaltada.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red desde el Menú Sistema o apague
la máquina y vuelva a encenderla.
Reiniciar red (página 8-30)
NOTA
La red se puede configurar desde el PC mediante Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
2-20
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
Configuración de red inalámbrica
Si el kit de interfaz de red inalámbrica opcional está instalado en la máquina y se establece la configuración de
conexión, es posible imprimir en un entorno de red inalámbrica (LAN inalámbrica). A continuación se proporciona una
introducción a la configuración necesaria para establecer la conexión mediante Config. rápida.
En Config. rápida se pueden definir las siguientes cuatro opciones.
Configuración (página 8-31)
Red disponible
Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina.
Botón Actv
Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se puede establecer con el botón Actv.
Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se inicia pulsando el botón Actv en el punto de acceso.
PIN (Dispositivo)
Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el punto de acceso. El código PIN
de la máquina se genera automáticamente.
PIN (Terminal)
Inicia la conexión usando el código PIN del punto de acceso. Introduzca el código PIN del punto de acceso.
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS.
2-21
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Función de ahorro de energía
Si transcurre un determinado tiempo desde el último uso de la máquina, la máquina entra automáticamente en modo de
reposo, que reduce al mínimo el consumo eléctrico. Si la máquina no se utiliza mientras está en modo de reposo, se
apaga automáticamente.
Reposo y reposo automático
Reposo
Para activar el modo de reposo, seleccione la tecla [Ahorro Energía]. La pantalla de mensajes y todos los indicadores
del panel de controles se apagarán para ahorrar el máximo posible de energía, excepto el indicador Ahorro Energía. A
este estado se le denomina reposo.
Si se reciben datos de impresión durante el modo de reposo, la máquina se restaura automáticamente y empieza la
impresión.
Asimismo, cuando llegan datos de fax mientras la máquina está en modo de reposo, la máquina se restaura
automáticamente e inicia la impresión.
Para reanudar la operación, realice las siguientes acciones.
Seleccione cualquier tecla del panel de controles.
La máquina estará lista para el uso en 17 segundos.
Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina
responda más lentamente.
Reposo automático
Si está activado el reposo automático, la máquina pasa automáticamente al modo de reposo si ha estado inactiva
durante un tiempo prefijado.
El tiempo predefinido predeterminado es de 1 minuto.
Para cambiar el tiempo de reposo predefinido, consulte:
Temporiz. reposo (página 8-19)
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador.
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de usuario.
Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y seleccione [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
Indicador Ahorro Energía
2-22
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Siga los pasos de abajo para configurar el temporizador de reposo para que la máquina entre en el modo de reposo
cuando no se utilice.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [] [] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla []
[] > [Conf. temporiz.] > Tecla [OK] > Tecla [] [] > [Temporiz. reposo] > Tecla [OK]
2
Configure el tiempo de reposo.
1 Introduzca el tiempo de reposo.
2 Seleccione la tecla [OK].
Reglas de reposo (modelos para Europa)
Puede configurar si el modo de reposo funciona para cada función. Cuando la máquina entra en el modo de reposo, no
se puede reconocer una tarjeta ID.
Para obtener más información sobre la configuración de las reglas de reposo, consulte:
Reglas de reposo (modelos para Europa) (página 8-19)
Nivel de reposo (Ahorro energía y Recuper. rápida) (modelos excepto para Europa)
En el nivel de reposo se puede alternar entre los dos modos siguientes: modo Ahorro energía y modo Recuper. rápida.
El valor predeterminado es el modo Ahorro energía.
El modo Ahorro energía reduce el consumo eléctrico incluso más que el modo Recuper. rápida y permite ajustar el
modo de reposo de forma separada para cada función. No se puede reconocer la tarjeta ID.
Para reanudar, seleccione la tecla [Ahorro Energía] en el panel de controles. Si se reciben datos de impresión durante
el modo de reposo, la máquina se restaura automáticamente y empieza la impresión.
Para obtener más información sobre la configuración de Nivel de reposo, consulte:
Nivel de reposo (modelos excepto para Europa) (página 8-19)
Siga los pasos que se indican a continuación para seleccionar el nivel de reposo y usar el modo Ahorro energía para
cada función.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [] [] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla []
[] > [Conf. temporiz.] > Tecla [OK] > Tecla [] [] > [Nivel de reposo] > Tecla [OK]
2
Seleccione el nivel de reposo.
Tecla [] [] > [Recuper. rápida] o [Ahorro energía] > tecla [OK]
Si se configura [Ahorro energía] defina después si se usará o no el modo Ahorro energía
para cada función.
NOTA
Puede establecer un valor entre 1 y 240.
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [] o [] para introducir un número.
NOTA
Si está instalado el Kit de interfaz de red opcional, esta función no se muestra.
2-23
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
3
Configure la regla de reposo.
1 Seleccione la función que desea configurar y después la tecla [OK].
[Lector tarjetas] se muestra si está activado el Card Authentication Kit opcional.
[FAX] se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
2 Tecla [] [] > tecla [Desactivado] o [Activado] > [OK]
Repita los pasos del 3-1 al 3-2 para configurar una función diferente.
2-24
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación de software
Instale el software adecuado en el PC desde el DVD (Product Library) proporcionado si desea utilizar la función de
impresora de esta máquina o realizar transmisiones TWAIN / WIA o transmisiones de fax de red desde el PC.
Software en DVD (Windows)
Como método de instalación, se puede usar [
Instalación rápida
] o [
Instalación personalizada
]. [
Instalación rápida
] es
el método de instalación estándar. Para instalar componentes que no se pueden instalar con [
Instalación rápida
], use
[
Instalación personalizada
].
Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte:
Instalación personalizada (página 2-28)
Software Descripción
Instalación
rápida
Printing System Driver Este controlador permite a la máquina imprimir archivos de un ordenador.
Un solo controlador admite varios lenguajes de descripción de página (PCL
XL, KPDL, etc.). Este controlador de impresora le permite aprovechar
completamente todas las funciones de la máquina.
Use este controlador para crear archivos PDF.
Printing System (XPS) Driver Este controlador de impresora admite el formato XPS (XML Paper
Specification, Especificación de papel XML) desarrollado por Microsoft
Corporation.
-
KPDL mini-driver/PCL mini-
driver
Se trata de un Microsoft MiniDriver compatible con PCL y KPDL. Existen
algunas restricciones de uso de este controlador con funciones de la
máquina y de opciones.
-
FAX Driver Permite enviar un documento creado en una aplicación de software
informática como un fax a través de la máquina.
-
TWAIN Driver Este controlador permite el escaneado en la máquina con una aplicación de
software compatible con TWAIN.
WIA Driver WIA (Windows Imaging Acquisition, Adquisición de imágenes de Windows)
es una función de Windows que permite una comunicación recíproca entre
un dispositivo de imágenes como un escáner y una aplicación de software
de procesamiento de imágenes. Las imágenes se pueden adquirir con una
aplicación de software compatible con WIA, lo que resulta útil cuando no
hay instalada una aplicación de software compatible con TWAIN en el
ordenador.
-
NETWORK PRINT MONITOR Se trata de una utilidad que permite supervisar la máquina en la red. -
Status Monitor Utilidad que supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de
informes continua.
Network Tool for Direct Printing Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader. -
FONTS Se trata de fuentes que permiten utilizar fuentes integradas de la máquina
en una aplicación de software.
NOTA
La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
La funcionalidad de fax solo se puede usar con productos que dispongan de la función de fax.
El controlador WIA y Printing System (XPS) Driver no se pueden instalar en Windows XP.
2-25
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación del software en Windows
Instalación rápida
El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 7 con el método de [Instalación
rápida].
Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte:
Instalación personalizada (página 2-28)
1
Inserte el DVD.
2
Abra la pantalla.
NOTA
La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado",
seleccione [Cancelar].
Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [] ([Permitir]).
1 Haga clic en [Ver Contrato de
licencia] y lea el Contrato de
licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].
1
2
2-26
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
3
Realice la instalación con [Instalación rápida].
También puede seleccionar [Use el nombre de host como nombre de puerto] y configurar
la opción para utilizar el nombre de host del puerto TCP/IP estándar. (No se puede usar una
conexión USB.)
NOTA
Para instalar Status Monitor, es necesario instalar antes Microsoft .NET Framework 4.0.
La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la
máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de una red o un cable
USB y que está encendida. Después, haga clic en (Recargar).
Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en [Instalar este software de
controlador].
1
2
3
4
2-27
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4
Finalice la instalación.
Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para
imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y
seleccione la máquina.
Haga clic en [Finalizar] para salir del asistente.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de
impresora.
Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de lo siguiente:
NOTA
Al seleccionar la opción [Configuración de dispositivo] en Windows XP, aparecerá el
cuadro de diálogo de configuración del dispositivo después de hacer clic en [Finalizar].
Configure los valores de las opciones instaladas en la máquina. La configuración del
dispositivo se puede realizar después de que finalice la instalación.
Printing System Driver User Guide
Configuración del controlador TWAIN (página 2-34)
2-28
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación personalizada
El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 7 con el método de [Instalación
personalizada].
1
Inserte el DVD.
2
Abra la pantalla.
3
Realice la instalación con [Instalación personalizada].
1 Seleccione el dispositivo que desea instalar.
NOTA
La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado",
seleccione [Cancelar].
Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [] ([Permitir]).
1 Haga clic en [Ver Contrato de
licencia] y lea el Contrato de
licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].
1
2
1
2
3
Se pueden usar los siguientes botones.
: Cambia la pantalla a visualización
de iconos y texto.
: Use este botón para seleccionar
varios elementos.
: Si no aparece el dispositivo que
desea, pulse este botón para
seleccionar directamente el
dispositivo.
2-29
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
2 Seleccione el controlador que desea instalar.
3 Seleccione la utilidad que desea instalar.
4 Haga clic en [Instalar].
NOTA
Para instalar Status Monitor, es necesario instalar antes Microsoft .NET Framework 4.0.
2
3
1
1
2
2-30
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4
Finalice la instalación.
Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para
imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y
seleccione la máquina.
Haga clic en [Finalizar] para salir del asistente.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de
impresora.
Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de lo siguiente:
NOTA
Al seleccionar la opción [Configuración de dispositivo] en Windows XP, aparecerá el
cuadro de diálogo de configuración del dispositivo después de hacer clic en [Finalizar].
Configure los valores de las opciones instaladas en la máquina. La configuración del
dispositivo se puede realizar después de que finalice la instalación.
Printing System Driver User Guide
Configuración del controlador TWAIN (página 2-34)
2-31
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Desinstalación del software
Siga el siguiente procedimiento para desinstalar el software del ordenador.
1
Abra la pantalla.
Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Todos los programas],
[(Nombre del fabricante)] y [Desinstalar Product Library] para mostrar el asistente de
desinstalación.
2
Desinstale el software.
Active la casilla de software que va a desinstalar.
3
Finaliza la desinstalación.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de desinstalación del software.
NOTA
La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador.
NOTA
En Windows 8, haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Desinstalar Product Library"
en el cuadro de búsqueda. Seleccione [Desinstalar Product Library] en la lista de
búsqueda.
NOTA
El software también se puede desinstalar con Product Library.
En la pantalla de Product Library, haga clic en [Desinstalar] y siga las instrucciones de la
pantalla para desinstalar el software.
2
1
2-32
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación del software en un ordenador Mac
La funcionalidad de impresora de la máquina se puede usar en un ordenador Mac.
1
Inserte el DVD.
Haga doble clic en el icono [GEN_LIB].
2
Abra la pantalla.
Haga doble clic en [(Marca) OS X x.x] en función de la versión de Mac OS.
3
Instale el controlador de impresora.
Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación.
Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de la impresora.
Si se usa una conexión USB, la máquina se reconoce y conecta automáticamente.
Si se utiliza una conexión IP, es necesario seguir los pasos de configuración de abajo.
NOTA
La instalación en MAC OS la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
Si imprime desde un ordenador Macintosh, configure la emulación de la máquina como [KPDL] o [KPDL(Auto)].
Impresora (página 8-25)
Si conecta la máquina mediante Bonjour, habilite Bonjour en la configuración de red de la máquina.
Bonjour (página 8-27)
En la pantalla Autenticar, ingrese el nombre y contraseña para iniciar sesión en el sistema operativo.
1
2
2-33
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4
Configure la impresora.
1 Abra Preferencias del Sistema y agregue la impresora.
2
Seleccione [
Por omisión
] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre".
3
Seleccione las opciones disponibles para la máquina.
4
Se agrega la máquina seleccionada.
NOTA
Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a
continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP. El número introducido en
"Dirección" aparecerá automáticamente en "Nombre". En caso de ser necesario,
cámbielo.
1
2
1
2
4
3
3 Seleccione el controlador en "Imprimir con".
1
2
2-34
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Configuración del controlador TWAIN
Registre esta máquina en el controlador TWAIN. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen
en Windows 7.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione el botón [
Inicio
] de Windows, [
Todos los programas
], [(Marca)] y, a continuación,
[
TWAIN Driver Setting
] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla TWAIN Driver.
2 Haga clic en [Añadir].
2
Configure el controlador TWAIN.
NOTA
En Windows 8, haga clic en [Buscar] en Accesos e
introduzca "TWAIN Driver Setting"
en el cuadro de búsqueda. Seleccione [TWAIN Driver Setting] en la lista de búsqueda.
3
2
1
5
4
(Red)
1 Introduzca el nombre de la máquina.
2 Seleccione esta máquina en la lista.
3 Introduzca la dirección IP o el nombre de host de la
máquina.
4 Configure las unidades de medida.
5 Si utiliza SSL, active la casilla de verificación junto a
SSL.
(USB)
2
1
3
4
1 Introduzca el nombre de la máquina.
2 Seleccione esta máquina en la lista.
3 Configure las unidades de medida.
4 Configure el nivel de compresión.
2-35
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
3
Fin del registro.
NOTA
Si no conoce la dirección IP o el nombre de host de la máquina, póngase en contacto con el
administrador.
NOTA
Haga clic en [
Eliminar
] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [
Editar
] para
cambiar los nombres.
2-36
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Configuración del controlador WIA
Registre esta máquina en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en
Windows 7.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y escriba [
Escáner
] en [
Búsqueda de
programas y archivos
]. Haga clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista de búsqueda;
aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[
Propiedades
].
2
Configure el controlador WIA.
NOTA
En Windows 8, haga clic en [
Buscar
] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y
cámaras" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista
de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
1
2
1
2
5
3
4
(Red)
(USB)
1
2
3
4
1 Haga clic en la ficha [Configuración].
2 Introduzca las direcciones IP o el nombre de host
de la máquina.
3 Si utiliza SSL, active la casilla de verificación junto
a SSL.
4 Configure las unidades de medida.
5 Haga clic en [Aceptar].
1 Haga clic en la ficha [Configuración].
2 Configure el nivel de compresión.
3 Configure las unidades de medida.
4 Haga clic en [Aceptar].
2-37
Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador
Comprobación del contador
Compruebe el número de hojas impresas y escaneadas.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [
] > [
Contador
] > Tecla [
OK
]
2
Compruebe el contador.
Seleccione el elemento que desea comprobar y pulse la tecla [
OK
].
2-38
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador
Preparativos adicionales para el
administrador
Además de la información proporcionada en este capítulo, el administrador de la máquina debe comprobar lo siguiente
y configurar las opciones según sea necesario.
Envío de documentos a un PC
Para enviar a una carpeta compartida (Enviar a carpeta (SMB))
Para enviar un documento que se ha cargado, debe crear una carpeta compartida para recibir el documento en el PC.
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC (página 3-13)
Para enviar por e-mail imágenes escaneadas (Enviar como E-mail)
Puede enviar una imagen del original escaneado como un archivo adjunto de e-mail.
Configuración de correo electrónico (página 2-46)
Fortalecimiento de la seguridad
Esta máquina se proporciona con dos usuarios predeterminados registrados, uno con derechos de administrador de la
máquina y otro con derechos de administrador. El inicio de sesión como este usuario le permitirá configurar todas las
opciones; por lo tanto, modifique el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Además, esta máquina dispone de una función de autenticación de usuarios, que se puede configurar para limitar el
acceso a esta máquina a solo aquellas personas que tengan registrado un nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) (página 9-1)
Deseo... Función Página de
referencia
Restringir los usuarios de la máquina Inicio sesión usuario página 9-2
Restabl. panel auto página 8-19
Configuración tarjeta ID
*1
*1 Se necesita la Card Authentication Kit opcional.
página 9-24
Restringir las funciones básicas que se pueden
usar
Autorización local página 9-18
Conf. autorización grupo página 9-19
Impedir la fuga de los datos almacenados en la
máquina
Buzón personalizado
*2
*2 Se necesita el SSD opcional.
página 5-32
Impedir la fuga de los datos almacenados en la
máquina
Sobrescritura de datos
*3
*3 Se necesita el Data Security Kit opcional.
Consulte la Data
Security Kit (E)
Operation Guide.
Encriptación
*3
Funciones de encriptación de PDF página 6-31
Eliminar los datos de la máquina
completamente antes de deshacerse de ella
Borrado de datos página 8-34
2-39
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador
Deseo... Función Página de
referencia
Proteger la transmisión de interceptaciones y
pinchazos del teléfono
IPP sobre SSL página 8-28
HTTPS página 8-28
Seguridad LDAP Consulte la
Embedded Web
Server RX User
Guide.
Seguridad SMTP página 8-30
Seguridad POP3 página 8-30
TX encriptada FTP página 6-33
IPSec página 8-29
SNMPv3 página 8-28
2-40
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Embedded Web Server RX
Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Embedded Web Server RX.
En esta sección se explica cómo tener acceso a Embedded Web Server RX y cambiar la configuración de seguridad y
el nombre de host.
Embedded Web Server RX User Guide
La configuración que el administrador y los usuarios generales pueden configurar en Embedded Web Server RX es la
siguiente.
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Embedded Web Server RX, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña y haga clic en [
Inicio de sesión
]. La introducción de la contraseña de administrador
predefinida permite al usuario acceder a todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones
y la configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el
usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin
Opción Descripción
Adminis-
trador
Usuario
general
Información del
dispositivo
Se puede comprobar la estructura de la máquina.
Estado del trabajo Muestra toda la información del dispositivo, incluidos los trabajos de impresión
y escaneado, los trabajos de almacenamiento, los trabajos programados y el
historial del registro de trabajos.
Buzón de
documentos
Agregue o elimine buzones de documentos, o bien, elimine documentos de un
buzón de documentos.
*1
*1 Es posible que el usuario que tiene iniciada la sesión no pueda configurar determinadas opciones, en función de los permisos
que tenga asignados.
Libreta de
direcciones
Cree, edite o elimine direcciones y grupos de direcciones.
*1
Configuración de
dispositivo
Configure las opciones avanzadas de la máquina. -
Configuración de
función
Configure las opciones avanzadas de función. -
Configuración de
red
Configure las opciones avanzadas de red. -
Configuración de
seguridad
Configure las opciones avanzadas de seguridad. -
Configuración de
administración
Configure las opciones avanzadas de administración. -
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Aquí se ha omitido la información sobre la configuración del FAX.
Guía de uso de FAX
2-41
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Acceso a Embedded Web Server RX
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [] [] > [Informe] > Tecla [OK] > Tecla [] [] >
[Impres. informe] > Tecla [OK] > Tecla [] [] > [Página de estado] > Tecla [OK] > []
Ejemplos: https://192.168.48.21/ (en el caso de dirección IP)
https://MFP001 (si el nombre de host es "MFP001")
La página web muestra información básica sobre la máquina y Embedded Web Server RX y
también de su estado actual.
2
Configure la función.
Seleccione una categoría en la barra de navegación situada en el lado izquierdo de la pantalla.
NOTA
Si aparece la pantalla "Hay un problema con el certificado de seguridad de este sitio web.",
configure el certificado.
Embedded Web Server RX User Guide
También puede continuar la operación sin configurar el certificado.
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Embedded Web Server RX,
introduzca el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en [
Inicio de sesión
]. La
introducción de la contraseña de administrador predefinida permite al usuario acceder a
todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones y la
configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración
predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador.
(Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin
2-42
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Cambio de la configuración de seguridad
En esta sección se explica cómo cambiar la configuración de seguridad.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [] [] > [Informe] > Tecla [OK] > Tecla [] [] >
[Impres. informe] > Tecla [OK] > Tecla [] [] > [Página de estado] > Tecla [OK] > []
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con
privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin
4
Haga clic en [
Configuración de seguridad
].
2-43
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Configure las opciones de seguridad.
En el menú [
Configuración de seguridad
], seleccione la opción que desea configurar.
NOTA
Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte:
Embedded Web Server RX User Guide
2-44
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Cambio de la información del dispositivo
Cambie la información del dispositivo de la máquina.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [] [] > [Informe] > Tecla [OK] > Tecla [] [] >
[Impres. informe] > Tecla [OK] > Tecla [] [] > [Página de estado] > Tecla [OK] > []
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con
privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin
4
En el menú [
Configuración de dispositivo
], seleccione [
Sistema
].
2
3
1
2-45
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Especifique el nombre de host.
Introduzca la información del dispositivo y haga clic en [
Enviar
].
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a
encenderla.
Para reiniciar la tarjeta de interfaz de red, haga clic en [Reiniciar] en el menú
[Configuración de administración] y, a continuación, haga clic en [Reiniciar red] en
"Reiniciar".
2-46
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Configuración de correo electrónico
Si se establece la configuración SMTP, es posible enviar las imágenes escaneadas mediante la máquina como datos
adjuntos de e-mail y enviar avisos de e-mail cuando se completan los trabajos.
Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP.
Además, configure lo siguiente.
Configuración SMTP
Elemento: "Protocolo SMTP" y "Nombre de servidor SMTP" en "SMTP"
La dirección del remitente cuando la máquina envía mensajes de e-mail
Elemento: "Dirección del remitente" en "Configuración de envío de e-mail"
La configuración para limitar el tamaño de los mensajes de e-mail
Elemento: "Tam. lím. e-m." en "Configuración de envío de e-mail"
A continuación se explica el procedimiento para especificar la configuración SMTP:
1
Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Protocolo SMTP.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [] [] > [Informe] > Tecla [OK] > Tecla [] [] >
[Impres. informe] > Tecla [OK] > Tecla [] [] > [Página de estado] > Tecla [OK] > []
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con
privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin
2-47
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
4
En el menú [
Configuración de red
], haga clic en [
Protocolo
].
2
Configure las opciones de configuración.
Configure "SMTP (TX E-mail)" como [
Activado
] en "Protocolos de envío".
1
2
2-48
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
3
Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico.
En el menú [
Configuración de función
], haga clic en [
E-mail
].
1
2
2-49
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
4
Configure las opciones de configuración.
Introduzca los valores de los elementos "SMTP" y "Configuración de envío de e-mail".
5
Haga clic en [Enviar].
Opción Descripción
SMTP
Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde la máquina.
Protocolo SMTP Muestra la configuración del protocolo SMTP. Compruebe que
"Protocolo SMTP" se ha configurado como [Activado]. Si está
configurado como [Desactivado], haga clic en [Protocolo] y
configure Protocolo SMTP como [Activado].
Nombre de servidor SMTP
*1
*1 Asegúrese de introducir los valores de los elementos.
Introduzca el nombre de host o la dirección IP del servidor SMTP.
Número de puerto
SMTP
Especifique el número de puerto que va a utilizar para SMTP. Use
el puerto SMTP predeterminado 25.
T. es. Ser. SMTP Configure el tiempo de espera en segundos.
Protocolo de
autenticación
Para usar la autenticación SMTP, introduzca la información del
usuario para la autenticación.
Seguridad SMTP Configure la seguridad SMTP.
Active "Seguridad SMTP" en "SMTP (TX E-mail)" en la
página [Configuración de protocolo].
Conexión Prueba Pruebas para confirmar que la configuración es correcta.
Restric. dominio Para restringir los dominios, haga clic en [Lista de dominios] e
introduzca los nombres de dominio de las direcciones que se
permitirán o rechazarán. La restricción también se puede
especificar mediante la dirección de e-mail.
POP3 Protocolo POP3 No tiene que configurar los siguientes elementos si solo activa la
función de enviar e-mail desde la máquina. Configure los
siguientes elementos si desea activar la función de recibir e-mail
en la máquina.
Embedded Web Server RX User Guide
Intervalo de
comprobación
Ejecutar una vez ahora
Restric. dominio
Configuración de
usuario de POP3
Configura
ción de
envío de
e-mail
Tam. lím. e-m
Introduzca el tamaño máximo de los mensajes que se pueden enviar por
e-mail, en kilobytes. Si el tamaño de un e-mail es mayor que este valor,
aparecerá un mensaje de error y se cancelará el envío del e-mail. Use
esta opción si ha configurado Tam. lím. e-m para el servidor SMTP. En
caso contrario, introduzca el valor de 0 (cero) para permitir el envío de
e-mail, sin tener en cuenta el límite de tamaño.
Dirección del
remitente
*1
Especifique la dirección del remitente para cuando la máquina envíe
mensajes de e-mail, por ejemplo el administrador de la máquina, de
modo que las respuestas o informes de no entrega se envían a esa
persona y no a la máquina. Hay que introducir correctamente la
dirección del remitente para la autenticación SMTP. La longitud
máxima de la dirección del remitente es de 128 caracteres.
Firma
Introduzca la firma. La firma es un texto que aparecerá al final del
mensaje de e-mail. Se suele utilizar para una mejor identificación de
la máquina. La longitud máxima de la firma es de 512 caracteres.
Valores predet.
funciones
Cambie la configuración predeterminada de funciones en la
página [Configuración común/predeterminada de trabajo].
2-50
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Registro de destinos
Puede registrar destinos en la libreta de direcciones de la máquina, desde Embedded Web Server RX.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [] [] > [Informe] > Tecla [OK] > Tecla [] [] >
[Impres. informe] > Tecla [OK] > Tecla [] [] > [Página de estado] > Tecla [OK] > []
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con
privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin
4
En el menú [
Libr. direc.
], haga clic en [
Libreta direcc. de máquina
].
5
Haga clic en [
Agregar
].
2
Rellene los campos.
1
Introduzca la información del destino.
Introduzca la información del destino que desea registrar. Los campos que deben rellenarse son los
mismos que cuando se realiza el registro a través del panel de controles.
2
Haga clic en [
Enviar
].
Registro de destinos en la libreta de direcciones (página 3-23)
2
3
1
2-51
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Creación de un nuevo buzón personalizado
Puede registrar un buzón personalizado desde Embedded Web Server RX.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [] [] > [Informe] > Tecla [OK] > Tecla [] [] >
[Impres. informe] > Tecla [OK] > Tecla [] [] > [Página de estado] > Tecla [OK] > []
3
En el menú [
Buzón de documentos
], haga clic en [
Buzón personalizado
].
4
Haga clic en [
Agregar
].
2
Configure el buzón personalizado.
1
Introduzca los detalles del buzón.
Introduzca la información del buzón personalizado que desea registrar. Para obtener información
sobre los campos que deben rellenarse, consulte:
2
Haga clic en [
Enviar
].
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
Embedded Web Server RX User Guide
1
3
2
2-52
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Impresión de un documento almacenado en un buzón
personalizado
Un documento almacenado en un buzón personalizado se puede imprimir desde Embedded Web Server RX.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [] [] > [Informe] > Tecla [OK] > Tecla [] [] >
[Impres. informe] > Tecla [OK] > Tecla [] [] > [Página de estado] > Tecla [OK] > []
3
En el menú [
Buzón de documentos
], haga clic en [
Buzón personalizado
].
4
Haga clic en el número o el nombre del buzón personalizado donde está almacenado el
documento.
1
3
2
2-53
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir.
Seleccione la casilla del documento que va a imprimir.
2
Haga clic en [
Imprimir
].
3
Establezca la configuración de impresión y haga clic en [
Imprimir
].
1
2
2-54
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
Transferencia de datos desde nuestros
otros productos
Con la utilidad de la máquina, es posible migrar fácilmente las libretas de direcciones cuando se debe sustituir la
máquina.
En esta sección se explica cómo transferir datos entre nuestros productos.
Migración de la libreta de direcciones
Se puede hacer una copia de seguridad o migración de la libreta de direcciones registrada en la máquina con
NETWORK PRINT MONITOR, disponible en el DVD incluido.
Para obtener información sobre el funcionamiento de NETWORK PRINT MONITOR, consulte:
NETWORK PRINT MONITOR User Guide
Copia de seguridad de los datos de la libreta de direcciones en el PC
1
Inicie NETWORK PRINT MONITOR.
2
Cree una copia de seguridad.
1
Haga clic con el botón derecho en el nombre de modelo del que desea hacer una copia de
seguridad de la libreta de direcciones y seleccione [
Avanzado
] - [
Configurar múltiples
dispositivos
].
2
Haga clic en [
Siguiente
].
3
Seleccione [
Libreta de direcciones del dispositivo
] y haga clic en [
Siguiente
].
2
1
1
2
2-55
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
4
Seleccione [
Crear desde dispositivo
] y quite la marca de verificación de
[
Sustituir configuración en dispositivo de destino
]; haga clic en [
Siguiente
].
5
Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en
[
Siguiente
].
6
Haga clic en [
Guardar en archivo
].
7
Especifique la ubicación para guardar el archivo, introduzca el nombre del archivo y haga
clic en [
Guardar
].
En "Guardar como tipo", asegúrese de seleccionar "Archivo XML".
NOTA
Si aparece la pantalla "Inicio de sesión de administrador", introduzca los valores de
"Inicio de sesión de administrador" y de "Contraseña de conexión" y haga clic en
[
Aceptar
]. La configuración predeterminada es la siguiente (se distinguen mayúsculas
de minúsculas):
Nom. us. in. ses.: Admin
Contraseña inicio sesión: Admin
2
1
3
2
1
2-56
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
8
Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [
Cancelar
] para cerrar la ventana.
Tenga en cuenta que si selecciona [Finalizar], se escribirán los datos en la libreta de direcciones de
la máquina.
Escritura de los datos de la libreta de direcciones en la máquina
1
Inicie NETWORK PRINT MONITOR.
2
Cargue los datos de la libreta de direcciones.
1
Haga clic con el botón derecho en el nombre de modelo al que desea transferir la libreta de
direcciones y seleccione [
Avanzado
] - [
Configurar múltiples dispositivos
].
2
Haga clic en [
Siguiente
].
3
Seleccione [
Libreta de direcciones del dispositivo
] y haga clic en [
Siguiente
].
2
1
22
1
2-57
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
4
Seleccione [
Crear desde archivo
] y quite la marca de verificación de [
Sustituir
configuración en dispositivo de destino
]; haga clic en [
Siguiente
].
Si se activa la casilla de verificación [Sustituir configuración en dispositivo de destino], se
sustituirá la libreta de direcciones de la máquina desde la entrada número 1.
5
Haga clic en [
Explorar
] y seleccione el archivo de copia de seguridad de la libreta de
direcciones; a continuación, haga clic en [
Siguiente
].
6
Haga clic en [
Finalizar
].
Se inicia el proceso de escritura de los datos de la libreta de direcciones.
7
Una vez finalizado el proceso de escritura, haga clic en [
Cerrar
].
2
1
3
2
1
3-1
3 Preparativos antes del
uso
En este capítulo se explican los siguientes procedimientos:
Carga de papel ................................................................................................................................................... 3-2
Precauciones sobre la carga de papel ..................................................................................................... 3-3
Carga en los depósitos ............................................................................................................................ 3-4
Carga de papel en el bypass ................................................................................................................... 3-7
Especificación del tamaño y tipo de papel ............................................................................................. 3-10
Tope de papel ................................................................................................................................................... 3-12
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC ................................................. 3-13
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo ......................................................... 3-13
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio ........................................................................ 3-14
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida ........................................ 3-15
Configuración del Firewall de Windows ................................................................................................. 3-19
Registro de destinos en la libreta de direcciones ............................................................................................. 3-23
Adición de un destino (Libreta de direcciones) ...................................................................................... 3-23
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) ........................................................... 3-30
3-2
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga de papel
Cargue papel en los depósitos y en el bypass.
Para conocer los métodos de carga de papel para cada depósito, consulte la página de abajo.
Nro. Nombre Página
1 Depósito 1 página 3-4
2 Depósito 2 página 3-4
3 Depósito 3 página 3-4
4 Depósito 4 página 3-4
5 Bypass página 3-7
NOTA
El número de hojas que se pueden colocar varía según el entorno y el tipo de papel.
No use papel para impresoras de inyección de tinta ni papel con un tratamiento especial de la superficie. (Este tipo
de papel puede causar atascos u otros problemas.)
Para una impresión en color de mayor calidad, use papel especial para impresión en color.
5
4
3
2
1
3-3
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Precauciones sobre la carga de papel
Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se
indica en los pasos siguientes.
Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una
superficie lisa.
Además, tenga en cuenta lo siguiente:
Si el papel está curvado o doblado, alíselo antes de cargarlo. El papel curvado o doblado
puede causar atascos.
Una vez abierto, el papel no debe quedar expuesto a condiciones de temperatura y
humedad demasiado altas, ya que podrían ocasionar problemas. Después de cargar papel
en el bypass o en los depósitos, vuelva a colocar el papel restante en la bolsa de
almacenamiento y ciérrela.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, saque el papel de los
depósitos y guárdelo en la bolsa de almacenamiento para protegerlo de la humedad.
IMPORTANTE
Si realiza copias en papel usado (papel que ya ha utilizado para imprimir), no emplee
hojas de papel grapadas ni unidas con un clip. Esto podría dañar la máquina o
degradar la calidad de la imagen.
NOTA
Si utiliza papel especial, como membretes, papel con perforaciones o papel preimpreso con
logotipos o el nombre de la empresa, consulte:
Papel (página 11-16)
3-4
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga en los depósitos
Los depósitos pueden contener papel normal, papel reciclado o papel coloreado.
Abajo se indica el número de hojas que se pueden cargar en cada depósito.
Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte:
Selección del papel apropiado (página 11-17)
Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte:
Configuración tipo medios (página 8-13)
1
Saque el depósito totalmente de la máquina.
2
Ajuste el tamaño del depósito.
1
Ajuste la posición de las guías de ajuste de la anchura del papel que se encuentran en los
lados izquierdo y derecho del depósito. Presione la lengüeta de ajuste de la anchura del
papel y deslice las guías según el tamaño de papel.
Los tamaños de papel están marcados en el depósito.
Depósito N.º de hojas
Depósito 1 250 hojas (papel normal: 80 g/m
2
)
Depósito 2 a 4 500 hojas (papel normal: 80 g/m
2
)
NOTA
El papel de tamaño A6 no se puede cargar en los depósitos del 2 al 4.
IMPORTANTE
El depósito 1 puede contener papel con gramajes de 60 - 163 g/m
2
. Los depósitos del 2 al 4 pueden contener
papel con gramajes de 60 - 220 g/m
2
.
NOTA
Al sacar el depósito de la máquina, asegúrese de que está apoyado y de que no se cae.
3-5
Preparativos antes del uso > Carga de papel
2
Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario. Presione la
lengüeta de ajuste de la longitud del papel y deslice las guías según el tamaño de papel.
3
Gire el marcador de tamaño de papel hasta que el tamaño deseado aparezca en el visor
de tamaño de papel.
3
Cargue papel.
1
Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una
superficie lisa para evitar atascos de papel o impresiones desalineadas.
2
Coloque el papel en el depósito.
NOTA
Cuando el marcador de tamaño está ajustado en la posición "Other", se debe configurar
el tamaño de papel en la máquina desde el panel de controles.
Tamaño y tipo de papel para los depósitos (página 3-10)
3-6
Preparativos antes del uso > Carga de papel
4
Vuelva a introducir el depósito suavemente.
5
Especifique el tipo de papel cargado en el depósito con el
panel de controles.
IMPORTANTE
Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el
bypass.
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-3)
Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel
curvado o doblado puede causar atascos.
Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la
ilustración de arriba).
Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura
del papel, el papel puede torcerse o atascarse.
NOTA
Hay un sensor de papel en el lado derecho de la parte frontal del depósito que indica el papel
restante.
Tamaño y tipo de papel para los depósitos (página 3-10)
3-7
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga de papel en el bypass
El bypass admite hasta 100 hojas de papel normal (80 g/m
2
).
Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte:
Selección del papel apropiado (página 11-17)
Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte:
Configuración tipo medios (página 8-13)
Asegúrese de usar el bypass cuando imprima en papel especial.
La capacidad del bypass es la siguiente:
Papel normal (80 g/m
2
), papel reciclado o papel coloreado: 100 hojas
Papel grueso (209 g/m
2
): 15 hojas
Papel grueso (157 g/m
2
): 30 hojas
Papel grueso (104,7 g/m
2
): 50 hojas
Hagaki (Cartulina): 30 hojas
Sobre DL, Sobre C5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4, Sobre Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 5 hojas
Transparencias: 1 hoja
Recubierto: 30 hojas
1
Abra el bypass.
IMPORTANTE
Si usa papel de 106 g/m
2
de gramaje o un gramaje superior, configure el tipo de papel como Grueso y defina
el gramaje de papel que esté usando.
Quite las transparencias de la bandeja interna a medida que se impriman. Si deja las transparencias en la
bandeja interna se puede producir un atasco de papel.
NOTA
Cuando cargue papel de tamaño personalizado, introduzca el tamaño de papel según se explica en:
Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass) (página 3-11)
Cuando utilice papel especial como transparencias o papel grueso, seleccione el tipo de papel como se indica en:
Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass) (página 3-11)
3-8
Preparativos antes del uso > Carga de papel
2
Ajuste el tamaño del bypass.
Los tamaños de papel están marcados en el bypass.
3
Cargue el papel.
Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de
papel hasta que haga tope.
Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass.
4
Especifique el tipo de papel cargado en el bypass con el panel
de controles.
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-3)
IMPORTANTE
Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
Se deben quitar las curvas del papel curvado antes de utilizarlo.
Cuando cargue papel en el bypass, compruebe que no queda papel de un trabajo
anterior antes de cargar nuevo papel. Si queda algo de papel y desea poner más,
quite primero el existente e inclúyalo con el nuevo papel antes de colocarlo de
nuevo en el bypass.
Si queda un hueco entre el papel y las guías de ajuste de la anchura del papel,
vuelva a ajustar las guías para que coincidan con el papel e impedir así que el papel
se alimente mal y atascos de papel.
Compruebe que el papel cargado no sobrepase los límites de carga.
Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass) (página 3-11)
3-9
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Al cargar sobres o cartulina en el bypass
Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. Para obtener información sobre el procedimiento de
impresión, consulte:
Printing System Driver User Guide
Ejemplo: impresión de la dirección.
IMPORTANTE
Use Oufuku hagaki (Postal de devolución) no plegado.
La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre. Asegúrese
de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la impresión se puede realizar en una dirección o en una
cara errónea.
NOTA
Al cargar sobres en el bypass, seleccione el tipo de sobre como se describe en:
Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass) (página 3-11)
Cierre la solapa.
Abra la solapa.
Sobres de
formato
vertical
Sobres de
formato
horizontal
Hagaki
(Cartulina)
Oufuku hagaki
(Postal de
devolución)
3-10
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Especificación del tamaño y tipo de papel
La configuración predeterminada de tamaño de papel para el depósito 1, el bypass y el depósito de papel opcional
(depósitos 2 a 4) es "A4" o "Letter". La configuración predeterminada de tipo de papel es "Normal".
Para cambiar el tipo de papel que se va a usar en los depósitos, especifique la configuración de tamaño y tipo de papel.
Tamaño y tipo de papel para los depósitos
Especifique el tamaño y tipo de papel que se van a usar en los depósitos.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla []
[
] > [
Conf. orig/papel
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [
] > [
Conf. depósito 1 (a 4)
] > Tecla [
OK
]
2
Especifique el tamaño del papel.
1
Tecla [] [
] > [
Tam. depósito 1 (a 4)
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el tamaño de papel y después la tecla [
OK
].
Elemento Descripción
Tam. depósito 1 (a 4)
*1
*1 Solo se configura cuando el marcador de tamaño del depósito está en la posición "Other" (Otro).
Las opciones disponibles son las siguientes:
Valor
Depósito 1: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive,
Oficio II, 16K, ISO B5, Personaliz
Depósitos 2 a 4: A4, A5, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive,
Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre#6, SobreMonarc, SobreDL, SobreC5,
Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
Tipo depósito 1 (a 4)
*2
*2 Para cambiar a un tipo de papel distinto de Normal, consulte:
Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-12)
Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede utilizar en el depósito para un tipo de papel concreto, ese tipo de
papel no aparece.
Seleccione el tipo de papel.
Valor
Depósito 1: Normal (de 60 a 105 g/m
2
), Rugoso, Pergamino (de 60 a 105 g/m
2
), Reciclado,
Preimpreso
*3
, Bond, Color, Perforado
*3
, Membrete
*3
, Sobre, Grueso (de 106 a 163 g/m
2
), Alta
calidad, Personalizado 1-8
Depósitos 2 a 4: Normal (de 60 a 105 g/m
2
), Rugoso, Pergamino (de 60 a 105 g/m
2
), Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso
*3
, Bond, Color, Perforado
*3
, Membrete
*3
, Sobre, Grueso (de 106 a 220 g/m
2
),
Estucado, Alta calidad, Personalizado 1-8
*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte:
Ac. papel espec. (página 8-11)
NOTA
Los tipos de papel disponibles para la impresión de los faxes recibidos son los indicados abajo.
Normal, Etiquetas, Reciclado, Bond, Pergamino, Color, Sobre, Estucado, Grueso, Alta calidad, Rugoso y Personaliz 1 - 8
Configure el tamaño de papel del depósito usado para la recepción de fax como se describe a continuación:
Modelos para EE.UU.: Letter, Legal, Statement
Modelos para Europa: A4, B5, A5, Folio
Si se cambia la configuración de arriba, no será posible imprimir faxes.
NOTA
Los valores de [
Depósito 2
] a [
Depósito 4
] se muestran cuando está instalado el depósito
de papel opcional.
3-11
Preparativos antes del uso > Carga de papel
3
Especifique el tipo de papel.
1
Tecla [] [
] > [
Tipo depósito 1 (a 4)
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el tipo de papel y después la tecla [
OK
].
Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass)
Especifique el tamaño y tipo de papel que se van a usar en el bypass.
1
Abra la pantalla.
[
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [
] >
[
Conf. orig/papel
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [
] > [
Config. bypass
] > Tecla [
OK
]
2
Especifique el tamaño del papel.
1
[] [
] > [
Band MP tam.
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el tamaño de papel y después la tecla [
OK
].
3
Especifique el tipo de papel.
1
Tecla [] [
] > [
Band MP tipo
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el tipo de papel y después la tecla [
OK
].
Elemento Descripción
Band MP tam. Las opciones disponibles son las siguientes:
Valor: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II,
16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki
(Cartulina), Oufuku Hagaki (Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
*1
*1 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado, consulte:
Tam. papel pers. (página 8-10)
Band MP tipo
*2
*2 Para cambiar a un tipo de papel distinto de "Normal", consulte:
Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-12)
Seleccione el tipo de papel.
Valores: Normal (de 60 a 105 g/m
2
), Transp., Rugoso, Pergamino (de 60 a 105 g/m
2
), Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso
*3
, Bond, Cartulina, Color, Perforado
*3
, Membrete
*3
, Sobre,
Grueso (de 106 a 220 g/m
2
), Estucado, Alta calidad, Personalizado 1-8
*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte:
Ac. papel espec. (página 8-11)
NOTA
Los tipos de papel disponibles para la impresión de los faxes recibidos son los indicados abajo.
Normal, Etiquetas, Reciclado, Bond, Pergamino, Color, Sobre, Cartulina, Estucado, Grueso, Alta calidad, Rugoso y
Personaliz 1 - 8
Configure el tamaño de papel del bypass usado para la recepción de fax como se describe a continuación:
Modelos para EE.UU.: Letter, Legal, Statement
Modelos para Europa: A4, B5, A5, Folio
Si se cambia la configuración de arriba, no será posible imprimir faxes.
3-12
Preparativos antes del uso > Tope de papel
Tope de papel
Si usa papel mayor de A4/Letter, abra el tope de papel como se muestra en la figura.
3-13
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Preparación para enviar un documento a
una carpeta compartida de un PC
Compruebe la información que se debe configurar en la máquina y cree una carpeta para recibir el documento en el PC.
En la siguiente explicación se usan pantallas de Windows 7. Los detalles de las pantallas variarán si se usan otras
versiones de Windows.
Anotación del nombre del equipo y nombre completo
del equipo
Comprobación del nombre del equipo y nombre completo del equipo.
1
Abra la pantalla.
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Equipo
] y después [
Propiedades del sistema
].
2
Compruebe el nombre del equipo.
Compruebe el nombre del equipo y nombre completo del equipo.
Ejemplo de pantalla:
Nombre de equipo: PC001
Nombre completo de equipo: PC001.abcdnet.com
Windows XP:
Si el nombre completo del equipo no tiene un punto (.), el nombre completo del equipo y el
nombre de equipo son los mismos.
Si el nombre completo del equipo tiene un punto (.), la cadena de texto delante del punto (.)
en el nombre completo del equipo corresponde al nombre del equipo.
Ejemplo: PC001.abcdnet.com
PC001 es el nombre del equipo
PC001.abcdnet.com es el nombre completo del equipo
Después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón [
Cerrar
] para
cerrar la pantalla "
Propiedades del sistema
".
En Windows XP, después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón
[
Cancelar
] para cerrar la pantalla "
Propiedades del sistema
".
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
NOTA
En Windows XP, haga clic con el botón secundario en [
Mi PC
] y seleccione [
Propiedades
].
Aparece el cuadro de diálogo [
Propiedades del sistema
]. Haga clic en la ficha [
Nombre
de equipo
] en la ventana que aparece.
En Windows 8, seleccione el escritorio en la pantalla Inicio, haga clic con el botón
secundario en [
Equipo
] desde [
Bibliotecas
] y seleccione [
Propiedades
].
En Windows 8.1, seleccione el escritorio en la pantalla Inicio, haga clic con el botón
secundario en [
Equipo
] desde el [
Explorador
] del escritorio y seleccione [
Propiedades
]. O
bien, haga clic con el botón secundario en el icono Ventana y seleccione [
Sistema
].
3-14
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Anotación del nombre de usuario y nombre de
dominio
Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario para iniciar sesión en Windows.
1
Abra la pantalla.
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Todos los programas
] (o [
Programas
]),
[
Accesorios
] y [
Símbolo del sistema
].
En Windows 8, abra [
Aplicaciones
] en [
Buscar
] en Accesos en la pantalla Inicio y seleccione
[
Símbolo del sistema
].
Aparece la ventana Símbolo del sistema.
2
Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario.
En la ventana Símbolo del sistema, introduzca "net config workstation" y, a continuación,
pulse [
Entrar
].
Compruebe el nombre de usuario y el nombre de dominio.
Ejemplo de pantalla:
Nombre de usuario:james.smith
Nom. dominio: ABCDNET
3-15
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Creación de una carpeta compartida, anotación de
una carpeta compartida
Cree una carpeta compartida para recibir el documento en el PC de destino.
1
Cree una carpeta.
1
Cree una carpeta en el equipo.
Por ejemplo, cree una carpeta con el nombre "scannerdata" en el escritorio.
NOTA
Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la
carpeta a un usuario o grupo específicos.
1
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
], [
Apariencia y
personalización
] y [
Opciones de carpeta
].
En Windows XP, haga clic en [Mi PC] y seleccione [Opciones de carpeta] en [Herramientas].
En Windows 8, seleccione [Configuración] en Accesos en Escritorio y [Panel de control],
[Apariencia y personalización] y [Opciones de carpeta].
2
Quite la marca de verificación de [Utilizar uso compartido simple de archivos (recomendado)]
en "Configuración avanzada".
En Windows XP, haga clic en la ficha [Ver] y quite la marca de verificación de
[Usar el Asistente para compartir (recomendado)] en "Configuración avanzada".
1
2
3
Asegúrese de que la ficha [Ver] está seleccionada.
3-16
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
2
Haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata"
y haga clic en [
Compartir
]
y en [
Uso compartido avanzado
]. Haga clic en el botón [
Uso compartido avanzado
].
En Windows XP, haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata" y seleccione [Compartir
y seguridad] (o [Compartir]).
2
Establezca la configuración de permisos.
1
Seleccione la casilla [
Compartir esta carpeta
] y haga clic en el botón [
Permisos
].
En Windows XP, seleccione [Compartir esta carpeta] y haga clic en el botón [Permisos].
2
Haga clic en el botón [
Agregar
].
1
2
1 Asegúrese de que la ficha [
Compartir
] está
seleccionada.
1
2
3 Anote el [
Nombre del recurso
compartido
].
3
3-17
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
3
Especifique la ubicación.
4
Configure el permiso de acceso para el usuario seleccionado.
Active la casilla [Permitir] de los permisos "Cambiar" y "Leer" y pulse [Aceptar].
En Windows XP, vaya al paso 6.
NOTA
"
Todos
" da permiso de compartir a todos usuarios de la red. Para fortalecer la
seguridad, se recomienda seleccionar "
Todos
" y quitar la marca de verificación
[
Permitir
] del permiso "
Leer
".
2
3
1
1 Si el nombre del equipo del que tomó nota
en la página Anotación del nombre del
equipo y nombre completo del equipo en la
página 3-13 es igual que el nombre de
dominio:
Si el nombre del equipo no se muestra en
"Desde esta ubicación", haga clic en el
botón [
Ubicaciones
], seleccione el nombre
del equipo y pulse el botón [
Aceptar
].
Ejemplo: PC001
Si el nombre del equipo del que tomó nota
en la página Anotación del nombre del
equipo y nombre completo del equipo en la
página 3-13
no es igual que el nombre de
dominio:
Si el texto después del primer punto (.) en el
nombre completo del equipo que anotó no
aparece en "Desde esta ubicación", haga clic
en el botón [
Ubicaciones
], seleccione el
texto después del punto (.) y pulse el botón
[
Aceptar
].
Ejemplo: abcdnet.com
2 Introduzca el nombre de usuario que ano
en la página Anotación del nombre de
usuario y nombre de dominio en la página 3-
14 en el cuadro de texto y haga clic en el
botón [
Aceptar
].
El nombre de usuario también se puede
especificar si se hace clic en el botón
[
Opciones avanzadas
] y se selecciona un
usuario.
1
1
2
3
1 Seleccione el usuario introducido.
3-18
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
5
Haga clic en el botón [
Aceptar
] en la pantalla "
Uso compartido avanzado
" para cerrar la
pantalla.
6
Compruebe los detalles configurados en la ficha [
Seguridad
].
En Windows XP, asegúrese de que la casilla [Permitir] está marcada para los permisos "Modificar"
y "Lectura y ejecución" y haga clic en el botón [Aceptar].
2
3
4
1 Haga clic en la ficha [
Seguridad
].
2 Seleccione el usuario introducido.
Si el usuario no aparece en "Nombres de grupos
o usuarios", haga clic en el botón [
Editar
] para
agregar el usuario de forma similar al paso 2
(Establezca la configuración de permisos.
).
3 Asegúrese de que la casilla [
Permitir
] está
marcada para los permisos "
Modificar
" y
"
Lectura y ejecución
".
4 Pulse el botón [
Cerrar
].
1
3-19
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Configuración del Firewall de Windows
Permita el uso compartido de archivos e impresoras y configure el puerto usado para la transmisión SMB.
1
Compruebe el uso compartido de archivos e impresoras.
1
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
], [
Sistema y seguridad
] y
[
Permitir un programa a través de Firewall de Windows
].
2
Active la casilla de verificación [
Compartir archivos e impresoras
].
2
Agregue un puerto.
1
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
], [
Sistema y seguridad
] y
[
Comprobar estado del firewall
].
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
NOTA
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[
Continuar
].
1
2
3
3-20
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
2
Seleccione [
Configuración avanzada
].
3
Seleccione [
Reglas de entrada
].
4
Seleccione [
Nueva regla
].
5
Seleccione [
Puerto
].
1
2
3-21
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
6
Seleccione [
TCP
] como el puerto al que aplicar la regla. A continuación, seleccione
[
Puertos locales específicos
], introduzca "445" y haga clic en [
Siguiente
].
7
Seleccione [
Permitir la conexión
] y haga clic en el botón [
Siguiente
].
8
Asegúrese de que todas las casillas están activadas y haga clic en [
Siguiente
].
2
3
1
1
2
1
2
3-22
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
9
Introduzca
"Scan to SMB"
en "
Nombre
" y haga clic en [
Finalizar
].
En Windows XP o Windows Vista
1
En Windows XP, en el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
] y
después [
Windows Firewall
].
En Windows XP, en el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
],
[
Seguridad
] y después [
Activar o desactivar Windows Firewall
].
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[
Continuar
].
2
Haga clic en la ficha [
Excepciones
] y, a continuación, en el botón [
Agregar puerto...
].
3
Especifique la configuración de Agregar un puerto.
Introduzca cualquier nombre en "
Nombre
" (por ejemplo: Escanear en SMB). Este será el
nombre del nuevo puerto. Introduzca "445" en "
Número de puerto
". Seleccione [
TCP
] en
"
Protocolo
".
4
Haga clic en el botón [
Aceptar
].
En Windows 8
1
En Accesos en el Escritorio, haga clic en [
Configuración
], [
Panel de control
], [
Sistema y
seguridad
] y después [
Windows Firewall
].
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[
Continuar
].
2
Configure las opciones de configuración.
Configuración del Firewall de Windows (página 3-19)
1
2
3-23
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Registro de destinos en la libreta de
direcciones
Guarde los destinos usados con frecuencia en la libreta de direcciones o las teclas de un toque. Los destinos que se
guardan pueden cambiarse. Los destinos están disponibles para Enviar como E-mail, Enviar a carpeta y Transmisión
de fax (solo en productos con la función de fax instalada).
Adición de un destino (Libreta de direcciones)
Agregue destinos nuevos a la libreta de direcciones. Existen dos métodos de registro, para contactos y grupos. Al
agregar un grupo, se introduce su nombre y se seleccionan miembros de la libreta de direcciones.
Contacto (hasta 200 contactos)
Cada dirección puede incluir información como el nombre de destino, dirección de e-mail, ruta de carpeta de servidor
FTP, ruta de carpeta de PC y número de fax (solo productos con la función de fax instalada).
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [
] > [
Editar destino
] > Tecla [
OK
] > Tecla []
[
] > [
Libr. direc.
] > Tecla [
OK
] > [
Menú
] > Tecla [] [
] > [
Agr. dirección
] > Tecla [
OK
] >
Tecla [] [
] > [
Contacto
] > Tecla [
OK
]
2
Agregue el nombre.
1
Tecla [] [] > [
Nombre contacto
] > [
Editar
]
2
Introduzca el nombre de destino mostrado en la libreta de direcciones y seleccione la tecla
[
OK
].
3
Agregue la dirección.
Dirección de E-mail
1
Tecla [] [] > [
Dir. E-mail
] > [
Editar
]
2
Introduzca la dirección de e-mail > tecla [
OK
].
NOTA
El registro y la edición de la libreta de direcciones también se puede realizar en Embedded Web Server RX.
Registro de destinos (página 2-50)
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede editar los destinos de la libreta de
direcciones si inicia la sesión con privilegios de administrador.
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Para obtener información sobre cómo introducir caracteres, consulte lo siguiente:
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
3-24
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Dirección de carpeta (SMB)
1
Tecla [] [] > [
Carpeta(SMB)
] > [
Editar
]
2
Introduzca la información de "N. co. ce. (SMB)", "Ruta", "Nom usu in ses" y "Contr. in. ses."
> tecla [
OK
]
En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse.
NOTA
Se pueden introducir hasta 128 caracteres.
Para obtener información sobre cómo introducir caracteres, consulte lo siguiente:
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
NOTA
Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y
nombre de usuario, introduzca la información que anotó al crear la carpeta compartida.
Para obtener más información sobre la creación de carpetas compartidas, consulte:
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC (página
3-13)
Elemento Descripción
Nº máximo de
caracteres
Nombre de
host (SMB)
*1
*1 Para especificar un número de puerto distinto del predeterminado (445), introdúzcalo utilizando el
formato "Nombre de host: número de puerto" (Ejemplo: NombrehostSMB:140).
Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Nombre de equipo Hasta
64 caracteres
Camino Nombre de recurso compartido
Por ejemplo: scannerdata
Si se guarda en una carpeta en la carpeta compartida:
nombre de recurso compartido\nombre de carpeta en
carpeta compartida
Hasta
128 caracteres
Nom. us. in. ses Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son los
mismos:
Nombre de usuario
Por ejemplo: james.smith
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son
diferentes:
Nombre de dominio\Nombre de usuario
Por ejemplo, abcdnet\james.smith
Hasta
64 caracteres
Contr. in. ses. Contraseña de inicio de sesión de Windows
(Distingue mayúsculas de minúsculas.)
Hasta
64 caracteres
NOTA
Para obtener información sobre cómo introducir caracteres, consulte lo siguiente:
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
3-25
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
3
Aparece la pantalla de confirmación de conexión. Seleccione [
] para comprobar la
conexión y [
No
] para no comprobarla.
Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece
"No se puede conectar.", revise la entrada.
Dirección de carpeta (FTP)
1
Tecla [] [] > [
Carpeta(FTP)
] > [
Editar
]
2
Introduzca la información de "N. co. ce. (FTP)", "Ruta", "Nom usu in ses" y "Contr. in. ses."
> tecla [
OK
]
En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse.
3
Aparece la pantalla de confirmación de conexión. Seleccione [
] para comprobar la
conexión y [
No
] para no comprobarla.
Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece
"No se puede conectar.", revise la entrada.
Elemento Descripciones
Nº máximo de
caracteres
Nombre de
host (FTP)
*1
*1 Si especifica un número de puerto que no sea el predeterminado (21), utilice el formato "Nombre de
host:nombre de puerto" (Por ejemplo: NombrehostFTP:140).
Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP. Hasta
64 caracteres
Camino
*2
*2 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruyta, incluida la subcarpeta, se combina con
una barra "/" sin usar la barra oblicua.
Ruta para almacenar el archivo.
Por ejemplo: User\ScanData
Si no se introduce una ruta, el archivo se almacena en el
directorio raíz.
Hasta
128 caracteres
Nom. us. in. ses Nombre de usuario de inicio de sesión en el servidor FTP. Hasta
64 caracteres
Contr. in. ses. Contraseña de inicio de sesión en el servidor FTP. Hasta
64 caracteres
NOTA
Para obtener información sobre cómo introducir caracteres, consulte lo siguiente:
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
3-26
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
4
Especifique el número de dirección.
1
Tecla [] [] > [
Nro. dirección
] > [
Editar
]
2
Introduzca un número de dirección.
3
Seleccione la tecla [
OK
].
5
Compruebe que la entrada de destino sea correcta y
seleccione la tecla [OK].
El destino se agregará a la libreta de direcciones.
NOTA
Puede establecer un valor entre 1 y 250.
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [] o [] para introducir un número.
El número de dirección es un ID de un destino. Puede seleccionar cualquiera de los
números disponibles.
Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparece un mensaje de error
al seleccionar la tecla [
OK
] y el número no puede registrarse.
3-27
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Grupo (hasta 50 grupos)
Agregue dos o más contactos a un grupo. Las designaciones del grupo se pueden agregar a la vez.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [
] > [
Editar destino
] > Tecla [
OK
] > Tecla []
[
] > [
Libr. direc.
] > Tecla [
OK
] > [
Menú
] > Tecla [] [
] > [
Agr. dirección
] > Tecla [
OK
] >
Tecla [] [
] > [
Grupo
] > Tecla [
OK
]
2
Agregue el nombre.
1
Tecla [] [] > [
Nombre de grupo
] > [
Editar
]
2
Introduzca el nombre de grupo mostrado en la libreta de direcciones y seleccione la tecla
[
OK
].
3
Seleccione los miembros (destinos).
1
Tecla [] [] > [
Miembro grupo
] > [
Editar
] > [
Menú
] > Tecla [] [
] > [
Agr. la direc.
] >
Tecla [
OK
]
2
Seleccione el miembro que desea agregar y después la tecla [
OK
].
3
Seleccione el destino que desea registrar en el grupo de entre los destinos registrados en
las direcciones de contacto y, a continuación, la tecla [
OK
].
El miembro seleccionado se agrega al miembro del grupo.
Se pueden agregar miembros repitiendo los pasos del 3-1 al 3-3.
4
Seleccione la tecla [
Atrás
].
NOTA
Para agregar un grupo, debe agregar individualmente los destinos. Registre uno o más destinos individuales según
sea necesario antes de continuar. Se pueden registrar hasta 100 destinos registrados individualmente y un total
combinado de hasta 5 carpetas de destino SMB y FTP en un solo grupo.
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Para obtener información sobre cómo introducir caracteres, consulte lo siguiente:
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
NOTA
Seleccione [
Menú
] y después [
Buscar(Nombre)
] para buscar usando un nombre.
3-28
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
4
Especifique el número de dirección.
1
Tecla [] [] > [
Nro. dirección
] > [
Editar
]
2
Introduzca un número de dirección.
3
Seleccione la tecla [
OK
].
5
Seleccione la tecla [OK].
El grupo se agregará a la libreta de direcciones.
NOTA
Puede establecer un valor entre 1 y 250.
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [] o [] para introducir un número.
El número de dirección es un ID de un destino. Se puede seleccionar un número libre.
Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparece un mensaje de error
al seleccionar la tecla [
OK
] y el número no puede registrarse.
3-29
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Edición y eliminación de entradas de la libreta de direcciones
Edite y elimine los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [
] > [
Editar destino
] > Tecla [
OK
] > Tecla []
[
] > [
Libr. direc.
] > Tecla [
OK
]
2
Edite o elimine el destino.
Edición de un contacto
1
Seleccione el destino (contactos) que desea editar y después la tecla [
OK
].
2
Cambie los valores de "Nombre contacto", tipo y dirección de destino, y "Nro. dirección".
3
Una vez realizados los cambios, seleccione la tecla [
OK
] > [
]
Registre el destino cambiado.
Edición de un grupo
1
Seleccione el grupo que desea editar y después la tecla [
OK
].
2
Cambie los valores de "Nombre de grupo" y "Nro. dirección".
3
Tecla [] [] > [
Miembro grupo
] > [
Editar
]
4
Para eliminar el destino del grupo, seleccione el destino > [
Menú
] > Tecla [] [
] > Tecla
[
Eliminar
] > [
OK
]
Para agregar el destino, seleccione [Agr. la direc.].
5
Seleccione [
].
6
Una vez realizados los cambios, seleccione la tecla [
OK
] > [
]
Registre el grupo cambiado.
Eliminación de un contacto o grupo
Seleccione el destino (contactos) o el grupo que desee eliminar y después, [
Menú
] > Tecla
[] [
] > [
Eliminar
] >
Tecla [
OK
] > [
]
NOTA
Seleccione [
Menú
] y después [
Buscar(Nombre)
] para buscar usando un nombre.
Contacto (hasta 200 contactos) (página 3-23)
Grupo (hasta 50 grupos) (página 3-27)
NOTA
Seleccione el destino y después la tecla [
OK
] para mostrar información detallada del
destino.
Grupo (hasta 50 grupos) (página 3-27)
3-30
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de
un toque)
Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un toque. Pueden registrarse un máximo de 22 destinos.
1
Seleccione la tecla de un toque que desee registrar.
1
En la pantalla Enviar o FAX, pulse la tecla de un toque que desea registrar y manténgala
pulsada (2 segundos o más).
2
Tecla [] [
] > número de tecla > Tecla [
OK
]
Seleccione un número de tecla de un toque que no tenga registrado ningún destino.
2
Seleccione los destinos.
1
Seleccione el destino (contacto o grupo) que desee registrar en la tecla de un toque desde
la libreta de direcciones.
2
Seleccione el destino que desea registrar en la tecla de un toque de entre los destinos
registrados en las direcciones y, a continuación, la tecla [
OK
].
El destino se agregará a la tecla de un toque.
NOTA
Los números del 1 al 11 son los números de teclas de un toque mientras el indicador [
Bloqueo de mayúsculas
]
está apagado. Los números del 12 al 22 son los números de teclas de un toque mientras el indicador [
Bloqueo de
mayúsculas
] está encendido o cuando se pulsa la tecla [
Bloqueo de mayúsculas
]..
Consulte lo siguiente para obtener información sobre el uso de las teclas de un toque.
Especificación del destino (página 5-15)
Puede agregar teclas de un toque y cambiar su configuración en Embedded Web Server RX.
Registro de destinos (página 2-50)
NOTA
Seleccione [
Menú
] y después [
Buscar(Nombre)
] para buscar usando un nombre.
3-31
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Edición y eliminación de teclas de un toque
Edite y elimine los destinos agregados a una tecla de un toque.
1
Seleccione la tecla de un toque que desea editar o eliminar.
1
Pulse la tecla de un toque desea editar o eliminar y manténgala pulsada (2 segundos o
más).
2
Tecla [] [
] > número de tecla > Tecla [
OK
]
Si se selecciona un número de tecla de un toque no registrado, aparece la libreta de direcciones.
Para registrar una tecla de un toque, seleccione el destino desde la libreta de direcciones.
2
Edite o elimine el destino.
Cambio de la información registrada
1
Tecla [] [
] > [
Editar
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el nuevo destino y después la tecla [
OK
] > [
]
Registre el destino cambiado.
Eliminación de la información registrada
Tecla [] [
] > [
Eliminar
] > Tecla [
OK
] > [
]
Eliminación de los datos registrados en la tecla de un toque.
NOTA
Seleccione [Detalle] y después la tecla [
OK
] para mostrar información detallada del
destino.
4-1
4 Impresión desde un
PC
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Impresión desde un PC ..................................................................................................................................... 4-2
Impresión en papel de tamaño no estándar ............................................................................................ 4-4
Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora .................................................... 4-5
Ayuda del controlador de impresora ........................................................................................................ 4-7
Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 7) ....................... 4-7
Cancelación de la impresión desde un PC .............................................................................................. 4-7
Impresión con AirPrint ........................................................................................................................................ 4-8
Impresión mediante Google Cloud Print ............................................................................................................ 4-9
Impresión de datos guardados en la impresora ............................................................................................... 4-10
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo ............................... 4-10
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada ........................................................... 4-11
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ...................................................... 4-13
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida .................................................................. 4-15
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener ............................................................ 4-17
Status Monitor .................................................................................................................................................. 4-19
Acceso a Status Monitor ........................................................................................................................ 4-19
Salida de Status Monitor ........................................................................................................................ 4-19
Pantalla de Status Monitor ..................................................................................................................... 4-19
4-2
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Impresión desde un PC
Siga los pasos que se indican a continuación para imprimir documentos desde las aplicaciones.
En esta sección se explica el método de impresión con el Printing System Driver.
1
Abra la pantalla.
Haga clic en [
Archivo
] y seleccione [
Imprimir
] en la aplicación.
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione la máquina en el menú "Nombre" y haga clic en el botón [
Propiedades
].
NOTA
Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora en el PC desde el DVD
(Product Library) proporcionado.
En algunos entornos, la configuración actual se muestra en la parte inferior del controlador de impresora.
Al imprimir cartulinas o sobres, cárguelos en el bypass antes de realizar el siguiente procedimiento.
Al cargar sobres o cartulina en el bypass (página 3-9)
12
4-3
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
2
Seleccione la ficha [
Básica
].
3
Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la
impresión.
Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como
cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.
Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú "Tipo de
papel" y seleccione el tipo de papel.
4
Haga clic en el botón [
Aceptar
] para volver al cuadro de diálogo Imprimir.
3
Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [
Aceptar
].
Impresión en papel de tamaño no estándar (página 4-4)
4-4
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Impresión en papel de tamaño no estándar
Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la
ficha [
Básica
] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
El tamaño registrado se podrá seleccionar en el menú "Tamaño de impresión".
1
Aparece la pantalla de configuración de impresión.
2
Registre el tamaño del papel.
NOTA
Para ejecutar la impresión en la máquina, configure el tipo y tamaño de papel en:
Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass) (página 3-11)
NOTA
Si ha cargado una postal o un sobre, seleccione [
Cartulina
] o [
Sobre
] en el menú "Tipo de papel".
1
10
8
2
9
3
4
5
6
7
1 Haga clic en la ficha [
Básica
].
2 Haga clic en el botón [
Tamaño de página...
].
3 Haga clic en el botón [
Nuevo
].
4 Introduzca el tamaño del papel.
5 Introduzca el nombre del papel.
6 Pulse el botón [
Guardar
].
7 Haga clic en el botón [
Aceptar
].
8 En el menú "Tamaño de impresión",
seleccione el tamaño de papel (nombre) que
registró en los pasos del 4 al 7.
9 Seleccione el tipo de papel en el menú "Tipo
de papel".
10 Haga clic en [
Bypass
] en el menú "Origen".
4-5
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Pantalla de configuración de impresión del
controlador de impresora
La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varios valores de impresión.
Printing System Driver User Guide
Nro. Descripción
1 Ficha [Impresión rápida]
Contiene iconos que sirven para configurar fácilmente las funciones usadas con frecuencia. Cada vez que
haga clic en un icono, se mostrará una imagen que se asemeje a los resultados de impresión y se aplicará
la configuración.
Ficha [Básica]
Esta ficha agrupa las funciones básicas que se utilizan con frecuencia. Puede usarla para configurar el
tamaño del papel, el destino y la impresión dúplex.
Ficha [Distribución]
Esta ficha le permite configurar valores para la impresión de varios diseños, como la impresión de folletos,
el modo Combinar, la impresión de póster y la escala.
Ficha [Imágenes]
Esta ficha le permite configurar valores relacionados con la calidad de los resultados de impresión.
Ficha [Publicación]
Esta ficha le permite crear portadas e insertarlas en trabajos de impresión, así como insertar páginas entre
hojas de películas OHP.
Ficha [Trabajo]
Esta ficha le permite configurar valores para guardar los datos de impresión del PC en la máquina. Los
documentos usados regularmente y otros datos se pueden guardar en la máquina para imprimirlos
fácilmente más tarde. Como los documentos guardados se pueden imprimir directamente desde la
máquina, esta función también es útil si desa imprimir un documento que no quiere que vean otras
personas.
Ficha [Avanzado]
Esta ficha le permite configurar valores para agregar páginas de texto o marcas de agua a los datos de
impresión.
1
2
3
4-6
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
2 [Perfiles]
La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se
pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con
frecuencia.
3 [Restablecer]
Haga clic en este botón para restablecer los valores iniciales de la configuración.
Nro. Descripción
4-7
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Ayuda del controlador de impresora
El controlador de impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la
pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda como se explica abajo.
Cambio de la configuración predeterminada del
controlador de impresora (Windows 7)
La configuración predeterminada del controlador de impresora puede cambiarse. Al seleccionar la configuración usada
con frecuencia, puede omitir pasos cuando imprima. Para más información sobre la configuración, consulte:
Printing System Driver User Guide
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en [
Dispositivos e
impresoras
].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [
Propiedades de impresora
] del controlador de impresora.
3
Haga clic en el botón [
Básico
] en la ficha [
General
].
4
Seleccione la configuración predeterminada y haga clic en el botón [
Aceptar
].
Cancelación de la impresión desde un PC
Para cancelar un trabajo de impresión ejecutado con el controlador de impresora antes de que la impresora inicie la
impresión, realice lo siguiente:
1
Haga doble clic en el icono de impresora ( ) que se muestra en la barra de tareas en la
parte inferior derecha del escritorio de Windows para abrir el cuadro de diálogo de la
impresora.
2
Haga clic en el archivo cuya impresión desea cancelar y seleccione [
Cancelar
] en el menú
"Documento".
NOTA
Si desea cancelar la impresión desde esta máquina, consulte:
Cancelación de trabajos (página 5-12)
1
2
1 Haga clic en el botón [
?
] en la esquina superior
derecha de la pantalla y después en el elemento
sobre el que desee obtener información.
2 Haga clic en el elemento sobre el que desee
obtener información y pulse la tecla [
F1
] en el
teclado.
4-8
Impresión desde un PC > Impresión con AirPrint
Impresión con AirPrint
AirPrint es una función de impresión que se incluye de forma estándar en iOS 4.2 y productos posteriores, y Mac OS X
10.7 y productos posteriores.
Esta función le permite conectar e imprimir en cualquier dispositivo compatible con AirPrint sin instalar un controlador
de impresora.
Para que se pueda encontrar la máquina cuando se imprime con AirPrint, se puede configurar la información de
ubicación de la máquina en Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
4-9
Impresión desde un PC > Impresión mediante Google Cloud Print
Impresión mediante Google Cloud Print
Google Cloud Print es un servicio de impresión ofrecido por Google que no requiere un controlador de impresora. Este
servicio permite a un usuario con una cuenta de Google imprimir desde una máquina conectada a Internet.
La máquina se puede configurar en Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
NOTA
Se necesita una cuenta de Google para usar Google Cloud Print. Obtenga una cuenta de Google si todavía no tiene
ninguna.
También es necesario registrar previamente la máquina en el servicio Google Cloud Print. La máquina se puede
registrar desde un PC conectado a la misma red.
4-10
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de datos guardados en la
impresora
Si establece la configuración de la ficha [
Trabajo
] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de
impresión se guardará en el buzón de trabajos (memoria) y se podrá ejecutar la impresión en la máquina.
Siga el procedimiento de abajo cuando utilice el buzón de trabajos:
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y envío del trabajo de impresión. (página 4-10
)
Uso del panel de controles para especificar un archivo de un buzón e imprimirlo.
Puede imprimir los documentos desde los siguientes buzones:
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada (página 4-11)
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado (página 4-13)
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida (página 4-15)
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener (página 4-17)
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y
almacenamiento del trabajo
Siga este procedimiento para almacenar datos en un buzón de trabajos:
1
Haga clic en [
Archivo
] y seleccione [
Imprimir
] en la aplicación. Aparece el cuadro de
diálogo Imprimir.
2
Seleccione la máquina en el menú "Nombre".
3
Haga clic en el botón [
Propiedades
]. Aparece el cuadro de diálogo Propiedades.
4
Haga clic en la ficha [
Trabajos
] y active la casilla [
Almacenamiento de trabajo (e-MPS)
]
para configurar la función.
NOTA
Para utilizar el buzón de trabajo almacenado y el buzón de copia rápida, es necesario
instalar un SSD opcional en la máquina.
Para obtener información sobre cómo usar el software del controlador de impresora,
consulte:
Printing System Driver User Guide
4-11
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos desde el buzón de
impresión privada
En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el
trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
El trabajo se libera para imprimirse cuando se introduce el digo de acceso en el panel de controles, lo que garantiza
la confidencialidad del trabajo de impresión. Una vez terminado el trabajo de impresión o cuando se apaga el interruptor
de encendido, los datos se eliminan.
Es posible realizar las siguientes operaciones:
Impresión de documentos (página 4-11)
Eliminación de documentos (página 4-12)
Impresión de documentos
Imprima los documentos almacenados en un buzón de impresión privada. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Buzón Docum./USB
] > Tecla [] [
] > [
Buzón trabajos
] > Tecla [
OK
] > Tecla []
[
] > [
Privado
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el autor del documento y después la tecla [
OK
].
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir y después la tecla [
Selecc.
] > [
OK
].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Tecla [] [
] > tecla [
Imprimir
] > [
OK
]
3
Especifique el número de copias que desea imprimir y después la tecla [
OK
] > [
].
Comienza la impresión.
Una vez terminada la impresión, el trabajo de impresión privada se elimina automáticamente.
NOTA
Seleccione [
Menú
] para realizar las siguientes operaciones:
• [
Seleccionar todo
]: Se seleccionan todos los archivos.
• [
Borrar todo
]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [
Detalle
]: Muestra los detalles del documento seleccionado
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
4-12
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Eliminación de documentos
Elimine los documentos almacenados en un buzón de impresión privada. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Buzón Docum./USB
] > Tecla [] [
] > [
Buzón trabajos
] > Tecla [
OK
] > Tecla []
[
] > [
Privado
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el autor del documento y después la tecla [
OK
].
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar y después la tecla [
Selecc.
] > [
OK
].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Tecla [] [
] > [
Eliminar
] > tecla [
OK
] > [
]
El documento se elimina.
NOTA
Seleccione [
Menú
] para realizar las siguientes operaciones:
• [
Seleccionar todo
]: Se seleccionan todos los archivos.
• [
Borrar todo
]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [
Detalle
]: Muestra los detalles del documento seleccionado
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
4-13
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo
almacenado
En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede
configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la
impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado. Esto permite imprimir los
mismos datos de impresión repetidas veces.
Es posible realizar las siguientes operaciones:
Impresión de documentos (página 4-13)
Eliminación de documentos (página 4-14)
Impresión de documentos
Imprima los documentos almacenados en un buzón de trabajo almacenado. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Buzón Docum./USB
] > Tecla [] [] > [
Buzón trabajos
] > Tecla [
OK
] > Tecla []
[] > [
Privado
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el autor del documento y después la tecla [
OK
].
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir y después la tecla [
Selecc.
] > [
OK
].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Tecla [] [
] > tecla [
Imprimir
] > [
OK
]
3
Especifique el número de copias que desea imprimir y después la tecla [
OK
] > [
].
Comienza la impresión.
NOTA
Seleccione [
Menú
] para realizar las siguientes operaciones:
• [
Seleccionar todo
]: Se seleccionan todos los archivos.
• [
Borrar todo
]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [
Detalle
]: Muestra los detalles del documento seleccionado
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
4-14
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Eliminación de documentos
Elimine los documentos almacenados en un buzón de trabajo almacenado. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Buzón Docum./USB
] > Tecla [] [
] > [
Buzón trabajos
] > Tecla [
OK
] > Tecla []
[
] > [
Privado
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el autor del documento y después la tecla [
OK
].
2
Imprima y elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar y después la tecla [
Selecc.
] > [
OK
].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Tecla [] [] > [
Eliminar
] > tecla [
OK
] > [
]
El documento se elimina.
NOTA
Seleccione [
Menú
] para realizar las siguientes operaciones:
• [
Seleccionar todo
]: Se seleccionan todos los archivos.
• [
Borrar todo
]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [
Detalle
]: Muestra los detalles del documento seleccionado
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
4-15
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos desde el buzón de copia
rápida
La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La
activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite
almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida. Cuando se necesiten copias adicionales,
puede volver a imprimir el número solicitado de copias desde el panel de controles. De forma predeterminada, se
pueden almacenar hasta 32 documentos. Cuando se apague la máquina, todos los trabajos almacenados se borrarán.
Es posible realizar las siguientes operaciones:
Impresión de documentos (página 4-15)
Eliminación de documentos (página 4-16)
Impresión de documentos
Puede imprimir los documentos almacenados en el buzón de copia rápida. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Buzón Docum./USB
] > Tecla [] [
] > [
Buzón trabajos
] > Tecla [
OK
] > Tecla []
[
] > [
Copia rápida
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el autor del documento y después la tecla [
OK
].
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir y después la tecla [
Selecc.
] > [
OK
].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Tecla [] [
] > tecla [
Imprimir
] > [
OK
]
3
Especifique el número de copias que desea imprimir y después la tecla [
OK
] > [
].
Comienza la impresión.
NOTA
Cuando se alcance el límite de trabajos, los más antiguos serán reemplazados por los más nuevos.
Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos almacenados.
Trab. copia ráp. (página 8-23)
NOTA
Seleccione [
Menú
] para realizar las siguientes operaciones:
• [
Seleccionar todo
]: Se seleccionan todos los archivos.
• [
Borrar todo
]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [
Detalle
]: Muestra los detalles del documento seleccionado
4-16
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Eliminación de documentos
Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de copia rápida. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Buzón Docum./USB
] > Tecla [] [
] > [
Buzón trabajos
] > Tecla [
OK
] > Tecla []
[
] > [
Copia rápida
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el autor del documento y después la tecla [
OK
].
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar y después la tecla [
Selecc.
] > [
OK
].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Tecla [] [
] > [
Eliminar
] > tecla [
OK
] > [
]
El documento se elimina.
NOTA
Seleccione [
Menú
] para realizar las siguientes operaciones:
• [
Seleccionar todo
]: Se seleccionan todos los archivos.
• [
Borrar todo
]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [
Detalle
]: Muestra los detalles del documento seleccionado
4-17
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y
retener
La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la
impresión de las copias restantes. Si imprime un trabajo de varias impresiones con la función Revisar y retener
mediante el controlador de impresora, puede imprimir una sola copia y mantener los datos del documento en el buzón
de trabajo. Para seguir imprimiendo las copias restantes, use el panel de controles. Puede cambiar el número de copias
que desea imprimir.
Es posible realizar las siguientes operaciones:
Impresión de documentos (página 4-17)
Eliminación de documentos (página 4-18)
Impresión de documentos
Puede imprimir los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Buzón Docum./USB
] > Tecla [] [
] > [
Buzón trabajos
] > Tecla [
OK
] > Tecla []
[
] > [
Copia rápida
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el autor del documento y después la tecla [
OK
].
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir y después la tecla [
Selecc.
] > [
OK
].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Tecla [] [
] > tecla [
Imprimir
] > [
OK
]
3
Especifique el número de copias que desea imprimir y después la tecla [
OK
] > [
].
Comienza la impresión.
NOTA
Seleccione [
Menú
] para realizar las siguientes operaciones:
• [
Seleccionar todo
]: Se seleccionan todos los archivos.
• [
Borrar todo
]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [
Detalle
]: Muestra los detalles del documento seleccionado
4-18
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Eliminación de documentos
Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Buzón Docum./USB
] > Tecla [] [
] > [
Buzón trabajos
] > Tecla [
OK
] > Tecla []
[
] > [
Copia rápida
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el autor del documento y después la tecla [
OK
].
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar y después la tecla [
Selecc.
] > [
OK
].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Tecla [] [
] > [
Eliminar
] > tecla [
OK
] > [
]
El documento se elimina.
NOTA
Seleccione [
Menú
] para realizar las siguientes operaciones:
• [
Seleccionar todo
]: Se seleccionan todos los archivos.
• [
Borrar todo
]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [
Detalle
]: Muestra los detalles del documento seleccionado
4-19
Impresión desde un PC > Status Monitor
Status Monitor
Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua.
Acceso a Status Monitor
Status Monitor también se inicia cuando se inicia la impresión.
Salida de Status Monitor
Utilice uno de los métodos siguientes para salir de Status Monitor.
Salida manual:
Haga clic en el icono Configuración y seleccione Salir en el menú para salir de Status Monitor.
Salida automática:
Status Monitor se cierra automáticamente si no se utiliza después de 7 minutos.
Pantalla de Status Monitor
A continuación se ofrece una descripción de la pantalla de Status Monitor.
Vista rápida del estado
El estado de la impresora se muestra mediante iconos. Al hacer clic en el botón Expandir se muestra información
detallada.
Al hacer clic en cada icono se muestra información detallada.
NOTA
Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo.
Printing System Driver se instala.
Botón Expandir
Ficha Alerta
Ficha Estado de tóner
Ficha Estado de bandeja de papel
Ficha Progreso de impresión
Icono Configuración
4-20
Impresión desde un PC > Status Monitor
Ficha Progreso de impresión
Muestra el estado de los trabajos de impresión.
Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón
derecho.
Ficha Estado de bandeja de papel
Muestra información sobre el papel en la impresora y sobre la cantidad de papel restante.
Ficha Estado de tóner
Muestra la cantidad de tóner restante.
Icono de estado
Lista de trabajos
4-21
Impresión desde un PC > Status Monitor
Ficha Alerta
Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje.
Menú contextual de Status Monitor
Al hacer clic en el icono Configuración se muestra el siguiente menú.
Embedded Web Server RX
Si la impresora está conectada a una red TCP/IP y tiene una dirección IP propia, use un explorador web para
acceder a Embedded Web Server RX y modificar o confirmar la configuración de red. Este menú no se muestra
cuando se usa una conexión USB.
Embedded Web Server RX User Guide
Notificación...
Configure la pantalla de Status Monitor.
Configuración de notificaciones de Status Monitor (página 4-22)
Salir
Sale de Status Monitor.
4-22
Impresión desde un PC > Status Monitor
Configuración de notificaciones de Status Monitor
Se muestran la configuración de Status Monitor y los detalles de la lista de eventos.
Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos.
1
Seleccione Activa Notificación de Evento.
Si esta opción está desactivada, Status Monitor no se iniciará cuando se ejecute la impresión.
2
Seleccione el evento que se va a usar con la función de texto a
voz en Eventos disponibles.
3
Haga clic en la columna Archivo de sonido / Texto a voz.
Haga clic en el botón Examinar (...) para notificar el evento con un archivo de sonido.
Cuando personalice los textos de los mensajes que se leerán, introduzca los textos en el
cuadro de texto.
NOTA
El formato de archivo disponible es WAV.
5-1
5
Funcionamiento de la máquina
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Carga de originales ............................................................................................................................................ 5-2
Colocación de los originales en el cristal de exposición .......................................................................... 5-2
Carga de originales en el alimentador de originales ................................................................................ 5-3
Comprobación del número de serie del equipo ................................................................................................. 5-5
Programa ........................................................................................................................................................... 5-6
Registro de programas ............................................................................................................................ 5-6
Confirmación del programa registrado .................................................................................................... 5-7
Rellamada de un programa ..................................................................................................................... 5-7
Sobrescritura de un programa ................................................................................................................. 5-8
Eliminación de un programa .................................................................................................................... 5-8
Sel. comb.teclas ................................................................................................................................................. 5-9
Copia ................................................................................................................................................................ 5-10
Funcionamiento básico .......................................................................................................................... 5-10
Cancelación de trabajos ........................................................................................................................ 5-12
Envío ................................................................................................................................................................ 5-13
Funcionamiento básico .......................................................................................................................... 5-14
Especificación del destino ..................................................................................................................... 5-15
Comprobación y edición de los destinos ............................................................................................... 5-21
Pantalla de confirmación de destinos .................................................................................................... 5-22
Rellamar ................................................................................................................................................ 5-23
Enviarme (e-mail) .................................................................................................................................. 5-23
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) ............................................................................... 5-24
Cancelación de los trabajos de envío .................................................................................................... 5-25
Escaneo WSD ....................................................................................................................................... 5-26
Escaneado con TWAIN o WIA ............................................................................................................... 5-28
Cómo usar la función de FAX .......................................................................................................................... 5-29
¿Qué es el buzón de documentos? ................................................................................................................. 5-30
Uso de un buzón personalizado ...................................................................................................................... 5-32
Creación de un nuevo buzón personalizado ......................................................................................... 5-32
Edición y eliminación de un buzón personalizado ................................................................................. 5-34
Almacenamiento de documentos .......................................................................................................... 5-35
Impresión de documentos ..................................................................................................................... 5-36
Edición de documentos ......................................................................................................................... 5-37
Eliminación de documentos ................................................................................................................... 5-38
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble .......................................................... 5-39
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) ..................................................... 5-41
Comprobación de la información de la memoria USB ..................................................................................... 5-42
Extracción de la memoria USB ........................................................................................................................ 5-43
Uso de la grapadora manual ............................................................................................................................ 5-44
5-2
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
Carga de originales
Colocación de los originales en el cristal de exposición
Puede colocar libros o revistas en el cristal de exposición además de originales de hojas sueltas normales.
Cuando coloca sobres o cartulina en el cristal de exposición
NOTA
Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte:
Orient. original (Orientación del original) (página 6-11)
NOTA
Para conocer el procedimiento de alimentación de sobres o cartulina, consulte:
Al cargar sobres o cartulina en el bypass (página 3-9)
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de sufrir lesiones personales, no deje abierto el alimentador de originales.
IMPORTANTE
No ejerza presión a la fuerza sobre el alimentador de originales cuando lo cierre. Una presión excesiva
puede romper el cristal de exposición.
Al colocar libros o revistas en la máquina, hágalo con el alimentador de originales opcional en posición
abierta.
1 Coloque la cara que va a
escanearse boca abajo.
2 Alinee la hoja contra las placas
indicadoras del tamaño del original,
con la esquina posterior izquierda
como punto de referencia.
2
1
1 Coloque la cara que va a
escanearse boca abajo.
2 Alinee la hoja contra las placas
indicadoras del tamaño del
original, con la esquina posterior
izquierda como punto de
referencia.
2
1
5-3
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
Carga de originales en el alimentador de originales
El alimentador de originales escanea automáticamente cada hoja de los originales de varias páginas. Se escanean
ambas caras de los originales de dos caras.
Originales admitidos en el alimentador de originales
El alimentador de originales admite los siguientes tipos de originales.
Originales no admitidos en el alimentador de originales
No utilice los siguientes tipos de originales en el alimentador de originales. De lo contrario, los originales se pueden
atascar o el alimentador de originales se puede ensuciar.
Originales con clips o grapas (quite los clips o grapas y alise las curvas, arrugas o dobleces antes de cargar el papel.
Si no, puede que se atasquen los originales.)
Originales con cinta adhesiva o pegamento
Originales con secciones cortadas
Originales curvados
Originales con pliegues (alise los pliegues antes de la carga. Si no, puede que se atasquen los originales.)
Papel carbón
Papel arrugado
Cómo cargar originales
1
Ajuste las guías de ajuste de la anchura de los originales.
Peso De 50 a 120 g/m
2
(dúplex: de 50 a 120 g/m
2
)
Tamaños Máximo Folio (Legal) a mínimo A6-R (Statement-R)
N.º de hojas 75 hojas (de 50 a 80 g/m
2
)
IMPORTANTE
Antes de cargar los originales, asegúrese de que no quedan originales en la bandeja de salida de
originales. Los originales que quedan en esta bandeja pueden provocar que se atasquen los originales
nuevos.
No ejerza ningún impacto sobre la cubierta superior del alimentador de originales, como alinear los
originales sobre la cubierta superior. Podría causar errores en el alimentador de originales.
5-4
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
2
Coloque los originales.
1
Coloque la cara que se escaneará (o la primera cara de los originales a doble cara) hacia
arriba. Deslice el borde anterior en el alimentador de originales tanto como pueda.
2
Abra el tope de originales para ajustarlo al tamaño del original colocado.
NOTA
Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte:
Orient. original (Orientación del original) (página 6-11)
IMPORTANTE
Compruebe que las guías de ajuste de la anchura de los originales se adapten
exactamente a los originales. Si hay una separación, reajuste las guías de anchura
de los originales. La separación puede provocar que se atasquen los originales.
Compruebe que los originales cargados no sobrepasen el indicador de nivel. Si se
supera el nivel máximo, los originales pueden atascarse.
Los originales con agujeros o líneas perforadas se deben colocar de modo tal que
los agujeros o las perforaciones se escaneen al final (no al principio).
A4, Letter, Legal B5 o menos
5-5
Funcionamiento de la máquina > Comprobación del número de serie del equipo
Comprobación del número de serie del
equipo
El número de serie del equipo está impreso en la ubicación que se muestra en la figura.
NOTA
Necesitará el número de serie del equipo al ponerse en contacto con el servicio técnico. Compruebe el número de
serie antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.
5-6
Funcionamiento de la máquina > Programa
Programa
Al registrar conjuntos de funciones usadas con frecuencia como un único programa, puede seleccionar simplemente
una de las teclas [
Programa I
] a [
Programa IV
] que sean necesarias para llamar a esas funciones.
Las siguientes funciones ya están registradas en la tecla [
Programa I
]. Esta función le permite copiar el anverso y
reverso de una tarjeta ID u otro documento más pequeño que el tamaño Statement o A5 en una sola página. Aunque
las funciones se eliminan sobrescribiendo la tecla [
Programa I
], puede registrar la misma configuración usando la tecla
[
Menú de funciones
].
Selección de papel: Depósito 1
Zoom: Auto
Combinar: 2 en 1
Selecc. colores: Blanco y Negro
Tamaño del original: Statement (modelos para EE.UU.)/A5 (modelos para Europa)
Escaneo continuo: Activado
Registro de programas
Siga este procedimiento para registrar un programa.
1
Configure las opciones de las funciones.
Configure las opciones de las funciones que desea registrar en un programa.
Para más información sobre la configuración de funciones, consulte:
NOTA
Es posible registrar la función de copia, la función de envío y la función de fax en un programa. (La función de fax
se puede registrar o rellamar solo en los productos que tienen instalada la función de fax.)
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede registrar funciones si inicia sesión con
privilegios de administrador.
Utilización de funciones varias (página 6-1)
NOTA
En el caso de la función de envío y la función de fax, también se registra un destino en el
programa.
5-7
Funcionamiento de la máquina > Programa
2
Registre el programa.
Pulse una de las teclas [
Programa I
] a [
Programa IV
] donde desea registrar la configuración
y manténgala pulsada (2 segundos o más).
La configuración actual se registra en la tecla de programa seleccionada.
Confirmación del programa registrado
La configuración del programa registrado se puede confirmar llamando al programa.
Rellamada de un programa (página 5-7)
Rellamada de un programa
Seleccione una de las teclas [
Programa I
] a [
Programa IV
] donde esté registrada la configuración que desea rellamar.
La configuración actual de varias funciones se reemplaza con la configuración registrada.
Coloque los originales y pulse la tecla [
Inicio
].
5-8
Funcionamiento de la máquina > Programa
Sobrescritura de un programa
Puede cambiar un programa. Siga este procedimiento para editar el programa.
1
Configure las opciones de las funciones.
Configure la función que desea cambiar.
Para más información sobre la configuración de funciones, consulte:
.
2
Sobrescriba el programa.
1
Pulse una de las teclas [
Programa I
] a [
Programa IV
] que desea cambiar y manténgala
pulsada (2 segundos o más).
2
Tecla [] [
] > [
Sobrescribir
] > Tecla [
OK
] > [
]
Registre el programa cambiado.
Eliminación de un programa
Puede eliminar un programa.
1
Abra la pantalla.
Pulse una de las teclas [
Programa I
] a [
Programa IV
] que desea eliminar y manténgala
pulsada (2 segundos o más).
2
Elimine el programa.
Tecla [] [
] > [
Eliminar
] > Tecla [
OK
] > [
]
Utilización de funciones varias (página 6-1)
NOTA
En el caso de la función de envío y la función de fax, también se registra un destino en el
programa.
5-9
Funcionamiento de la máquina > Sel. comb.teclas
Sel. comb.teclas
Las funciones usadas habitualmente se puede registrar en la tecla de Selección. Las funciones se pueden configurar
fácilmente seleccionando la tecla de Selección.
Las funciones se pueden registrar en las teclas de Selección desde el Menú Sistema.
Copia (página 8-21)
Enviar (página 8-22)
Buzón de documentos (página 8-23)
5-10
Funcionamiento de la máquina > Copia
Copia
Funcionamiento básico
Para realizar copias básicas, siga los pasos que se indican a continuación.
1
Seleccione la tecla [Copiar].
2
Coloque los originales.
Coloque los originales.
Compruebe el tamaño del original y el tamaño del papel.
Carga de originales (página 5-2)
NOTA
Para obtener más información sobre la selección del tamaño del original, consulte:
Tamaño del original (página 6-9)
Para obtener más información sobre la selección del origen de papel, consulte:
Selección de papel (página 6-10)
A4 A4
Silencio
Papel
Desactiv.
1 Tamaño original
2 Tamaño de papel
12
5-11
Funcionamiento de la máquina > Copia
3
Seleccione el modo de color.
Para realizar una configuración más detallada, consulte:
4
Seleccione las funciones.
Seleccione la tecla [
Menú de funciones
] para seleccionar las funciones de copiadora que
usar.
5
Utilice las teclas numéricas para introducir la cantidad de
copias.
Especifique el número que desee hasta 999.
6
Pulse la tecla [Inicio].
Empezará el proceso de copia.
Color Auto Reconoce automáticamente si un documento es en color
o en blanco y negro y después lo escanea.
A todo Color Escanea todos los documentos a todo color.
Blanco y Negro Escanea todos los documentos en blanco y negro.
Selección de colores (página 6-14)
Copia (página 6-3)
NOTA
Esta función permite reservar el siguiente trabajo durante la impresión. Al utilizar esta
función, el original se escanea mientras la máquina está imprimiendo. Cuando finaliza el
trabajo de impresión actual, se imprime el trabajo de copia reservado. Si la opción "Reserva
priorid." está configurada como [
Desactivado
], aparecerá [
Sig.cop.
]. Seleccione [
Sig.cop.
]
y configure los valores necesarios para el trabajo de copia.
Reserva priorid. (página 8-21)
Copiando...
Cancelar Sig.cop.
Nº tbjo
pág.(s)
Copias
:
:
:
9999
999
999/999
5-12
Funcionamiento de la máquina > Copia
Cancelación de trabajos
También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [
Parar
].
1
Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de copia abierta.
2
Cancele un trabajo.
1
Tecla [] [
] > [
Canc. trb. impr.
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el trabajo que desea cancelar y después [
Menú
].
3
Tecla [] [
] > [
Cancel. trabajo
] > Tecla [
OK
]
4
Seleccione [
Si
].
Se cancelará el trabajo.
NOTA
Seleccione [
Detalle
] y después la tecla [
OK
] para mostrar información detallada sobre el
trabajo.
NOTA
Durante el escaneado, el trabajo se puede cancelar si se selecciona la tecla [
Parar
] o [
Cancelar
].
5-13
Funcionamiento de la máquina > Envío
Envío
Esta máquina puede enviar una imagen escaneada como archivo adjunto de un mensaje de e-mail o a un PC
conectado a la red. Para ello es necesario registrar en la red la dirección del remitente y la de destino (destinatario).
Se necesita que el entorno de red permita que la máquina se conecte a un servidor de correo para poder enviar
mensajes de e-mail. Se recomienda utilizar una red de área local (LAN) para mejorar la velocidad de transmisión y la
seguridad.
Siga los pasos que se indican a continuación para realizar envíos básicos. Están disponibles las siguientes cuatro
opciones:
Enviar como E-mail (Ingreso de dirección de e-mail): Envía una imagen del original escaneado como un archivo
adjunto de e-mail. (Consulte página 5-15
y página 5-17.)
Enviar a carpeta (SMB): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta compartida de un PC.
(Consulte página 5-14
.)
Enviar a carpeta (FTP): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta de un servidor FTP. (Consulte
página 5-14
.)
Escaneado de datos de imagen con TWAIN / WIA: Escanea el documento con un programa compatible con TWAIN
o WIA. (Consulte página 5-28
.)
NOTA
Puede especificar diferentes opciones de envío de forma combinada.
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) (página 5-24)
La función de fax se puede usar en productos equipados con la funcionalidad de fax.
Guía de uso de FAX
5-14
Funcionamiento de la máquina > Envío
Funcionamiento básico
1
Seleccione la tecla [Enviar].
2
Coloque los originales.
Coloque los originales.
3
Especifique el destino.
Seleccione el destino al que desea enviar una imagen.
Selección de un destino desde la libreta de direcciones externa
Para obtener sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Selección de un destino desde el FAX
Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte:
4
Seleccione las funciones.
Seleccione la tecla [
Menú de funciones
] para seleccionar las funciones de envío que usar.
5
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia el envío.
Carga de originales (página 5-2)
Especificación del destino (página 5-15)
Embedded Web Server RX User Guide
Guía de uso de FAX
Enviar (página 6-4)
5-15
Funcionamiento de la máquina > Envío
Especificación del destino
Seleccione el destino con uno de los siguientes métodos:
Selección desde la libreta de direcciones (página 5-15)
Selección desde la libreta de direcciones externa
Para obtener sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Embedded Web Server RX User Guide
Selección desde una tecla de un toque (página 5-17)
Introducción de una dirección de e-mail (página 5-17)
Especificación de una nueva carpeta PC (página 5-18)
Selección desde el FAX
Guía de uso de FAX
Selección desde la libreta de direcciones
Seleccione un destino registrado en la libreta de direcciones.
Para obtener más información sobre cómo registrar destinos en la libreta de direcciones, consulte:
Registro de destinos en la libreta de direcciones (página 3-23)
1
En la pantalla básica de envío, seleccione la tecla [Libr. direc.].
2
Seleccione los destinos.
1
Tecla [] [
] > [
Libr. direc.
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el destino.
NOTA
Puede configurar la máquina de modo que aparezca la pantalla de la libreta de direcciones al seleccionar la tecla
[
Enviar
].
Pantalla predet. (página 8-22)
Si utiliza productos que tienen instalada la función de fax, puede especificar el destino del fax. Introduzca el número
de la otra parte con el teclado numérico.
NOTA
Para obtener sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Embedded Web Server RX User Guide
NOTA
Para comprobar información del destino, seleccione [
Menú
] > [
Detalles
] > tecla [
OK
].
5-16
Funcionamiento de la máquina > Envío
Búsqueda de destinos
El destino se puede buscar por nombre.
1
[
Menú
] > Tecla [] [
] > [
Buscar(Nombre)
] > Tecla [
OK
]
2
Introduzca los caracteres que buscar con las teclas numéricas.
3
Seleccione la tecla [
OK
].
Aparece el destino buscado.
3
Seleccione la tecla [OK].
Para enviar a varios destinos, repita los pasos del 1 al 3. Puede enviar a hasta 100 destinos a
la vez.
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
NOTA
Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
Comprobación y edición de los destinos (página 5-21)
5-17
Funcionamiento de la máquina > Envío
Selección desde una tecla de un toque
Seleccione el destino usando las teclas de un toque.
En la pantalla básica de envío, seleccione las teclas de un toque donde está registrado el destino.
Al seleccionar los números de tecla de un toque del 12 al 22, se tiene que pulsar Tecla de un toque después de que se
encienda el indicador [
Bloqueo de mayúsculas
] seleccionando la tecla [
Bloqueo de mayúsculas
].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
Comprobación y edición de los destinos (página 5-21)
Introducción de una dirección de e-mail
Introduzca la dirección de e-mail que desee.
1
En la pantalla básica de envío, seleccione la tecla [] o [] >
[E-mail] > tecla [OK].
2
Introduzca la dirección de e-mail de destino.
3
Seleccione la tecla [OK].
Para enviar a varios destinos, seleccione la tecla [
Confirmar/Agregar destino
]. Puede enviar
a hasta 100 destinos a la vez.
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
NOTA
Este procedimiento presupone que ya se han registrado las teclas de un toque.
Para obtener más información sobre cómo agregar teclas de un toque, consulte:
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) (página 3-30)
NOTA
Para enviar un e-mail, establezca la configuración del entorno necesaria.
Configuración de correo electrónico (página 2-46)
NOTA
Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
Comprobación y edición de los destinos (página 5-21)
5-18
Funcionamiento de la máquina > Envío
Especificación de una nueva carpeta PC
Especifique la carpeta compartida que desee de un ordenador o un servidor FTP como destino.
1
En la pantalla básica de envío, seleccione la tecla [] [] >
[Carpeta(SMB)] o [Carpeta(FTP)] > tecla [OK].
2
Introduzca la información del destino.
En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse. Introduzca la información de
cada elemento y seleccione la tecla [
OK
].
NOTA
Si selecciona [
Activado
] para Verif Acces a Nuev Dest., aparece la pantalla de
confirmación.
Compr. nvo dest. (página 8-22)
Introduzca de nuevo la misma dirección de e-mail y seleccione la tecla [
OK
].
NOTA
Para obtener información sobre el método de configuración de un destino de carpeta compartida en un PC,
consulte:
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC (página 3-13)
Para obtener más información sobre cómo compartir una carpeta, consulte:
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida (página 3-15)
Asegúrese de que Protocolo SMB o FTP está configurado como Activado.
Det. protocolo (página 8-28)
NOTA
Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y nombre
de usuario, introduzca la información que anotó al crear la carpeta compartida. Para
obtener más información sobre la creación de carpetas compartidas, consulte:
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo (página 3-13)
Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
5-19
Funcionamiento de la máquina > Envío
Para Enviar a carpeta (SMB)
Para Enviar a carpeta (FTP)
Elemento Detalle Máximo de
caracteres
Nombre de host(SMB)
*1
*1 Para especificar un número de puerto distinto del predeterminado (445), introdúzcalo utilizando el
formato "Nombre de host: número de puerto" (Ejemplo: NombrehostSMB:140).
Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Nombre de equipo Hasta
64 caracteres
Ruta Nombre de recurso compartido
Por ejemplo: scannerdata
Si se guarda en una carpeta en la carpeta compartida:
nombre de recurso compartido\nombre de carpeta en
carpeta compartida
Hasta
128 caracteres
Nom. us. in. ses Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son los
mismos:
Nombre de usuario
Por ejemplo: james.smith
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son
diferentes:
Nombre de dominio\Nombre de usuario
Por ejemplo, abcdnet\james.smith
Hasta
64 caracteres
Contr. in. ses. Contraseña de inicio de sesión de Windows
(Distingue mayúsculas de minúsculas.)
Hasta
64 caracteres
Elemento Datos que se deben introducir Máximo de
caracteres
Nombre de host(FTP)
*1
*1 Si especifica un número de puerto que no sea el predeterminado (21), utilice el formato "Nombre de
host:nombre de puerto" (Por ejemplo: NombrehostFTP:140).
Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP. Hasta
64 caracteres
Ruta
*2
*2 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruyta, incluida la subcarpeta, se combina con
una barra "/" sin usar la barra oblicua.
Ruta a la carpeta de recepción.
Por ejemplo: User\ScanData
De lo contrario, los datos se guardarán en el directorio
principal.
Hasta
128 caracteres
Nom. us. in. ses Nombre de usuario de inicio de sesión en el servidor
FTP.
Hasta
64 caracteres
Contr. in. ses. Contraseña de inicio de sesión en el servidor FTP.
(Distingue mayúsculas de minúsculas.)
Hasta
64 caracteres
5-20
Funcionamiento de la máquina > Envío
3
Confirme la información.
Aparece la pantalla de confirmación de conexión. Seleccione [
] para comprobar la conexión
y [
No
] para no comprobarla.
Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si
aparece "No se puede conectar.", revise la entrada.
Para enviar a varios destinos, repita los pasos del 1 al 3.
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
Comprobación y edición de los destinos (página 5-21)
5-21
Funcionamiento de la máquina > Envío
Comprobación y edición de los destinos
Compruebe y edite un destino seleccionado.
1
Abra la pantalla.
Especifique el destino.
2
Compruebe y edite el destino.
Seleccione la tecla [
Confirmar/Agregar destino
].
Adición del destino
1
Seleccione [
Agregar
].
2
Configure los destinos que desea agregar.
Edición del destino
1
Seleccione el destino que desea editar y después la tecla [
OK
].
2
Tecla [] [] > [
Detalle/editar
] > Tecla [
OK
]
3
Edit los destinos > tecla [
OK
]
Eliminación del destino
1
Seleccione el destino que desea eliminar y después la tecla [
OK
].
2
Tecla [] [] > [
Eliminar
] > Tecla [
OK
] > [
]
3
Seleccione [Salir].
Especificación del destino (página 5-15)
Especificación del destino (página 5-15)
Especificación del destino (página 5-15)
NOTA
Para editar un destino registrado en la libreta de direcciones o en una tecla de un toque,
consulte:
Edición y eliminación de entradas de la libreta de direcciones (página 3-29)
Edición y eliminación de teclas de un toque (página 3-31)
NOTA
Si selecciona [
Activado
] para la opción Dest. Verif antes de Env, aparecerá la pantalla de
confirmación después de pulsar la tecla [
Inicio
].
Comp. antes env. (página 8-22)
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-22)
5-22
Funcionamiento de la máquina > Envío
Pantalla de confirmación de destinos
Si selecciona [
Activado
] para Dest. Verif antes de Env, aparece una pantalla de confirmación de los destinos después
de pulsar la tecla [
Inicio
].
Compr. destino (página 8-22)
Siga los pasos siguientes para confirmar los destinos:
1
Confirme todos los destinos.
Para mostrar información detallada del destino, seleccione el destino y después la tecla [OK] >
Tecla [] [] > [Detalle] > Tecla [OK]
Para eliminar un destino, seleccione el destino que desea eliminar y después la tecla [OK] > Tecla
[] [] > [Eliminar] > Tecla [OK] > []
Se elimina el destino.
2
Seleccione [
Sgte.
].
NOTA
Asegúrese de confirmar todos los destinos consultándolos en la pantalla de mensajes.
No puede seleccionar [
Sgte.
] si no ha confirmado antes todos los destinos.
5-23
Funcionamiento de la máquina > Envío
Rellamar
Rellamar es una función que le permite enviar el último destino introducido una vez más. Si desea enviar la imagen al
mismo destino, seleccione la tecla [
Rellamar/Pausa
] y podrá llamar al destino al que realizó el envío desde la lista de
destinos.
1
Seleccione la tecla [
Rellamar/Pausa
].
Aparece el destino al que realizó el envío en la lista de destinos.
2
Pulse la tecla [
Inicio
].
Se inicia el envío.
Enviarme (e-mail)
Si está activado el inicio de sesión de usuario, el documento se envía a la dirección de e-mail del usuario que tiene
iniciada la sesión.
1
En la pantalla básica de envío, seleccione la tecla [] [] >
[Yo(E-mail)] > Tecla [OK]
NOTA
Si el último envío incluía destinos de FAX, PC y e-mail, también se muestran todos. En
caso de ser necesario, agregue o elimine el destino.
NOTA
Si se ha seleccionado [
Activado
] en la opción "Comp. antes env.", aparece una
pantalla de confirmación al pulsar la tecla [
Inicio
].
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-22)
La información de rellamada se cancelará en las siguientes condiciones.
- Al apagar la máquina
- Al enviar una siguiente imagen (se registra la nueva información de rellamada)
- Al cerrar la sesión (logout)
NOTA
Se debe configurar una dirección de e-mail en el inicio de sesión de usuario para el usuario
que inicia sesión.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-6)
5-24
Funcionamiento de la máquina > Envío
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple)
Puede especificar destinos que combinen direcciones de e-mail, carpetas (SMB o FTP) y números de fax (la
funcionalidad de fax solo se puede usar en productos equipados con capacidad de fax.). A esto se le denomina Envío
múltiple. Es útil para realizar envíos a distintos tipos de destinos (direcciones de e-mail, carpetas, etc.) en un único
procedimiento.
N.º de elementos de multidifusión
E-mail: Hasta 100
Carpetas (SMP, FTP): Total de 5 carpetas SMB y FTP
FAX: Hasta 100
Los procedimientos son los mismos que los empleados al especificar los destinos de los tipos correspondientes. Siga
introduciendo la dirección de e-mail o la ruta a la carpeta para que aparezcan en la lista de destinos. Pulse la tecla
[
Inicio
] para iniciar la transmisión a todos los destinos a la vez.
NOTA
Si los destinos incluyen un fax, las imágenes enviadas a todos los destinos serán en blanco y negro.
5-25
Funcionamiento de la máquina > Envío
Cancelación de los trabajos de envío
También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [
Parar
].
1
Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de envío abierta.
Aparece el menú [
Lista canc. tr.
].
2
Cancele los trabajos.
1
Tecla [] [] > [
Canc. trb. envío
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el trabajo que desea cancelar y después [
Menú
].
3
Tecla [] [] > [
Cancel. trabajo
] > Tecla [
OK
]
4
Seleccione [
].
Se cancelará el trabajo.
NOTA
Al seleccionar la tecla [
Parar
], no se detienen temporalmente los trabajos cuyo envío ya se
haya iniciado.
NOTA
Seleccione [
Detalle
] y después la tecla [
OK
] para mostrar información detallada sobre el
trabajo.
NOTA
Durante el escaneado, el trabajo se puede cancelar si se selecciona la tecla [
Parar
] o [
Cancelar
].
5-26
Funcionamiento de la máquina > Envío
Escaneo WSD
La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un
PC compatible con WSD.
Instalación del software del controlador (para Windows 7)
1
Abra [Red] en el menú Inicio.
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después seleccione [
Red
].
2
Instale el controlador.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la máquina y después haga clic en [
Instalar
].
Durante la instalación, haga doble clic en el icono que se muestra en la barra de tareas para
mostrar la pantalla "
Instalación de software del controlador
". Cuando aparezca "
Los
dispositivos están listos para usarse
" en la pantalla [
Instalación de software del
controlador
], la instalación habrá finalizado.
Instalación del software del controlador (para Windows 8 y Microsoft Windows Server 2012)
1
Haga clic en [Buscar] en Accesos, en [Panel de control] y
después en [Ver dispositivos e impresoras].
2
Instale el controlador.
Haga clic en [
Agregar un dispositivo
]. Seleccione el icono de la máquina y después haga
clic en [
Siguiente
].
Cuando aparezca el icono de la máquina en "
Impresoras
" en la pantalla [
Dispositivos e
impresoras
], la instalación ha finalizado.
NOTA
Para usar la función de escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a la
red, y que la opción "Escaneo WSD" está configurada como [
Activado
] en la configuración de red.
Escaneo WSD (página 8-29)
Para obtener información sobre el uso del PC, consulte la ayuda del PC o la guía de uso del software.
NOTA
Si no aparece [
Red
] en el menú Inicio, siga el siguiente procedimiento.
1
Haga clic con el botón derecho en [
Inicio
] y haga clic en [
Propiedad
] en el menú que
aparece.
2
Seleccione la ficha [
Menú [Inicio]
] en la pantalla "
Propiedades de la barra de tareas y
del menú [Inicio]
" y haga clic en [
Personalizar
].
3
Cuando aparezca la pantalla "
Personalizar el menú [Inicio]
", active la casilla "
Red
" y
haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
Si aparece la ventana "
Control de cuentas de usuario
", haga clic en [
Continuar
].
Si aparece la ventana "
Nuevo hardware encontrado
", haga clic en [
Cancelar
].
5-27
Funcionamiento de la máquina > Envío
Escaneo WSD
1
Coloque los originales.
2
Abra la pantalla.
Tecla [
Enviar
] > Tecla [] [] > [
Escaneo WSD
] > Tecla [
OK
]
3
Escanee los originales.
Procedimiento con esta máquina
1
Tecla [] [] > [
Desde pan. ctrls
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el PC de destino y después la tecla [
OK
].
Puede ver información del PC seleccionado si selecciona [Detalle].
3
Seleccione la tecla [
Menú de funciones
] para configurar el tipo de original, el formato de
archivo, etc., según desee.
4
Pulse la tecla [
Inicio
].
El envío comienza y el software instalado en el PC se activa.
Procedimiento desde el PC
1
Tecla [] [] > [
Desde PC
] > Tecla [
OK
]
2
Use el software instalado en el PC para enviar las imágenes.
Carga de originales (página 5-2)
5-28
Funcionamiento de la máquina > Envío
Escaneado con TWAIN o WIA
En esta sección se explica cómo escanear un original con TWAIN. El controlador WIA se usa de la misma forma.
1
Abra la pantalla.
1
Active la aplicación de software compatible con TWAIN.
2
Seleccione la máquina desde la aplicación y muestre el cuadro de diálogo.
2
Establezca la configuración de escaneado.
Seleccione la configuración de escaneado en el cuadro de diálogo que aparece.
3
Coloque los originales.
4
Escanee los originales.
Haga clic en el botón [
Escanear
]. Se escanean los datos de documento.
NOTA
Para seleccionar la máquina, consulte la guía de uso o la ayuda de cada software de
aplicación.
NOTA
Para más información sobre la configuración, consulte la Ayuda del cuadro de diálogo.
Carga de originales (página 5-2)
5-29
Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX
Cómo usar la función de FAX
En los productos con la función de FAX, es posible usar dicha función.
Guía de uso de FAX
5-30
Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos?
¿Qué es el buzón de documentos?
El buzón de documentos contiene cuatro tipos de buzones que ofrecen las siguientes funciones.
Están disponibles los siguientes tipos de buzones de documentos:
Buzón personalizado (página 5-32)
El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar
datos para recuperarlos posteriormente. Los buzones personalizados se pueden crear o eliminar, y se pueden
manipular los datos de varias formas, tal como se describe a continuación:
Buzón de trabajos
Se trata de un buzón para guardar los trabajos ejecutados desde un PC.
Buzón Impresión privada/trabajo almacenado (página 4-11, página 4-13)
En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el
trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
El trabajo se libera para imprimirse cuando se introduce el digo de acceso en el panel de controles, lo que garantiza
la confidencialidad del trabajo de impresión. Una vez terminado el trabajo de impresión o cuando se apaga el interruptor
de encendido, los datos se eliminan.
En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede
configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la
impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajos. Esto permite imprimir los mismos datos de
impresión repetidas veces.
Buzón Copia rápida/revisar y retener (página 4-15, página 4-17)
La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La
activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite
almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos. Cuando se necesiten copias adicionales, puede volver a
imprimir el número solicitado de copias desde el panel de controles. De forma predeterminada, se pueden almacenar
hasta 32 documentos. Cuando se apague la máquina, todos los trabajos almacenados se borrarán.
Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-32)
Almacenamiento de documentos (página 5-35)
Impresión de documentos (página 5-36)
Edición de documentos (página 5-37)
Eliminación de documentos (página 5-38)
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
NOTA
La máquina se puede configurar de modo que se eliminen automáticamente los documentos temporales de los
buzones de trabajo.
Elim. trab. ret. (página 8-23)
Para obtener información sobre el uso del buzón de trabajos, consulte:
Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-10)
NOTA
Si se intentan almacenar más documentos del máximo permitido, los datos del documento más antiguo se
sobrescriben con los datos del documento más reciente.
5-31
Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos?
La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la
impresión de las copias restantes. Si imprime un trabajo de varias impresiones con la función Revisar y retener
mediante el controlador de impresora, puede imprimir una sola copia y mantener los datos del documento en el buzón
de trabajo. Para seguir imprimiendo las copias restantes, use el panel de controles. Puede cambiar el número de copias
que desea imprimir.
Buzón de Memoria extraible (página 5-39)
Se puede conectar una llave de memoria USB a la ranura de memoria USB de la máquina para imprimir un archivo
guardado. Puede imprimir los datos directamente desde la memoria USB sin usar el PC. Los archivos de imagen
escaneados con esta máquina también se pueden guardar en la memoria USB en formato PDF, TIFF, JPEG, XPS,
OpenXPS o PDF de alta compresión (Escanear en USB).
Buzón subdirecc./Buzón sondeo
Los buzones Buzón subdirecc./Buzón sondeo almacenan los datos de fax.
Guía de uso de FAX
5-32
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
Uso de un buzón personalizado
El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar
datos para recuperarlos posteriormente. Los buzones personalizados se pueden crear o eliminar, y se pueden
manipular los datos de varias formas, tal como se describe a continuación:
Creación de un nuevo buzón personalizado
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Buzón doc.
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] []
> [
Buzón personal.
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Detalle/editar
] > Tecla [
OK
] > [
Menú
]
2
Cree un buzón personalizado.
1
Tecla [] [] > [
Agr. casilla
] > Tecla [
OK
]
2
Introduzca el nombre del buzón y seleccione la tecla [
OK
].
3
Introduzca un número de buzón y seleccione la tecla [OK].
Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-32)
Almacenamiento de documentos (página 5-35)
Impresión de documentos (página 5-36)
Edición de documentos (página 5-37)
Eliminación de documentos (página 5-38)
NOTA
Las operaciones que realiza en un buzón personalizado desde el panel de controles también puede efectuarlas
mediante Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica
de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, inicie sesión con privilegios de administrador para
realizar las siguientes operaciones. Estas operaciones no se pueden realizar con privilegios de usuario.
- Creación de un buzón
- Eliminación de un buzón cuyo propietario es otro usuario
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
5-33
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
4
Para completar el registro del buzón, seleccione la tecla [] [] > [
Salir
] > tecla [
OK
].
Se crea el buzón personalizado.
Para registrar información adicional del buzón, seleccione la tecla [] [] > [
Detalle
] >
tecla [
OK
].
Continúe con el siguiente paso.
3
Introduzca la información del buzón.
Seleccione [
Editar
] o [
Cambiar
] en cada elemento e introduzca la información
correspondiente. A continuación, seleccione la tecla [
OK
].
Seleccione la tecla
] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [
] para volver a la
pantalla anterior. En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse.
NOTA
Puede establecer cualquier valor entre 0001 y 1000.
Use la tecla [] o [] o las teclas numéricas para introducir un número.
Si especifica un número de buzón que ya está en uso, aparece un mensaje de error al
seleccionar la tecla [
OK
] y el número no puede registrarse. Si introduce 0000, se
asignará automáticamente el número más bajo disponible.
Elemento Descripción
Nombre de buzón Introduzca un nombre de buzón de hasta 32 caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
Propietario
*1
*2
Configure el propietario del buzón. Seleccione el propietario en la lista de
usuarios que aparece.
Permiso
*1
Seleccione si desea compartir el buzón.
Contraseña de
buzón
Puede restringir el acceso de los usuarios al buzón si especifica una contraseña
para proteger el buzón. No es obligatorio introducir una contraseña.
Introduzca una contraseña de hasta 16 caracteres y seleccione la tecla [
OK
].
Vuelva a introducir la misma contraseña para confirmarla y seleccione la tecla [
OK
].
Se puede configurar si se selecciona [
Compartido
] en "Permiso".
Nro. de buzón Introduzca el número del buzón con las teclas numéricas o con la tecla [] o
[]. El número del buzón puede ser entre 0001 y 1000. Cada buzón
personalizado debe tener un número único. Si introduce 0000, se asignará
automáticamente el número más bajo disponible.
Restricción uso La utilización del buzón puede ser restringida. Para restringir la capacidad,
introduzca un valor para la capacidad de almacenamiento del buzón
personalizado en megabytes usando las teclas numéricas o la tecla [] o [].
Se puede introducir un límite entre 1 y 30.000 (MB).
Elim. auto arch Elimina automáticamente los documentos almacenados después de un
período establecido.
Para activar la eliminación automática, seleccione la tecla [] [] >
[Desactivado] > tecla [OK].
Use las teclas numéricas o pulse la tecla [] o [] para introducir el número
de días durante los que se almacenan los documentos. Puede introducir
cualquier número entre 1 y 31 día(s).
Para desactivar la eliminación automática, seleccione la tecla [] [] >
[Desactivado] > tecla [OK].
Espacio libre Muestra el espacio libre en el buzón.
5-34
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
Edición y eliminación de un buzón personalizado
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Buzón doc.
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] []
> [
Buzón personal.
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Detalle/editar
] > Tecla [
OK
]
2
Edite el buzón personalizado.
Para editar
1
Seleccione el buzón que desea editar y después la tecla [
OK
].
2
Cambie la información del buzón.
Para eliminar
1
Seleccione el buzón que desea eliminar y después [
Menú
].
2
Tecla [] [] > [
Eliminar
] > Tecla [
OK
] > [
]
Conf. sobrescr. Especifica si los documentos almacenados antiguos se sobrescriben o no
cuando se almacenan documentos nuevos.
Para sobrescribir los documentos antiguos, seleccione la tecla [] [] >
[Permitir] > tecla [OK].
Para conservar los documentos antiguos, seleccione la tecla [] [] >
[Prohibir] > tecla [OK].
Elim. tras impr
Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo.
Para eliminar el documento, seleccione la tecla [] [] > [
Activado
] > tecla [
OK
].
Para conservar el documento, seleccione la tecla [] [] > [
Desactivado
] > tecla
[
OK
].
*1 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
*2 Se muestra cuando el usuario ha iniciado sesión como administrador.
NOTA
Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede editar un buzón cuyo propietario esté
configurado con ese usuario.
Si ha iniciado sesión como administrador, puede editar todos los buzones.
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la
contraseña correcta correspondiente.
Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-32)
NOTA
Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede eliminar un buzón cuyo propietario
esté configurado con ese usuario.
Si ha iniciado sesión como administrador, puede eliminar todos los buzones.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.
Elemento Descripción
5-35
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
Almacenamiento de documentos
Un buzón personalizado almacena los datos de impresión que se envían desde un PC. Para obtener información sobre
el funcionamiento de la impresión desde el PC, consulte:
Printing System Driver User Guide
5-36
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
Impresión de documentos
A continuación se explica el procedimiento de impresión de documentos de un buzón personalizado:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Buzón Docum./USB
] > Tecla [] [] > [
Buzón personal.
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el buzón que contiene el documento que desea imprimir y después la tecla
[
OK
].
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir y [
Selecc.
].
Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Seleccione la tecla [
OK
].
Para utilizar la configuración empleada en el momento de la impresión (cuando se guardó el
documento), seleccione la tecla [] [] > [Imprimir] > tecla [OK].
Para cambiar la configuración de impresión, seleccione la tecla [] [] > [
Impr.(Cmb.conf.)
] > tecla [
OK
].
Si se selecciona [Imprimir], cambie el número de copias que imprimir según sea necesario.
Si se selecciona [Impr.(Cmb.conf.), cambie la configuración de impresión. Para conocer las
funciones que se pueden seleccionar, consulte:
3
Pulse la tecla [
Inicio
].
Se inicia la impresión del documento seleccionado.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la
contraseña correcta correspondiente.
Seleccione [
Menú
] para realizar las siguientes operaciones:
- [
Abrir
]: Abre el buzón seleccionado.
- [
Detalle
]: Muestra los detalles del buzón seleccionado.
- [
Clasificar (N.º)
], [
Clasificar(Nom.)
]: Clasifica los buzones.
- [
Buscar(Nro.)
], [
Buscar(Nombre)
]: Realiza una búsqueda por número de buzón o
por nombre de buzón.
NOTA
Seleccione [
Menú
] para realizar las siguientes operaciones:
• [
Seleccionar todo
]: Se seleccionan todos los archivos.
• [
Borrar todo
]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [
Buscar(Nombre)
]: Se realiza una búsqueda por nombre de archivo.
• [
Detalle
]: Se muestran los detalles del archivo seleccionado.
Buzón personalizado (Impresión) (página 6-6)
5-37
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
Edición de documentos
Esta función le permite mover documentos almacenados en buzones personalizados a otros buzones. A continuación
se explica el procedimiento para mover documentos.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Buzón Docum./USB
] > Tecla [] [] > [
Buzón personal.
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el buzón que contiene el documento que desea mover y después la tecla [
OK
].
2
Mueva los documentos.
1
Seleccione el documento que desea mover y [
Selecc.
].
Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Tecla [
OK
] > [] [] > [
Mover
] > Tecla [
OK
]
3
Seleccione el buzón de destino y la tecla [
OK
].
El documento seleccionado se mueve.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la
contraseña correcta correspondiente.
Seleccione [
Menú
] para realizar las siguientes operaciones:
- [
Abrir
]: Abre el buzón seleccionado.
- [
Detalle
]: Muestra los detalles del buzón seleccionado.
- [
Clasificar (N.º)
], [
Clasificar(Nom.)
]: Clasifica los buzones.
- [
Buscar(Nro.)
], [
Buscar(Nombre)
]: Realiza una búsqueda por número de buzón o
por nombre de buzón.
NOTA
Seleccione [
Menú
] para realizar las siguientes operaciones:
• [
Seleccionar todo
]: Se seleccionan todos los archivos.
• [
Borrar todo
]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [
Buscar(Nombre)
]: Se realiza una búsqueda por nombre de archivo.
• [
Detalle
]: Se muestran los detalles del archivo seleccionado.
NOTA
Si el buzón al que se va a mover el documento está protegido con una contraseña,
introduzca la contraseña correcta correspondiente.
5-38
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
Eliminación de documentos
A continuación se explica el procedimiento de eliminación de documentos de un buzón personalizado.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Buzón Docum./USB
] > Tecla [] [] > [
Buzón personal.
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el buzón que contiene el documento que desea eliminar y después la tecla [
OK
].
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar y [
Selecc.
].
Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Tecla [
OK
] > tecla [] [] > [
Eliminar
] > tecla [
OK
] > [
]
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la
contraseña correcta correspondiente.
Seleccione [
Menú
] para realizar las siguientes operaciones:
- [
Abrir
]: Abre el buzón seleccionado.
- [
Detalle
]: Muestra los detalles del buzón seleccionado.
- [
Clasificar (N.º)
], [
Clasificar(Nom.)
]: Clasifica los buzones.
- [
Buscar(Nro.)
], [
Buscar(Nombre)
]: Realiza una búsqueda por número de buzón o
por nombre de buzón.
NOTA
Seleccione [
Menú
] para realizar las siguientes operaciones:
• [
Seleccionar todo
]: Se seleccionan todos los archivos.
• [
Borrar todo
]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [
Buscar(Nombre)
]: Se realiza una búsqueda por nombre de archivo.
• [
Detalle
]: Se muestran los detalles del archivo seleccionado.
5-39
Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble
Impresión de documentos almacenados en
la memoria USB extraíble
Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma
rápida y sencilla sin tener que usar un PC.
Se pueden imprimir los siguientes tipos de archivos:
Archivo PDF (versión 1.7 o anterior)
Archivo TIFF (formato TIFF V6/TTN2)
Archivo JPEG
Archivo XPS
Archivo OpenXPS
Archivo PDF encriptado
Los archivos PDF que desee imprimir deben tener una extensión (.pdf).
Los archivos que vaya a imprimir deben estar guardados en una carpeta cuyo nivel de profundidad, incluida la
carpeta raíz, no sea mayor que 3.
Conecte la memoria USB directamente a la ranura para memoria USB.
1
Conecte la memoria USB.
Conecte la memoria USB a la ranura para la memoria USB.
2
Abra la pantalla.
Tecla [
Buzón Docum./USB
] > Tecla [] [] > [
Memoria USB
] > Tecla [
OK
]
3
Imprima el documento.
1
Seleccione la carpeta que contiene el archivo que desea imprimir y después la tecla [
OK
].
La máquina mostrará los documentos de las carpetas de hasta el tercer nivel, incluida la carpeta
raíz.
NOTA
Se pueden mostrar 1.000 documentos.
Para volver a una carpeta de un nivel superior, seleccione la tecla [
Atrás
].
5-40
Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble
2
Seleccione el documento que desea imprimir y [
Selecc.
].
Aparecerá una marca a la derecha del archivo seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
3
Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Imprimir
] > Tecla [
OK
]
4
Cambie si lo desea el número de copias, el valor de impresión dúplex, etc.
Para conocer las funciones que se pueden seleccionar, consulte:
5
Pulse la tecla
[
Inicio
]
.
Se inicia la impresión del archivo seleccionado.
NOTA
Seleccione [
Menú
] para realizar las siguientes operaciones:
• [
Seleccionar todo
]: Se seleccionan todos los archivos.
• [
Borrar todo
]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [
Detalle
]: Se muestran los detalles del archivo seleccionado.
• [
Detalle memoria
]: Muestra los detalles de la memoria USB.
• [
Retirar memoria
]: Extraiga la memoria USB.
Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) (página 6-7)
5-41
Funcionamiento de la máquina > Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB)
Almacenamiento de documentos en la
memoria USB (Escanear en USB)
Esta función permite almacenar archivos de imagen escaneados en una memoria USB conectada a la máquina. Puede
almacenar archivos de formato PDF, TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS o PDF de alta compresión.
1
Coloque los originales.
2
Conecte la memoria USB.
Conecte la memoria USB a la ranura para la memoria USB.
3
Abra la pantalla.
Tecla [
Buzón Docum./USB
] > Tecla [] [] > [
Memoria USB
] > Tecla [
OK
]
4
Almacene el documento.
1
Seleccione la carpeta donde se almacenará el archivo y después [
OK
].
La máquina mostrará los 3 primeros niveles de carpetas, incluida la carpeta raíz.
2
Tecla [] [] > [
Almac. archivo
] > Tecla [
OK
]
3
Si es necesario, seleccione el tipo de original, el formato de archivo, etc.
Para conocer las funciones que se pueden configurar, consulte:
4
Pulse la tecla [
Inicio
].
El original se escanea y los datos se almacenan en la memoria USB.
NOTA
El número máximo de archivos que se pueden almacenar es 1.000.
Carga de originales (página 5-2)
Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) (página 6-7)
5-42
Funcionamiento de la máquina > Comprobación de la información de la memoria USB
Comprobación de la información de la
memoria USB
Puede comprobar la información de la memoria USB.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Buzón Docum./USB
] > Tecla [] [] > [
Memoria USB
] > Tecla [
OK
] > [
Menú
] >
Tecla [] [] > [
Detalle memoria
] > Tecla [
OK
]
2
Compruebe la información.
Seleccione la tecla [
] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [
] para volver a la
pantalla anterior.
Una vez confirmada la información, seleccione la tecla [
OK
].
5-43
Funcionamiento de la máquina > Extracción de la memoria USB
Extracción de la memoria USB
Siga los pasos siguientes para extraer la memoria USB.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Reiniciar
] > Tecla [
Buzón Docum./USB
] > Tecla [] [] > [
Memoria USB
] > Tecla
[
OK
]
2
Seleccione [Retirar memoria].
[
Menú
] > Tecla [] [] > [
Retirar memoria
] > [
OK
]
3
Extraiga la memoria USB.
Cuando aparezca "Puede extraer memoria USB de forma segura.", seleccione [
OK
] después
extraiga la memoria USB.
IMPORTANTE
Asegúrese de seguir el procedimiento correcto para no dañar los datos ni la memoria USB.
NOTA
La memoria USB también se puede extraer después de comprobar el estado del
dispositivo.
Dispositivo/Comunicación (página 7-14)
5-44
Funcionamiento de la máquina > Uso de la grapadora manual
Uso de la grapadora manual
Puede grapar papel copiado manualmente sin realizar ninguna operación de impresión.
Número máximo de hojas que se pueden grapar manualmente
1
Alise los bordes de la pila de papel y, con la cara frontal hacia
arriba, inserte el papel en la grapadora manual.
Una vez insertado el papel hasta el fondo, se realiza el grapado.
NOTA
Si la máquina se queda sin grapas, añada más grapas.
Recarga de grapas (página 10-10)
Gramaje del papel Número de hojas grapadas
80 g/m
2
20 hojas máximo
*1
*1 Pila de papel de hasta 2 mm de grueso.
90 g/m
2
o menos 15 hojas máximo
*1
NOTA
El grapado manual no se puede usar mientras la máquina está en modo de reposo.
Para usar el grapado manual, seleccione la tecla [
Ahorro Energía
].
6-1
6 Utilización de
funciones varias
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Funciones disponibles en la máquina ................................................................................................................ 6-2
Copia ....................................................................................................................................................... 6-3
Enviar ....................................................................................................................................................... 6-4
Buzón personalizado (Impresión) ............................................................................................................ 6-6
Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) ........................................................ 6-7
Funciones .......................................................................................................................................................... 6-9
Tamaño del original .................................................................................................................................. 6-9
Selección de papel ................................................................................................................................. 6-10
Orient. original (Orientación del original) ................................................................................................ 6-11
Originales de distintos tamaños ............................................................................................................. 6-12
Intercalar ................................................................................................................................................ 6-12
Densidad ................................................................................................................................................ 6-12
Imagen del original ................................................................................................................................ 6-13
EcoPrint ................................................................................................................................................. 6-13
Selección de colores .............................................................................................................................. 6-14
Balance de color .................................................................................................................................... 6-15
Nitidez .................................................................................................................................................... 6-16
Contraste ............................................................................................................................................... 6-16
Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo) ................................................................................. 6-17
Saturación .............................................................................................................................................. 6-17
Imp. filtr.fondo (Impedir filtración de fondo) ........................................................................................... 6-18
Zoom ...................................................................................................................................................... 6-18
Combinar ............................................................................................................................................... 6-20
Dúplex .................................................................................................................................................... 6-23
Escaneo continuo .................................................................................................................................. 6-25
Aviso de fin trabajo ................................................................................................................................ 6-25
Ingreso de nombre de archivo ............................................................................................................... 6-26
Sustit. impres. ........................................................................................................................................ 6-26
Modo silencio ......................................................................................................................................... 6-26
Omitir página en blanco ......................................................................................................................... 6-27
Dúplex (Original de 2 caras) .................................................................................................................. 6-27
Tamaño de envío ................................................................................................................................... 6-28
Formato archivo ..................................................................................................................................... 6-29
Separación de archivo ........................................................................................................................... 6-32
Resolución escaneo .............................................................................................................................. 6-33
Asunto/cuerpo ........................................................................................................................................ 6-33
TX encriptada FTP ................................................................................................................................. 6-33
Elim. tras impr (Eliminar una vez impreso) ............................................................................................ 6-34
Tamaño de almacenamiento .................................................................................................................. 6-34
PDF encriptado ...................................................................................................................................... 6-34
Impresión JPEG/TIFF ............................................................................................................................ 6-35
XPS Aj. a pág. ....................................................................................................................................... 6-35
6-2
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Funciones disponibles en la máquina
Para establecer la configuración de funciones, seleccione la tecla [
Menú de funciones
].
1
2
3
4
1 Muestra el menú de funciones.
2 Selecciona el elemento mostrado o
cambia el valor numérico.
3 Confirma la configuración
seleccionada.
4 Cancela la configuración del me
actual para volver al menú de nivel
superior.
Funcionamiento (página 2-12)
6-3
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Copia
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Tecla Función Descripción
Página de
referencia
Modo silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado para
un procesamiento silencioso.
página 6-26
Selección de papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el
tamaño de papel necesario.
página 6-10
Intercalar Desplaza la salida por página o conjunto. página 6-12
Dúplex Crea copias a dos caras. También puede crear copias
a dos caras a partir de originales de dos caras.
página 6-23
Zoom Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la
imagen.
página 6-18
Combinar Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página
impresa.
página 6-20
Tamaño del original Especifique el tamaño del original que va a escanear. página 6-9
Orient. original Seleccione la orientación del borde superior del
original para escanearlo en la dirección correcta.
página 6-11
Originales de
distintos tamaños
Escanea todas las hojas en el alimentador de
originales aunque tengan tamaños diferentes.
página 6-12
Imagen del original Seleccione el tipo de imagen original para obtener los
mejores resultados.
página 6-13
Densidad Ajuste la densidad. página 6-12
EcoPrint EcoPrint ahorra tóner al imprimir. página 6-13
Escaneo continuo Escanea un gran número de originales en lotes
separados y luego los produce como un solo trabajo.
página 6-25
Ingreso de nombre
de archivo
Agrega un nombre de archivo. página 6-26
Aviso fin tbjo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. página 6-25
Sustit. impres. Suspende el trabajo actual y asigna la máxima
prioridad a un nuevo trabajo.
página 6-26
Selección de colores Seleccione la opción de modo de color. página 6-14
Balance de color Ajuste la intensidad del cyan, magenta, amarillo y
negro.
página 6-15
Nitidez Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. página 6-16
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y
oscuras de la imagen.
página 6-16
Densidad fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los
periódicos.
página 6-17
Saturación Ajuste la saturación de color de la imagen. página 6-17
Imp. filtr.fondo Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al
escanear el original.
página 6-18
Omitir página en
blanco
Cuando un documento escaneado contiene páginas
en blanco, esta función las omite e imprime solo las
páginas que no están en blanco.
página 6-27
6-4
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Enviar
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Tecla Función Descripción
Página de
referencia
Modo silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado
para un procesamiento silencioso.
página 6-26
Selección de colores Seleccione la opción de modo de color. página 6-14
Tamaño del original
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
página 6-9
Imagen del original Seleccione el tipo de imagen original para obtener
los mejores resultados.
página 6-13
Resolución escaneo Seleccione el grado de resolución de escaneado. página 6-33
Tamaño de envío Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar. página 6-28
Zoom
Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen.
página 6-18
Orient. original Seleccione la orientación del borde superior del
original para escanearlo en la dirección correcta.
página 6-11
Originales de
distintos tamaños
Escanea todas las hojas en el alimentador de
originales aunque tengan tamaños diferentes.
página 6-12
Escaneo continuo
Escanea un gran número de originales en lotes
separados y luego los produce como un solo trabajo.
página 6-25
Formato archivo
Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel
de calidad de imagen también se puede ajustar.
página 6-29
Ingreso de nombre de
archivo
Agrega un nombre de archivo. página 6-26
Asunto/cuerpo
Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento.
página 6-33
Aviso fin tbjo
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
página 6-25
Resolución FAX
Seleccione la resolución de las imágenes al enviar un fax.
Consulte la
Guía de uso
de FAX.
TX FAX retrasad. Configure una hora de envío.
TX FAX directa Envía faxes directamente sin leer los datos del
original en la memoria.
RX sondeo de FAX Hace que una máquina con un documento
almacenado envíe automáticamente dicho
documento a su máquina.
Informe TX FAX Imprime un informe cuando la transmisión de un
documento se realiza correctamente o cuando se
produce un error y la transmisión falla.
Densidad Ajuste la densidad. página 6-12
Dúplex Seleccione el tipo y la orientación de
encuadernación según el original.
página 6-27
TX encriptada FTP Encripta las imágenes al enviarlas por FTP. página 6-33
Separación de
archivo
Cree varios archivos dividiendo los datos del
original escaneado en páginas y envía los archivos.
página 6-32
Nitidez Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. página 6-16
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y
oscuras de la imagen.
página 6-16
Densidad fondo
Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos.
página 6-17
6-5
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Imp. filtr.fondo Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al
escanear el original.
página 6-18
Omitir página en
blanco
Cuando un documento escaneado contiene
páginas en blanco, esta función las omite e imprime
solo las páginas que no están en blanco.
página 6-27
Tecla Función Descripción
Página de
referencia
6-6
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Buzón personalizado (Impresión)
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Tecla Función Descripción
Página de
referencia
Modo silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado
para un procesamiento silencioso.
página 6-26
Intercalar Desplaza la salida por página o conjunto. página 6-12
Selección de papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el
tamaño de papel necesario.
página 6-10
Dúplex Permite imprimir un documento por ambas caras
del papel.
página 6-24
EcoPrint EcoPrint ahorra tóner al imprimir. página 6-13
Ingreso de nombre
de archivo
Agrega un nombre de archivo. página 6-26
Aviso fin tbjo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un
trabajo.
página 6-25
Sustit. impres. Suspende el trabajo actual y asigna la máxima
prioridad a un nuevo trabajo.
página 6-26
Elim. tras impr Elimina automáticamente un documento del buzón
después de imprimirlo.
página 6-34
6-7
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de
documentos)
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Almacenar archivo
Tecla Función Descripción
Página de
referencia
Modo silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado
para un procesamiento silencioso.
página 6-26
Selección de colores Seleccione la opción de modo de color. página 6-14
Tamaño del original
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
página 6-9
Imagen del original Seleccione el tipo de imagen original para obtener
los mejores resultados.
página 6-13
Resolución escaneo Seleccione el grado de resolución de escaneado. página 6-33
Tamaño de
almacenamiento
Seleccione el tamaño de la imagen que va a
almacenar.
página 6-34
Zoom Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la
imagen.
página 6-18
Orient. original Seleccione la orientación del borde superior del
original para escanearlo en la dirección correcta.
página 6-11
Originales de
distintos tamaños
Escanea todas las hojas en el alimentador de
originales aunque tengan tamaños diferentes.
página 6-12
Escaneo continuo Escanea un gran número de originales en lotes
separados y luego los produce como un solo
trabajo.
página 6-25
Formato archivo Especifique el formato del archivo de imagen. El
nivel de calidad de imagen también se puede
ajustar.
página 6-29
Separación de
archivo
Cree varios archivos dividiendo los datos del
original escaneado en páginas y envía los archivos.
página 6-32
Ingreso de nombre de
archivo
Agrega un nombre de archivo. página 6-26
Aviso fin tbjo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un
trabajo.
página 6-25
Densidad Ajuste la densidad. página 6-12
Dúplex Seleccione el tipo y la orientación de
encuadernación según el original.
página 6-27
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y
oscuras de la imagen.
página 6-16
Nitidez Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. página 6-16
Densidad fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los
periódicos.
página 6-17
Imp. filtr.fondo Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al
escanear el original.
página 6-18
Omitir página en
blanco
Cuando un documento escaneado contiene
páginas en blanco, esta función las omite e imprime
solo las páginas que no están en blanco.
página 6-27
6-8
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Impresión de documentos
Tecla Función Descripción
Página de
referencia
Modo silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado
para un procesamiento silencioso.
página 6-26
Intercalar Desplaza la salida por página o conjunto. página 6-12
Selección de papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el
tamaño de papel necesario.
página 6-10
Dúplex Permite imprimir un documento por ambas caras
del papel.
página 6-24
EcoPrint EcoPrint ahorra tóner al imprimir. página 6-13
Ingreso de nombre
de archivo
Agrega un nombre de archivo. página 6-26
Aviso fin tbjo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un
trabajo.
página 6-25
Sustit. impres. Suspende el trabajo actual y asigna la máxima
prioridad a un nuevo trabajo.
página 6-26
Selección de colores Seleccione la opción de modo de color. página 6-14
PDF encriptado Especifique la contraseña preasignada para
imprimir los datos PDF.
página 6-34
Impresión JPEG/
TIFF
Seleccione el tamaño de imagen al imprimir
archivos JPEG o TIFF.
página 6-35
XPS Aj. a pág. Reduce o amplía el tamaño de la imagen para
ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al
imprimir un archivo XPS.
página 6-35
6-9
Utilización de funciones varias > Funciones
Funciones
En las páginas en las que se explica una función útil, se emplean iconos para indicar los modos en que se puede utilizar
dicha función.
Imprimiendo:
Enviando:
Almacenam:
Tamaño del original
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
Elemento Descripción
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal,
Statement, Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10,
Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5,
Hagaki (Cartulina), Oufuku Hagaki (Postal de devolución),
Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
*1
*1 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de original personalizado, consulte:
Tam. orig. pers. (página 8-9)
Seleccione uno de los tamaños estándar y tamaños
personalizados.
NOTA
Asegúrese de especificar siempre el tamaño del original cuando utilice originales con tamaños personalizados.
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
6-10
Utilización de funciones varias > Funciones
Selección de papel
Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.
Seleccione de [1] (Depósito 1) a [4] (Depósito 4) para utilizar el papel contenido en ese depósito.
Si selecciona [
Auto
], el papel que coincida con el tamaño del original se seleccionará automáticamente.
Antes de seleccionar [
Bypass
], tiene que seleccionar [
Config. bypass
] y especificar el tamaño y tipo de papel. En la
tabla siguiente se indican los tamaños de papel y los tipos de papel disponibles.
NOTA
Especifique por adelantado el tamaño y tipo del papel cargado en el depósito.
Conf. depósito 1 (a 4) (Configuración de depósito 1 (a 4)) (página 8-12)
Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-12)
Los valores de Depósito 2 a Depósito 4 se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional.
Elemento Valor Descripción
Auto Se selecciona automáticamente el papel
que coincide con el tamaño del original.
Depósito 1 (a 4)
*1
*1 Los valores de Depósito 2 a Depósito 4 se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional.
Alimentación de papel de los depósitos
del 1 a 4.
Bypass Alimentación de papel del bypass.
Config. bypass Antes de seleccionar [Bypass], tiene que
seleccionar [Config. bypass] y
especificar el tamaño y tipo de papel.
Tamaño estándar A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter,
Legal, Statement, Executive, Oficio II, 16K, ISO B5,
Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarc,
Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina),
Oufuku Hagaki (Postal de devolución), Youkei 4,
Youkei 2, Personaliz
*2
*2 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar tamaños de papel personalizados, consulte:
Tam. papel pers. (página 8-10)
Seleccione uno de los tamaños estándar
y tamaños personalizados.
Selección tamaño
Configure los tamaños de [
Y
] (vertical).
Métrica: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Introduzca el tamaño no incluido en el
tamaño estándar.
*3
Si ha seleccionado [
Selección tamaño
],
use [
]/[
] o las teclas numéricas para
configurar los tamaños de "X" (horizontal)
e "Y" (vertical).
*3 Las unidades de entrada pueden cambiarse en el Menú Sistema.
Medida (página 8-16)
Configure los tamaños de [
X
] (horizontal).
Métrica: De 70 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada: De 2,76 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Tipo de papel
Normal (de 60 a 105 g/m
2
), Transp., Rugoso,
Pergamino (de 60 a 105 g/m
2
), Etiquetas, Reciclado,
Preimpreso
*4
, Bond, Cartulina, Color, Perforado
*4
,
Membrete
*4
, Sobre, Grueso (de 106 a 220 g/m
2
),
Estucado, Alta calidad, Personalizado 1-8
*4
*4 Para ver las instrucciones sobre cómo especificar los tipos de papel personalizados de 1 a 8, consulte:
Configuración tipo medios (página 8-13)
Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte:
Ac. papel espec. (página 8-11)
Seleccione el tipo de papel.
Se muestra después de que se configure
[
Tamaño estándar
] o [
Selección
tamaño]
en [
Config. bypass
].
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
6-11
Utilización de funciones varias > Funciones
Orient. original (Orientación del original)
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento.
•Dúplex
Combinar
Dúplex (Original de 2 caras)
Seleccione la orientación del original: [
Borde superior
] o [
Borde sup. izquierda
].
NOTA
Puede seleccionar por adelantado el tamaño y el tipo de papel que se usan con frecuencia y establecerlos como
predeterminados.
Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-12)
Si no hay colocado papel del tamaño especificado en el depósito de origen del papel o en el bypass, aparece una
pantalla de confirmación. Cargue el papel requerido en el bypass y pulse [
OK
] para iniciar la copia.
Elemento Imagen
Borde superior
Borde sup.
izquierda
NOTA
Se puede cambiar la configuración predeterminada de Orientación del original.
Orientación del original (página 8-14)
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Original Orientación del original
Original Orientación del original
6-12
Utilización de funciones varias > Funciones
Originales de distintos tamaños
Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños diferentes.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
Combinaciones de originales admitidas
Legal y Letter (Folio y A4)
Intercalar
Desplaza la salida por página o conjunto.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
Densidad
Ajuste la densidad.
Ajuste la densidad seleccionando [
-4
] (Más claro) a [
+4
] (Más osc.).
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
6-13
Utilización de funciones varias > Funciones
Imagen del original
Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.
Copia
En cada configuración, si desea que texto o líneas aparezcan resaltados con un rotulador resaltador, seleccione
[
Marcador
] y después [
Activado
]. El color del rotulador resaltador se reproducirá lo mejor posible.
Impresión/envío/almacenamiento
EcoPrint
EcoPrint ahorra tóner al imprimir.
Use esta función para realizar impresiones de prueba o en cualquier otra ocasión en la que la impresión de alta calidad
sea innecesaria.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
Elemento Descripción
Texto+foto
*1
*1 Si el texto gris no se imprime completamente con [
Texto+foto
], la opción [
Texto
] puede mejorar el resultado.
Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
Foto
Óptimo para fotos realizadas con una cámara.
Texto
Óptimo para documentos que contienen principalmente texto.
Mapa
Óptimo para gráficos y mapas.
Doc. impreso
Óptimo para documentos impresos en esta máquina originalmente.
Elemento Descripción
Texto+foto
Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
Foto
Óptimo para fotos realizadas con una cámara.
Texto
Óptimo para documentos que contienen principalmente texto.
Para OCR
*1
*1 Esta función solo está disponible cuando "Selecc. colores" se ha configurado como [Blanco y Negro]. Para obtener más
información, consulte:
Selección de colores (página 6-14)
El escaneado produce una imagen que es adecuada para OCR.
Text/línea claro
Reproduce con claridad los caracteres débiles escritos con lapicero, etc., y las líneas finas de los
originales de mapas o diagramas.
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
6-14
Utilización de funciones varias > Funciones
Selección de colores
Seleccione la opción de modo de color.
Copia
Impresión
Envío/Almacenamiento
Elemento Descripción
Color Auto
Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro.
A todo color
Imprime el documento a todo color.
Blanco y Negro
Imprime el documento en blanco y negro.
Elemento Descripción
A todo color
Imprime el documento a todo color.
Blanco y Negro
Imprime el documento en blanco y negro.
Elemento Descripción
Auto (Color/Gris)
Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y
escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y
negro en escala de grises.
Auto (Color / B/N)
Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y
escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y
negro en blanco y negro.
A todo color
Escanea el documento a todo color.
Escala de grises
Escanea el documento en escala de grises. Produce una imagen detallada.
Blanco y Negro
Escanea el documento en blanco y negro.
Copiar
Enviar
Imprimir
desde
USB
Escanear
en USB
6-15
Utilización de funciones varias > Funciones
Balance de color
Ajuste la intensidad del cyan, magenta, amarillo y negro.
Ejemplo:
Elemento Valor Descripción
Desactivado
Activado Cyan
De -5 a 5 Use la tecla [] o [] para seleccionar la intensidad del
color. Un valor negativo alto hace el color más tenue y un
valor positivo alto hace el color más fuerte.
Magenta
Amarillo
Negro
NOTA
Esta función se usa con la copia a todo color y la copia de color automático.
Copiar
Más magentaOriginalMenos magenta
6-16
Utilización de funciones varias > Funciones
Nitidez
Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.
Cuando se copian originales dibujados con líneas desiguales o discontinuas, se pueden realizar copias buenas si se
ajusta la nitidez hacia "Nítido". Cuando se copian imágenes que contienen puntos como fotos de revistas, donde hay
patrones de moiré
*1
, se puede acentuar o debilitar el efecto moiré si se ajusta la nitidez hacia "Borroso".
Contraste
Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de la imagen.
Elemento Descripción
1 to 3 (Nítido)
Enfatiza el contorno de la imagen.
De -1 a -3 (Borroso)
Difumina el contorno de la imagen. Puede atenuar un efecto moire
*1
.
*1 Patrones creados por una distribución irregular de puntos de medio tono.
Elemento Descripción
1 to 4 (Más)
Aumenta la nitidez de los colores.
De -1 a -4 (Menos)
Crea colores más suaves.
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Original Más nítidoMenos nítido
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Original MásMenos
6-17
Utilización de funciones varias > Funciones
Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo)
Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos.
Esta función se usa con los modos a todo color y color automático. Ajust. dens. fondo se desactiva si Color Auto detecta
originales en blanco y negro.
Si el color del fondo no es bueno, seleccione [
Auto
]. Si no se quita el color del fondo con [
Auto
], seleccione [
Manual
] y
ajuste la densidad del color de fondo.
Saturación
Ajuste la saturación de color de la imagen.
Elemento Descripción
Desactivado
No ajusta el color de fondo.
Auto
Ajuste automáticamente la densidad de fondo según el original.
Manual
Seleccione [
1
] a [
5
] (Más claro - Más osc.) para ajustar la densidad de fondo manualmente.
NOTA
Esta función se usa con los modos a todo color y color automático. Saturación se desactiva si Color Auto detecta
originales en blanco y negro.
Elemento Descripción
De -1 a -3 (Grisáceo)
Produce un color más pálido.
1 to 3 (Intenso)
Produce un color más intenso.
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
OriginalGrisáceo Intenso
Produce un color más pálido. Produce un color más intenso.
6-18
Utilización de funciones varias > Funciones
Imp. filtr.fondo (Impedir filtración de fondo)
Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
Zoom
Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen.
Copia
Están disponibles las siguientes opciones de zoom.
Auto
Ajusta la imagen para coincidir con el tamaño del papel.
Zoom estándar
Reduce o amplía el tamaño según valores de zoom preestablecidos.
Otros
Reduce o amplía con porcentajes distintos de Zoom estándar.
Modelo Nivel de zoom (copia de originales) Modelo Nivel de zoom (copia de originales)
Modelos para
Europa
400%
200%
141% A5 >> A4
115% B5 >> A4
100%
90% FOL >> A4
86% A4 >> B5
70% A4 >> A5
50%
25%
Modelos para
EE.UU.
400%
200%
129% STMT >> LTR
100%
78% LGL >> LTR
64% LTR >> STMT
50%
25%
Modelo Nivel de zoom (copia de originales) Modelo Nivel de zoom (copia de originales)
Modelos para
Europa
129% STMT >> LTR
78% LGL >> LTR
64% LTR >> STMT
Modelos para
EE.UU.
141% A5 >> A4
115% B5 >> A4
90% FOL >> A4
86% A4 >> B5
70% A4 >> A5
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
A5
A4: 141%
A6: 70%
6-19
Utilización de funciones varias > Funciones
Entr. Zoom
Reduce o amplía manualmente la imagen original en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Use las teclas numéricas
o seleccione
[
] o [
]
para introducir la ampliación que desee.
Envío/Almacenamiento
Elemento Descripción
100%
Reproduce el tamaño del original.
Auto
Reduce o amplía el original al tamaño de envío/almacenamiento.
NOTA
Para reducir o ampliar la imagen, seleccione el tamaño de papel, el tamaño de envío o el tamaño de
almacenamiento.
Selección de papel (página 6-10)
Tamaño de envío (página 6-28)
Tamaño de almacenamiento (página 6-34)
6-20
Utilización de funciones varias > Funciones
Combinar
Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa.
Puede seleccionar la distribución de la página y el tipo de líneas separadoras en las páginas.
Dispone de los siguientes tipos de línea separadoras.
Seleccione [
2 en 1
] o [
4 en 1
] y después [
Detalle
]; a continuación, configure la función.
Elemento Valor Descripción
Desactivado
Desactiva la función.
2 en 1
Seleccione la tecla [
OK
] para copiar el original con la configuración
predeterminada. Para más información sobre la configuración predeterminada,
consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-14)
Distrib. 2 en 1
Iz a D. Ar a Ab,
D. a Iz
Seleccione la distribución de página de los originales escaneados y después la
tecla [
OK
].
Línea separ.
Ninguno,
Línea continua,
Línea puntos,
Marca posición
Seleccione la línea separadora de las páginas y después la tecla [
OK
].
Orient. original
Borde superior,
Borde sup. izq.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
dirección correcta.
Seleccione la orientación de los originales: [
Borde superior
] o [
Borde sup.
izq.
]. A continuación, seleccione la tecla [
OK
].
4 en 1
Seleccione la tecla [
OK
] para copiar el original con la configuración
predeterminada. Para más información sobre la configuración predeterminada,
consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-14)
Copiar
Ninguno Línea puntosLínea continua Marca de posición
6-21
Utilización de funciones varias > Funciones
Distrib. 4 en 1
Derecha y abajo,
Abajo y dcha, Izq.
y abajo, Abajo e
izq.
Seleccione la distribución de página de los originales escaneados y después la
tecla [
OK
].
Línea separ.
Ninguno,
Línea continua,
Línea puntos,
Marca posición
Seleccione la línea separadora de las páginas y después la tecla [
OK
].
Orient. original
Borde superior,
Borde sup. izq.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
dirección correcta.
Seleccione la orientación de los originales: [
Borde superior
] o [
Borde sup.
izq.
]. A continuación, seleccione la tecla [
OK
].
Elemento Valor Descripción
6-22
Utilización de funciones varias > Funciones
Diseño de imagen
Elemento Imagen
2 en 1 Izqda a Dcha/Izqda a
Dcha
Dcha a Izqda
4 en 1 Drcha luego abajo
Izq. luego abajo
Abajo luego drcha
Abajo luego izq.
NOTA
Los tamaños de papel admitidos en el modo Combinar son: A4, A5, B5, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal,
Statement, Oficio II y 16K.
Cuando coloque el original en el cristal de exposición, asegúrese de copiar los originales en el orden de las
páginas.
6-23
Utilización de funciones varias > Funciones
Dúplex
Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos caras a partir de originales de dos caras.
Están disponibles los modos siguientes:
1 cara - 2 caras
2 caras - 1 cara
2 caras - 2 caras
Permite generar copias a dos caras a partir de originales de una cara.
Si hay un número impar de originales, el reverso de la última copia
quedará en blanco.
Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:
A Original Izq./der. a Encuad. Izq./der.: Las imágenes de las segundas
caras no se giran.
B Original Izq./der. a Encuad. Superior: Las imágenes de las segundas
caras se giran 180 grados. Las copias se pueden encuadernar por el
borde superior, con la misma orientación al girar las páginas.
Copia cada cara de un original de dos caras en dos hojas individuales.
Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:
Encuadernación izquierda/derecha: Las imágenes de las segundas
caras no se giran.
Encuadernación superior: Las imágenes de las segundas caras se
giran 180 grados.
Permite generar copias a dos caras a partir de originales de dos caras.
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Original Copia
ghi
def
abc
ghi
abc
def
ghi
abc
def
Original
Copia
AB
Original
Copia
Original Copia
NOTA
Los tamaños de papel admitidos en el modo 2 caras - 2 caras son: A4,
B5, A5, Legal, Letter, Executive, Statement, Oficio II, 216 × 340 mm,
Folio, ISO B5 y 16K.
6-24
Utilización de funciones varias > Funciones
Copia
Permite imprimir originales de 1 cara a 2 caras u originales de 2 caras a 1 cara. Seleccione la orientación de
encuadernación del original y los documentos finalizados.
Al colocar el original en el cristal de exposición, vuelva a colocar de forma consecutiva cada original y pulse la tecla [
Inicio
].
Después de escanear todos los originales, seleccione [
Fin escan.
] para iniciar la copia.
Impresión
Permite imprimir un documento por ambas caras del papel.
Elemento Valor Descripción
1 cara>>1 cara
Desactiva la función.
1 cara>>2 caras
Seleccione la tecla [
OK
] para copiar el original con la configuración predeterminada.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-14)
Encuadern. final
Izq./der., Sup. Seleccione [
Detalle
] para mostrar la pantalla [
Encuadern. final
].
Seleccione la orientación de encuadernación de las copias y después la tecla [
OK
].
Orient. original
Borde superior,
Borde sup. izq.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
dirección correcta. Seleccione la orientación de los originales: [
Borde superior
]
o [
Borde sup. izq.
]. A continuación, seleccione la tecla [
OK
].
2 caras>>1 cara
Seleccione la tecla [
OK
] para copiar el original con la configuración
predeterminada.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-14)
Encuader. orig.
Izq./der., Sup. Seleccione [
Detalle
] para mostrar la pantalla [
Encuader. orig.
].
Seleccione la orientación de encuadernación de los originales y después la tecla [
OK
].
Orient. original
Borde superior,
Borde sup. izq.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
dirección correcta. Seleccione la orientación de los originales: [
Borde superior
]
o [
Borde sup. izq.
]. A continuación, seleccione la tecla [
OK
].
2 caras>>2 caras
Seleccione la tecla [
OK
] para copiar el original con la configuración
predeterminada.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-14)
Encuader. orig.
Izq./der., Sup. Seleccione [
Detalle
] para mostrar la pantalla [
Encuader. orig.
].
Seleccione la dirección de encuadernación de los originales y después la tecla [
OK
].
Encuadern. final
Izq./der., Sup.
Seleccione la orientación de encuadernación de las copias y después la tecla [
OK
].
Orient. original
Borde superior,
Borde sup. izq.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
dirección correcta. Seleccione la orientación de los originales: [
Borde superior
]
o [
Borde sup. izq.
]. A continuación, seleccione la tecla [
OK
].
Elemento Valor Descripción
1 cara
Desactiva la función.
6-25
Utilización de funciones varias > Funciones
Escaneo continuo
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.
Los originales se escanearán de forma continua hasta que seleccione [
Fin esc.
].
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
Aviso de fin trabajo
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Los usuarios pueden recibir una notificación de la conclusión de un trabajo mientras están trabajando en un escritorio
remoto; por tanto, no tienen que esperar junto a la máquina hasta que esta finalice.
2 caras
Seleccione la tecla [
OK
] para imprimir un documento de 2 caras con la
configuración predeterminada.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-14)
Encuadern. final
Izq./der., Sup. Seleccione [
Detalle
] para mostrar la pantalla [
Encuadern. final
].
Seleccione la orientación de encuadernación de las copias y después la tecla [
OK
].
NOTA
El PC debe configurarse previamente para poder usar el e-mail.
Embedded Web Server RX (página 2-40)
El email se puede enviar a un solo destino.
Elemento Descripción
Desactivado
Desactiva la función.
Activado Libr. direc.
Seleccione el destino de notificación desde la libreta de direcciones o la libreta de direcciones
externa. Seleccione el destino en la pantalla Libr. direc. o Libr. direc. ext y pulse la tecla [
OK
].
Entr. Direc
Introduzca la dirección de e-mail directamente. Introduzca la dirección (hasta 128 caracteres) y
pulse la tecla [
OK
].
Elemento Valor Descripción
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
1~10
1
1~30
1
11~20
11
21~30
21
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Enviar
Escanear
en USB
6-26
Utilización de funciones varias > Funciones
Ingreso de nombre de archivo
Agrega un nombre de archivo.
También se puede definir información adicional como el número de trabajo y la fecha y hora. Puede comprobar el
historial o el estado del trabajo mediante el nombre de archivo, la fecha y hora o el número de trabajo especificado aquí.
Introduzca el nombre de archivo (hasta 32 caracteres
)
y seleccione la tecla [
OK
].
Para añadir una fecha y hora, seleccione [
Fecha
] y después la tecla [
OK
]. Para agregar un número de trabajo,
seleccione [
Nº tbjo
] y después la tecla [
OK
] Para agregar ambos, seleccione la tecla [
Nro. trbjo+Fecha
] o [
Fecha+Nro.
trbjo
] y después la tecla [
OK
].
Sustit. impres.
Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo.
El trabajo suspendido se reanuda cuando termine el otro trabajo.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
Modo silencio
Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso.
Seleccione este modo cuando el ruido de funcionamiento sea molesto.
Es posible configurar si se usa el Modo silencio para cada función, como la copia y el envío.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
NOTA
Esta función no está disponible si el trabajo actual es uno de cambiar prioridad.
La opción Sustit. impres. puede no estar disponible según el estado del trabajo de impresión actual y el uso de
memoria.
NOTA
La velocidad de procesamiento será más lenta de lo normal si está activado el Modo silencio.
No se puede usar cuando se configura [
Prohibir
] por "Cada trabajo".
Cada trabajo (página 8-35)
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Enviar
Escanear
en USB
6-27
Utilización de funciones varias > Funciones
Omitir página en blanco
Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las omite e imprime solo las páginas que
no están en blanco.
Cuando se configura como [
Alto
], el nivel con el que se reconocen las páginas en blanco es más alto.
La máquina detecta las páginas en blanco, sin realizar impresiones innecesarias y tener que comprobar si hay páginas
en blanco en el documento.
Seleccione [
Activado
], [
Nivel
] y después [
Baja
], [
Intermedio
] o [
Alta
].
Dúplex (Original de 2 caras)
Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original.
Imagen de muestra
NOTA
Los originales con perforaciones o los originales impresos en un sustrato de color tal vez no se reconozcan como
páginas en blanco.
Elemento Valor Descripción
1 cara
Desactiva la función.
2 caras
Seleccione la tecla [
OK
] para escanear el original con la
configuración predeterminada. Para más información sobre la
configuración predeterminada, consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-14)
Encuader. orig.
Izq./der., Sup. Seleccione [
Detalle
] para mostrar la pantalla [
Encuader.
final
].
Seleccione la dirección de encuadernación de los originales y
después la tecla [
OK
].
Orient. original
B sup arr, B sup izq Seleccione la orientación del borde superior del original para
escanearlo en la dirección correcta y después la tecla [
OK
].
Valor Imagen
2 caras Encuadernación
izquierda/
derecha
Encuadernación
superior
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Enviar
Escanear
en USB
6-28
Utilización de funciones varias > Funciones
Tamaño de envío
Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar.
Relación entre el tamaño del original, el tamaño de envío y el zoom
Tamaño del original (página 6-9), Tamaño de envío y Zoom (página 6-18) están relacionados entre sí. Para más
información, consulte la tabla de abajo.
Elemento Descripción
Igual que org.
Envía una imagen con el mismo tamaño que el
original.
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement,
Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina), Oufuku Hagaki
(Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2
Seleccione uno de los tamaños estándar.
Tamaño del original y tamaño de envío iguales distintos
Tamaño del original (página 6-9)
Especifique según corresponda. Especifique según corresponda.
Tamaño de envío
Seleccione [
Igual que tamaño
original
].
Seleccione el tamaño que desee.
Zoom (página 6-18)
Seleccione [
100%
] (o [
Auto
]). Seleccione [
Auto
].
NOTA
Si especifica un tamaño de envío distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [
100%
], podrá enviar la imagen
con el tamaño real (sin zoom).
Enviar
6-29
Utilización de funciones varias > Funciones
Formato archivo
Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar.
Seleccione el formato de archivo: [
PDF
], [
TIFF
], [
XPS
], [
OpenXPS
], [
JPEG
] y [
PDF alta compr.
].
Si en el modo de color para escaneado se ha seleccionado Escala grises o A todo color, ajuste la calidad de la imagen.
Si ha seleccionado [
PDF
] o [
PDF alta comp.
], puede especificar la configuración de encriptación y PDF/A.
Elemento Valor Descripción
PDF
Seleccione la tecla [
OK
] para guardar o enviar un archivo PDF. La
configuración de calidad de imagen y de PDF/A serán las
predeterminadas.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-14)
Calidad imagen
De 1 Baja(Alta com) a
5 Alta(Baja com)
Seleccione [
Detalle
] para mostrar la pantalla [
Calidad imagen
].
Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [
OK
].
PDF/A
Desactivado, PDF/A-1a,
PDF/A-1b
Seleccione el tipo de formato PDF/A-1 y después la tecla [
OK
].
Encriptación
Desactivado, Activado Configure la encriptación de PDF y seleccione la tecla [
OK
].
Si selecciona [
Activado
], consulte:
Funciones de encriptación de PDF (página 6-31)
TIFF
Seleccione la tecla [
OK
] para guardar o enviar un archivo TIFF. La
configuración de la calidad de imagen será la predeterminada.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-14)
Calidad imagen
De 1 Baja(Alta com) a
5 Alta(Baja com)
Seleccione [
Detalle
] para mostrar la pantalla [
Calidad imagen
].
Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [
OK
].
XPS
Seleccione la tecla [
OK
] para guardar o enviar un archivo XPS. La
configuración de la calidad de imagen será la predeterminada.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-14)
Calidad imagen
De 1 Baja(Alta com) a
5 Alta(Baja com)
Seleccione [
Detalle
] para mostrar la pantalla [
Calidad imagen
].
Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [
OK
].
OpenXPS
Seleccione la tecla [
OK
] para guardar o enviar un archivo OpenXPS. La
configuración de la calidad de imagen será la predeterminada.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-14)
Calidad imagen
De 1 Baja(Alta com) a
5 Alta(Baja com)
Seleccione [
Detalle
] para mostrar la pantalla [
Calidad imagen
].
Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [
OK
].
Enviar
Escanear
en USB
6-30
Utilización de funciones varias > Funciones
JPEG
Seleccione la tecla [
OK
] para guardar o enviar un archivo JPEG. La
configuración de la calidad de imagen será la predeterminada.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-14)
Calidad imagen
De 1 Baja(Alta com) a
5 Alta(Baja com)
Seleccione [
Detalle
] para mostrar la pantalla [
Calidad imagen
].
Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [
OK
].
PDF alta compr.
Seleccione la tecla [
OK
] para guardar o enviar un archivo PDF de alta
compresión. La configuración de calidad de imagen y de PDF/A serán las
predeterminadas.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-14)
Calidad imagen
Prioridad comp.,
Estándar, Priorid. calidad
Seleccione [
Detalle
] para mostrar la pantalla [
Calidad imagen
].
Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [
OK
].
PDF/A
Desactivado, PDF/A-1a,
PDF/A-1b
Seleccione el tipo de formato PDF/A-1 y después la tecla [
OK
].
Encriptación
Desactivado, Activado Configure la encriptación de PDF y seleccione la tecla [
OK
].
Si selecciona [
Activado
], consulte:
Funciones de encriptación de PDF (página 6-31)
NOTA
Puede usar las funciones de encriptación de PDF.
Funciones de encriptación de PDF (página 6-31)
Si la encriptación está activada, no se pueden especificar los valores de PDF/A.
Elemento Valor Descripción
6-31
Utilización de funciones varias > Funciones
Funciones de encriptación de PDF
Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta compr., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y
editar el PDF asignando una contraseña segura.
Los elementos que pueden configurarse pueden variar según el valor configurado en [
Compatibilidad
].
Si se selecciona [Acrobat3.0/post.] en "Compatibilidad"
Elemento Valor Descripción
Contraseña
Abrir documento
Desactivado,
Activado
Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
Seleccione [
Activado
] y después la tecla [
OK
].
Introduzca una contraseña (de hasta 256 caracteres) y seleccione la
tecla [
OK
]. Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y
seleccione la tecla [
OK
].
Edit./impr. doc.
Desactivado,
Activado
Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
Seleccione [
Activado
] y después la tecla [
OK
].
Introduzca una contraseña (de hasta 256 caracteres) y seleccione la
tecla [
OK
]. Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y
seleccione la tecla [
OK
].
Impr.
permitida
No permitido,
Permitido
Impide la impresión del archivo PDF. A continuación, seleccione la
tecla [
OK
].
Camb.
permitidos
No permitido,
Comentarios,
Diseño de página,
Cualquier cambio
Restringe la edición del archivo PDF. Seleccione una de las
siguientes restricciones y después la tecla [
OK
].
No permitido: Desactiva realizar cambios en el archivo PDF.
Comentarios: Solo es posible agregar comentarios.
Diseño de página: Puede cambiar el diseño de las páginas, pero no
extraer páginas del archivo PDF.
Cualquier cambio: Puede llevar a cabo cualquier operación excepto
extraer páginas del archivo PDF.
Copia
contenido
Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF.
A continuación, seleccione la tecla [
OK
].
6-32
Utilización de funciones varias > Funciones
Si se selecciona [Acrobat5.0/post.] en "Compatibilidad"
Separación de archivo
Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía los archivos.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Cada página
])
Seleccione [
Cada página
] para configurar la separación de archivos.
Elemento Valor Descripción
Contraseña
Abrir documento
Desactivado,
Activado
Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
Seleccione [
Activado
] y después la tecla [
OK
].
Introduzca una contraseña (de hasta 256 caracteres) y seleccione la
tecla [
OK
]. Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y
seleccione la tecla [
OK
].
Edit./impr. doc.
Desactivado,
Activado
Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
Seleccione [
Activado
] y después la tecla [
OK
].
Introduzca una contraseña (de hasta 256 caracteres) y seleccione la
tecla [
OK
]. Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y
seleccione la tecla [
OK
].
Impr.
permitida
No permitido,
Perm. (baja res.),
Permitido
Restringe la impresión del archivo PDF. Seleccione una de las
siguientes restricciones y después la tecla [
OK
].
No permitido: Desactiva la impresión del archivo PDF.
Perm.(baja res.): Permite imprimir el archivo PDF solo con baja
resolución.
Permitido: Permite imprimir el archivo PDF con la resolución original.
Camb.
permitidos
No permitido,
Ins./elim./rot.,
Comentarios,
Cualquier cambio
Limita de forma específica los cambios que se pueden realizar.
Seleccione una de las siguientes restricciones y después la tecla
[
OK
].
No permitido: Desactiva realizar cambios en el archivo PDF.
Ins./elim./rot.: Sólo se pueden insertar, eliminar y rotar las páginas del
archivo PDF.
Comentarios: Solo es posible agregar comentarios.
Cualquier cambio: Puede llevar a cabo cualquier operación excepto
extraer páginas del archivo PDF.
Copia
contenido
Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF. A
continuación, seleccione la tecla [
OK
].
NOTA
Al final del nombre de archivo se añade un número consecutivo de tres dígitos, como "abc_001.pdf, abc_002.pdf...".
Enviar
Escanear
en USB
6-33
Utilización de funciones varias > Funciones
Resolución escaneo
Seleccione el grado de resolución de escaneado.
(
Valor
: [
200 × 100ppp Norm.
] / [
200 × 200dpi fino
] / [
200 × 400ppp SFino
] / [
300 × 300ppp
] / [
400 × 400ppp UFino
] /
[
600 × 600ppp
])
Asunto/cuerpo
Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento.
Seleccione [
Asunto
] / [
Cuerpo
] para introducir el asunto y cuerpo del e-mail.
TX encriptada FTP
Encripta las imágenes al enviarlas por FTP.
La encriptación garantiza la transmisión de los documentos.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
NOTA
Cuanto mayor sea el número, mejor será la resolución de la imagen. Sin embargo, una mejor resolución también
significa unos tamaños de archivo mayores y unos tiempos de envío más largos.
NOTA
El asunto puede tener hasta 60 caracteres y el cuerpo hasta 500 caracteres.
NOTA
Haga clic en [
Configuración de seguridad
] y después en [
Seguridad de red
] en Embedded Web Server RX.
Asegúrese de que "SSL" en Configuración de protocolos seguros está configurado como"Activado" y de que se han
seleccionado una o más encriptaciones efectivas en Configuración de cliente.
Embedded Web Server RX User Guide
Enviar
Escanear
en USB
Enviar
Enviar
6-34
Utilización de funciones varias > Funciones
Elim. tras impr (Eliminar una vez impreso)
Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
Tamaño de almacenamiento
Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar.
Relación entre el tamaño del original, el tamaño de almacenamiento y el zoom
Tamaño del original (página 6-9), Tamaño de almacenamiento y Zoom (página 6-18) están relacionados entre sí. Para
más información, consulte la tabla de abajo.
PDF encriptado
Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF.
Introduzca la contraseña y seleccione [
Aceptar
].
Elemento Descripción
Igual que org.
Almacena una imagen con el mismo tamaño que
el original.
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement,
Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina), Oufuku Hagaki
(Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2
Seleccione uno de los tamaños estándar.
El tamaño del original y el tamaño que
desea almacenar son
iguales distintos
Tamaño del original (página 6-9)
Especifique según corresponda. Especifique según corresponda.
Tamaño de almacenamiento
Seleccione [
Igual que tamaño
original
].
Seleccione el tamaño que desee.
Zoom (página 6-18)
Seleccione [
100%
] (o [
Auto
]). Seleccione [
Auto
].
NOTA
Si selecciona un tamaño de almacenamiento distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [
100%
], podrá
almacenar la imagen con el tamaño real (sin zoom).
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de la contraseña, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
Imprimir
desde
buzón
Escanear
en USB
Imprimir
desde
USB
6-35
Utilización de funciones varias > Funciones
Impresión JPEG/TIFF
Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF.
(
Valor
: [
Tamaño de papel
] / [
Resolución imagen
] / [
Resol. impresión
])
XPS Aj. a pág.
Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
Elemento Descripción
Tamaño de papel
Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado.
Resolución de imagen
Imprime a la resolución de la imagen real.
Resolución de impresión
Ajusta el tamaño de la imagen a la resolución de impresión.
Imprimir
desde
USB
Imprimir
desde
USB
7-1
7 Estado/Cancelación
de trabajo
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Comprobación del estado del trabajo ................................................................................................................ 7-2
Comprobación del histórico de trabajos ............................................................................................................. 7-8
Envío del histórico de trabajos ............................................................................................................... 7-12
Operación de trabajos ...................................................................................................................................... 7-13
Pausa y reanudación de trabajos .......................................................................................................... 7-13
Cancelación de trabajos ........................................................................................................................ 7-13
Dispositivo/Comunicación ................................................................................................................................ 7-14
Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) ....................................................................... 7-15
7-2
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Comprobación del estado del trabajo
Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión.
Pantallas de estado disponibles
Los estados de en procesamiento y en espera de los trabajos se muestran como una lista en la pantalla de mensajes en
cuatro pantallas diferentes: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos, Almacenando trbjs y Trabajos programados.
Están disponibles los siguientes estados de trabajo.
Visualización de las pantallas de estado
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Est./Canc. Trab.
] > Tecla [] [] > [
Est. trab. imp.
], [
Enviar est. trab
],
[
Alm. Est. trab.
] o [
Tbjo programado
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el trabajo que desea comprobar.
1
Seleccione el trabajo que desea comprobar y después [
Menú
].
Visualización de estado Estado de trabajo que se muestra
Est. trab. imp. Copia
Impresora
Recepción de FAX
Recepción de e-mail
Impresión desde el buzón de documentos
Impresión desde memoria extraíble
Informe de trabajos/Lista
Enviar est. trab Transmisión de FAX
•E-mail
Transmisión de carpeta
Aplicación
Varios destinos
Alm. Est. trab. Escaneado
•FAX
Impresora
Trabajos programados Envío del trabajo FAX con transmisión retrasada
NOTA
Puede ver los estados de los trabajos de todos los usuarios o solo los estados de sus
propios trabajos.
Mostr. est./reg. (página 8-18)
Esta configuración también se puede cambiar desde Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
7-3
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
2
Tecla [] [] > [
Detalle
] > Tecla [
OK
]
Aparece el estado detallado de los trabajos.
3
Compruebe el estado.
Seleccione la tecla [
] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [
] para volver a la
pantalla anterior.
NOTA
Si se selecciona un trabajo de FAX en [
Enviar est. trab
], aparece [
Sustituir
prioridad
]. Seleccione [
Sustituir prioridad
] y después la tecla [
OK
] para suspender
el trabajo actual y asignar la máxima prioridad al trabajo seleccionado.
En el caso de [
Tbjo programado
], aparece [
Iniciar ahora
]. Seleccione [
Iniciar ahora
]
y después la tecla [
OK
] para enviar el trabajo seleccionado inmediatamente.
Est. trab. imp. (página 7-4)
Enviar est. trab (página 7-5)
Alm. Est. trab. (página 7-6)
Estado de trabajos programados (página 7-7)
7-4
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Est. trab. imp.
Elemento Descripción
Estado
Estado del trabajo
[
Procesando
]:el estado antes de iniciar la impresión.
[
Pausa
]: pausa en el trabajo de impresión o error.
[
Cancelando
]:se está cancelando el trabajo.
[
-----
]: el trabajo se finaliza.
Tiempo aceptado
Hora en la que se aceptó el trabajo
Nombre trabajo
Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado,
seleccione [
Detalle
] para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione
la tecla [
OK
] para volver a la pantalla anterior.
Tipo de trabajo
[
Copia
]: trabajo de copia
[
FAX
]
*1
: recepción de FAX
[
Buzón
]: trabajo de buzón de documentos
[
Impresora
]: trabajo de impresora
[
Informe
]: informe/lista
[
E-mail
]: recepción de e-mail
[
USB
]: datos de memoria extraible
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Nombre usuario
Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [
----
].
Página y copia
Número de páginas impresas
Número de copias impresas / Número total de copias que se van a
imprimir
Páginas orig.
Número de páginas del original
Color/B/N
Modo de color
[
Color / B/N
]
[
Todo color
]
[
Blanco y Negro
]
[
Color Auto
]
[
Mezclado
]
Info. remitente
Muestra la información del remitente.
Al recibir un FAX
Si se proporciona el nombre del remitente al recibir un FAX, aparece el
nombre. Si solo se proporciona el número del remitente, aparece el
número.
Si no hay ninguna información sobre el remitente o si no se recibe el
FAX, aparece [
----
].
En el caso de mensajes de e-mail
Muestra la dirección de e-mail.
En otros casos, aparece [
----
].
NOTA
Cuando la información del remitente aparece abreviada, seleccione
[
Detalle
] para ver la información completa del remitente. Seleccione la
tecla [
OK
] para volver a la pantalla anterior.
7-5
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Enviar est. trab
Elemento Descripción
Estado
Estado del trabajo
[
Procesando
]: el estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante
el escaneado de originales
[
Pausa
]: pausa del trabajo
[
Cancelando
]: se está cancelando el trabajo.
Tiempo aceptado
Hora en la que se aceptó el trabajo
Nombre trabajo
Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado,
seleccione [
Detalle
] para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione
la tecla [
OK
] para volver a la pantalla anterior.
Tipo de trabajo
[
FAX
]
*1
: envío de trabajo de FAX
[
E-mail
]: envío de trabajo de e-mail
[
Carpeta
]: envío de carpeta de trabajo (SMB/FTP)
[
Aplicación
]: envío de trabajo de aplicación
[
Envío múltiple
]: envío múltiple
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Nombre usuario
Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [
----
].
Páginas orig.
Número de páginas del original
Color/B/N
Modo de color
[
Color / B/N
]
[
Todo color
]
[
Blanco y Negro
]
[
Esc grises
]
[
Mezclado
]
[
Auto(Color/Gris)
]
[
Auto(Color / B/N)
]
Destino
Aparece el destino.
Si hay un destino:
Destino (nombre de destino, número de FAX, dirección de e-mail o
nombre del servidor)
NOTA
Cuando el destino aparece abreviado, seleccione [
Detalle
] para ver el
destino completo. Seleccione la tecla [
OK
] para volver a la pantalla
anterior.
Si hay varios destinos:
Aparece [
Multidifus
].
Al seleccionar [
Lista
], aparecen todos los destinos.
Seleccione [
Salir
] para volver a la pantalla original.
NOTA
Cuando el destino aparece abreviado, seleccione el destino y después la
tecla [
OK
] para ver el destino completo. Seleccione la tecla [
OK
] para
volver a la pantalla anterior.
7-6
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Alm. Est. trab.
Elemento Descripción
Estado
Estado del trabajo
[
Procesando
]: el estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante
el escaneado de originales
[
Cancelando
]: se está cancelando el trabajo.
Tiempo aceptado
Hora en la que se aceptó el trabajo
Nombre trabajo
Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado,
seleccione [
Detalle
] para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione
la tecla [
OK
] para volver a la pantalla anterior.
Tipo de trabajo
[
FAX
]
*1
: almacenamiento de trabajo de FAX
[
Escanear
]: almacenamiento de trabajo de escaneado
[
Impresora
]: almacenamiento de trabajo de impresora
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Nombre usuario
Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [
----
].
Páginas orig.
Número de páginas del original
Color/B/N
Modo de color
[
Color / B/N
]
[
Todo color
]
[
Blanco y Negro
]
[
Esc grises
]
[
Mezclado
]
[
Auto(Color/Gris)
]
[
Auto(Color / B/N)
]
Info. remitente
Muestra la información del remitente.
Al recibir un FAX
Si se proporciona el nombre del remitente al recibir un FAX, aparece el
nombre. Si solo se proporciona el número del remitente, aparece el
número.
Si no hay ninguna información sobre el remitente o si no se recibe el
FAX, aparece [
----
].
En otros casos, aparece [
----
].
NOTA
Cuando la información del remitente aparece abreviada, seleccione
[
Detalle
] para ver la información completa del remitente. Seleccione la
tecla [
OK
] para volver a la pantalla anterior.
7-7
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Estado de trabajos programados
Elemento Descripción
Estado
Estado del trabajo
[
Esperando
]: envío en espera
Hora de inicio
Hora de inicio del trabajo programado.
Nombre trabajo
Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado,
seleccione [
Detalle
] para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione
la tecla [
OK
] para volver a la pantalla anterior.
Tipo de trabajo
Aparece [
FAX
].
Nombre usuario
Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [
----
].
Páginas orig.
Número de páginas del original
Color/B/N
Modo de color
[
Blanco y Negro
]
Destino
Aparece el destino.
Destino (página 7-5)
7-8
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Comprobación del histórico de trabajos
Compruebe el histórico de trabajos completados
.
Pantallas de histórico de trabajos disponibles
Los históricos de trabajos se muestran por separado en cuatro pantallas: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos,
Almacenando trbjs, y Trabajos de FAX.
Están disponibles los siguientes históricos de trabajos.
NOTA
El histórico (historial) de trabajos también está disponible en Embedded Web Server RX o NETWORK PRINT
MONITOR desde el PC.
Embedded Web Server RX User Guide
NETWORK PRINT MONITOR User Guide
Pantalla Historiales de trabajos que se mostrarán
Reg. Trab. imp. Copia
Impresora
Recepción de FAX
Recepción de e-mail
Impresión desde el buzón de documentos
Informe de trabajos/Lista
Impresión desde memoria extraíble
Aplicación
Env. reg. trab. FAX
•E-mail
Carpeta
Aplicación
Varios destinos
Alm. Reg. trab. Escaneado
•FAX
Impresora
Reg. trab. FAX
Guía de uso de FAX
7-9
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Visualización de la pantalla de histórico de trabajos
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Est./Canc. Trab.
] > Tecla [] [] > [
Reg. Trab. imp.
], [
Env. reg. trab.
], [
Alm. Reg.
trab.
] o [
Reg. trab. FAX
] > Tecla [
OK
]
2
Seleccione el trabajo que desea comprobar.
Seleccione el trabajo que desea comprobar y después [
Detalle
].
Aparece un icono de resultado de trabajo en el extremo derecho de cada trabajo.
: El trabajo se ha completado.
: Se ha producido un error.
: El trabajo se ha cancelado.
3
Compruebe el histórico de trabajos.
Seleccione la tecla [
] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [
] para volver a la
pantalla anterior.
NOTA
Para más información sobre [
Reg. trab. FAX
], consulte:
Guía de uso de FAX
NOTA
Puede ver el registro de trabajos de todos los usuarios o solo su propio registro de trabajos.
Mostr. est./reg. (página 8-18)
Esta configuración también se puede cambiar desde Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
Reg. Trab. imp. (página 7-10)
Env. reg. trab. (página 7-11)
Alm. Reg. trab. (página 7-12)
7-10
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Reg. Trab. imp.
Elemento Descripción
Resultado
Resultado del trabajo
[
OK
]: El trabajo se ha completado.
[
Error
]: Se ha producido un error.
[
Cancelar
]: El trabajo se ha cancelado.
Tiempo aceptado
Hora en la que se aceptó el trabajo
Hora de término
Hora de finalización del trabajo
Nombre trabajo
Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado,
seleccione [
Detalle
] para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione
la tecla [
OK
] para volver a la pantalla anterior.
Tipo de trabajo
[
Copia
]: trabajo de copia
[
FAX
]
*1
: recepción de FAX
[
Buzón
]: trabajo de buzón de documentos
[
Impresora
]: trabajo de impresora
[
Informe
]: informe/lista
[
E-mail
]: recepción de e-mail
[
USB
]: datos de memoria extraible
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Nombre usuario
Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [
----
].
Página y copia
Número de páginas impresas
Número de copias impresas / Número total de copias que se van a
imprimir
Páginas orig.
Número de páginas del original
Color/B/N
Modo de color
[
Color / B/N
]
[
Todo color
]
[
Blanco y Negro
]
[
Color Auto
]
[
Mezclado
]
Info. remitente
Muestra la información del remitente.
Info. remitente (página 7-4)
7-11
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Env. reg. trab.
Elemento Descripción
Resultado
Resultado del trabajo
[
OK
]: El trabajo se ha completado.
[
Error
]: Se ha producido un error.
[
Cancelar
]: El trabajo se ha cancelado.
Tiempo aceptado
Hora en la que se aceptó el trabajo
Hora de término
Hora de finalización del trabajo
Nombre trabajo
Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado,
seleccione [
Detalle
] para ver el nombre de trabajo completo; seleccione
la tecla [
OK
] para volver a la pantalla anterior.
Tipo de trabajo
[
E-mail
]: envío de trabajo de e-mail
[
Carpeta
]: envío de carpeta de trabajo (SMB/FTP)
[
FAX
]
*1
: envío de trabajo de FAX
[
Aplicación
]: envío de trabajo de aplicación
[
Envío múltiple
]:envío múltiple
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Nombre usuario
Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [
----
].
Páginas orig.
Número de páginas del original
Color/B/N
Modo de color
[
Color / B/N
]
[
Todo color
]
[
Blanco y Negro
]
[
Esc grises
]
[
Mezclado
]
Destino
Aparece el destino.
Destino (página 7-5)
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las
operaciones, inicie sesión siguiendo las instrucciones siguientes:
Inicio de sesión (página 2-14)
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma
predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses.: 3000
Contr. in. ses.: 3000
7-12
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Alm. Reg. trab.
Envío del histórico de trabajos
Puede enviar el historial de trabajos por e-mail. Puede enviarlo manualmente cuando lo necesite o automáticamente
cuando se alcance un determinado número de trabajos.
Historial envío (página 8-7)
Elemento Descripción
Resultado
Resultado del trabajo
[
OK
]: El trabajo se ha completado.
[
Error
]: Se ha producido un error.
[
Cancelar
]: El trabajo se ha cancelado.
Tiempo aceptado
Hora en la que se aceptó el trabajo
Hora de término
Hora de finalización del trabajo
Nombre trabajo
Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado,
seleccione [
Detalle
] para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione
la tecla [
OK
] para volver a la pantalla anterior.
Tipo de trabajo
[
FAX]
*1
: almacenamiento de trabajo de FAX
[
Escanear
]: almacenamiento de trabajo de escaneado
[
Impresora
]: almacenamiento de trabajo de impresora
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Nombre usuario
Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [
----
].
Páginas orig.
Número de páginas del original
Color/B/N
Modo de color
[
Color / B/N
]
[
Todo color
]
[
Blanco y Negro
]
[
Esc grises
]
[
Mezclado
]
Info. remitente
Muestra la información del remitente.
Info. remitente (página 7-6)
7-13
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos
Operación de trabajos
Pausa y reanudación de trabajos
Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera.
1
Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Seleccione [Pausa].
La impresión se detiene.
Para reanudar la impresión de los trabajos que se han detenido, seleccione [
Reanudar
].
Cancelación de trabajos
Se puede cancelar un trabajo en estado de impresión/espera.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Est./Canc. Trab.
] > Tecla [] [] > [
Est. trab. imp.
], [
Enviar est. trab
],
[
Alm. Est. trab.
] o [
Tbjo programado
] > Tecla [
OK
]
2
Cancele un trabajo.
Est. trab. imp.
1
Seleccione el trabajo que desea cancelar y después [
Menú
].
2
Tecla [ ] [] > [
Cancel. trabajo
] > Tecla [
OK
] > [
]
Enviar est. trab, Alm. Est. trab., Estado Tbjo programado
1
Seleccione el trabajo que desea cancelar y después [
Cancelar
].
2
Seleccione [
].
NOTA
Si mientras está en pausa se selecciona la tecla [
Atrás
] u otra tecla de función, como la
tecla [
Copiar
], aparece "Rean. trab. pausa. ¿Está seguro?". Si selecciona [
] y después la
tecla [
OK
], el trabajo se reanuda y aparece la siguiente pantalla. Si selecciona [
No
] y
después la tecla [
OK
], aparece la siguiente pantalla mientras el trabajo está en pausa.
NOTA
Cuando se selecciona recepción de FAX, aparece [
No se pueden eliminar trabajos
recepc. FAX.
] y el trabajo no se puede cancelar.
NOTA
Un trabajo se puede cancelar si se selecciona [
Menú
], [
Cancel. trabajo
] y después la
tecla [
OK
].
7-14
Estado/Cancelación de trabajo > Dispositivo/Comunicación
Dispositivo/Comunicación
Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado.
1
Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Compruebe el estado.
Seleccione los elementos que desea comprobar. A continuación, seleccione la tecla [
OK
] para
mostrar el estado del dispositivo seleccionado.
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
"Escáner"
Muestra el estado de escaneado de un original o la información de error (atasco de papel,
cubierta abierta, etc.).
"Impresora"
Muestra información de errores, como atasco de papel, sin tóner o sin papel, y el estado; por
ejemplo, en espera o imprimiendo.
"FAX"
Muestra información como enviando/recibiendo y marcando.
Seleccione [
Lín. desact.
] para cancelar un fax en envío o recepción.
"Memoria USB"
Muestra la utilización, capacidad y espacio libre de los dispositivos externos conectados a
esta máquina.
Seleccione [
Memoria
] para extraer con seguridad los dispositivos externos.
"SSD"
Muestra el estado del SSD opcional.
"Teclado USB"
Muestra el estado del teclado USB opcional.
"Red"
Aparece el estado de conexión de red.
"Red opcional"
Aparece el estado de conexión del Kit de interfaz de red opcional.
"Red inalámbrica"
Muestra el estado de conexión del kit de interfaz de red inalámbrica.
Guía de uso de FAX
7-15
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros)
Comprobación del tóner y papel restantes
(Papel/suministros)
Puede comprobar la cantidad que queda de tóner y papel en la pantalla de mensajes.
1
Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Compruebe el estado.
Tecla [] [] > [
Estado tóner
] o [
Estado de papel
] > Tecla [
OK
]
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
"Estado tóner"
La cantidad de tóner restante se muestra en niveles.
"Estado de papel"
Aparece el estado del origen. Seleccione la tecla [
] para ver el siguiente origen. Seleccione
la tecla [
] para volver a la pantalla anterior.
8-1
8 Configuración y
registro (Menú
Sistema)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Menú Sistema .................................................................................................................................................... 8-2
Opciones de configuración del Menú Sistema ........................................................................................ 8-3
Informe ..................................................................................................................................................... 8-5
Propiedad de usuario ............................................................................................................................... 8-7
Configuración común ............................................................................................................................... 8-8
Copia ..................................................................................................................................................... 8-21
Enviar ..................................................................................................................................................... 8-22
Buzón de documentos ........................................................................................................................... 8-23
FAX ........................................................................................................................................................ 8-24
Editar destino ......................................................................................................................................... 8-24
Contab. us./tbjs ...................................................................................................................................... 8-24
Impresora ............................................................................................................................................... 8-25
Sistema/Red .......................................................................................................................................... 8-27
Ajuste/mantenim. ................................................................................................................................... 8-35
8-2
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Menú Sistema
Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina.
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/Contador
] para mostrar la configuración en la pantalla de mensajes. A
continuación, seleccione una de las opciones de configuración mostradas.
Consulte Opciones de configuración del Menú Sistema
en la siguiente página y realice la configuración según sea
necesario.
Funcionamiento (página 2-12)
NOTA
Si se desea cambiar configuración que requiere privilegios de administración, se debe iniciar sesión con privilegios
de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nom. us. in. ses.: 3000
Contr. in. ses.: 3000
Si se ha cambiado la configuración predeterminada de las funciones, se puede seleccionar la tecla [
Reiniciar
] en
cada pantalla de función para cambiar inmediatamente la configuración.
1
3
4
2
1 Muestra los elementos del Menú
Sistema.
2 Selecciona el elemento mostrado o
cambia el valor numérico.
3 Confirma la configuración
seleccionada.
4 Cancela la configuración del menú
actual para volver al menú de nivel
superior.
8-3
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Opciones de configuración del Menú Sistema
En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en el Menú Sistema. Para definir la configuración,
seleccione el elemento en el Menú Sistema y seleccione el elemento de configuración. Para más información sobre
cada función, consulte la tabla de abajo.
Elemento Descripción Página de
referencia
Imprimir informe
Establezca la configuración para la impresión de informes e historiales. página 8-5
Conf infor admin
Consulte la
Guía
de uso de FAX
.
Conf inf result.
página 8-6
Hist. reg. tbjs
página 8-7
Contador
Cuenta el número de páginas impresas o escaneadas. página 2-37
Propiedad de usuario
Le permite ver información sobre los usuarios que tienen iniciada la
sesión y editar parte de dicha información.
página 8-7
Conf. depósito 1 (a 4)
(Configuración de depósito 1
(a 4))
Seleccione el tipo de papel del depósito 1 (a 4). página 8-12
Config. bypass (Configuración
del bypass)
Seleccione el tipo de papel del bypass. página 8-12
Idioma
Seleccione el idioma que se mostrará en la pantalla de mensajes. página 8-8
Pantalla predet.
Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio
(pantalla predeterminada).
página 8-8
Sonido
Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de
la máquina.
página 8-8
Valores predet. Funciones
Los valores predeterminados son los valores configurados
automáticamente después de que termine el calentamiento o se pulse la
tecla [
Reiniciar
].
Configure los valores predeterminados de las opciones disponibles,
como copia y envío. La configuración de los valores utilizados con
frecuencia como predeterminados facilita los trabajos posteriores.
página 8-14
Límite preestab.
Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez. página 8-16
Gestión errores
Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca
un error.
página 8-16
Tón. color vacío
Seleccione si está prohibida la impresión o si se usa la opción de
impresión en blanco y negro para imprimir cuando se agota el tóner en
color.
página 8-16
Medida
Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones
del papel.
página 8-16
Niv. alerta tón.
Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador
cuando se deba realizar un pedido de tóner porque se está agotando.
página 8-17
Tipo teclado USB
Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar. página 8-17
Formateo de SSD
Formatee un SSD opcional. página 8-17
Format. tarj. SD
Formatee una tarjeta de memoria SD/SDHC opcional. página 8-17
Mostr. est./reg.
Configure el método de visualización del estado/registro. página 8-18
Brillo pantalla
Configure el brillo de la pantalla de mensajes. página 8-9
Conf. orig/papel
Establezca la configuración de los originales. página 8-9
8-4
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Config. fecha
Establezca la configuración relativa a la fecha y hora. página 8-18
Conf. temporiz.
Establezca la configuración relativa al tiempo. página 8-19
Modo Disco RAM
Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño. página 8-20
Memoria opcional
Cuando está instalada la memoria opcional, puede seleccionar el
esquema de asignación de la memoria según la aplicación en la que
utilice el equipo.
página 8-20
Oper. in. ses.
Seleccione la pantalla para introducir el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión.
página 8-21
Copia
Establece la configuración para las funciones de copia. página 8-21
Enviar
Establece la configuración para las funciones de envío. página 8-22
Buzón de documentos
Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de
subdirección y buzón de sondeo.
Guía de uso de FAX
página 8-23
FAX
Configura las opciones para las funciones de fax.
Guía de uso de FAX
Editar destino
Configura las opciones de la libreta de direcciones y las teclas de un
toque.
Libreta de direcciones
Adición de un destino (Libreta de direcciones) (página 3-23)
Teclas de un toque:
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque)
(página 3-30)
página 8-24
Contab. us./tbjs
Establece la configuración relativa a la administración de la máquina.
In. ses. usuario:
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario
(página 9-2)
Contab. trabajos:
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-26)
Impresora
Al imprimir desde el PC, la configuración normalmente se realiza en la
pantalla de la aplicación. No obstante, están disponibles las siguientes
opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar
la máquina.
página 8-25
Config. de red
Establece la configuración de red. página 8-27
Red opcional
Establezca la configuración del kit de interfaz de red opcional. página 8-30
Red inalámbrica
Establece la configuración del Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. página 8-31
Int. red (env.)
Especifique la tarjeta de interfaz de red que se va a usar para la función
de envío, la autenticación de red y la conexión a una libreta de
direcciones externa.
página 8-33
Conf. bloq. I/F.
Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con
dispositivos externos, como hosts USB o interfaces opcionales.
página 8-33
Nivel seguridad
La opción Nivel seguridad es básicamente una opción de menú que usa
el personal de servicio para tareas de mantenimiento. No es necesario
que los clientes utilicen este menú.
Elemento Descripción Página de
referencia
8-5
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Informe
Imprima informes para comprobar la configuración y el estado de la máquina.
También se pueden configurar los valores predeterminados para la impresión de informes de resultado.
Impresión de informe
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Informe
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Impres. informe
] > Tecla
[
OK
]
Reiniciar
Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor de encendido. Esta
función se utiliza cuando el funcionamiento de la máquina resulta
inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)
página 8-34
Seguridad de datos
Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD
opcional y la memoria de la máquina.
página 8-34
Función opcional
Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina. página 8-35
Ajuste/mantenim.
Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina. página 8-35
Elemento Descripción
Diagrama menú
Imprime el diagrama de menús para comprobar la configuración de la máquina.
Página de estado
Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la configuración
actual, el espacio de memoria disponible y el equipamiento opcional instalado.
Elemento Descripción Página de
referencia
Diagrama menú
Página de estado
Firmware Version
8-6
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Conf infor admin
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Informe
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Conf infor admin
] > Tecla
[
OK
]
Establezca la configuración de las funciones de fax.
Guía de uso de FAX
Conf inf result.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Informe
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Conf inf result.
] > Tecla
[
OK
]
Lista de fuentes
Imprime la lista de fuentes, que le permite comprobar las fuentes de muestra instaladas en la
máquina.
Estado red opc.
Imprime el estado de red opcional, que le permite comprobar información como la versión del
firmware de la interfaz de red opcional, la dirección de red y el protocolo.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red
inalámbrica opcional.
Elemento Descripción
Enviar Resultado
Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión cuando ésta ha
finalizado.
E-mail/carpeta
Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión de e-mail o SMB/FTP
cuando ésta ha finalizado.
Valor: Desactivado, Activado, Sólo errores
FAX
*1
*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.
Guía de uso de FAX
Canc antes envío
*2
*2 Cuando "E-mail/carpeta" y "FAX" se han configurado como [
Desactivado
], esta función no se muestra.
Imprime un informe de resultados de envío cuando el trabajo se cancela antes de enviarse.
Valor: Desactivado, Activado
Info destino
*2
Seleccione el formato del destinatario para el informe de resultados de envío.
Valor: Destino o nombre, Destino y nombre
Resultado RX FAX
*1
Guía de uso de FAX
Aviso fin tbjo
Adjunta las imágenes enviadas a los avisos de fin de trabajo.
Valor: No adjuntar imagen, Adj. img enviada
Elemento Descripción
8-7
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Hist. reg. tbjs
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Informe
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Hist. reg. tbjs
] > Tecla
[
OK
]
Propiedad de usuario
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Propied. usuario
] > Tecla [
OK
]
Le permite ver información sobre los usuarios que tienen iniciada la sesión y editar parte de dicha información.
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
Elemento Descripción
Historial envío
También puede enviar manualmente el histórico de trabajos a los destinos especificados.
Envio automático
Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos especificados
cuando se registra un determinado número de trabajos.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], especifique el número de históricos de trabajos. El valor que se
puede configurar es de 1 a 16.
Destino
Configure el destino al que se envían los históricos de trabajos. Solo se pueden configurar
direcciones de e-mail.
Asunto
Configure el asunto de modo que se introduzca automáticamente al enviar los históricos de
trabajos por e-mail.
Valor: Hasta 60 caracteres
Info personal
Seleccione si desea incluir información personal en el registro de trabajos.
Valor: Incluye, Excluir
8-8
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Configuración común
Configura el funcionamiento general de la máquina.
Idioma
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Idioma
] > Tecla
[
OK
]
Pantalla predet.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Pantalla predet.
] >
Tecla [
OK
]
Sonido
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Sonido
] > Tecla
[
OK
]
Elemento Descripción
Idioma
Seleccione el idioma que se mostrará en la pantalla de mensajes.
Elemento Descripción
Pantalla predet.
Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio (pantalla
predeterminada).
Valor: Estado, Copia, Enviar, FAX, Buzón doc.
Elemento Descripción
Alarma
Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina.
Confirm. tecla
Emite un sonido cuando se pulsan las teclas del panel de controles.
Valor: Desactivado, Activado
Fin de trabajo
Emite un sonido cuando se completa con normalidad un trabajo de impresión.
Valor: Desactivado, Activado, Solo RX de FAX
*1
*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.
Listo
Emite un sonido cuando termina el calentamiento.
Valor: Desactivado, Activado
Advertencia
Emite un sonido cuando se producen errores.
Valor: Desactivado, Activado
Teclado USB
Emite un sonido para confirmar las pulsaciones de teclas con un sonido.
Valor: Desactivado, Activado
Bocinas de fax
*1
Guía de uso de FAX
Monitor de fax
*1
Guía de uso de FAX
8-9
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Brillo pantalla (Brillo de la pantalla)
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Brillo pantalla
] >
Tecla [
OK
]
Conf. orig/papel
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Conf. orig/papel
] >
Tecla [
OK
]
Establezca la configuración de los originales.
Elemento Descripción
Brillo pantalla
Configure el brillo de la pantalla de mensajes.
Valor: Más oscuro -3 Más oscuro -2, Más oscuro -1, Normal 0, Más claro +1, Más claro +2
Más claro +3
Elemento Descripción
Tam. orig. pers.
Configure tamaños de original personalizados utilizados con frecuencia.
La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del
original.
Valor
Métrica
X: De 50 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 50 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 1,97 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Y: De 1,97 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Tam orig predet.
Configure el tamaño de original predeterminado.
Valor: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Instrucción, Executive,
Oficio II, 16K
Horizontal
8-10
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Tam. papel pers.
Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia.
Se configura un tamaño de papel personalizado para cada fuente de suministro de papel. La
opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del
papel.
Tam. depósito 1
*1
*1 Solo se configura cuando el marcador de tamaño del depósito está en la posición "Other" (Otro).
Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en el depósito 1.
Valor
Métrica
X: De 105 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 4,13 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Y: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Tam. depósito 2 (a 4)
*1
Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en los depósitos del 2 al 4.
Valor
Métrica
X: De 92 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 162 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 3,62 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Y: De 6,38 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Tamaño de bypass
Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en el bypass.
Valor
Métrica
X: De 70 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 2,76 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Y: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Conf. depósito 1 a 4
Seleccione el tamaño y tipo de papel de los depósitos 1 a 4.
Conf. depósito 1 (a 4) (Configuración de depósito 1 (a 4)) (página 8-12)
Config. bypass
Seleccione el tamaño y tipo de papel del bypass.
Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-12)
Vertical
Vertical Horizontal
8-11
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Conf. tipo papel
Seleccione el gramaje para cada tipo de papel.
Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre
de tipo de papel.
Configuración tipo medios (página 8-13)
Origen papel pr.
Seleccione el origen de papel predeterminado: Depósito 1-4 y bypass.
Valor: Depósito 1 a 4, Bypass
NOTA
Los valores de [
Depósito 2
] a [
Depósito 4
] se muestran cuando está instalado el depósito de
papel opcional.
Papel para
auto
Todo color
Seleccione un tipo de papel predeterminado para la selección automática de papel cuando se
elija [
Auto
] para Selección de papel. Si se elige [
Normal
], se selecciona el origen de papel que
tiene cargado papel normal del tamaño especificado. Seleccione [
Tds tipos papel
] para el
origen de papel con cualquier tipo de papel cargado del tamaño específico.
Valor: Tds tipos papel, Normal, Transparencia, Rugoso, Pergamino, Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina, Color, Perforado, Membrete, Sobre, Grueso,
Estucado, Alta calidad, Personalizado 1 a 8
Blanco y
negro
Ac. papel espec.
Al imprimir en papel perforado, preimpreso y membrete, es posible que las perforaciones no
estén alineadas o que la dirección de impresión esté al revés según el modo en que se han
colocado los originales y la combinación de funciones de copia. En tal caso, seleccione [
Aj.
dir. impres.
] para ajustar la dirección de impresión..Cuando la orientación del papel no sea
importante, seleccione [
Prioridad de velocidad
].
Si se selecciona [
Aj. dir. impres.
], cargue el papel según las instrucciones que se indican a
continuación.
Ejemplo: Copia en Membrete
Valor: Aj. dir. impres., Prioridad de velocidad
BypassDepósitoFinalizadoPapelOriginal
BypassDepósitoFinalizadoPapelOriginal
8-12
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Conf. depósito 1 (a 4) (Configuración de depósito 1 (a 4))
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Conf. orig/papel
]
> Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Conf. depósito 1 (a 4)
] > Tecla [
OK
]
Seleccione el tamaño y tipo de papel de los depósitos 1 a 4.
Config. bypass (Configuración del bypass)
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Conf. orig/papel
] >
Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Config. bypass
] > Tecla [
OK
]
Seleccione el tamaño y tipo de papel del bypass.
Elemento Descripción
Tam. depósito 1 (a 4)
*1
*1 Solo se configura cuando el marcador de tamaño del depósito está en la posición "Other" (Otro).
Las opciones disponibles son las siguientes:
Valor
Depósito 1: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive,
Oficio II, 16K, ISO B5, Personaliz
Depósitos 2 a 4: A4, A5, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive,
Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre#6, SobreMonarc, SobreDL, SobreC5,
Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
Tipo depósito 1 (a 4)
*2
*2 Para cambiar a un tipo de papel distinto a "Normal".
Configuración tipo medios (página 8-13).
Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede utilizar en el depósito para un tipo de papel concreto, ese tipo de
papel no aparece.
Seleccione el tipo de papel.
Valor
Depósito 1: Normal (de 60 a 105 g/m
2
), Rugoso, Pergamino (de 60 a 105 g/m
2
), Reciclado,
Preimpreso
*3
, Bond, Color, Perforado
*3
, Membrete
*3
, Sobre, Grueso (de 106 a 163 g/m
2
), Alta
calidad, Personalizado 1-8
Depósitos 2 a 4: Normal (de 60 a 105 g/m
2
), Rugoso, Pergamino (de 60 a 105 g/m
2
), Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso
*3
, Bond, Color, Perforado
*3
, Membrete
*3
, Sobre, Grueso (de 106 a 220 g/m
2
),
Estucado, Alta calidad, Personalizado 1-8
*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete.
Ac. papel espec. (página 8-11)
Elemento Descripción
Tamaño bypass
Las opciones disponibles son las siguientes:
Valor: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II,
16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki
(Cartulina), Oufuku Hagaki (Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
*1
*1 Para ver las instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado.
Tam. papel pers. (página 8-10)
Tipo de bypass
*2
*2 Para cambiar a un tipo de papel distinto a "Normal".
Configuración tipo medios (página 8-13)
Seleccione el tipo de papel.
Valores: Normal (de 60 a 105 g/m
2
), Transp., Rugoso, Pergamino (de 60 a 105 g/m
2
), Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso
*3
, Bond, Cartulina, Color, Perforado
*3
, Membrete
*3
, Sobre,
Grueso (de 106 a 220 g/m
2
), Estucado, Alta calidad, Personalizado 1-8
*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete.
Ac. papel espec. (página 8-11)
8-13
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Configuración tipo medios
Están disponibles las siguientes combinaciones de tipo de papel y gramaje de papel.
Se indica el gramaje predeterminado de cada tipo de papel.
Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de papel.
Gramaje papel Gramaje (g/m
2
) Gramaje papel Gramaje (g/m
2
)
Ligero
De 52 g/m² a 59 g/m²
Pesado 1
De 106 g/m² a 135 g/m²
Normal 1
De 60 g/m² a 74 g/m²
Pesado 2
De 136 g/m² a 163 g/m²
Normal 2
De 75 g/m² a 90 g/m²
Pesado 3
De 164 g/m² a 220 g/m²
Normal 3
De 91 g/m² a 105 g/m²
Muy pesado
Transparencias
Tipo de papel Valores predeterminados Tipo de papel Valores predeterminados
Normal
Normal 2
Color
Normal 2
Rugoso
Normal 3
Perforado
Normal 2
Pergamino
Normal 1
Membrete
Normal 2
Etiquetas
Pesado 1
Sobre
Pesado 2
Reciclado
Normal 2
Grueso
Pesado 2
Preimpreso
Normal 2
Alta calidad
Normal 2
Bond
Normal 3
Estucado
Pesado 1
Cartulina
Pesado 1
Personaliz 1-8
Normal 2
Elemento Descripción
Impresión
dúplex
Prohibir
Está permitida la impresión dúplex.
Permitir
No está permitida la impresión dúplex.
Nombre
Cambie los nombres de Personaliz 1-8. Los nombres no deben tener más de 16 caracteres.
Al seleccionar el tipo de papel en el bypass, se mostrará el nombre después de cambiarlo.
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
8-14
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Valores predet. Funciones
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
V. predet. func.
] >
Tecla [
OK
]
Elemento Descripción
Formato archivo
Seleccione el tipo de archivo predeterminado que va a enviar.
Valor: PDF, TIFF, XPS, JPEG, OpenXPS, PDF alta compr.
Orientación del original
Configure los valores predeterminados de la orientación del original.
Valor: Borde superior, Borde sup. izquierda
Intercalar
Configura los valores predeterminados de intercalación.
Valor: Desactivado, Activado
Separación de archivo
Seleccione la configuración de separación de archivo predeterminada.
Valor: Desactivado, Cada página
Resolución de escaneado
Seleccione la resolución de escaneado predeterminada.
Valor: 200×100ppp Norm., 200×200ppp fino, 200×400ppp SFino, 300×300ppp,
400×400ppp UFino, 600×600ppp
Selecc.
colores
Copia
Configure la configuración predeterminada del modo de color de copia.
Valor: Color auto, Todo color, Blanco y negro
Enviar/
Almacenar
Seleccione el modo de color predeterminado para el escaneado de los documentos.
Valor: Auto(Color/Gris), Auto(Color/ B/N), Todo color, Escala de grises, Blanco y negro
Img. orig.(Cop.)
Configure el tipo de documento original predeterminado para la copia.
Valor: Texto+foto, Fotografía, Texto,Mapa, Doc. impreso
Img. orig.(Env.)
Configure el tipo de documento original predeterminado para el envío.
Valor: Texto + foto, Foto, Texto, Texto, para OCR, Text/línea claro
NOTA
[para OCR] solo está disponible cuando "Selección de colores" se ha configurado como
[Auto(Color / B/N)] o [Blanco y Negro].
Fondo(Copia)
Configure la densidad de fondo (copia) predeterminada.
Valor: Desactivado, Auto, Manual (Más osc. 5)
Fondo(Enviar)
Configure la densidad de fondo (Enviar) predeterminada.
Valor: Desactivado, Auto, Manual (Más osc. 5)
EcoPrint
Seleccione el valor predeterminado de EcoPrint.
Valor: Desactivado, Activado
Imp.fil.fondoCop
Configure el valor predeterminado de Impedir Filtrac. Fondo(Copiar).
Valor: Desactivado, Activado
Imp.fil.fondoEnv
Configure el valor predeterminado de impedir filtración de fondo (Enviar).
Valor: Desactivado, Activado
Om. blanco(cop.)
Defina la configuración predeterminada de Omitir página en blanco (copia).
Valor: Desactivado, Activado
Om. blanco(env.)
Defina la configuración predeterminada de Omitir página en blanco (envío).
Valor: Desactivado, Activado
Resolución FAX
Guía de uso de FAX
Zoom
Seleccione el valor predeterminado de ampliación/reducción cuando cambie el tamaño de papel/
envío después de configurar los originales.
Valor: 100%, Auto
8-15
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Esc.cont.exc.FAX
Configure los valores predeterminados del escaneo continuo.
Valor: Desactivado, Activado
Esc cont-FAX
Guía de uso de FAX
Ingreso nom. arch.
Configure un nombre especificado automáticamente (predeterminado) para los trabajos.
También se puede definir información adicional como la fecha y el número de trabajo.
Valor
Nombre de archivo: Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Info. adicional: Ninguno, Fecha, Nº tbjo, Nro. trbjo+Fecha, Fecha+Nro. trbjo
Asunto/cuerpo
Configure el asunto y el cuerpo que se introducen automáticamente (asunto y cuerpo
predeterminados) al enviar los originales escaneados por e-mail.
Valor
Asunto: Se pueden introducir hasta 60 caracteres.
Cuerpo: Se pueden introducir hasta 500 caracteres.
Impresión JPEG/TIFF
Seleccione el tamaño de imagen (resolución) al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Valor: Tamaño de papel, Resolución imagen, Resol. impresión
XPS Aj. a pág.
Configure el valor predeterminado para la función de ajuste de XPS a página.
Valor: Desactivado, Activado
Configuración de detalles
Distrib. 2 en 1
Configure los valores predeterminados de la distribución 2 en 1 de combinar copias.
Valor: Iz a D., Ar a Ab, D. a Iz
Distrib. 4 en 1
Configure los valores predeterminados de la distribución 4 en 1 de combinar copias.
Valor: Derecha y abajo, Abajo y dcha, Izq. y abajo, Abajo e izq.
Línea separ.
Configure los valores predeterminados de la línea separadora de combinar copias.
Valor: Ninguno, Línea continua, Línea puntos, Marca de posición
Encuader. orig.
Configure los valores predeterminados de encuadernación para escaneado dúplex.
Valor: Izq./der., Sup.
Encuadern. final
Configure el valor predeterminado de orientación de encuadernación de las copias a dos caras
finalizadas.
Valor: Izq./der., Sup.
Calidad imagen
Seleccione la calidad de archivo PDF/TIFF/JPEG/XPS/OpenXPS predeterminada.
Valor: De 1 Baja(Alta com) a 5 Alta(Baja com)
Comp. TIFF color
Seleccione el método de compresión para el envío de documentos en color en formato TIFF.
Valor: TIFF V6, TTN2
PDF/A
Seleccione la configuración predeterminada de PDF/A.
Valor: Desactivado, PDF/A-1a, PDF/A-1b
Imagen PDF de alta
compr.
Seleccione el valor de calidad predeterminado para los archivos PDF de alta compresión.
Valor: Prioridad comp., Estándar, Priorid. calidad
Nv. blanco(cop.)
Seleccione la configuración predeterminada de Nivel de detección blanco (copia).
Valor: Bajo, Intermedio, Alto
Nv. blanco(env.)
Seleccione la configuración predeterminada de Nivel de detección blanco (envío/
almacenamiento).
Valor: Bajo, Intermedio, Alto
Elemento Descripción
8-16
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Límite preestab.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Límite preestab.
] >
Tecla [
OK
]
Gestión errores
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Gestión errores
] >
Tecla [
OK
]
Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error.
Tón. color vacío
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Tón. color vacío
]
> Tecla [
OK
]
Medida
Tecla [
Menú Sistema/Contador
]> Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Medida
] > Tecla [
OK
]
Elemento Descripción
Límite preestab.
Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez.
Valor: De 1 a 999 copias
Elemento Descripción
Err. pap. dúplex
Seleccione la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex para el
tamaño y tipo de papel seleccionados.
Valor
1 cara: Impresión en 1 cara.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
Papel no coinc.
Seleccione la acción que se debe realizar cuando el tamaño o el tipo de papel seleccionado no
coincidan con el tamaño o el tipo de papel cargado en el origen de papel especificado mientras
imprime desde el PC con el depósito o el bypass.
Valor
Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
Elemento Descripción
Tón. color vacío
Seleccione si está prohibida la impresión o si se usa la opción de impresión en blanco y negro
para imprimir cuando se agota el tóner en color.
Valor: Detener impresión, Imprimir en B y N
Elemento Descripción
Medida
Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones del papel.
Valor: mm, pulgada
8-17
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Niv. alerta tón.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Niv. alerta tón.
] >
Tecla [
OK
]
Tipo teclado USB
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Tipo teclado USB
]
> Tecla [
OK
]
Formateo de SSD
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Formateo de SSD
]
> Tecla [
OK
]
Formatee un SSD opcional.
Cuando se inserta un SSD opcional en la impresora por primera vez, es necesario formatearlo antes de usarlo.
Format. tarj. SD
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Format. tarj. SD
]
> Tecla [
OK
]
Formatee una tarjeta de memoria SD/SDHC opcional.
Una nueva Tarjeta SD se debe formatear antes de utilizarla en la impresora.
Elemento Descripción
Niv. alerta tón.
Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador cuando se deba realizar
un pedido de tóner porque se está agotando.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [
Desactivado
], se le avisa de que hay poco tóner cuando quede un 5%.
Si selecciona [
Activado
], configure la cantidad de tóner que debe quedar para que se emita
una alerta. Se puede configurar un intervalo de 5 a 100% (en incrementos de 1%).
Elemento Descripción
Tipo teclado USB
Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar.
Valor: EE.UU., Europa EE.UU., Francia, Alemania
IMPORTANTE
El formateo eliminará los datos existentes en un dispositivo de almacenamiento, incluido un SSD usado.
NOTA
Esta función no se muestra si está instalado el Data Security Kit opcional.
IMPORTANTE
El formateo eliminará los datos existentes en un dispositivo de almacenamiento, incluido una Tarjeta SD
usada.
Si tiene aplicaciones instaladas, no formatee la Tarjeta SD para evitar que se eliminen las aplicaciones de la
Tarjeta SD.
8-18
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Mostr. est./reg.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
]> Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Mostr. est./reg.
] >
Tecla [
OK
]
Config. fecha
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Config. fecha
] >
Tecla [
OK
]
Establezca la configuración relativa a la fecha y hora.
Elemento Descripción
Mostr. est./reg.
Configure el método de visualización del estado/registro.
Est. det. trab. Valor: Mostrar todo, Solo mis trabajos, Ocultar todo
Reg. trabajos Valor: Mostrar todo, Solo mis trabajos, Ocultar todo
Registro de FAX
*1
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
Valor: Mostrar todo, Ocultar todo
Elemento Descripción
Fecha/hora
Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Cuando se envíe un
mensaje de e-mail con la función de transmisión, la fecha y hora configuradas aquí se incluirán
en el encabezado del mensaje.
Valor: Año (de 2000 a 2037), Mes (de 01 a 12), Día (de 01 a 31) Hora (de 00 a 23), Min. (de
00 a 59), Seg. (de 00 a 59)
Configuración de la fecha y hora (página 2-16)
NOTA
Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar
más la aplicación.
Formato de fecha
Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se muestra en notación
occidental.
Valor: MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD
Z.horaria
Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación que esté más
próxima en la lista. Si selecciona una región donde se utiliza horario de verano, defina la
configuración de horario de verano.
Configuración de la fecha y hora (página 2-16)
Horario verano
8-19
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Conf. temporiz.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Conf. temporiz.
] >
Tecla [
OK
]
Establezca la configuración relativa al tiempo.
Elemento Descripción
Rest. Auto Panel
Si no se ejecuta ningún trabajo durante un determinado período de tiempo, restablezca la
configuración automáticamente y vuelva a la configuración predeterminada. Seleccione si se
utilizará o no el restablecimiento automático del panel.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
El tiempo que puede transcurrir antes de que se restablezca el panel se configura en "Temp.
rest.panel".
Temp. rest.panel (página 8-19)
Temp. rest.panel
Si selecciona [
Activado
] para Rest. Auto Panel, defina el período de tiempo que se esperará
antes del restablecimiento automático del panel.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [
Rest. Auto Panel
] está configurada como
[
Activado
].
Nivel de reposo (modelos
excepto para Europa)
*1
Seleccione el nivel de reposo.
Configure el modo Ahorro energía para reducir el consumo eléctrico incluso más que con el modo
Recuper. rápida.
Valor: Recuper. rápida, Ahorro energía
(Conf. detallada)
Configure si se va a usar el modo Ahorro energía para las siguientes funciones individualmente:
•Red
Lector tarjetas
*2
•FAX
*3
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando la máquina entra en el modo Ahorro energía, no se puede reconocer una tarjeta ID.
Reglas de reposo (modelos
para Europa)
Seleccione si se va a usar el modo de reposo para las siguientes funciones individualmente:
•Red
Lector tarjetas
*2
•FAX
*3
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando la máquina entra en el modo Ahorro energía, no se puede reconocer una tarjeta ID.
Temporiz. reposo
Configure el tiempo de espera antes de que se active el modo de reposo.
Valor
Para Europa
De 1 a 60 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Excepto para Europa
De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Reposo y reposo automático (página 2-21)
8-20
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Modo Disco RAM
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Modo disco RAM
]
> Tecla [
OK
]
Memoria opcional
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Memoria
opcional
] > Tecla [
OK
]
Borr. auto err.
Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la siguiente
acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de errores, el error se
borra automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
Valor: Desactivado, Activado
Temp. borr. err.
Si selecciona [
Activado
] para Borr. auto err., defina el período de tiempo que se esperará
antes de que se borren los errores automáticamente.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [
Borr. auto err.
] está configurada como [
Activado
].
Hora inutiliz.
*3
Guía de uso de FAX
Tmp ping agotado
Configure el tiempo antes de que se agote el tiempo cuando se ejecuta [Ping] en "Sistema/
red".
Valor: de 1 a 30 segundos (en incrementos de 1 segundo)
*1 No se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.
*2 Solo se muestra cuando está activado el Card Authentication Kit opcional.
*3 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
NOTA
Esta función no se muestra si está activado el SSD opcional.
Elemento Descripción
Modo de disco RAM
Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño.
La creación de un disco RAM permite la impresión desde un buzón de trabajos.
Valor
Modo disco RAM:
Tam. disco RAM: El intervalo de este valor varía según la cantidad de memoria instalada
y la configuración de uso de memoria opcional.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Elemento Descripción
Memoria opcional
Cuando está instalada la memoria opcional, puede seleccionar el esquema de asignación de
la memoria según la aplicación en la que utilice el equipo.
Valor: Normal, Prior. impresora, Prioridad copia
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Elemento Descripción
8-21
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Oper. in. ses.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Config. común
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Oper. in. ses.
] >
Tecla [
OK
]
Copia
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Copia
] > Tecla [
OK
]
Establece la configuración para las funciones de copia.
Elemento Descripción
Oper. in. ses.
Seleccione la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Valor: Usar tec. numér., Selec. carácter
Elemento Descripción
Selección papel
Defina la selección de papel predeterminada.
Valor: Auto, Origen papel pr.
Sel. auto papel
Si selecciona [
Auto
] para Selección de papel, configure el método de selección del tamaño del
papel cuando cambie el zoom.
Valor
Tam más adecuado: Selecciona el papel según el zoom actual y el tamaño del original.
Igual que org.: Selecciona el papel que corresponda al tamaño del original,
independiente del zoom.
Prioridad % auto
Cuando se seleccione un origen de papel de tamaño distinto al original, seleccione si se aplica
zoom automático (reducción/ampliación).
Valor: Desactivado, Activado
Reserva priorid.
Especifique si aparece la pantalla predeterminada cuando se reserva un siguiente trabajo de
copia mientras la impresión está en curso. Para que aparezca la pantalla predeterminada,
seleccione [
Activado
].
Valor: Desactivado, Activado
Acción de lectura de DP
Cuando se utiliza el alimentador de originales, seleccione la operación de escaneado para el
alimentador de originales.
Valor
Prioridad de velocidad: Prioridad asignada a la velocidad de escaneado.
Prioridad de calidad: Prioridad asignada a la calidad de la imagen, con una velocidad de
escaneado ligeramente inferior.
Sel. comb.teclas
Las funciones de copia usadas habitualmente se pueden registrar en la tecla de Selección.
Las funciones se pueden configurar fácilmente seleccionando la tecla de Selección.
Valor: Ninguno, Modo Silencio, Selección papel, Intercalar, Dúplex, Zoom, Combinar,
Tamaño original, Orient. original, Orig. dist. tam., Imagen original, Densidad, EcoPrint,
Escaneo continuo, Ingr. nom. arch., Aviso fin tbjo, Sustit. impres., Selecc. colores,
Balance de color, Nitidez, Contraste, Densidad fondo, Saturación, Imp. filtr.fondo,Om.
pág. blanco
8-22
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Enviar
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Enviar
] > Tecla [
OK
]
Establece la configuración para las funciones de envío.
Elemento Descripción
Sel. comb.teclas
Las funciones de envío usadas habitualmente se puede registrar en la tecla de Selección. Las
funciones se pueden configurar fácilmente seleccionando la tecla de Selección.
Valor: Ninguno, Modo Silencio, Selecc. colores, Tamaño original, Imagen original,
Resol. escaneado, Tamaño envío, Zoom, Orient. original, Orig. dist. tam.,
Escaneo continuo, Formato archivo, Ingr. nom. arch., Asunto/cuerpo, Aviso fin tbjo,
Resolución FAX
*1
, TX FAX directa
*1
, TX FAX retrasad.
*1
, RX sondeo de FAX
*1
,
Informe TX FAX
*1
, Densidad, Dúplex, TX encript. FTP, Separ. archivo, Nitidez,
Densidad fondo, Imp. filtr.fondo-, Om. pág. blanco
*1 Solo en productos con la función de fax instalada.
Compr. destino
Configure la confirmación de los destinos.
*2
*2 También aplicable al enviar el fax.
Comp. antes env.
Seleccione si se muestra la pantalla de confirmación de destinos después de pulsar la tecla
[
Inicio
] al enviar trabajos.
Valor: Desactivado, Activado
Compr. nvo dest.
Al agregar un destino nuevo, seleccione si se muestra una pantalla para confirmar el destino
introducido.
Valor: Desactivado, Activado
Enviar y reenviar
Configure si el original se envía a otro destino y se almacena cuando se envían imágenes.
Reenvío
Configure la regla para enviar el original.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [
Activado
], elija las reglas de reenvío: [
E-mail
], [
Carpeta (SMB)
],
[
Carpeta (FTP)
] [
FAX
]
*1
.
Destino
Configure el destino al que se reenvía el original. Se puede configurar un destino. Puede
comprobar y editar la dirección configurada.
Siga los pasos siguientes para registrar el destino.
•Libr. direc.
•Entr. Direc
Especificación del destino (página 5-15)
Pantalla predet.
Siga este procedimiento para configurar la pantalla predeterminada que se mostrará al
seleccionar la tecla [
Enviar
].
Valor: Destino, Libr. direc.
Entr. nvo dest. dest.
Seleccione si se permite el ingreso directo del destino.
*2
Valor: Permitir, Prohibir
Rellamar dest.
Seleccione si se permite el uso de [
Rellamar
] en la pantalla Enviar.
*2
Valor: Permitir, Prohibir
8-23
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Buzón de documentos
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Buzón doc.
] > Tecla [
OK
]
Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de subdirección y buzón de sondeo.
Elemento Descripción
Buzón personalizado
Establezca la configuración del buzón personalizado.
Detalle/editar
Uso de un buzón personalizado (página 5-32)
Hora elim. arch.
Configure la hora en que se eliminarán automáticamente los documentos almacenados.
Valor: Hora (de 00 a 23), Min. (de 00 a 59)
Buzón subdirecc.
*1
*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.
Guía de uso de FAX
Buzón trabajos
Establezca la configuración del buzón de trabajos.
Trab. copia ráp.
Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos
almacenados.
Valor: número entre 0 y 300
NOTA
Cuando se configura 0, no se puede usar Configuración rápida.
Elim. trab. ret.
Esta opción permite eliminar automáticamente los documentos (por ejemplo, de Impresión
privada, Copia rápida o Revisar y retener impresión) guardados temporalmente en el buzón de
trabajo después de haberse guardado durante un tiempo determinado.
Valor: Desactivado, 1 hora, 4 horas, 1 día, 1 semana
NOTA
Esta función es válida para los documentos guardados después de configurar la función.
Independientemente de cómo esté configurada esta función, los documentos temporales se
eliminan al apagar la máquina.
Medio almacen.
Seleccione el medio de almacenamiento que va a usar.
Valor: SSD, Tarjeta SD
NOTA
Esta opción no se muestra si no está instalado el SSD o la tarjeta SD opcional.
Buzón sondeo
*1
Guía de uso de FAX
Sel. comb.teclas
Las funciones de impresión y almacenamiento usadas habitualmente se puede registrar en la
tecla de Selección. Se pueden registrar las funciones utilizadas tanto al imprimir como al
guardar. Las funciones se pueden configurar fácilmente seleccionando la tecla de Selección.
Valor
Impresión: Ninguno, Modo Silencio, Intercalar
*2
, Selección papel
*2
, Dúplex
*2
, EcoPrint
*2
,
Ingr. nom. arch., Aviso fin tbjo, Sustit. impres., Selecc. colores
*3
, PDF encriptado
*3
,
Impr. JPEG/TIFF
*3
, XPS Aj. a página
*3
, Elim. tras impr.
*4
Almac.: Ninguno, Modo Silencio, Selecc. colores
*5
, Tamaño original, Imagen original,
Resol. escaneado, Tam. almac.
*5
, Zoom
*5
, Orient. original, Orig. dist. tam.,
Escaneo continuo, Formato archivo
*5
, Separ. archivo
*5
, Ingr. nom. arch., Aviso fin tbjo,
Densidad, Dúplex, Nitidez
*5
, Contraste
*5
, Densidad fondo
*5
, Imp. filtr.fondo
*5
,
Om.pág.blanco
*2 Solo se muestra cuando se imprime desde la memoria USB y el buzón personalizado.
*3 Solo se muestra cuando se imprime desde la memoria USB.
*4 Solo se muestra cuando se imprime desde el buzón de subdirección y el buzón personalizado.
*5 No se muestra cuando se guarda en el buzón de sondeo.
8-24
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
FAX
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
FAX
] > Tecla [
OK
]
Establece la configuración del FAX.
Guía de uso de FAX
Editar destino
Libr. direc.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Editar destino
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Libr. direc.
] > Tecla
[
OK
]
Establezca la configuración para la libreta de direcciones.
Adición de un destino (Libreta de direcciones) (página 3-23)
V.pred. Lib.dir.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Editar destino
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
V.pred. Lib.dir.
] > Tecla
[
OK
]
Lista impres
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Editar destino
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Lista impres
] >
Tecla [
OK
]
Guía de uso de FAX
Contab. us./tbjs
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
Establece la configuración relativa a la administración de la máquina.
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-2)
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-26)
Tr. ID Usu. desc (página 9-43)
NOTA
La función no aparece si no está configurada la libreta de direcciones externa.
Elemento Descripción
Libr. direc.
Configure el tipo de libreta de direcciones que aparece cuando se muestra la libreta de
direcciones.
Valor: Libr.direc. máq., Libr. direc. ext
8-25
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Impresora
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Impresora
] > Tecla [
OK
]
Al imprimir desde el PC, la configuración normalmente se realiza en la pantalla de la aplicación. No obstante, están
disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina.
Elemento Descripción
Conf. emulación
Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros tipos de
impresoras.
Valor: PCL6, KPDL, KPDL(Auto)
NOTA
Si ha seleccionado [
KPDL
] o [
KPDL (Auto)
], defina también "Inf. error. KPDL".
Inf. error. KPDL
Indique si debe imprimirse el informe de errores cuando aparezca un error durante la
impresión en modo de emulación KPDL.
Valor: Desactivado, Activado
Modo de color
Puede seleccionar si los informes se imprimen en color o en blanco y negro.
Valor: Color, Blanco y Negro
EcoPrint
Con EcoPrint se ahorra tóner al imprimir. Se recomienda utilizar esta opción para las copias de
prueba en las que una impresión más atenuada no representa ningún problema.
Valor: Desactivado, Activado
Anular A4/LTR
Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Letter, que son similares, como el mismo tamaño al
imprimir.
Valor
Desactivado: A4 y Letter no se consideran del mismo tamaño.
Activado: A4 y Letter se consideran del mismo tamaño. La máquina utilizará el papel
que haya en el origen de papel ya se de uno u otro tamaño.
Dúplex
Seleccione la orientación de encuadernación para el modo dúplex.
Valor: Desactivado, Encuad. bde lrgo, Encuad. bde crto
Copias
Configure el número predeterminado de copias, de 1 a 999.
Valor: De 1 a 999 copias
Orientación
Seleccione la orientación predeterminada: [
Vertical
] u [
Horizontal
].
Valor: Vertical, Horizontal
Ancho A4
Active esta opción para aumentar el número máximo de caracteres que se pueden imprimir en
una línea en una página A4 (78 caracteres con paso 10) y Letter (80 caracteres con paso 10).
Esta opción solo es válida en la emulación PCL6.
Valor: Desactivado, Activado
T.esp. salto pág
Al recibir datos de impresión del PC, la máquina puede tener que esperar en ocasiones si no
hay información que indique que la última página ya no tiene datos para imprimir. Cuando
transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente.
Las opciones están entre 5 y 495 segundos.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
Acc. salto línea
Configure la acción de salto de línea cuando la máquina reciba el código de salto de línea
(código de carácter 0AH).
Valor: Sólo salto de línea, Salto lín. y ret. carro, Ignorar salto de línea
Acc. ret. carro
Configure la acción de retorno de carro cuando la máquina reciba el código de retorno de carro
(código de carácter 0DH).
Valor: Sólo retorno de carro, Salto lín. y ret. carro, Ignorar retorno de carro
8-26
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Nombre de trabajo
Configure si se muestra el nombre de trabajo definido en el controlador de impresora.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si se selecciona [
Activado
], elija el nombre de trabajo que mostrar en [
Nombre trabajo
], [
N.º
tr.+nom. tr.
], o [
Nom. tr.+n.º tr.
].
Nombre de usuario
Configure si se muestra el nombre de usuario definido en el controlador de impresora.
Valor: Desactivado, Activado
Prioridad bypass
Si se coloca papel en el bypass, es posible asignar prioridad a ese bypass a la hora de
alimentar el papel.
Valor
Desactivado: Se aplica la configuración del controlador de impresora.
Aliment. auto.: Si se selecciona Auto en el controlador de impresora y hay papel en el
bypass, el papel se alimentará desde el bypass.
Siempre: Si hay papel en el bypass, el papel se alimentará desde el bypass sin
considerar lo que haya configurado en el controlador de impresora.
Modo alim. papel
Al imprimir desde el PC, seleccione cómo se alimenta el papel cuando se especifique el origen
y el tipo de papel.
Valor
Auto: Busca el origen de papel que coincide con el tamaño y tipo de papel
seleccionados.
Fijo: Imprime en el papel cargado en el origen de papel especificado.
Cambio dep. auto
Seleccione las siguientes acciones cuando se agote el papel de la fuente de alimentación
durante la impresión.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si se selecciona [
Activado
], la máquina muestra "Coloque papel en el depósito #." (# es un
número de depósito) o "Coloque papel en el bypass" y detiene la impresión.
Ponga el papel según la fuente de alimentación mostrada para reanudar la impresión.
Para imprimir desde otro origen de papel, seleccione [
Papel
]. Seleccione el origen de papel
que desee y pulse la tecla [
OK
].
Si selecciona [
Activado
], la máquina continuará la impresión automáticamente cuando el otro
depósito de papel contenga el mismo papel que el del depósito de papel actualmente usado.
Modo brillo
Modo brillo aumenta el efecto de brillo en la impresión. Sin embargo, la impresión tarda más
tiempo.
Valor: Desactivado, Activado
IMPORTANTE
Modo brillo no está disponible cuando se selecciona [Etiquetas] o [Transp.] como tipo
de papel.
Conf. depósito 1 (a 4) (Configuración de depósito 1 (a 4)) (página 8-12)
Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-12)
En función del papel que se utilice, la impresión en el modo brillo puede hacer que
aparezcan curvaturas en el papel.
Para reducir las curvaturas, pruebe a usar papel más grueso.
Elemento Descripción
8-27
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Sistema/Red
Establece la configuración del sistema de la máquina.
Config. de red
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Sistema/red
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Config. de red
] > Tecla
[
OK
]
Establece la configuración de red.
Nombre de host
Configuración TCP/IP
Elemento Descripción
Nombre de host
Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde
Embedded Web Server RX.
Cambio de la información del dispositivo (página 2-44)
Elemento Descripción
TCP/IP
Configure TCP/IP para la conexión a la red Windows.
Valor: Desactivado, Activado
Config. IPv4
Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red.
DHCP
Seleccione si desea usar o no el servidor DHCP (IPv4).
Valor: Desactivado, Activado
Auto-IP
Seleccione si desea utilizar Auto-IP.
Valor: Desactivado, Activado
Dirección IP
Configure la dirección IP.
Valor: ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [
Activado
], solo se muestra este elemento y no se puede
introducir el valor.
Máscara subred
Configure las máscaras de subred IP.
Valor: ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [
Activado
], solo se muestra este elemento y no se puede
introducir el valor..
Gateway predet.
Configure las direcciones del gateway IP.
Valor: ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [
Activado
], solo se muestra este elemento y no se puede
introducir el valor.
Config. IPv6
Seleccione si desea utilizar IPv6.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Esta opción está disponible cuando [
TCP/IP
] está configurada como [
Activado
].
La configuración IPv6 se establece desde Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
Bonjour
Seleccione si desea utilizar o no Bonjour.
Valor: Desactivado, Activado
8-28
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Elemento Descripción
Det. protocolo
NetBEUI
Seleccione si desea recibir o no los documentos con NetBEUI.
*1
Valor: Desactivado, Activado
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
LPD
Seleccione si desea recibir o no los documentos con LPD.
*1
Valor: Desactivado, Activado
SMTP
Seleccione si desea enviar o no mensajes de e-mail con SMTP.
Valor: Desactivado, Activado
POP3
Seleccione si desea recibir o no mensajes de e-mail con POP3.
Valor: Desactivado, Activado
FTP(Cliente)
Seleccione si desea enviar o no los documentos con FTP. Si selecciona [Activado], configure el
número de puerto FTP. Use el puerto FTP predeterminado 21.
Valor: Desactivado, Activado (Número de puerto 1 - 65.535)
FTP(Servidor)
Seleccione si desea recibir o no los documentos con FTP.
*1
Valor: Desactivado, Activado
SMB
Seleccione si desea enviar o no los documentos con SMB. Si selecciona [Activado], configure
el número de puerto SMB predeterminado. Use el puerto SMB predeterminado 445.
Valor: Desactivado, Activado (Número de puerto 1 - 65.535)
LDAP
Seleccione si desea utilizar o no LDAP.
Valor: Desactivado, Activado
SNMP
Seleccione si desea comunicarse o no con SNMP.
*1
Valor: Desactivado, Activado
SNMPv3
Seleccione si desea comunicarse o no con SNMPv3.
*1
Valor: Desactivado, Activado
HTTP
Seleccione si desea comunicarse o no con HTTP.
*1
Valor: Desactivado, Activado
HTTPS
Seleccione si desea comunicarse o no con HTTPS.
*1
*2
Valor: Desactivado, Activado
*2 Configure "SSL" como [
Activado
] en "Protocolo seguro".
Protocolo seguro (página 8-30)
IPP
Seleccione si desea comunicarse o no con IPP. Si selecciona [Activado], configure el número
de puerto IPP predeterminado. Use el puerto IPP predeterminado 631.
*1
*2
Valor: Desactivado, Activado (Número de puerto 1 - 32.767)
IPP sobre SSL
Seleccione si desea utilizar o no IPP sobre SSL. Si selecciona [Activado], configure el número de
puerto IPP sobre SSL predeterminado. Use el puerto IPP sobre SSL predeterminado 443.
*1
*2
Valor: Desactivado, Activado (Número de puerto 1 - 32.767)
NOTA
Al seleccionar [
Activado
], se deben instalar los certificados.
Embedded Web Server RX User Guide
Puerto raw
Seleccione si desea recibir o no los documentos con el puerto raw.
*1
Valor: Desactivado, Activado
8-29
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Escaneo WSD
Impresión WSD
IPSec
Elemento Descripción
ThinPrint
Seleccione si desea utilizar ThinPrint. Si selecciona [
Activado
], configure el número de puerto
ThinPrint predeterminado. Use el puerto predeterminado 4000.
*1
*2
Valor: Desactivado, Activado (Número de puerto: 1 - 32767)
NOTA
Esta función solo se muestra cuando está activada la Opción ThinPrint opcional.
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
*2 Configure "SSL" como [
Activado
] en "Protocolo seguro".
Protocolo seguro (página 8-30)
ThinPrint over
SSL
Para usar ThinPrint over SSL, seleccione [
ThinPrintOver SSL
] y [
Activado
].
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Al seleccionar [
Activado
], se deben instalar los certificados.
Embedded Web Server RX User Guide
Elemento Descripción
Escaneo WSD
Seleccione si desea utilizar o no Escaneo WSD.
*1
Valor: Desactivado, Activado
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
Elemento Descripción
Impresión WSD
Configure si se van a usar nuestros servicios web. Los controladores WIA, TWAIN y Network
FAX driver utilizan este servicio web Enhanced WSD.
*1
Valor: Desactivado, Activado
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Elemento Descripción
IPSec
Configure esta opción si utiliza IPSec.
Valor: Desactivado, Activado
8-30
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Protocolo seguro
Interfaz LAN
Ping
Reiniciar red
Red opcional
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Sistema/red
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Red opcional
] >
Tecla [
OK
]
Establezca la configuración del kit de interfaz de red opcional.
Elemento Descripción
SSL
Seleccione si desea utilizar o no SSL.
Valor: Desactivado, Activado
Seguridad IPP
Seleccione el nivel de seguridad IPP. Esta configuración está disponible cuando SSL está
definido como [
Activado
].
Valor: IPP/IPP sob. SSL, Solo IPP sb. SSL
Seguridad HTTP
Seleccione el nivel de seguridad HTTP. Esta configuración está disponible cuando SSL está
definido como [
Activado
].
Valor: HTTP/HTTPS, HTTPS solamente
Seguridad SMTP
Seleccione el protocolo de comunicación según el tipo de seguridad que use el servidor SMTP.
Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [
Activado
].
Valor: Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS
Seguridad POP3 1
Seleccione el protocolo de comunicación según el tipo de seguridad que use el servidor POP3.
Esta configuración está disponible cuando POP3 está definido como [
Activado
].
Valor: Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS
Seguridad POP3 2
Seguridad POP3 3
Elemento Descripción
Interfaz LAN
Especifique los valores de la interfaz LAN que se van a usar.
Valor: Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Elemento Descripción
Ping
Comprueba si es posible la comunicación con el destino introduciendo el nombre de host o la
dirección IP del destino.
NOTA
Si [
Int. red (env.)
] se configura como [
NIC opcional
], este elemento no se muestra.
Elemento Descripción
Reiniciar red
Reinicia la red.
NOTA
Este menú se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
8-31
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Básica
Red inalámbrica
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Sistema/red
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Red inalámbrica
] >
Tecla [
OK
]
Establece la configuración del Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Configuración
Elemento Descripción
Nombre de host
Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde
Embedded Web Server RX.
Cambio de la información del dispositivo (página 2-44)
Config. TCP/IPs
Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte:
Configuración TCP/IP (página 8-27)
IPSec (página 8-29)
Bonjour
Seleccione si desea utilizar o no Bonjour.
Valor: Desactivado, Activado
IPSec
Seleccione si desea utilizar IPSec.
Valor: Desactivado, Activado
Interfaz LAN
Seleccione el tipo de interfaz LAN.
*1
NOTA
Valor: Auto, 10Base-Half, 10Base-Full, 100Base-Half, 100Base-Full, 1000Base-T
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red.
Filtro dir. MAC
Seleccione si desea utilizar el filtro de dirección MAC.
Guía de uso
para el Kit de interfaz de red opcional
Valor: Desactivado, Activado
Reiniciar red
Reinicia la tarjeta de red del dispositivo.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Elemento Descripción
Estado conexión
Cuando está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional, se puede comprobar el estado
de la red LAN inalámbrica.
Config. rápida
Si la máquina se conectará a un punto de acceso compatible con la configuración automática de
red inalámbrica, la configuración de conexión se puede establecer con Config. rápida.
Red disponible
Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina.
Botón Actv
Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se puede
establecer con el botón Actv. Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se inicia
pulsando el botón Actv en el punto de acceso.
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS.
PIN (Disposit.)
Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el punto de
acceso. El código PIN de la máquina se genera automáticamente.
PIN (Terminal)
Inicia la conexión usando el código PIN del punto de acceso. Introduzca el código PIN del punto
de acceso.
8-32
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Conf. personal.
Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica. Puede comprobar la
conexión con una red inalámbrica seleccionando [
Conectar
].
Nomb. red(SSID)
Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la máquina.
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Modo de conexión
Configure el modo de conexión.
Valor: Ad Hoc, Infraestructura
NOTA
Ad Hoc
: Se comunica directamente con el dispositivo sin ir a través de un punto de acceso.
Este método no se puede utilizar para conectarse a dos o más dispositivos.
Infraestructura
: Efectúa la comunicación a través de un punto de acceso.
Canal
Configure el canal. Use [
] o [
] o las teclas numéricas para introducir un número.
Valor: De 1 a 11
Autentic. de red
Seleccione el tipo de autenticación de red. Para seleccionar otras opciones, abra la página de
inicio del dispositivo desde un PC.
Valor: Abierta, Compartido, WPA-PSK
*1
, WPA2-PSK
*1
Encriptación
Seleccione la configuración de encriptación. Los valores de configuración varían según la
configuración de "Autentic. de red".
Encriptac. datos
Configure el método de encriptación.
Cuando "Autentic. de red" se configura como [Abierta] o [Compartida]:
Valor: Desactivar, WEP
Cuando "Autentic. de red" se configura como [WPA-PSK] o [WPA2-PSK]:
Valor: TKIP
*2
, AES, Auto
*2
Clave WEP
Registre la clave WEP. Seleccione [
Editar
] y introduzca la clave WEP con las teclas
numéricas.
NOTA
Se pueden introducir hasta 26 caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
Clave compart.
*3
Registre la clave compartida. Seleccione [
Editar
] y introduzca clave compartida con las teclas
numéricas.
NOTA
El número de caracteres es entre 8 y 64.
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
*1 No se muestra si seleccionó [
Ad Hoc
] como "Modo de conexión".
*2 No se muestra si seleccionó [
WPA2-PSK
] como "Autentic. de red".
*3 Se muestra si seleccionó [
WPA-PSK
] o [
WPA2-PSK
] como "Autentic. de red".
Elemento Descripción
8-33
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Int. red (env.)
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Sistema/red
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Int. red (env.)
] >
Tecla [
OK
]
Conf. bloq. I/F.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Sistema/red
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Conf. bloq. I/F.
] >
Tecla [
OK
]
Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como hosts USB o
interfaces opcionales.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Elemento Descripción
Int. red (env.)
Especifique la tarjeta de interfaz de red que se va a usar para la función de envío, la
autenticación de red y la conexión a una libreta de direcciones externa.
Valor: Estándar, NIC opcional
Elemento Descripción
Host USB
Esta opción bloquea y protege el puerto USB (host USB).
Valor: Desbloquear, Bloquear
Dispositivo USB
Bloquea y protege el conector de la interfaz USB (Dispositivo USB).
Valor: Desbloquear, Bloquear
Almacenamiento USB
Bloquea y protege la ranura para la memoria USB.
Valor: Desbloquear, Bloquear
NOTA
Esta función está disponible cuando Host USB se configura como [
Desbloquear
].
Interfaz opc. 1
*1
*1 [
Interfaz opcional
] aparece en P-C3065 MFP.
Esta opción bloquea y protege las ranuras para interfaces opcionales.
Valor: Desbloquear, Bloquear
NOTA
Si la máquina dispone de dos ranuras para interfaces opcionales, puede configurar esta
función para cada ranura.
Interfaz opc. 2
*2
*2 Solo productos con la función de fax instalada.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-34
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Nivel seguridad
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Sistema/red
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
]> [
Nivel seguridad
] >
Tecla [
OK
]
Reiniciar
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Sistema/red
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Reiniciar
] > Tecla [
OK
]
Seguridad de datos
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Sistema/red
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Seguridad datos
] >
Tecla [
OK
]
Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD opcional y la memoria de la máquina.
Elemento Descripción
Nivel de seguridad
Especifique el nivel de seguridad.
Valor:
Bajo: Este modo se usa durante el mantenimiento. No lo use normalmente.
Alto:
Es la configuración de seguridad recomendada. Use esta opción por lo general.
Muy alto: Además de la opción [Alto], esta opción desactiva la posibilidad de cambiar
la configuración de la máquina desde un comando externo.
Elemento Descripción
Reiniciar
Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor de encendido. Esta función se utiliza cuando
el funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)
Elemento Descripción
SSD Initializ.
Permite inicializar los datos guardados en un SSD opcional.
Data Security Kit (E) Operation Guide
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el SSD opcional y está activado el Data Security Kit
opcional.
Borrado de datos
Restaura la configuración predeterminada de fábrica para la siguiente información registrada
en la máquina.
•Libr. direc.
Configuración del sistema
Datos de transmisión y recepción de fax / reenvío
Históricos de transmisión
Datos guardados en el buzón personalizado
Aplicaciones opcionales
IMPORTANTE
Los datos guardados en una aplicación o tarjeta SD no se pueden borrar. Para borrar los
datos de una tarjeta SD, debe formatear la tarjeta SD.
Format. tarj. SD (página 8-17)
NOTA
El proceso, una vez en curso, no se puede cancelar.
Antes de ejecutar esta función, desconecte el cable modular, de red y otros cables.
No apague el interruptor de encendido durante el borrado de datos. Si se apaga, el borrado se
ejecutará automáticamente cuando vuelva la alimentación; no obstante, no se podrá garantizar
un borrado completo.
8-35
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Función opcional
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Sistema/red
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Función opcional
] >
Tecla [
OK
]
Ajuste/mantenim.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Ajuste/mantenim.
] > Tecla [
OK
]
Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina.
Elemento Descripción
Función opcional
Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina.
Aplicaciones opcionales (página 11-8)
Elemento Descripción
Modo Silencio
Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso.
Modo silencio
Configure el modo de silencio. Seleccione este modo cuando el ruido de funcionamiento sea molesto.
Valor: Desactivado, Activado
Cada trabajo
Es posible configurar si se usa el Modo silencio para cada trabajo, como la copia y el
envío.Configure si se va a permitir o no esta configuración para cada trabajo.
Valor: Permitir, Prohibir
Aj. dens. copia
Ajuste la densidad de la copia.
Valor: -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro
Dens. env./buzón
Ajuste la densidad al enviar o almacenar los datos en el buzón de documentos.
Valor: -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro
Contraste(Copia)
Aumenta o reduce el contraste general de las copias.
Valor: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3
Contraste (Env.)
Aumenta o reduce el contraste general cuando los documentos se envían o guardan en un
buzón de documentos.
Valor: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3
Densidad fondo
Oscurece o aclara la densidad general del fondo.
Copia(Auto)
Oscurece o aclara la densidad general del fondo durante la copia.
Valor: -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro
Env/buzón(auto)
Oscurece o aclara la densidad general del fondo al enviar imágenes o almacenar imágenes en
el buzón de documentos.
Valor: -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro
Corr. auto color
Con esta opción, puede ajustar el nivel de detección que utiliza la máquina para determinar si
el original es en color o en blanco y negro durante el modo de color auto. Un valor menor hace
que más originales se identifiquen como color, mientras que con uno mayor se tiende a
aumentar el número de originales identificados como en blanco y negro.
Valor: De 1 a 5
8-36
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Corr. lín. negra
Corrija las líneas finas (rayas negras provocadas por la suciedad) que pueden aparecer en la
imagen cuando se utiliza el alimentador de originales.
Valor
Desactivado: No se efectúa la corrección. Seleccione esta opción si desea reproducir
las líneas finas del original con mayor claridad que con [On(Bajo)].
On(Bajo): Se efectúa la corrección.
On(Alto): Seleccione este elemento si la raya permanece después de utilizar [On(Bajo)].
La reproducción de las líneas finas del original puede ser más clara que cuando se
utiliza [On(Bajo)].
Calibrac. color
Esta máquina posee una función de calibración que realiza ajustes automáticos para
compensar los cambios que se producen con el tiempo debido a variaciones de la temperatura
y humedad ambiente. Esta función se puede usar para realizar un ajuste fino del tono y
variación del color con el fin de imprimir con el color óptimo.
Calibrac. color (página 10-29)
Si el tono de color o la variación de color no mejoran después de ejecutar este ajuste de color,
consulte:
Procedimiento de registro de color (página 10-29)
Registro color
Al instalar inicialmente la máquina o desplazarla a una nueva ubicación, se puede producir una
variación del color. Use esta función para corregir la posición de los colores cian, magenta y
amarillo para resolver la variación de color.
Procedimiento de registro de color (página 10-29)
Config. Servicio
Configuración para el mantenimiento y la inspección de la máquina. Este menú lo usa
principalmente el personal de servicio técnico para realizar tareas de mantenimiento.
Elemento Descripción
9-1
9 Autenticación de
usuario y contabilidad
(Inicio sesión usuario/
contab. tbjos)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ....................................................................... 9-2
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario ......................................................................... 9-3
Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ................................................................... 9-5
Configuración de seguridad de autenticación .......................................................................................... 9-5
Adición de un usuario (Lis. usu locales) .................................................................................................. 9-6
Cambio de las propiedades del usuario ................................................................................................ 9-10
Administración de inicio de sesión de usuario para impresión .............................................................. 9-13
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN ............................................................ 9-15
Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA ................................................................. 9-16
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC .............................................................. 9-17
Autoriz. local (Autorización local) ........................................................................................................... 9-18
Autoriz. grupo (Configuración de la autorización de grupo) .................................................................. 9-19
Config. autorización invitado .................................................................................................................. 9-20
Prop. usuario NW (Obt. propied. usuario red) ....................................................................................... 9-23
Configuración tarjeta ID ......................................................................................................................... 9-24
Uso de la administración de inicio de sesión de usuario ................................................................................. 9-25
Inicio y cierre de sesión (Logout) ........................................................................................................... 9-25
Descripción general de la contabilidad de trabajos .......................................................................................... 9-26
Activación de la contabilidad de trabajos ......................................................................................................... 9-27
Acceso de contab. Trabajos .................................................................................................................. 9-28
Configuración de una cuenta ........................................................................................................................... 9-29
Adición de una cuenta ........................................................................................................................... 9-29
Restricción del uso de la máquina ......................................................................................................... 9-31
Edición de una cuenta ........................................................................................................................... 9-32
Eliminación de una cuenta ..................................................................................................................... 9-33
Contabilidad de trabajos de impresión ................................................................................................... 9-34
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN .................................................................... 9-35
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA ......................................................................... 9-36
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC ............................................................... 9-37
Configuración de la contabilidad de trabajos ................................................................................................... 9-38
Config. predet. ....................................................................................................................................... 9-38
Recuento del número de páginas impresas .......................................................................................... 9-40
Imp. informe contador. ........................................................................................................................... 9-41
Uso de la contabilidad de trabajos ................................................................................................................... 9-42
Inicio y cierre de sesión (logout) ............................................................................................................ 9-42
Tr. ID Usu. desc ............................................................................................................................................... 9-43
9-2
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción de la administración de inicio
Descripción de la administración de inicio
de sesión de usuario
La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta
máquina. Introduzca un nombre de usuario de inicio de sesión y una contraseña correctos a fin de autenticar el inicio de
sesión del usuario.
Hay tres niveles de acceso: "Usuario", "Administrador" y "Administrador de máquina". Solo el "Administrador de
máquina" puede modificar los niveles de seguridad.
Para administrar la cuenta de trabajos desde el PC
Además de la configuración de arriba, es necesario lo siguiente para administrar la cuenta de trabajos desde el PC.
Para administrar los usuarios que imprimen desde los PC
Se necesita configurar el controlador de impresora para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde los PC.
Para administrar los usuarios que usan TWAIN para el escaneado
Se necesita configurar el controlador TWAIN en el PC para administrar los usuarios que usan TWAIN para el
escaneado.
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN (página 9-15)
Para administrar los usuarios que usan WIA para el escaneado
Se necesita configurar el controlador WIA en el PC para administrar los usuarios que usan WIA para el escaneado.
Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA (página 9-16)
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC
*1
Se necesita configurar el controlador de FAX en el PC para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC.
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC (página 9-17)
*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.
UserA
1
Active la administración
de inicio de sesión de
usuario (página 9-3
)
2
Configure el
usuario
(página 9-6
)
3
Introduzca el nombre de usuario de
inicio de sesión y la contraseña, y
ejecute el trabajo [página 9-25
].
User A
User B
User C
1
Configure la administración de inicio de
sesión de usuario en el controlador de
impresora (página 9-13
).
2
Imprimir
9-3
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio
Activación de la administración de inicio de
sesión de usuario
Activa la administración de inicio de sesión de usuario. Seleccione uno de los siguientes métodos de autenticación:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
2
Tecla [] [] > [
Conf. in ses usu
] > tecla [
OK
]
2
Configure las opciones de configuración.
1
Tecla [] [] > [
In. ses. usuario
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] >
[
Autentic. local
] o [
Autentic. de red
] > Tecla [
OK
]
Si se selecciona [Autentic. de red]
1
Tecla [] [] > [
NTLM
], [
Kerberos
] o [
Ext.
] > Tecla [
OK
]
2
Introduzca el nombre de host (64 caracteres o menos) del servidor de autenticación y
seleccione la tecla [
OK
].
3
Seleccione el nombre de dominio del servidor de autenticación y después la tecla [
OK
].
Si no se ha configurado el dominio, seleccione el número donde aparece "----------------" y después
[
Menú
]. Seleccione [
Editar
] y la tecla [
OK
]; a continuación, introduzca el nombre de dominio (256
caracteres o menos). Seleccione la tecla [
OK
] y se registrará el dominio.
Para editar o eliminar un nombre de dominio registrado, selecciónelo y luego seleccione [
Menú
].
Elemento Descripciones
Autenticación local
Autenticación de usuario basada en las propiedades de usuario de la lista local
de usuarios almacenada en la máquina.
Autenticación de red
Autenticación de usuario basada en el servidor de autenticación. Use una
propiedad de usuario almacenada en el servidor de autenticación para acceder a
la página de inicio de sesión de autenticación de red.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las
operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione
[
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma
predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses.: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Seleccione [
Desactivado
] para desactivar la administración de inicio de sesión de
usuario.
NOTA
Se pueden registrar hasta 10 nombres de dominio.
9-4
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio
4
Si selecciona [
Ext.
] como tipo de servidor, introduzca el número de puerto y seleccione la
tecla [
OK
].
NOTA
Si se rechaza el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión, compruebe los
siguientes valores:
Configuración de autenticación de red de la máquina
Propiedad del usuario del servidor de autenticación
Configuración de fecha y hora de la máquina y del servidor de autenticación
Si no puede iniciar sesión debido a la configuración de la máquina, inicie sesión con
cualquiera de los administradores registrados en la lista de usuarios locales y corrija la
configuración.
9-5
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Configuración de la administración de
inicio de sesión de usuario
Registra, altera y elimina usuarios, además de establecer la configuración de la administración de inicio de sesión de
usuario.
Configuración de seguridad de autenticación
Si la autenticación de usuario está activada, defina la configuración de autenticación de usuario.
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario
Puede prohibir el uso de una cuenta de usuario si se introduce una contraseña incorrecta repetidamente para iniciar
sesión con esa cuenta.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
2
Tecla [] [] > [
Conf. in ses usu
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Bloqueo cuenta
] >
Tecla [
OK
]
2
Configure las opciones de configuración.
Puede seleccionar las opciones siguientes.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
Elemento Descripciones
Bloqueo
Seleccione si se está activada o no la directiva de bloqueo de cuentas.
Valor: Desactivado, Activado
Direct. bloqueo
Especifique las condiciones y el grado hasta que se aplica el bloqueo de
cuentas.
9-6
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Adición de un usuario (Lis. usu locales)
Con este procedimiento se agrega un nuevo usuario. Puede agregar hasta 100 usuarios (incluido el nombre de usuario
de inicio de sesión predeterminado).
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
N.º reintentos
Especifique el número de reintentos permitidos hasta que se bloquee la
cuenta.
Valor: De 1 a 10 veces
Duración
bloqueo
Especifique el tiempo que se va a bloquear la cuenta hasta que se
desbloquee.
Valor: De 1 a 60 minutos
Objetivo bloqueo
Especifique hasta que grado se aplica el bloqueo de cuentas. [
Solo
remoto
] bloquea todas las operaciones que se realizan fuera del panel
de controles.
Valor: Todo, Solo remoto
Usua. bloqueados
Muestra una lista de usuarios bloqueados.
Para cancelar los bloqueos:
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el usuario de la lista y pulse
[
Selecc.
]. Se colocará una marca de verificación a la derecha del usuario
seleccionado.
Seleccione [
Menú
]. Seleccione [
Desbloquear
] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
De forma predeterminada ya hay almacenado un usuario predeterminado con derechos de administrador de la
máquina y con derechos de administrador.
Las propiedades de cada usuario son:
Administrador de máquina
Nombre de usuario: DeviceAdmin
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
Nivel de acceso: Administrador de máquina
Administrador
Nombre de usuario: Admin
Nom. us. in. ses: Admin
Contr. in. ses.: Admin
Nivel de acceso: Administrador
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
Se recomienda cambiar periódicamente el nombre de usuario, y el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión para mayor seguridad.
Elemento Descripciones
9-7
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
Tecla [] [] > [
Conf. in ses usu
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Lis. usu locales
] >
Tecla [
OK
] > [
Menú
] > Tecla [] [] > [
Agreg. usuario
] > Tecla [
OK
]
2
Introduzca la información del usuario.
1
Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres) y seleccione la
tecla [
OK
]
2
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión (hasta 64 caracteres) y seleccione la
tecla [
OK
].
3
Para introducir información detallada del usuario, seleccione la tecla [] [] > [
Detalle
] >
tecla [
OK
]
Para salir de la operación, seleccione la tecla [] [] > [
Salir
] > tecla [
OK
]
4
Introduzca la información detallada sobre el usuario.
Seleccione [
Editar
], [
Cambiar
] o [
Detalle
] en cada elemento e introduzca la información
correspondiente. A continuación, seleccione la tecla [
OK
]. Seleccione la tecla [
] para ver la
siguiente pantalla. Seleccione la tecla [
] para volver a la pantalla anterior. En esta tabla se explica
la información de usuario que debe registrarse:
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
NOTA
El nombre de usuario de inicio de sesión es único y solo se puede registrar una vez.
Elemento Descripciones
Nombre de
usuario
*1
Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
Nom. us. in. ses
*1
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión para iniciar sesión (hasta
64 caracteres). El nombre de usuario de inicio de sesión es único y solo se
puede registrar una vez.
Contr. in. ses.
Introduzca la contraseña para iniciar sesión (hasta 64 caracteres). Vuelva a
introducir la misma contraseña para confirmarla y seleccione la tecla [
OK
].
Dirección de E-
mail
El usuario puede registrar su dirección de e-mail. La dirección registrada se
seleccionará automáticamente en las posteriores operaciones que precisen
una función de e-mail.
Nivel de acceso
*1
Seleccione "Administrador" o "Usuario" como privilegios de acceso de usuario.
9-8
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Nombre de cuenta
Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario. El usuario que ha
registrado su nombre de cuenta puede iniciar sesión sin introducir el ID de
cuenta.
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-26)
Información
tarjeta ID
Registre la información de la tarjeta ID. Seleccione [Leer] y pulse la tecla [
OK
].
Coloque la tarjeta ID en el lector de tarjetas ID y seleccione [
Leer
].
NOTA
Esta función se muestra si está activado el ID Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (página 11-3)
Para eliminar la información de la tarjeta ID, seleccione
[Eliminar
] > y
pulse la tecla [
OK
].
*1 Obligatorio al registrar al usuario.
Elemento Descripciones
9-9
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
3
Seleccione la tecla [OK].
Se agrega un nuevo usuario a la lista de usuarios locales.
Elemento Descripciones
Autorización
local
*1
Configure la autorización de uso de cada usuario.
Seleccione [
Editar
] para cada elemento, cambie las restricciones y, a
continuación, pulse la tecla [
OK
]. Seleccione la tecla [
] para ver la siguiente
pantalla. Seleccione la tecla [
] para volver a la pantalla anterior.
Están disponibles las siguientes opciones de restricción:
Restr. impres.: Impresora
Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora está
prohibido o no.
Restr. impres.: Impresora (todo color)
Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión a
todo color para la impresora.
Restr. impres.: Copia
Seleccione si el uso de la función de copia de la impresora está prohibido o
no.
Restr. impres.: Copia (todo color)
Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión a
todo color para las copias.
Restr. Dúplex
Seleccione si solo se permite impresión dúplex.
Restr. Combinar
Especifique si solo se permite Combinar.
Restr. EcoPrint:
Especifique si solo se permite EcoPrint.
Restr. envío:
Seleccione si el uso de la función de envío está prohibido o no.
Restr. FAX
*2
:
Seleccione si el uso de la función de envío de fax está prohibido o no.
Almac. en buzón:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento en buzón está
prohibido o no.
Almac. memoria:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento de memoria extraíble
está prohibido o no.
Mi panel
Puede registrar la selección de idioma y la pantalla inicial para cada usuario. La
configuración registrada aquí se puede aplicar simplemente al iniciar sesión.
*1 Se muestra cuando está activada la opción Autorización local.
Autoriz. local (Autorización local) (página 9-18)
*2 Solo productos con la función de fax instalada.
9-10
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Cambio de las propiedades del usuario
Las propiedades del usuario se pueden cambiar. Los tipos de propiedades del usuario que pueden cambiarse difieren
en función del privilegio de acceso del usuario.
Para un usuario que inicia la sesión con derechos de administrador
Pueden cambiarse las propiedades del usuario y pueden eliminarse usuarios. Los elementos que pueden agregarse
también se pueden cambiar.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
2
Tecla [ ] [] > [
Conf. in ses usu
] > tecla [
OK
] > tecla [] [] > [
Lis. usu locales
] > tecla
[
OK
]
2
Cambie las propiedades del usuario.
Cambio de las propiedades del usuario
1
Seleccione el usuario cuyas propiedades desea cambiar y después la tecla [
OK
].
2
Consulte el paso 2 de "Adición de un usuario (Lis. usu locales)" para cambiar una
propiedad de usuario.
3
Tecla [
OK
] > [
]
La información del usuario se cambia.
Eliminación de un usuario
1
Seleccione el usuario cuyas propiedades desea eliminar y después [
Menú
].
NOTA
Para cambiar la información de usuario del administrador de la máquina, debe iniciar sesión como administrador de
la máquina. Solo puede ver la información de usuario si inicia sesión como un usuario normal.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-6)
9-11
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
Tecla [ ] [] > [
Eliminar
] > Tecla [
OK
] > [
]
El usuario seleccionado se eliminará.
NOTA
El usuario predeterminado con derechos de administrador en la máquina no se puede
eliminar.
9-12
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Para cambiar la información de usuario del usuario con la sesión iniciada (Propiedad de
usuario)
Estos usuarios pueden cambiar parte de sus propias propiedades de usuario, como el nombre de usuario, la
contraseña de inicio de sesión, la dirección de e-mail y el inicio de sesión simple.
Aunque el nombre de usuario de inicio de sesión, el nivel de acceso o el nombre de cuenta no puedan cambiarse, los
usuarios pueden comprobar el estado actual.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Propied. usuario
] > Tecla [
OK
]
2
Cambie las propiedades del usuario.
1
Consulte el paso 2 de "Adición de un usuario (Lis. usu locales)" para cambiar una
propiedad de usuario.
2
Tecla [
OK
] > [
]
La información del usuario se cambia.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-6)
Elemento Descripción
Nombre de usuario
Cambia el nombre mostrado en la lista de usuarios. Se pueden
introducir hasta 32 caracteres.
Nom. us. in. ses
Muestra el nombre de usuario de inicio de sesión que se introduce en
el inicio de sesión.
Contr. In. ses.
Cambia la contraseña que se introduce en el inicio de sesión. Se
pueden introducir hasta 64 caracteres.
Dirección de e-mail
Cambia la dirección de e-mail del usuario. Se pueden introducir hasta
128 caracteres.
NOTA
No se puede cambiar para la autenticación de red.
Nivel de acceso
Muestra el nivel de acceso del usuario.
Nombre de cuenta
Muestra la cuenta a la que pertenece el usuario.
Información tarjeta ID
Muestra información de la tarjeta ID del usuario con la sesión iniciada.
NOTA
Esta función se muestra si está activado el ID Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (página 11-3)
Esta función no aparece cuando el tipo de servidor se configura como
[
Ext.
] en Autenticación de red, y se inicia sesión con la cuenta de
usuario certificada en el servidor especificado como tipo de servidor
[
Ext.
].
Autoriz. local
*1
*1 Se muestra cuando está activada la opción Autorización local.
Autoriz. local (Autorización local) (página 9-18)
Configure la autorización de uso de cada usuario.
Autorización local (página 9-9)
Mi panel
Registre el idioma y la pantalla predeterminada para cada usuario.
Mi panel (página 9-9)
Los usuarios de red no se muestran.
9-13
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Administración de inicio de sesión de usuario para
impresión
Es posible administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC.
Configuración del controlador de impresora
Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el
controlador de impresora.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en [
Dispositivos e
impresoras
].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [
Propiedades de impresora
] del controlador de impresora.
3
Haga clic en [
Administrador
] en la ficha [
Configuración del dispositivo
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
In. ses. usuario
] en la ficha [
In. ses. usuario
].
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y [
Panel de
control
], [
Dispositivos e impresoras
].
1
2
9-14
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
Configure la administración de inicio de sesión de usuario.
[
Usar nombre específico
]: Esta opción se puede usar para especificar un nombre de usuario y una
contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada trabajo de impresión. Si se selecciona
esta opción, el usuario no tiene que escribir el nombre y la contraseña para cada trabajo de
impresión.
[
Solicitar nombre
]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para introducir
el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña se deben introducir cada
vez que se intenta efectuar una impresión.
[
Solicitar nombre y validar
]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para
introducir el nombre de usuario y la contraseña. Se deben introducir el nombre de usuario y la
contraseña almacenados en la lista de nombres de usuario de inicio de sesión. El nombre de usuario
y la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.
[
Validar nombre de usuario (PC) o solicitar nombre de usuario de inicio de sesión
]: Al imprimir,
el nombre de usuario de Windows se busca en "Nombres de usuario de inicio de sesión" y se puede
imprimir si el nombre está registrado. Si el nombre no está registrado, la impresión se cancelará para
los usuarios con solo autoridad de usuario. Si el usuario tiene privilegios de administrador, aparecerá
la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña.
3
Haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
Para otras opciones de configuración de la contabilidad de trabajos, consulte:
Printing System Driver User Guide
9-15
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Para administrar los usuarios que escanean mediante
TWAIN
Es posible administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN.
Configuración del controlador TWAIN
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN, es necesario configurar lo siguiente en el controlador
TWAIN.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione el botón [
Inicio
] de Windows, [
Todos los programas
], [(Marca)] y, a
continuación, [
TWAIN Driver Setting
] (Configurar controlador TWAIN).
Aparece la pantalla TWAIN Driver.
2
Seleccione la máquina y haga clic en [
Editar
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Haga clic en [
Configuración de autenticación de usuario
].
2
Active la casilla de verificación situada junto a [
Autenticación
] y rellene el campo Nombre
de usuario de inicio y el campo Contraseña.
3
Haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Buscar
] en Accesos, [
Aplicaciones
] y, a continuación,
[
TWAIN Driver Setting
] (Configurar controlador TWAIN).
9-16
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Para administrar los usuarios que escanean mediante
WIA
Es posible administrar los usuarios que escanean mediante WIA.
Configuración del controlador WIA
Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA, es necesario configurar lo siguiente en el controlador WIA.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y escriba [
Escáner
] en [
Búsqueda de
programas y archivos
].
Haga clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla
Escáneres y cámaras.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[
Propiedades
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Active la casilla de verificación situada junto a [
Autenticación
] en la ficha [
Configuración
]
e introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión y la contraseña.
2
Haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
En Windows 8, haga clic en [
Buscar
] en Accesos y en [
Configuración
]; a continuación,
introduzca "Escáner" en el cuadro de búsqueda. Haga clic en [
Ver escáneres y
cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
1
2
1
2
9-17
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Para administrar los usuarios que envían faxes desde
un PC
Es posible administrar los usuarios que envían faxes desde un PC.
Configuración del controlador de FAX
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de
FAX.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en [
Dispositivos e
impresoras
].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [
Propiedades de impresora
] del controlador de impresora.
3
Haga clic en [
Configuración de TX de FAX
] en la ventana [
Preferencias de impresión
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
Inicio de sesión de usuario
] en la ficha [
Autenticación
].
2
Configure la administración de inicio de sesión de usuario.
[
Usar un nombre de usuario de inicio de sesión específico
]: Esta opción se puede usar para
especificar un nombre de usuario y una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada
trabajo de FAX. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el nombre y la
contraseña para cada trabajo de FAX.
[
Solicitar nombre de usuario de inicio de sesión
]: Cuando se intente realizar una transmisión,
aparecerá una pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y
la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta efectuar una transmisión.
3
Haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y [
Panel de
control
], [
Dispositivos e impresoras
].
1
2
9-18
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Autoriz. local (Autorización local)
Seleccione si se utiliza o no Autorización local.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
2
Tecla [ ] [] > [
Conf. in ses usu
] > Tecla [
OK
]
2
Configure las opciones de configuración.
Tecla [] [] > [
Autoriz. local
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Desactivado
] o [
Activado
] >
Tecla [
OK
]
NOTA
Cuando se utiliza Autoriz. local, el tipo de autenticación de usuario debe configurarse como [
Autoriz. local
].
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
9-19
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Autoriz. grupo (Configuración de la autorización de
grupo)
Configure restricciones al uso de la máquina para cada grupo registrado en el servidor de autenticación.
Autorización de grupo
Uso de la autorización de grupo.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
2
Tecla [] [] > [
Conf. in ses usu
] > Tecla [
OK
]
2
Configure las opciones de configuración.
Tecla [] [] > [
Autoriz. grupo
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Desactivado
] o [
Activado
] >
Tecla [
OK
]
NOTA
Para utilizar la autorización de grupo, se debe seleccionar [
Autentic. de red
] como método de autenticación en
"Activación de la administración de inicio de sesión de usuario". Seleccione "Activado" para "LDAP" en "Det.
protocolo".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
Det. protocolo (página 8-28)
La configuración de usar la autorización de grupo se realiza desde el panel de controles. Los grupos se deben
registrar con Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
9-20
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Config. autorización invitado
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, configure las opciones que pueden usar los usuarios
invitados que no pueden iniciar sesión en la máquina.
Autorización de invitado
Use la autorización de invitado.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
2
Tecla [] [] > [
Conf. in ses usu
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Conf.aut.invit.
] >
> Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Autor. invitado
] > Tecla [
OK
]
2
Configure las opciones de configuración.
Tecla [] [] > [
Activado
] o [
Desactivado
] > Tecla [
OK
]
NOTA
Para usar Config. autorización invitado, la administración de inicio de sesión de usuario se debe activar en
"Activación y desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Si Config. autorización invitado está activada, se debe seleccionar la tecla [
Autenticación/
Logout
] al iniciar sesión.
En la configuración predeterminada de usuario invitado, solo se pueden realizar copias en
blanco y negro. Si desea usar otra función, inicie sesión como un usuario que tenga
derechos para usar dicha función o cambie la configuración en las propiedades del usuario
invitado.
9-21
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Propiedad de invitado
Registre la información del usuario invitado y las funciones restringidas.
En esta tabla se explica la información de usuario que debe registrarse:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
Elemento Descripciones
Nombre de usuario
Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
El valor predeterminado es "Guest User" (Usuario invitado).
Nivel de acceso
Aparece la autoridad del usuario. No se puede cambiar.
Nombre de cuenta
Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario.
Reglas autorización
Configure la autorización de uso de cada usuario.
Los elementos que permiten la restricción del nivel de acceso son los siguientes:
Restr. impres.: Impresora
Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora está prohibido o no.
Restr. impres.: Impresora (todo color)
Seleccione si el uso de la función de impresión (color) de la impresora está prohibido o
no.
Restr. impres.: Copia
Seleccione si el uso de la función de copia de la impresora está prohibido o no.
Restr. impres.: Copia (todo color)
Seleccione si el uso de la función de copia (todo color) de la impresora está prohibido
o no.
Restr. Dúplex
Seleccione si solo se permite impresión dúplex.
Restr. Combinar
Especifique si solo se permite Combinar.
Restr. EcoPrint
Especifique si solo se permite EcoPrint.
Restr. envío
Seleccione si el uso de la función de envío está prohibido o no.
Restr. FAX
*1
Seleccione si el uso de la función de envío de fax está prohibido o no.
Almacen. en buzón:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento en buzón está prohibido o no.
Almac. memoria:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento de memoria extraíble está
prohibido o no.
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
9-22
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
Tecla [] [] > [
Conf. in ses usu
] > Tecla [
OK
]
2
Configure las opciones de configuración.
1
Tecla [] [] > [
Conf.aut.invit.
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Prop. invitado
] > Tecla
[
OK
]
2
Registre la información y las funciones que están restringidas para el usuario invitado.
Seleccione [
Editar
], [
Cambiar
] o [
Detalle
] en cada elemento e introduzca la información
correspondiente. A continuación, seleccione la tecla [
OK
]. Seleccione la tecla [
] para ver la
siguiente pantalla. Seleccione la tecla [
] para volver a la pantalla anterior.
3
Seleccione la tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
9-23
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Prop. usuario NW (Obt. propied. usuario red)
Configure la información necesaria para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP. El nombre de
usuario y la dirección de E-mail obtenidos con esta opción se muestran en la información de usuario, la pantalla de
confirmación de estado y el encabezado del e-mail.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
2
Tecla [] [] > [
Conf. in ses usu
] > tecla [
OK
]
2
Configure las opciones de configuración.
Tecla [] [] > [
Prop. usuario NW
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Desactivado
] o
[
Activado
] > Tecla [
OK
]
NOTA
Para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP, se debe seleccionar [
Autentic. de red
] como
método de autenticación en "Activación de la administración de inicio de sesión de usuario". Seleccione "Activado"
para "LDAP" en "Det. protocolo".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
Det. protocolo (página 8-28)
La configuración de obtener la información de usuario de red se realiza desde el panel de controles. Los detalles de
la información que se va a obtener se deben configurar con Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
9-24
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Configuración tarjeta ID
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione el tipo de autenticación.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
2
Tecla [] [] > [
Conf. in ses usu
] > tecla [
OK
]
2
Configure las opciones de configuración.
Tecla [] [] > [
Conf. tarjeta ID
] > tecla [
OK
]
Puede seleccionar las opciones siguientes.
NOTA
Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (página 11-3)
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
Elemento Descripciones
Acceso teclado
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione si se permite o
no el inicio de sesión con el teclado.
Valor: Permitir, Prohibir
Autent adicional
*1
*1 Aparece cuando el tipo de servidor se ha configurado como [
NTLM
] o [
Kerberos
] en "Autenticación
de red".
Seleccione si se requerirá o no la introducción de contraseña después de
la autenticación con una tarjeta ID.
Valor: Desactivado, Usar contraseña
9-25
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la administración de inicio de
Uso de la administración de inicio de sesión
de usuario
En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos.
Inicio y cierre de sesión (Logout)
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá una pantalla en la que se debe introducir el
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión cada vez que se utilice la máquina.
Siga este procedimiento para iniciar y cerrar sesión:
Inicio de sesión
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión
siguiendo las instrucciones contenidas en:
Inicio de sesión (página 2-14)
Cierre de sesión (Logout)
Una vez finalizadas las operaciones, seleccione la tecla [
Autenticación/Logout
] para volver a la pantalla de
introducción de nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.
9-26
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción general de la contabilidad de
Descripción general de la contabilidad de
trabajos
La función de contabilidad de trabajos gestiona el recuento de copias, impresiones, escaneados y faxes de cada cuenta
a través de la asignación de un ID a cada cuenta.
Para administrar la cuenta de trabajos desde el PC
Además de la configuración de arriba, es necesario lo siguiente para administrar la cuenta de trabajos desde el PC.
Para administrar el número de hojas usadas en los trabajos impresos desde un PC
Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer configuración
usando el controlador de impresora en el PC.
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN, debe establecer la configuración del controlador
TWAIN en el PC conectado a la máquina.
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN (página 9-35)
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante WIA
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante WIA, debe establecer la configuración del controlador
WIA en el PC conectado a la máquina.
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA (página 9-36)
Para administrar los trabajos de fax transmitidos desde un PC
*1
Para administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC, debe establecer configuración usando el
controlador de FAX en el PC.
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC (página 9-37)
*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.
100 400 200
A: 00000001
1
Active la
contabilidad de
trabajos. (Consulte
página 9-27
.)
3
Introduzca el ID de cuenta
asignado al ejecutar el
trabajo. (Consulte gina
9-25.)
4
Cuente el número de
páginas copiadas,
impresas, escaneadas y
transmitidas por fax.
2
Configure una
cuenta.
(Consulte
página 9-29
.)
A: 00000001
B: 00000002
C: 00000003
100 400 200
1
Configure la contabilidad de
trabajos para el PC en la red
mediante el controlador de
impresora. (Consulte página 9-34
.)
2
Ejecute la impresión.
3
Cuente el número de
páginas impresas.
9-27
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos
Activación de la contabilidad de trabajos
Active la contabilidad de trabajos. Siga este procedimiento.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
2
Tecla [] [] > [
Conf. contab.tr.
] > tecla [
OK
]
2
Configure las opciones de configuración.
Tecla [] [] > [
Contab. trabajos
] > tecla [
OK
] > tecla [] [] > [
Activado
] > tecla [
OK
]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Para desactivar la contabilidad de trabajos, seleccione [
Desactivado
].
Cuando se vuelva a presentar la pantalla predeterminada de Menú Sistema, se ejecutará
automáticamente el cierre de sesión y aparecerá la pantalla para introducir el ID de
cuenta. Para continuar con el proceso, introduzca el ID de cuenta.
9-28
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos
Acceso de contab. Trabajos
Configure el acceso de contabilidad de trabajos.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
2
Tecla [] [] > [
Conf. contab.tr.
] > tecla [
OK
]
2
Configure las opciones de configuración.
Tecla [] [] > [
Acceso contab.
] > tecla [
OK
] > tecla [] [] > [
Local
] o [
Red
] > tecla [
OK
]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
9-29
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Configuración de una cuenta
Es posible agregar, cambiar y eliminar una cuenta, así como configurar restricciones para cada cuenta.
Adición de una cuenta
Se pueden agregar hasta 100 cuentas individuales. Es preciso realizar las siguientes entradas.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
2
Tecla [] [] > [
Conf. contab.tr.
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Lista contab.
] > Tecla
[
OK
] > [
Menú
] > Tecla [] [] > [
Añadir Cuenta
] > Tecla [
OK
]
2
Introduzca la información de la cuenta.
1
Introduzca el nombre de la cuenta > tecla [
OK
]
2
Introduzca el ID de cuenta > tecla > [
OK
]
Elemento Descripciones
Nombre de cuenta
Introduzca el nombre de cuenta (hasta 32 caracteres).
ID de cuenta
Introduzca el ID de cuenta con hasta ocho dígitos (entre 0 y
99.999.999).
Restricción
Prohíbe la impresión o el escaneado, o bien, restringe el número de
hojas que se pueden cargar.
Restricción del uso de la máquina (página 9-31)
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-10)
NOTA
No se puede usar ningún "ID de cuenta" que ya se haya registrado. Introduzca cualquier
otro ID de cuenta.
9-30
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
3
Para aplicar restricción al ID de cuenta, seleccione la tecla [] [] > [
Detalle
] > tecla [
OK
].
Para salir de la operación, seleccione la tecla [] [] > [
Salir
] > tecla [
OK
].
4
Compruebe el nombre de cuenta y el ID de cuenta y configure las restricciones de uso.
Para cambiar los detalles, seleccione [
Editar
], introduzca la información y, a continuación, seleccione
la tecla [
OK
]. Seleccione la tecla [
] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [
] para
volver a la pantalla anterior.
5
Seleccione la tecla [
OK
].
Se agrega una nueva cuenta a la lista de cuentas.
Restricción del uso de la máquina (página 9-31)
9-31
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Restricción del uso de la máquina
En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles.
Los elementos que se pueden restringir varían según si se selecciona "Individual" o "Total" en "Cta. Copia/Impr.".
Cta. Copia/Impr. (página 9-38)
Elementos susceptibles de restricción
"Individual" seleccionado en Recuento copiadora/impres "Fraccionar" seleccionado en Recuento copiadora/impres
Se ha seleccionado "Total" en Copia/impres
Aplicación de restricciones
La restricción puede aplicarse de las formas siguientes:
Elemento Descripciones
Restr. impres. Copia (Total)
Limita el número de hojas usadas para la copia.
Restr. impres. Copia (Todo color)
Limita el número de páginas usadas para la copia a todo color.
Restr. impres. Impresora (Total)
Limita el número de hojas usadas para la impresión.
Restr. impres. Impresora (Todo
color)
Limita el número de páginas usadas para la impresión en color.
Restric. escan. Otros
Limita el número de hojas escaneadas (excluida la copia).
Restric. TX FAX
Limita el número de hojas enviadas por fax. Se muestra solo en productos con la
función de fax instalada.
Elemento Descripciones
Restric impresión (Total)
Limita el número total de hojas usadas para la copia e impresión.
Límite de impresión (todo color)
Limita el número de páginas usadas para la impresión a todo color.
Restric. escan. Otros
Limita el número de hojas escaneadas (excluida la copia).
Restric. TX FAX
Limita el número de hojas enviadas por fax. Se muestra solo en productos con la
función de fax instalada.
Elemento Descripciones
Desactivado
No se aplica ninguna restricción.
Límite contador
*1
*1 Si se selecciona [
Límite contador
], aparece la pantalla [
Limitar páginas
] después de pulsar la tecla [
OK
]. Introduzca
un límite de páginas para el contador con las teclas numéricas y seleccione la tecla [
OK
].
Restricción del contador de impresiones en incrementos de una página hasta
9.999.999 copias.
Rechazar uso
Se aplica la restricción.
9-32
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Edición de una cuenta
Aquí se cambia la información registrada de la cuenta.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
2
Tecla [] [] > [
Conf. contab.tr.
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Lista contab.
] > Tecla
[
OK
]
2
Edite una cuenta.
1
Seleccione la cuenta que desea cembiar y después la tecla [
OK
].
2
Consulte el paso 2 de "Agregar una cuenta" y de "Restricción de uso de la máquina" para
cambiar la información de la cuenta.
3
Tecla [
OK
] > [
]
La información de la cuenta se cambia.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
La información de la cuenta se puede cambiar si se selecciona [
Menú
], [
Detalle/editar
]
y después la tecla [
OK
].
Adición de una cuenta (página 9-29)
Restricción del uso de la máquina (página 9-31)
9-33
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Eliminación de una cuenta
Permite eliminar la cuenta.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
2
Tecla [] [] > [
Conf. contab.tr.
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Lista contab.
] > Tecla
[
OK
]
2
Elimine una cuenta.
1
Seleccione la cuenta que desea eliminar y después [
Menú
].
2
Tecla [] [] > [
Eliminar
] > tecla [
OK
] > [
]
Se elimina la cuenta.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
9-34
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Contabilidad de trabajos de impresión
La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos impresos desde el PC.
Configuración del controlador de impresora
Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente
configuración usando el controlador de impresora en el PC.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en [
Dispositivos e impresoras
].
2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
3 Haga clic en [Administrador] en la ficha [Configuración del dispositivo].
2
Configure las opciones de configuración.
1 Seleccione [Contab. trabajos] en la ficha [Contab. trabajos].
2 Configure el ID de cuenta.
[Usar ID de Cuenta específica]: Introduzca el ID de cuenta. La impresión se realizará con el ID de
cuenta introducido. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el ID de cuenta para
cada trabajo de impresión.
[Solicitar ID de cuenta]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para
introducir el ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una
impresión.
[Solicitar ID de cuenta y validar]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla
para introducir el ID de cuenta. Es necesario introducir el ID de cuenta almacenado en la lista de ID
de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.
[Mostrar lista de ID de cuentas]: Aparece la lista de ID de cuentas al imprimir. El ID de cuenta que
se va a usar se tiene que seleccionar en la lista.
3 Haga clic en [OK].
NOTA
En Windows 8, seleccione [Configuración] en Accesos en Escritorio y [Panel de
control], [Dispositivos e impresoras].
NOTA
Para otras opciones de configuración de la contabilidad de trabajos, consulte:
Printing System Driver User Guide
1
2
9-35
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante
TWAIN
La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante TWAIN.
Configuración del controlador TWAIN
Para administrar el número de trabajos escaneados mediante TWAIN, debe establecer la siguiente configuración
usando el controlador TWAIN en el PC.
1
Abra la pantalla.
1 Seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [(Marca)] y, a
continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN).
Aparece la pantalla TWAIN Driver.
2 Seleccione la máquina y haga clic en [Editar].
2
Configure las opciones de configuración.
1 Haga clic en [Configuración de autenticación de usuario].
2 Active la casilla junto a [Account] e introduzca el ID de cuenta.
3 Haga clic en [Aceptar].
NOTA
En Windows 8, seleccione [Buscar] en Accesos, [Aplicaciones] y, a continuación,
[TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN).
9-36
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA
La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA.
Configuración del controlador WIA
Para administrar el número de trabajos escaneados mediante wia, debe establecer la siguiente configuración usando el
controlador wia en el PC.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y escriba [
Escáner
] en [
Búsqueda de
programas y archivos
]. Haga clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista de búsqueda;
aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[
Propiedades
].
2
Configure el controlador WIA.
1
Active la casilla junto a [
ID de cuenta
] en la ficha [
Configuración
] e introduzca el ID de
cuenta.
2
Haga clic en [
OK
].
NOTA
En Windows 8, haga clic en [
Buscar
] en Accesos y en [
Configuración
]; a continuación,
introduzca "Escáner" en el cuadro de búsqueda. Haga clic en [
Ver escáneres y
cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
1
2
1
2
9-37
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde
un PC
La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC.
Configuración del controlador de FAX
Para administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC, debe establecer la siguiente configuración
usando el controlador de FAX en el PC.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en [
Dispositivos e
impresoras
].
2
Haga clic con el botón secundario en el nombre de la máquina que va a usar como
controlador de FAX y seleccione [
Preferencias de impresión
] en el menú desplegable.
3
Haga clic en [
Configuración de TX de FAX
] en la ventana [
Preferencias de impresión
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
Contab. trabajos
] en la ficha [
Autenticación
].
2
Configure la contabilidad de trabajos.
[
Usar ID de Cuenta específica
]: Esta opción se puede usar para especificar un ID de cuenta para
usar el mismo ID de cuenta para cada trabajo de FAX. Si se selecciona esta opción, el usuario no
tiene que escribir el ID de cuenta para cada trabajo de FAX.
[
Solicitar ID de cuenta
]: Cuando se intente realizar una transmisión, aparecerá una pantalla para
introducir el ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una
transmisión.
3
Haga clic en [
OK
].
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y [
Panel de
control
], [
Dispositivos e impresoras
].
1
2
9-38
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de
Configuración de la contabilidad de
trabajos
Config. predet.
Configura los valores predeterminados de contabilidad de trabajos. Para definir la configuración, seleccione el elemento
en Config. predet. y seleccione el elemento de configuración.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Conf. contab.tr.
]
> Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Config. predet.
] > Tecla [
OK
]
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Elemento Descripción
Aplicar límite
Especifica cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de
restricción. En esta tabla se describe la acción que se lleva a cabo:
Valor
Inmediatamente: El trabajo se detiene cuando el contador alcanza su límite. Se prohibirá
que el siguiente trabajo se envíe o se almacene en el buzón.
Posteriormente: La impresión o el escaneado del trabajo continúa pero el trabajo
siguiente se rechazará.
Sólo alerta: El trabajo continúa mientras se muestra un mensaje de alerta.
Cta. Copia/Impr.
Puede seleccionar el modo en que se mostrarán los recuentos de páginas copiadas e
impresas; bien el total de ambas, o bien, el total individual de copias y de impresiones
(Fraccionar). La selección puede influir en la restricción del recuento y el método de recuento.
Valor: Total, Fraccionar
Restricción del uso de la máquina (página 9-31)
Imp. informe contador. (página 9-41)
Límite contador
Cuando agrega una cuenta, puede cambiar las restricciones predeterminadas de número de
hojas usadas. Puede configurar cualquier número del 1 a 9.999.999.
Los elementos que se pueden configurar varían según si se ha seleccionado [
Individual
] o
[
Fraccionar
] en [
Cta. Copia/Impr.
].Los elementos que se pueden configurar varían según si
se ha seleccionado [
Fraccionar
] o [
Total
] en [
Cta. Copia/Impr.
].
Cta. Copia/Impr. (página 9-38)
9-39
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de
Se ha seleccionado [Fraccionar] en Cta. Copia/Impr.
Copia (Total)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia.
Copia(A todo color)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia a todo color.
Impresora(Total)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la impresión.
Imprimir. (A todo color)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia color.
Escaneo (Otras)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el escaneado
(excluida la copia).
Transm. de FAX
*1
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el envíode faxes.
[Total] seleccionado en Cta. Copia/Impr.
Impresión(Total)
Configura la restricción predeterminada de número total de hojas usadas para la copia e
impresión.
Imprimir (A todo color)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la
impresión a todo color.
Escaneo (Otras)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el escaneado
(excluida la copia).
Transm. de FAX
*1
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el envío de faxes.
*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.
Elemento Descripción
9-40
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de
Recuento del número de páginas impresas
Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en Contabilidad total trabajos y en Contabilidad
cada trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante
cierto tiempo.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [
] [
] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
] > Tecla [
] [
] > [
Conf. contab.tr.
]
> Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Contabil. total
] o [
Cont. cada trab.
] > Tecla [
OK
]
Contabilidad total tbjos.
Cuenta el número de páginas de todas las cuentas y restablece los recuentos de esas cuentas simultáneamente.
Contabilidad cada trabajo
Cuenta el número de páginas de cada cuenta y restablece los recuentos por cuenta. Si se selecciona Contabilidad cada
trabajo., seleccione la cuenta para la que desea comprobar el recuento.
Los tipos de recuento son los siguientes:
Para comprobar otros elementos, seleccione la tecla [
OK
] para volver a la pantalla de un nivel superior.
Elemento Descripciones
Páginas impresas
Muestra el número de páginas copiadas e impresas, así como el número total de páginas
usadas. También puede usar [
Pág. RX de FAX
]
*1
, [
Páginas dúplex
] y [
Combinar pág.
] para
comprobar el número de páginas usadas.
*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.
Pág. copia/impr.
Muestra el número de páginas copiadas e impresas, así como el número total de páginas
usadas. Seleccione la tecla [
] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [
] para
volver a la pantalla anterior.
Pág. RX de FAX
Muestra el número de páginas recibidas.
Total pág. impr.
Muestra el número total de páginas usadas para la copia e impresión.
Páginas dúplex
Muestra el número de páginas impresas en el modo [
1 cara
] y [
2 caras
], así como el número
total de páginas impresas en ambos modos. Seleccione la tecla [
] para ver la siguiente
pantalla. Seleccione la tecla [
] para volver a la pantalla anterior.
Combinar pág.
Muestra el número de páginas impresas en el modo [
Ninguno
] (no combinar), [
2 en 1
] y [
4 en
1
], así como el número total de páginas impresas en ambos modos. Seleccione la tecla [
]
para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [
] para volver a la pantalla anterior.
Páginas escaneadas
Muestra el número de páginas escaneadas para copia, fax y otras funciones, además del
número total de páginas escaneadas. Seleccione la tecla [
] para ver la siguiente pantalla.
Seleccione la tecla [
] para volver a la pantalla anterior.
Páginas TX FAX
*1
Muestra el número de páginas enviadas por fax.
Hora TX de FAX
*1
Muestra la duración total de las transmisiones de fax.
Restablecimiento contador
Restablece el contador.
Seleccione [
] en la pantalla de confirmación.
9-41
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de
Imp. informe contador.
El total de páginas contadas en todas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad.
Los informes tienen distintos formatos, en función de mo se administre el recuento de copias e impresiones.
Si se selecciona "Individual" para la administración del recuento de copias e impresiones.
Siga este procedimiento para imprimir un informe de contabilidad de trabajos:
1
Prepare el papel.
Compruebe que se ha cargado papel A4 o Letter en el depósito.
2
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
2
Tecla [] [] > [
Conf. contab.tr.
] > Tecla [
OK
]
3
Imprima el informe.
Tecla [] [] > [
Informe contab.
] > Tecla [
OK
] > [
]
Se imprime el informe de contabilidad.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inic Ses
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses.: 3000
Contr. in. ses.: 3000
INFORME.CUENTA
9-42
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la contabilidad de trabajos
Uso de la contabilidad de trabajos
En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos.
Inicio y cierre de sesión (logout)
Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá una pantalla en la que debe
introducirse el ID de cuenta.
Siga este procedimiento para iniciar y cerrar sesión:
Inicio de sesión
1
En la pantalla de entrada de ID de cuenta, introduzca el ID de cuenta mediante las teclas
numéricas y seleccione la tecla [
OK
].
Cuando aparece la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de
inicio de sesión
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá la pantalla para
introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. Introduzca un nombre de
usuario y contraseña para iniciar de sesión. Si el usuario ya hubiera registrado la información
de la cuenta, la entrada del ID de cuenta se omitirá.
2
Continúe hasta terminar el resto de pasos.
Cierre de sesión (Logout)
Una vez finalizadas las operaciones, seleccione la tecla [
Autenticación/Logout
] para volver a la pantalla de
introducción de nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.
NOTA
Si ha introducido un carácter incorrecto, seleccione la tecla [
Borrar
] y vuelva a
introducir el ID de cuenta.
Si el ID de cuenta introducido no coincide con el ID registrado, sonará un pitido de
advertencia y no se realizará el inicio de sesión. Introduzca el ID de cuenta correcto.
Al seleccionar [
Contador
], podrá consultar el número de páginas impresas y
escaneadas.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-6)
9-43
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Tr. ID Usu. desc
Tr. ID Usu. desc
Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con nombres de usuario de inicio de sesión o ID de usuario
desconocidos o sin enviar. Si el inicio de sesión de usuario se ha establecido como no válido y la contabilidad de
trabajos como válida, siga el procedimiento que se usa cuando el ID de cuenta es desconocido.
Los valores de configuración son los siguientes.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Contab. us./tbjs
] > Tecla [
OK
]
2
Configure las opciones de configuración.
Tecla [] [] > [
Tr. ID Usu. desc
] > tecla [
OK
] > tecla [] [] > [
Rechazar
] o [
Permitir
] >
tecla [
OK
]
Elemento Descripciones
Permitir
Se permite la impresión del trabajo.
Rechazar
El trabajo se rechaza (no se imprime).
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
10-1
10 Solución de
problemas
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Mantenimiento periódico .................................................................................................................................. 10-2
Limpieza ................................................................................................................................................ 10-2
Sustitución del cartucho de tóner .......................................................................................................... 10-4
Sustitución de la caja de tóner residual ................................................................................................. 10-8
Recarga de grapas .............................................................................................................................. 10-10
Solución de problemas ................................................................................................................................... 10-11
Solución de errores ............................................................................................................................... 10-11
Respuestas a los mensajes ................................................................................................................. 10-17
Ajuste/mantenimiento .......................................................................................................................... 10-29
Cómo solucionar los atascos de papel ................................................................................................ 10-34
Cómo solucionar un atasco de grapas ................................................................................................ 10-48
10-2
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Mantenimiento periódico
Limpieza
Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima.
Cristal de exposición
Limpie el interior del alimentador de originales y el cristal de exposición con un paño suave humedecido con alcohol o
detergente suave.
Cristal de paso
Cuando use el alimentador de originales, limpie la superficie del cristal de paso y la guía de lectura con un paño seco.
PRECAUCIÓN
Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina.
IMPORTANTE
No utilice desengrasadores u otros disolventes orgánicos.
IMPORTANTE
No emplee agua, jabón ni disolventes para la limpieza.
NOTA
La suciedad en el cristal de paso o la guía de lectura puede hacer que aparezcan rayas negras en la impresión.
10-3
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Unidad de transferencia del papel
La unidad de transferencia del papel se debe limpiar cada vez que se sustituyen los cartuchos de tóner y la caja de
tóner residual. Para mantener una calidad de impresión óptima, también se recomienda limpiar el interior de la máquina
una vez al mes, así como cuando se sustituya un cartucho de tóner.
Si la unidad de transferencia de papel está sucia, puede presentarse problemas de impresión, como por ejemplo
manchas por el reverso de las páginas impresas.
Limpie la suciedad de papel del rodillo de registro y la rampa de papel con un paño.
PRECAUCIÓN
Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque existe riesgo de sufrir
quemaduras.
IMPORTANTE
Tenga cuidado de no tocar el rodillo de transferencia ni la correa de transferencia
durante la limpieza porque puede perjudicar enormemente a la calidad de impresión.
Correa de transferencia
Rodillo de registro
(métalico)
Rodillo de
transferencia
Rampa de papel
10-4
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Sustitución del cartucho de tóner
Cuando queda poco tóner, aparece el mensaje "Poco tóner. (Sustituir si vacío.)" en la pantalla de mensajes. Asegúrese
de tener preparado un nuevo cartucho de tóner para sustituir el antiguo.
Cuando aparezca "Sustituir tóner." en la pantalla de mensajes, sustituya el tóner.
Frecuencia de sustitución de los cartuchos de tóner
La duración de los cartuchos de tóner dependerá de la cantidad de tóner necesaria para realizar los trabajos de
impresión. Según ISO/IEC 19798, con EcoPrint desactivado, el cartucho de tóner puede imprimir los siguientes
volúmenes (con papel A4/Letter):
Color del tóner
Duración del cartucho de tóner (páginas que
se pueden imprimir)
Negro
7.000 imágenes
Cian
5.000 imágenes
Magenta
5.000 imágenes
Amarillo
5.000 imágenes
NOTA
El cartucho de tóner suministrado con la impresora nueva tiene que llenarse cuando se utiliza por primera vez el
sistema. Por tanto, solo el 50% de los primeros kits de tóner se puede usar para la impresión. (Por ejemplo:
P-C3060 MFP/P-C3065 MFP puede imprimir 3.500 imágenes en blanco y negro con el cartucho de tóner inicial de
color negro.)
Use siempre un cartucho de tóner original. El empleo de un cartucho de tóner no original puede causar defectos de
imagen y averías en el producto.
El chip de memoria del cartucho de tóner de este producto almacena información necesaria para mejorar la
comodidad del cliente, utilizar el sistema de reciclado para los cartuchos de tóner usados, y planificar y desarrollar
nuevos productos. La información almacenada no incluye datos que puedan identificar a personas y solo se utiliza
de forma anónima para los propósitos anteriormente indicados.
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle
quemaduras.
10-5
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Sustitución del cartucho de tóner
Los procedimientos de instalación del cartucho de tóner son los mismos para todos los colores. Los procedimientos
aquí descritos hacen referencia a un cartucho de tóner amarillo.
1
2
3
4
K
M
C
Y
10-6
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
5
6
7
IMPORTANTE
No toque los puntos mostrados abajo.
5~65~6
10-7
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
8
9
NOTA
Si la unidad del escáner no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está instalado correctamente
(paso 7).
Devuelva el cartucho de tóner usado a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará o
desechará según la normativa vigente.
10-8
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Sustitución de la caja de tóner residual
Cuando la caja de tóner residual se llene, sustitúyala inmediatamente.
1
2
3
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle
quemaduras.
10-9
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
4
5
NOTA
Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará o
desechará según la normativa vigente.
10-10
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Recarga de grapas
Añada grapas a la grapadora manual opcional.
1
2
NOTA
Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del
servicio técnico.
10-11
Solución de problemas > Solución de problemas
Solución de problemas
Solución de errores
En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas.
Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en
las páginas siguientes. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico.
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie.
Para comprobar el número de serie, consulte:
Comprobación del número de serie del equipo (página 5-5)
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
La pantalla no responde
cuando está encendido el
interruptor principal.
Compruebe el cable de alimentación. Conecte ambos extremos del cable de
alimentación de forma segura.
página 2-9
Al pulsar la tecla [
Inicio
], no
se realizan copias.
¿Hay un mensaje en la pantalla? Determine la respuesta adecuada al
mensaje y responda en consecuencia.
página 10-17
¿La máquina está en modo de reposo? Pulse cualquier tecla del panel de
controles para que la máquina salga del
modo de reposo.
página 2-21
Se expulsan hojas en
blanco.
¿Ha cargado los originales
correctamente?
Cuando coloque originales en el cristal
de exposición, colóquelos cara abajo y
alinéelos con las láminas indicadoras
del tamaño de originales.
página 5-2
Al colocar originales en el alimentador
de originales, póngalos cara arriba.
página 5-3
Compruebe la configuración de la
aplicación de software.
Las copias impresas son
totalmente muy claras.
¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-2
¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad
adecuado.
página 6-12
página 8-35
¿El tóner está distribuido
uniformemente dentro del cartucho de
tóner?
Agite el cartucho de tóner de lado a lado
varias veces.
página 10-4
¿Está activado el modo EcoPrint? Desactive el modo [
EcoPrint
]. página 8-14
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Ajuste/mantenim.
] >
[
Config. Servicio
] > [
Actualiz. tambor
]
y después [
].
Asegúrese de que el tipo de papel
configurado es correcto para el papel
que se va a utilizar.
página 8-13
10-12
Solución de problemas > Solución de problemas
Las copias impresas son
demasiado oscuras a pesar
de que el fondo del original
escaneado es blanco.
¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad
adecuado.
página 6-12
página 8-35
Las copias tienen un patrón
moiré (puntos agrupados en
patrones y no alineados de
forma uniforme).
¿El original es una fotografía impresa? Configure la imagen original como
[
Foto
].
página 6-13
Los textos no se imprimen
claramente.
¿Seleccionó la calidad de imagen
adecuada para el original?
Seleccione la calidad de imagen
adecuada.
página 6-13
Aparecen puntos negros o
de color en el fondo blanco
cuando se escanea un
original.
¿Están sucios el interior del alimentador
de originales o el cristal de exposición?
Limpie el interior del alimentador de
originales o el cristal de exposición.
página 10-2
Las copias impresas están
borrosas.
¿Se usa la máquina en condiciones de
mucha humedad o la humedad o
temperatura cambia rápidamente?
Se usa en un entorno con la humedad
adecuada.
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Ajuste/mantenim.
] >
[
Config. Servicio
] > [
Actualiz. tambor
]
> [
]
Las imágenes están
torcidas.
¿Ha cargado los originales
correctamente?
Cuando coloque originales en el cristal de
exposición, alinéelos con las láminas
indicadoras del tamaño de originales.
página 5-2
Cuando coloque originales en el
alimentador de originales, alinee las guías
de ajuste de anchura de originales
firmemente antes de colocar los originales.
página 5-3
¿El papel está cargado correctamente? Compruebe la posición de las guías de
anchura del papel.
página 3-4
página 3-7
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-13
Solución de problemas > Solución de problemas
Aparecen líneas
horizontales irregulares en la
imagen.
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Ajuste/mantenim.
] >
[
Config. Servicio
] > [
MC
] y aumente el
valor de ajuste. Aumente 1 nivel del
valor de ajuste desde el valor actual. Si
no mejora después de aumentar el valor
1 nivel, vuelva a aumentarlo 1 nivel. Si
sigue sin mejorar, restablezca el valor
original.
La altitud es de al menos
1.000 m y aparecen líneas
blancas horizontales
irregulares en la imagen.
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Ajuste/mantenim.
] >
[
Config. Servicio
] > [
Ajuste altitud
], y
configure un nivel de elevación superior
al actual.
La altitud es de al menos
1.000 m y aparecen puntos
en la imagen.
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Ajuste/mantenim.
] >
[
Config. Servicio
] > [
Ajuste altitud
], y
configure un nivel de elevación superior
al actual.
El papel se atasca con
frecuencia.
¿El papel está cargado correctamente? Cargue el papel correctamente. página 3-2
¿El papel es de un tipo admitido? ¿Está
en buen estado?
Retire el papel, déle la vuelta y vuelva a
cargarlo.
página 3-4
¿Está el papel doblado, arrugado o
curvado?
Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-4
¿Hay trozos sueltos o papel atascado
en la máquina?
Retire el papel atascado. página 10-34
Dos o más hojas se
superponen cuando se
expulsan (alimentación de
varias hojas).
Cargue el papel correctamente. página 3-2
Las copias impresas están
arrugadas.
¿El papel está cargado correctamente? Cargue el papel correctamente. página 3-2
¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-2
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-14
Solución de problemas > Solución de problemas
Las copias impresas están
curvadas.
¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-2
No se puede imprimir. ¿La máquina está enchufada? Enchufe el cable de alimentación en la
toma de CA.
¿La máquina está encendida? Encienda el interruptor principal. página 2-10
¿Están conectados el cable USB y el
cable de red?
Conecte firmemente el cable USB y el
cable de red correctos.
página 2-8
¿Está en pausa el trabajo de impresión? Reanude la impresión. página 7-13
No se puede imprimir con la
memoria USB.
No se reconoce la memoria
USB.
¿Está bloqueado el puerto USB? Seleccione [
Desbloquear
] en la
configuración del host USB.
página 8-33
Compruebe que la memoria USB está
bien conectada a la máquina.
Las impresiones tienen
líneas verticales.
¿Está sucio el cristal de paso? Limpiar el cristal de paso. página 10-2
Suciedad en el borde
superior o cara posterior del
papel.
¿Está sucio el interior de la máquina? Limpie el interior de la máquina. página 10-3
Parte de la imagen aparece
periódicamente tenue o con
líneas blancas.
Abra y cierre la cubierta posterior. página 2-3
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Ajuste/mantenim.
] >
[
Config. Servicio
] > [
MC
] y disminuya
el valor de ajuste. Reduzca 1 nivel del
valor de ajuste desde el valor actual. Si
no mejora después de disminuir el valor
1 nivel, vuelva a reducirlo 1 nivel. Si
sigue sin mejorar, restablezca el valor
original.
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Ajuste/mantenim.
] >
[
Config. Servicio
] > [
Actualiz. tambor
]
> [
]
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-15
Solución de problemas > Solución de problemas
La impresión de la parte
posterior de la hoja se ve en
la cara frontal.
Configure la opción [
Impedir Filtración
de Fondo
] como [
Activado
].
página 6-18
página 8-14
Impresión en color borrosa. Ejecute [
Calibrac. color
]. página 10-29
Ejecute [
Registro color
]. página 10-29
Los colores aparecen
distintos de lo previsto.
¿Seleccionó la calidad de imagen
adecuada para el original?
Seleccione la calidad de imagen
adecuada.
página 6-13
¿Ha cargado papel de copia en color en
la bandeja de papel?
Cargue papel de copia en color en la
bandeja de papel.
Al realizar copias
Ajuste del balance de color.
página 6-15
Al imprimir desde un ordenador
Ajuste el color con el controlador de
impresora.
La imagen anterior se
mantiene y se imprime
ligeramente.
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Ajuste/mantenim.
] >
[
Config. Servicio
] > [
MC
] y aumente el
valor de ajuste. Aumente 1 nivel del
valor de ajuste desde el valor actual. Si
no mejora después de aumentar el valor
1 nivel, vuelva a aumentarlo 1 nivel. Si
sigue sin mejorar, restablezca el valor
original.
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-16
Solución de problemas > Solución de problemas
No se puede enviar por
SMB.
¿Está conectado el cable de red?
Conecte firmemente el cable de red correcto.
página 2-8
¿Se ha establecido correctamente la
configuración de red del equipo?
Configure correctamente la
configuración TCP/IP.
página 8-27
¿Se ha establecido correctamente la
configuración de uso compartido de la
carpeta?
Compruebe la configuración de uso
compartido y los privilegios de acceso
en las propiedades de la carpeta.
página 3-15
¿Se ha configurado el protocolo SMB
como [
Activado
]?
Configure el protocolo SMB como
[
Activado
].
página 8-28
¿Se ha introducido correctamente el
[
Nombre de host
]?
*1
Compruebe el nombre del ordenador al
que se envían los datos.
página 5-18
¿Se ha introducido correctamente la
[
Ruta
]?
Compruebe el nombre compartido de la
carpeta compartida.
página 5-18
¿Se ha introducido correctamente el
[
Nombre de usuario de inicio de sesión
]?
*1
*2
Compruebe el nombre de dominio y el
nombre de usuario de inicio de sesión.
página 5-18
¿Se ha usado el mismo nombre de
dominio para el [Nombre de host] y el
[
Nombre de usuario de inicio de
sesión
]?
Elimine el nombre de dominio y la barra
oblicua ("\") del [
Nombre de usuario de
inicio de sesión
].
página 5-18
¿Se ha introducido correctamente la
[
Contraseña de inicio sesión
]?
Compruebe la contraseña de inicio de
sesión.
página 5-18
¿Se han configurado correctamente las
excepciones para Windows Firewall?
Configure correctamente las
excepciones para Windows Firewall.
página 3-19
¿Difiere la configuración horaria del
equipo, servidor de dominio y ordenador
de destino de los datos?
Configure la misma hora en el equipo, el
servidor de dominio y el ordenador de
destino de los datos.
¿Aparece Error envío en la pantalla? Consulte Respuestas al error de envío. página 10-26
El tóner de color está vacío. ¿Desea continuar la impresión en
blanco y negro?
Si queda tóner negro, la máquina
continuará la impresión en blanco y
negro al seleccionar [
Imprimir en ByN
]
en [
Tóner de Color Vacío
].
página 8-16
No se puede enviar por
e-mail.
¿Se ha registrado un límite de tamaño
de envío para el e-mail en el servidor
SMTP registrado en la máquina?
Compruebe el valor límite introducido
en "Tam. lím. e-m." para [
E-mail
] en
Embedded Web Server RX y cambie el
valor si es necesario.
página 2-46
La máquina emite vapores
en el área alrededor de la
ranura de salida de papel.
Compruebe la temperatura ambiente
para ver si es baja o si se ha utilizado
papel húmedo.
En función del entorno de impresión y
del estado del papel, el calor generado
durante la impresión provocará que la
humedad del papel se evapore y el
vapor emitido puede parecer similar al
humo. No es un problema y puede
continuar con la impresión. Si le
preocupa dicho vapor, aumente la
temperatura ambiente o sustituya el
papel por uno más nuevo y seco.
*1 También puede introducir un nombre de ordenador completo como nombre de host (por ejemplo, pc001.abcdnet.com).
*2 Los nombres de usuario de inicio de sesión se pueden escribir con los siguientes formatos:
NombreDeDominio/NombreDeUsuario (por ejemplo, abcdnet/james.smith)
NombreDeUsuario@NombreDeDominio (por ejemplo, james.smith@abcdnet)
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-17
Solución de problemas > Solución de problemas
Respuestas a los mensajes
Si la pantalla de mensajes o el ordenador muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente.
A
B
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el mero de serie. Para comprobar el número de serie,
consulte:
Comprobación del número de serie del equipo (página 5-5)
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Agitar el cartucho de
tóner. [C][M][Y][K]
Sacudir bien el cartucho de tóner
yreinstalarlo.
página 10-4
Agregar tóner.
[C][M][Y]
Trabajo cancelado.
Modo B/N activado.
Sustituya el tóner por el
especificado de nuestra marca. En
caso contrario, seleccione
[
Aceptar
] para cancelar el trabajo.
El dispositivo imprime en blanco y
negro durante un rato.
página 10-4
Archivo no encontrado.
Trabajo cancelado.
No se encontró el archivo
especificado. Se cancelará el
trabajo. Seleccione [
Aceptar
].
Atasco papel en bypass.
Si se produce un atasco de papel,
la máquina se detendrá y la
ubicación del atasco se indicará en
la pantalla. Deje la máquina
encendida y seleccione [
Ayuda
].
Siga las instrucciones para retirar el
papel atascado.
página 10-34
Papel atascado en
depósito #.
Atasco papel en cubierta
posterior #.
Si se produce un atasco de papel,
la máquina se detendrá y la
ubicación del atasco se indicará en
la pantalla. Deje la máquina
encendida y siga las instrucciones
para retirar el papel atascado.
página 10-34
Avería de máquina.
Llamar servicio téc.
Se ha producido un error en la
máquina. Anote el código de error
mostrado en la pantalla de
mensajes y póngase en contacto
con el servicio técnico.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Bandeja interna llena de
papel. Retirar el papel.
Quite el papel de la bandeja interna.
10-18
Solución de problemas > Solución de problemas
C
Bote de tóner residual
lleno o mal colocado.
La caja de tóner residual no está
colocada correctamente. Colóquela
de forma correcta.
página 10-8
¿Está llena la caja de tóner
residual?
Sustituya la caja de tóner residual. página 10-8
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Cerrar cubierta #.
¿Hay alguna cubierta abierta? Cierre la cubierta indicada en la
pantalla.
Cerrar procesador de
documentos.
¿Está abierto el procesador de
documentos?
Cierre el procesador de
documentos.
Cerrar unidad del
escáner.
Cierre la unidad del escáner.
Colocar todos los
originales y pulsar
Iniciar.
Retire los originales del alimentador
de originales, póngalos en el orden
original y colóquelos de nuevo.
Pulse la tecla [
Inicio
] para reanudar
la impresión. Seleccione [
Cancelar
]
para cancelar el trabajo.
Coloque papel en el
bypass.
↑↓ (Se muestra de forma
alterna)
Coloque papel del
tamaño seleccionado y
pulse [Aceptar].
¿Hay cargado papel del tamaño
seleccionado en el bypass?
Cargue el papel.
Seleccione [
Papel
] para seleccionar
otro origen de papel.
página 3-7
Coloque papel en el
depósito #.
↑↓ (Se muestra de forma
alterna)
Coloque papel del
tamaño seleccionado y
pulse [Aceptar].
¿Hay papel en el depósito
indicado?
Cargue el papel.
Seleccione [
Papel
] para seleccionar
otro origen de papel.
página 3-4
Coloque papel en el
bypass.
↑↓ (Se muestra de forma
alterna)
Pulse Aceptar para usar
bypass.
¿Hay cargado papel del tamaño
seleccionado en el bypass?
Cargue el papel.
Seleccione [
Papel
] para seleccionar
otro origen de papel. Seleccione la
tecla [
OK
] para imprimir en el papel
del origen de papel actualmente
seleccionado.
página 3-7
Coloque papel en el
depósito #.
↑↓ (Se muestra de forma
alterna)
Pulse Aceptar para usar
depósito #.
¿Hay papel en el depósito
indicado?
Cargue el papel.
Seleccione [
Papel
] para seleccionar
otro origen de papel. Seleccione la
tecla [
OK
] para imprimir en el papel
del origen de papel actualmente
seleccionado.
página 3-4
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-19
Solución de problemas > Solución de problemas
E
Compruebe depósito 1.
Abra y cierre el depósito indicado.
Contraseña de buzón
incorrecta.
Trabajo cancelado.
La contraseña del buzón no era
correcta al procesar el trabajo
externamente. Se cancelará el
trabajo. Seleccione [
Aceptar
].
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
El cartucho de tóner no
está bloqueado o está
instalado
incorrectamente.
El cartucho de tóner no está
instalado correctamente. Colóquelo
de forma correcta.
página 10-4
El cristal de paso se
debe limpiar.
Limpie el cristal de paso con el
paño de limpieza suministrado con
el alimentador de originales.
página 10-2
Error al almacenar datos
de retención Trabajo
cancelado.
Se cancelará el trabajo. Seleccione
[
Aceptar
].
Error de cuenta.
No se pudo especificar la función
de contabilidad de trabajos al
procesar el trabajo de forma
externa. Se cancelará el trabajo.
Seleccione [
Aceptar
].
Error de disco RAM.
Pulsar [Aceptar].
Se ha producido un error en el
disco RAM. Trabajo cancelado.
Seleccione [
Aceptar
].
Estos son los posibles códigos de
error y sus descripciones.
04: Espacio insuficiente en el disco
RAM. Si está instalado el disco
RAM opcional, aumente el tamaño
del disco RAM cambiando el Modo
disco RAM en el Menú Sistema.
NOTA
El intervalo de valores de tamaño
de disco RAM puede aumentarse si
se selecciona [
Prior. impresora
] en
Memoria opcional.
página 8-20
Error de memoria USB.
Trabajo cancelado.
Se ha producido un error en la
memoria extraíble. Trabajo
detenido. Seleccione [
Aceptar
].
Estos son los posibles códigos de
error y sus descripciones.
01: Se ha superado la cantidad de
datos que se pueden guardar de
una vez. Encienda y apague la
máquina. Si el error persiste, la
memoria extraíble no es compatible
con la máquina.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-20
Solución de problemas > Solución de problemas
Error de SSD. Trabajo
cancelado.
Se ha producido un error en el
SSD. Trabajo cancelado.
Seleccione [
Aceptar
].
Estos son los posibles códigos de
error y sus descripciones.
01: Se ha superado la cantidad de
datos que se pueden guardar de
una vez. Encienda y apague la
máquina. Si el error persiste, divida
el archivo en archivos más
pequeños. Si el error se produce
después de dividir el archivo,
significa que el archivo especificado
puede estar dañado. Elimine el
archivo.
04: Espacio en SSD insuficiente
para realizar esta operación. Mueva
datos o elimine datos innecesarios.
Error envío.
*1
Se produjo un error durante la
transmisión. Se cancelará el
trabajo. Seleccione [
Aceptar
].
Consulte Respuestas al error de
envío para obtener información
sobre los códigos de error y las
acciones correctivas.
página 10-26
Error KPDL. Trabajo
cancelado.*
1
Se produjo un error PostScript. Se
cancelará el trabajo. Seleccione
[
Aceptar
].
Este papel no permite
impresión dúplex.
↑↓ (Se muestra de forma
alterna)
Pulse Aceptar para usar
depósito #.
¿Ha seleccionado un tamaño o un
tipo de papel que no se puede
imprimir a doble cara?
Seleccione [
Papel
] para seleccionar
el papel disponible. Seleccione
[
OK
] para imprimir sin usar la
función dúplex.
página 6-23
Este papel no permite
impresión dúplex.
↑↓ (Se muestra de forma
alterna)
Pulse Aceptar para usar
bypass.
página 6-23
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [
Activado
], el procesamiento se reanuda
automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre
Borrado auto de errores, consulte:
Borr. auto err. (página 8-20)
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-21
Solución de problemas > Solución de problemas
I
L
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
ID cuenta incorrecto.
Trabajo cancelado.
*1
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [
Activado
], el procesamiento se reanuda
automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre
Borrado auto de errores, consulte:
Borr. auto err. (página 8-20)
ID de cuenta incorrecto al procesar
el trabajo de forma externa. Se
cancelará el trabajo. Seleccione
[
Aceptar
].
Imp. alimentar papel.
Coloque depósito #.
Imp. alimentar papel. Configure el
depósito indicado en la pantalla.
Imposible conectar al
serv. autenticación.
Comprobar el nombre de
dominio.
Comprobar el nombre de dominio. página 9-2
Imposible conectar al
serv. autenticación.
Comprobar el nombre de
host.
Comprobar el nombre de host. página 8-27
Imposible conectar al
serv. autenticación.
Comprobar la conexión
con el servidor.
Compruebe el estado de conexión
al servidor.
Imposible conectar al
serv. autenticación.
Config. hora para que
coincida con servidor.
Configure la hora de la máquina
para que coincida con la del
servidor.
página 2-16
No se puede conectar al
servidor. Revisar estado
de conexión.
Trabajo cancelado.
Compruebe el estado de conexión
al servidor.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Límite de buzón
excedido. Trabajo
cancelado.
*1
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [
Activado
], el procesamiento se reanuda
automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre
Borrado auto de errores, consulte:
Borr. auto err. (página 8-20)
¿Aparece [
OK
] en la pantalla? El buzón especificado está lleno y
no está disponible para más
almacenamiento; se cancela el
trabajo. Seleccione [
OK
]. Vuelva a
intentar realizar el trabajo después
de imprimir o eliminar datos del
buzón.
10-22
Solución de problemas > Solución de problemas
M
N
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Memoria del escáner
llena. Se cancelará el
trabajo.
El escaneado no se puede ejecutar
porque no hay suficiente memoria.
Se cancelará el trabajo. Seleccione
[
Aceptar
].
Memoria extraíble llena.
Trabajo cancelado.
*1
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [
Activado
], el procesamiento se reanuda
automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre
Borrado auto de errores, consulte:
Borr. auto err. (página 8-20)
Trabajo cancelado. Seleccione
[
Aceptar
].
Espacio libre insuficiente en la
memoria extraíble. Elimine archivos
innecesarios.
Memoria insuficiente.
Impos. iniciar trab.
No se puede iniciar el trabajo.
Vuelva a intentarlo más tarde.
Memoria llena. Trabajo
cancelado.
No se puede realizar el proceso
porque no hay suficiente memoria.
Seleccione [
Aceptar
]. El trabajo se
cancelará.
Memoria llena.
No se puede completar
impres. del trabajo.*
1
No se puede continuar con el
trabajo porque no hay memoria.
Seleccione [
Continuar
] para
imprimir las páginas escaneadas. El
trabajo de impresión no se puede
procesar por completo. Seleccione
[
Cancelar
] para cancelar el trabajo.
La máquina puede reproducir los
mismos originales ajustando las
siguientes opciones de
configuración:
Seleccione [
Activado
] en Modo
disco RAM en el Menú Sistema
y después reduzca el Tam.
disco RAM.
Seleccione [
Prior. impresora
]
en Memoria opcional en el
Menú Sistema.
NOTA
Antes de cambiar los valores de
Conf. disco RAM o de Memoria
opcional, póngase en contacto con
el administrador.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
No puede usar este
buzón.
Trabajo cancelado.
No puede usar el buzón
especificado. Trabajo cancelado.
Seleccione [
OK
].
No se encuentra el
buzón.
Trabajo cancelado.
No se encuentra el buzón
especificado. Trabajo cancelado.
Seleccione [
Aceptar
].
10-23
Solución de problemas > Solución de problemas
P
No se permite la
impresión de varias
copias.
No se pueden imprimir copias
múltiples debido a que el disco
RAM está desactivado o la unidad
SSD no está instalada. Se
cancelará el trabajo. Seleccione
[
Aceptar
].
Pruebe a agregar más memoria o a
instalar la unidad SSD y configurar
el disco RAM.
No se puede ejecutar
trabajo.
Restringido por
autorización grupo.
Este trabajo se ha cancelado
porque está restringido por la
configuración de autorización de
grupo. Seleccione [
Aceptar
].
página 9-19
No se puede usar esta
función.
>> Transmisión de FAX
El trabajo se cancela porque está
restringido por la autorización del
usuario o la contabilidad de
trabajos. Seleccione [
Aceptar
].
No se puede usar esta
función.
>> Imprimir
No se puede usar esta
función.
>> Enviar
No se puede usar esta
función.
>> Almac.
Nomb. o contr. usu in de
sesión incorrecto.
Trabajo cancelado.
*1
Nombre de usuario de inicio de
sesión o contraseña incorrectos al
procesar el trabajo de forma
externa. Se cancelará el trabajo.
Seleccione [
Aceptar
].
Número máximo de pág.
escaneadas. Trabajo
cancelado.
¿Se ha excedido el recuento de
escaneado aceptable?
No se pueden escanear más
páginas. Trabajo cancelado.
Seleccione [
Aceptar
].
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [
Activado
], el procesamiento se reanuda
automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre
Borrado auto de errores, consulte:
Borr. auto err. (página 8-20)
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Papel atasc. en
alimentad. originales.
Hay un atasco de papel en el
alimentador de originales. Deje la
máquina encendida, seleccione
[
Ayuda
] y siga las instrucciones
para retirar el papel atascado.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-24
Solución de problemas > Solución de problemas
R
S
Poco tóner.
[C][M][Y][K]
(Sustituir si vacío.)
Ha casi llegado el momento de
sustituir el cartucho de tóner.
Obtenga un nuevo cartucho de
tóner.
Prepar. impresión.
La máquina se está ajustando para
mantener su calidad. Por favor,
espere.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Restricción contab. de
trabajos excedida.
Trabajo cancelado.
¿Se ha excedido el recuento de
impresión aceptable restringido por
la contabilidad de trabajos?
El recuento de impresión ha
excedido el recuento aceptable
restringido por la contabilidad de
trabajos. No se puede imprimir
más. Trabajo cancelado.
Seleccione [
OK
].
Restringido por contab.
trabajos.
Imposible imprimir.
El trabajo se cancela porque está
restringido por contabilidad de
trabajos. Seleccione [
Aceptar
].
Retirar originales del
proces. de docum.
¿Queda algún original en el
alimentador de originales?
Extraiga los originales del
alimentador de originales.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Se ha bloqueado esta
cuenta de usuario.
Contactar administr.
Trabajo cancelado.
Póngase en contacto con el
administrador.
Se cancelará el trabajo. Seleccione
[
Aceptar
].
Se produjo un error.
Apague y encienda el
interr. de encendido.
Se produjo un error del sistema.
Encienda y apague el interruptor de
encendido.
Sobrecarga impresión.
Trabajo en pausa.
Advertencia. Memoria de impresora
baja. Trabajo en pausa. Reinicio del
trabajo.
Seleccione [
Continuar
].
Sustituir tóner.
Sustituya el tóner por el
especificado de nuestra marca.
página 10-4
Sustituya MK.
Es necesario sustituir las piezas del
kit de mantenimiento después de
imprimir 200.000 páginas (P-C3060
MFP/P-C3065 MFP) y se debe
ocupar de dicha tarea un servicio
profesional. Póngase en contacto
con el servicio técnico.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-25
Solución de problemas > Solución de problemas
T
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Temperatura alta.
Aj. temp. ambiente.
Ajuste la temperatura y la humedad
de la sala.
Temperatura baja.
Aj. temp. ambiente.
Ajuste la temperatura y la humedad
de la sala.
Tóner desconocido
instalado. PC
¿Coinciden las especificaciones
regionales del cartucho de tóner
instalado con la máquina?
Instale el cartucho de tóner
especificado.
Tóner no original. Pulse
[Ayuda].
¿El cartucho de tóner instalado es
de nuestra marca?
El fabricante no se asume ninguna
responsabilidad de los daños que
pueda causar el uso de tóner no
original. Recomendamos utilizar
solo cartuchos de tóner originales.
Si desea usar el cartucho de tóner
actualmente instalado, seleccione
las teclas [
OK
] y [
Parar
]
simultáneamente durante como
mínimo 3 segundos.
10-26
Solución de problemas > Solución de problemas
Respuestas al error de envío
Código
de error
Mensaje Acciones correctivas
Página de
referencia
1101
Error al enviar e-mail. Compruebe el nombre de host del servidor SMTP en
Embedded Web Server RX.
página 2-46
Error al enviar a través de FTP. Compruebe el nombre de host de FTP. página 5-18
Error al enviar a través de SMB. Compruebe el nombre de host de SMB. página 5-18
1102
Error al enviar a través de SMB. Compruebe la configuración de SMB.
Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique
el nombre de dominio.
Nombre de host
•Ruta
página 5-18
Error al enviar e-mail. Compruebe lo siguiente en Embedded Web Server
RX.
Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión SMTP
Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión POP3
Tam. lím. e-m
página 2-46
Error al enviar a través de FTP. Comprobar la configuración de FTP.
Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique
el nombre de dominio.
•Ruta
Permisos de uso compartido de carpeta del
destinatario
página 5-18
1103
Error al enviar a través de SMB. Compruebe la configuración de SMB.
Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique
el nombre de dominio.
•Ruta
Permisos de uso compartido de carpeta del
destinatario
página 5-18
Error al enviar a través de FTP. Comprobar la configuración de FTP.
•Ruta
Permisos de uso compartido de carpeta del
destinatario
página 5-18
10-27
Solución de problemas > Solución de problemas
1104
Error al enviar e-mail. Compruebe la dirección de correo electrónico.
NOTA
Si el dominio rechaza la dirección, no podrá enviar el
mensaje de e-mail.
página 5-17
1105
Error al enviar a través de SMB. Compruebe la siguiente configuración.
[
Menú Sistema/Contador
] > [
Sistema/red
] >
[
Config. de red
] > [
Config. TCP/IP
] >
[
Det. protocolo
] > [
SMB
]
página 8-27
No se pudo enviar el e-mail. Seleccione [
Activado
] en la configuración SMTP de
Embedded Web Server RX.
página 2-46
Error al enviar a través de FTP. Compruebe la siguiente configuración.
[
Menú Sistema/Contador
] > [
Sistema/red
] >
[
Config. de red
] > [
Config. TCP/IP
] >
[
Det. protocolo
] > [
FTP(Cliente)
]
página 8-27
1106
No se pudo enviar el e-mail. Compruebe la dirección del remitente de SMTP en
Embedded Web Server RX.
página 2-46
1131
Error al enviar a través de FTP. Active SSL.
[
Menú Sistema/Contador
] > [
Sistema/red
] >
[
Config. de red
] > [
Protocolo seguro
] > [
SSL
]
página 8-30
1132
No se pudo enviar el e-mail. Compruebe lo siguiente del servidor SMTP.
¿Está disponible SMTP sobre SSL?
¿Está disponible la encriptación?
Consulte
Embedded
Web Server
RX User
Guide
.
Error al enviar a través de FTP. Compruebe lo siguiente en el servidor FTP.
¿Está disponible FTPS?
¿Está disponible la encriptación?
2101
Error al enviar a través de SMB. Compruebe la configuración de red y SMB.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
Nombre de host y dirección IP
Número de puerto
Error al enviar a través de FTP. Compruebe la configuración de red y FTP.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
Nombre de host y dirección IP
Número de puerto
Error al enviar e-mail. Compruebe la red y Embedded Web Server RX.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
Nombre del servidor POP3 del usuario POP3
Nombre de servidor SMTP
página 2-46
Código
de error
Mensaje Acciones correctivas
Página de
referencia
10-28
Solución de problemas > Solución de problemas
2102
2103
Error al enviar a través de FTP. Compruebe la red.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
Compruebe lo siguiente en el servidor FTP.
¿Está disponible FTP?
El servidor no funciona adecuadamente.
Error al enviar e-mail. Compruebe la red.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
2201
2202
2203
2231
Error al enviar e-mail.
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar a través de SMB.
Compruebe la red.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
2204
No se pudo enviar el e-mail. Compruebe el límite de tamaño de e-mail de la
configuración SMTP de Embedded Web Server RX.
página 2-46
3101
Error al enviar e-mail. Compruebe los métodos de autenticación del
remitente y destinatario.
Error al enviar a través de FTP. Compruebe la red.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
3201
No se pudo enviar el e-mail. Compruebe el método de autenticación de usuario
SMTP del destinatario.
0007
4201
4701
5101
5102
5103
5104
7101
7102
7103
720f
Apague el interruptor principal y enciéndalo de nuevo.
Si este error se produce varias veces, anote el código
de error mostrado y póngase en contacto con el
servicio técnico.
página 2-10
9181
El original escaneado sobrepasa el número permitido
de 999 páginas. Envíe el resto de páginas por
separado.
Código
de error
Mensaje Acciones correctivas
Página de
referencia
10-29
Solución de problemas > Solución de problemas
Ajuste/mantenimiento
Calibrac. color
Esta máquina posee una función de calibración que realiza ajustes automáticos para compensar los cambios que se
producen con el tiempo debido a variaciones de la temperatura y humedad ambiente. Con el fin de poder mantener la
máxima calidad de impresión en color, se realiza automáticamente esta operación de calibración del color cada vez que
se enciende la máquina. Si el tono de color o la variación de color no mejoran después de ejecutar este ajuste de color,
realice una corrección de la posición de impresión en color tal como se indica a continuación:
Procedimiento de registro de color (página 10-29)
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Ajuste/mantenim.
] > Tecla [
OK
] > Tecla
[] [] > [
Calibrac. color
] > Tecla [
OK
]
2
Realice la calibración de color.
Seleccione [
] para ejecutar la calibración de color.
Aparece "Completo." y la pantalla vuelve al menú Ajuste/mantenim.
Procedimiento de registro de color
Esta función está disponible para solucionar variaciones del color. Si no se resuelve con el registro normal o si se
desean realizar configuraciones más detalladas, use las siguientes opciones.
Registro normal
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Ajuste/mantenim.
] > Tecla [
OK
] > Tecla
[] [] > [
Registro color
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Normal
] > Tecla [
OK
]
2
Imprima el gráfico.
Tecla [] [] > [
Impr. gráfico
] > tecla [
OK
] > [
]
Se imprime un gráfico. En el gráfico, para cada color M (magenta), C (cian) e Y (amarillo), se
imprimen tres tipos de gráfico en una hoja: H-L (izquierda), V (derecha), H-R (derecha).
Después de la impresión, volverá a aparecer el menú avanzado de la corrección de la
posición de impresión de colores.
NOTA
Para realizar el registro de color, compruebe que hay cargado papel de tamaño Letter o A4 en un depósito.
IMPORTANTE
Antes de realizar el registro de color, asegúrese de ejecutar la Calibrac. color en la página 10-29.Si sigue
existiendo variación del color, realice el registro de color. Al realizar el registro de color sin una calibración
de color, la variación de color se resuelve una vez; sin embargo, puede provocar una variación importante del
color más tarde.
10-30
Solución de problemas > Solución de problemas
Ejemplo de gráfico
3
Abra el menú de la corrección.
Tecla [] [] > [
Ajustar Magenta
] > tecla [
OK
]
Aparece el menú de corrección del magenta.
4
Introduzca el valor apropiado.
1
Busque en cada gráfico la ubicación donde más se parecen dos líneas. Si es la posición 0,
no es necesario realizar el registro de ese color. En la ilustración, B es el valor correcto.
10-31
Solución de problemas > Solución de problemas
2
Seleccione la tecla [] o [] para cambiar los valores H-L, V y H-R, luego seleccione la
tecla [] o [] para introducir la lectura del valor del gráfico y después la tecla [
OK
].
Se realiza la corrección del magenta. Tras un breve intervalo, se volverá al menú estándar de
corrección de la posición de impresión de color.
Para aumentar el valor de 0 hasta un máximo de 9, seleccione la tecla []. Para reducir el valor,
seleccione la tecla [].
Seleccione [] para cambiare el valor de 0 a una letra del alfabeto. Siga seleccionando para cambiar
de A hasta l. Para moverse en dirección contraria , seleccione [].
No se pueden usar las teclas numéricas para introducir estos valores.
3
Para corregir el cian y el amarillo, repita los pasos del 3 al 4.
10-32
Solución de problemas > Solución de problemas
Configuración de detalles
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Ajuste/mantenim.
] > Tecla [
OK
] > Tecla
[] [] > [
Registro color
] > Tecla [
OK
] > Tecla [] [] > [
Detalle
] > Tecla [
OK
]
2
Imprima el gráfico.
Tecla [] [] > [
Impr. gráfico
] > tecla [
OK
] > [
]
Se imprime un gráfico. En el gráfico, para cada color M (magenta), C (cian) e Y (amarillo), se
imprimen los gráficos H-1 a H-5 y V-1 a V-5.
Después de la impresión, volverá a aparecer el menú avanzado de la corrección de la
posición de impresión de colores.
Ejemplo de gráfico
10-33
Solución de problemas > Solución de problemas
3
Abra el menú de la corrección.
Tecla [] [] > [
Ajustar Magenta
] > tecla [
OK
]
Aparece el menú de corrección del magenta.
4
Introduzca el valor apropiado.
1
Busque en cada gráfico la ubicación donde más se parecen dos líneas. Si es la posición 0,
no es necesario realizar el registro de ese color. En la ilustración, B es el valor correcto.
En los gráficos H-1 a H-5, lea solo los valores de H-1 a H-5.
En los gráficos V-1 a V-5, lea solo los valores de V-3 (centro).
2
Seleccione la tecla [] o [] para cambiar los valores de H-1 a H-5 y V-3, luego
seleccione la tecla [] o [] para introducir la lectura del valor del gráfico y después la
tecla [
OK
].
Se realiza la corrección del magenta. Tras un breve intervalo, se volverá al menú estándar de
corrección de la posición de impresión de color.
Para aumentar el valor de 0 hasta un máximo de 9, seleccione la tecla []. Para reducir el valor,
seleccione la tecla [].
Seleccione [] para cambiare el valor de 0 a una letra del alfabeto. Siga seleccionando para cambiar
de A hasta l. Para moverse en dirección contraria , seleccione [].
No se pueden usar las teclas numéricas para introducir estos valores.
3
Para corregir el cian y el amarillo, repita los pasos del 3 al 4.
10-34
Solución de problemas > Solución de problemas
Cómo solucionar los atascos de papel
Si se produce un atasco de papel, la pantalla de mensajes muestra "Atasco papel" y la máquina se detiene.
Consulte estos procedimientos para retirar el papel atascado.
Indicadores de ubicación del atasco
1 Muestra la ubicación del atasco de
papel.
2 Muestra la pantalla de Ayuda.
NOTA
Para obtener más información acerca de la pantalla de ayuda, consulte:
Pantalla de ayuda (página 2-13)
Papel
atascado en
depósito 1.
Ayuda
JAM****
1
2
10-35
Solución de problemas > Solución de problemas
Si se produce un atasco de papel, la ubicación del atasco se indicará en la pantalla de mensajes, además de las
instrucciones para solucionarlo.
Después de eliminar el atasco, la máquina se calentará nuevamente y desaparecerá el mensaje de error. La máquina
reanuda la impresión de la página en la que se encontraba cuando se produjo el atasco.
Indicador de ubicación del atasco de papel
Ubicación del atasco de papel Página de referencia
A
Bypass página 10-36
B
Depósitos 1 a 4 página 10-38
C
Cubierta posterior 1 (alimentación) gina 10-39
D
Cubierta posterior 2 página 10-40
E
Cubierta posterior 3 página 10-41
F
Cubierta posterior 1 página 10-42
G
Unidad dúplex página 10-44
H
Procesador de documentos página 10-46
H
B
B
B
B
G
F
D
E
C
A
Papel
atascado en
depósito 1.
Ayuda
JAM****
10-36
Solución de problemas > Solución de problemas
Precauciones con los atascos de papel
No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los
trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Bypass
1
2
3
PRECAUCIÓN
La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de
quemarse.
10-37
Solución de problemas > Solución de problemas
4
5
6
10-38
Solución de problemas > Solución de problemas
Depósitos 1 a 4
Los procedimientos para solucionar un atasco de papel en los depósitos del 1 al 4 son los mismos. En esta sección se
explica el procedimiento usando el depósito 1 como ejemplo.
1
2
10-39
Solución de problemas > Solución de problemas
Cubierta posterior 1 (alimentación)
1
2
3
PRECAUCIÓN
Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque
existe riesgo de sufrir quemaduras.
10-40
Solución de problemas > Solución de problemas
4
Cubierta posterior 2
1
2
NOTA
Si no se puede quitar el papel, no intente sacarlo a la fuerza.
Cubierta posterior 1 (alimentación) (página 10-39)
10-41
Solución de problemas > Solución de problemas
3
4
Cubierta posterior 3
1
NOTA
Si no se puede quitar el papel, no intente sacarlo a la fuerza.
Cubierta posterior 1 (alimentación) (página 10-39)
10-42
Solución de problemas > Solución de problemas
2
Cubierta posterior 1
1
2
PRECAUCIÓN
Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque
existe riesgo de sufrir quemaduras.
10-43
Solución de problemas > Solución de problemas
3
4
5
6
A1
A2
A2
10-44
Solución de problemas > Solución de problemas
Unidad dúplex
1
2
3
PRECAUCIÓN
Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque
existe riesgo de sufrir quemaduras.
A1
10-45
Solución de problemas > Solución de problemas
4
5
6
7
A2
A2
A3
10-46
Solución de problemas > Solución de problemas
8
Alimentador de originales
1
2
3
10-47
Solución de problemas > Solución de problemas
4
5
10-48
Solución de problemas > Solución de problemas
Cómo solucionar un atasco de grapas
1
2
3
11-1
11 Apéndice
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Equipo opcional ................................................................................................................................................ 11-2
Descripción general del equipo opcional ................................................................................................ 11-2
Aplicaciones opcionales ......................................................................................................................... 11-8
Método de introducción de caracteres ............................................................................................................ 11-10
Utilización de las teclas ........................................................................................................................ 11-10
Selección del tipo de caracteres ........................................................................................................... 11-11
Caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas ........................................................... 11-11
Introducción de símbolos ...................................................................................................................... 11-12
Introducción de caracteres ................................................................................................................... 11-13
Introducción mediante la pantalla de selección de caracteres ............................................................. 11-15
Papel ............................................................................................................................................................... 11-16
Especificaciones básicas del papel ...................................................................................................... 11-16
Selección del papel apropiado .............................................................................................................. 11-17
Papel especial ...................................................................................................................................... 11-20
Especificaciones ............................................................................................................................................. 11-24
Máquina ................................................................................................................................................ 11-24
Funciones de copia ............................................................................................................................... 11-26
Funciones de impresora ....................................................................................................................... 11-26
Funciones de escáner .......................................................................................................................... 11-27
Alimentador de originales ..................................................................................................................... 11-27
Depósito de papel (500 hojas) (opción) ................................................................................................ 11-28
Grapadora manual ................................................................................................................................ 11-28
Glosario ........................................................................................................................................................... 11-29
11-2
Apéndice > Equipo opcional
Equipo opcional
Descripción general del equipo opcional
Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina.
(2) PF-5100
(1) Card Authentication Kit(B)
(3) Memoria de expansión
(5) IB-50 (6) IB-51(4) HD-6/HD-7
(7) Tarjeta de
memoria SD;
tarjeta de
memoria SDHC
(8) MS-5100
Opción de software
(9) Data Security kit(E)
(10) UG-33
(11) Teclado USB
11-3
Apéndice > Equipo opcional
(1) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit"
La administración de inicio de sesión de usuario se puede realizar con tarjetas ID. Para ello, se necesita registrar la
información de las tarjetas ID en la lista de usuarios locales registrados anteriormente. Para obtener más información
sobre cómo registrar esta información, consulte:
Card Authentication Kit(B) Operation Guide
(2) PF-5100 "Depósito de papel (500 hojas x1)"
En la máquina se pueden instalar hasta tres depósitos adicionales idénticos a los depósitos de la máquina. El método
de carga es el mismo que el de los depósitos estándar.
Carga en los depósitos (página 3-4)
(3) "Memoria de expansión"
La máquina puede realizar varios trabajos adicionales de forma simultánea si se agregan más memorias. Puede
aumentar la memoria de la máquina hasta 2.048 MB si instala módulos de memoria opcionales.
Precauciones sobre el manejo de los módulos de memoria
Para proteger las piezas electrónicas, descargue la electricidad estática de su cuerpo tocando una tubería de agua o
algún objeto metálico grande antes de manipular los módulos de memoria. Si es posible, colóquese una muñequera
antiestática al instalar los módulos de memoria.
Instalación de los módulos de memoria
1
Apague la máquina y desconecte el cable de alimentación y el cable de la interfaz.
2
Retire las cubiertas.
NOTA
Si están instalados IB-50/51 o HD-6/7, quítelos.
11-4
Apéndice > Equipo opcional
3
Retire el módulo de memoria del embalaje.
4
Con el terminal de conexión de la memoria apuntando hacia la ranura, alinee la parte
cortada con el terminal de la ranura e insértelo directamente en un ángulo.
5
Presione con cuidado sobre la memoria insertada hacia la máquina.
6
Vuelva a colocar las cubiertas.
Desinstalación del módulo de memoria
Para quitar un módulo de memoria, retire la cubierta derecha y la cubierta de la ranura de memoria de la máquina.
Presione con cuidado para sacar las dos abrazaderas de la ranura. Retire el módulo de memoria de la ranura.
Comprobación de la memoria expandida
Para comprobar el funcionamiento del módulo de memoria, haga una prueba imprimiendo una página de estado.
Informe (página 8-5)
(4) HD-6/HD-7 "SSD"
Si instala una unidad SSD en la máquina, los datos recibidos pueden rasterizarse y almacenarse en la misma. Esto
permite la impresión de varias copias a alta velocidad mediante una función de clasificación electrónica. También puede
utilizar las funciones de buzón de documentos.
¿Qué es el buzón de documentos? (página 5-30)
(5) IB-50 "Kit de interfaz de red"
El Kit de interfaz de red proporciona una conexión a alta velocidad para la interfaz de gigabit por segundo. Es posible
configurar una gran variedad de protocolos de sistema operativo y de red.
Manual del usuario de IB-50
(6) IB-51 "Kit de interfaz de red inalámbrica"
Es una tarjeta inalámbrica de interfaz LAN, compatible con las especificaciones LAN IEEE802.11n (máx 300 Mbps) y
11 g/b.
Con las herramientas proporcionadas, pueden configurarse una gran variedad de protocolos de sistema operativo y de
red.
Manual del usuario de IB-51
11-5
Apéndice > Equipo opcional
(7) "Tarjeta de memoria SD/SDHC"
Las tarjetas de memoria SD/SDHC son útiles para guardar fuentes, macros y superposiciones. La máquina dispone de
una ranura para una tarjeta de memoria SDHC de un tamaño máximo de 32 GB y para una tarjeta de memoria SD de
un tamaño máximo de 2 GB.
Lectura de la tarjeta de memoria SD/SDHC
Una vez insertada la Tarjeta de memoria SD/SDHC en la ranura de la máquina, el contenido de la misma se podrá leer
desde el panel de controles o de forma automática cuando se encienda o reinicie la máquina.
Instalación y formateo de la tarjeta de memoria SD/SDHC
Para utilizar una Tarjeta de memoria SD/SDHC sin usar, primero debe formatear dicha Tarjeta de memoria SD/SDHC
con la máquina.
1
Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación.
2
Retire la cubierta.
3
Retire la cubierta.
Compruebe que los indicadores están
apagados.
11-6
Apéndice > Equipo opcional
4
Inserte la Tarjeta de memoria SD/SDHC en la ranura para Tarjeta de memoria SD/SDHC.
5
Vuelva a colocar las cubiertas y cierre la cubierta posterior.
6
Inserte el cable de alimentación en el enchufe y encienda la impresora.
7
Formatee la Tarjeta de memoria SD/SDHC desde el panel de controles.
Para conocer el procedimiento de formateo, consulte:
(8) MS-5100 "Grapadora manual"
Permite grapar los originales o las impresiones. El número de hojas que permite grapar es de 20 hojas (80 g/m
2
).
(9) Data Security Kit(E) "Data Security Kit"
El Data Security Kit sobrescribe todos los datos innecesarios existentes en el área de almacenamiento para que no
puedan recuperarse. El Data Security Kit encripta los datos antes de almacenarlos en el SSD. Garantiza así una mayor
seguridad porque los datos no pueden decodificarse mediante la salida o las operaciones normales.
(10) UG-33 "Opción ThinPrint"
Esta aplicación permite imprimir directamente los datos de impresión sin un controlador de impresora.
Format. tarj. SD (página 8-17)
11-7
Apéndice > Equipo opcional
(11) USB Keyboard "Teclado USB"
Se puede usar un teclado USB para introducir información en los campos de texto del panel de controles. También hay
disponible un soporte especial para instalar el teclado en la máquina. Póngase en contacto con el distribuidor o el
servicio técnico para obtener información sobre los teclados compatibles con la máquina antes de comprar uno.
11-8
Apéndice > Equipo opcional
Aplicaciones opcionales
Descripción general de las aplicaciones
A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina.
Inicio del uso de una aplicación
Siga este procedimiento para empezar a usar una aplicación:
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > Tecla [] [] > [
Sistema/red
] > Tecla [
OK
]
2
Tecla [] [] > [
Función opcional
] > tecla [
OK
]
3
Seleccione la aplicación que desee y después la tecla [
OK
].
4
Tecla [] [] > [
Oficial
] > tecla [
OK
]
Para usar la aplicación a modo de prueba, seleccione [
Prueba
] sin introducir la clave de licencia.
5
Introduzca la clave de licencia > tecla [
OK
]
Algunas aplicaciones no requieren que se introduzca una clave de licencia. Si la pantalla de
introducción de clave de licencia no aparece, vaya al paso 6.
Aplicación
Data Security Kit
Card Authentication Kit
*1
*1 Se puede usar durante un período limitado a modo de prueba.
Opción ThinPrint
*1
NOTA
Las restricciones, como el número de veces que se puede usar una aplicación durante el período de prueba, varían
de aplicación a aplicación.
Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la aplicación.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [
Menú
]
> [
Detalle
] > tecla [
OK
].
11-9
Apéndice > Equipo opcional
6
Seleccione [
].
Comprobación de los detalles de una aplicación
Siga este procedimiento para comprobar los detalles de una aplicación:
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > tecla [] [] > [
Sistema/red
] > tecla [
OK
]
2
Tecla [] [] > [
Función opcional
] > tecla [
OK
]
3
Seleccione la aplicación que desee y después [
Menú
].
4
Tecla [] [] > [
Detalle
] > tecla [
OK
]
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada. Seleccione la tecla [
] para ver la
siguiente pantalla. Seleccione la tecla [
] para volver a la pantalla anterior.
En la tabla de abajo se indica el elemento que puede ver.
Ampliar el período de prueba.
Tecla [] [] > [
Fecha de prueba
] > [
Ampliar
] > [
]
Se amplía el período de prueba.
NOTA
Si inició el kit de seguridad o la opción ThinPrint e introdujo la clave de licencia, apague
y encienda el equipo.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
Elemento
Nombre función
Licencia activ.
Nro. pruebas
Fecha de prueba
Estado
11-10
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Método de introducción de caracteres
En esta sección se explica cómo introducir caracteres.
Utilización de las teclas
Use las teclas siguientes para introducir caracteres.
Nro. Pantalla/Tecla Descripción
1
Pantalla de
mensajes
Muestra los caracteres introducidos.
2
Cursor Los caracteres se introducen en la posición del cursor.
3
Tecla de Selección
derecha:
Seleccione esta tecla para seleccionar el tipo de caracteres que desea introducir. (Cuando se
muestra [
Texto
])
4
Tecla [
OK
] Seleccione esta tecla para finalizar la escritura y volver a la pantalla previa. Para introducir un
símbolo, seleccione esta tecla para confirmar el símbolo seleccionado.
5
Tecla [
Borrar
] Seleccione esta tecla para eliminar caracteres.
6
Teclas numéricas Seleccione estas teclas para escribir caracteres y símbolos.
7
Teclas del cursor Seleccione estas teclas para seleccionar la posición de introducción o seleccionar un carácter de la
lista de caracteres.
Nombre de cuenta
Texto
ABC
516
2
7
43
11-11
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Selección del tipo de caracteres
Para introducir caracteres, hay disponibles los tres tipos siguientes:
En una pantalla de introducción de caracteres, seleccione [
Texto
] para seleccionar el tipo de caracteres que desea
introducir.
Cada vez que seleccione [
Texto
], el tipo de carácter cambiará como se indica a continuación: [
ABC
], [
123
], [
Símbolos
],
[
ABC
] ...
Caracteres que se pueden introducir con las teclas
numéricas
La siguiente table contiene los caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas.
Tipos Descripción
ABC
Para introducir caracteres alfabéticos.
123
Para introducir números.
Símbolos
Para introducir símbolos.
Teclas Caracteres (con cada pulsación de una telca cambia el carácter en el orden de izquierda a
derecha.)
. @ - _ / : ~ 1 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
1 (Durante la introducción de números)
a b c A B C 2 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
2 (Durante la introducción de números)
d e f D E F 3 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
3 (Durante la introducción de números)
g h i G H I 4 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
4 (Durante la introducción de números)
j k l J K L 5 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
5 (Durante la introducción de números)
m n o M N O 6 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
6 (Durante la introducción de números)
p q r s P Q R S 7 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
7 (Durante la introducción de números)
Símbolos
Texto
!"#$%&'()*+,-./:;<=>
?@[\]^_`{|}~̄^
<>¡¢£¤¥¦§¨©ª
Nombre de cuenta
Texto
123
Nombre de cuenta
Texto
ABC
11-12
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Introducción de símbolos
Se pueden introducir símbolos.
1
Seleccione la tecla [
#
]. Aparece la lista de símbolos.
2
Seleccione la tecla [
], [
], [
] o [
] para desplazar el cursor y seleccionar el símbolo
que desea introducir.
3
Seleccione la tecla [
OK
]. Se introduce el símbolo seleccionado.
t u v T U V 8 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
8 (Durante la introducción de números)
w x y z W X Y Z 9 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
9 (Durante la introducción de números)
.,-_'!?
(espacio)
0 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
0 (Durante la introducción de números)
Seleccione para cambiar entre mayúsculas y minúsculas el carácter en la posición del cursor.
"*" o "." (Durante la introducción de números)
! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; Aparece la lista de
símbolos. Para
más información,
consulte:
Introducción
de símbolos
(página 11-12)
<=>?@[ \ ] ^_ ` { | }~
# (Durante la introducción de números)
* Según las funciones, hay símbolos que no se pueden introducir.
Teclas Caracteres (con cada pulsación de una telca cambia el carácter en el orden de izquierda a
derecha.)
Símbolos
Texto
!"#$%&'()*+,-./:;<=>
?@[\]^_`{|}~̄^
<>¡¢£¤¥¦§¨©ª
Símbolos
Texto
!"#$%&'()*+,-./:;<=>
?@[\]^_`{|}~̄^
<>¡¢£¤¥¦§¨©ª
Nombre de cuenta
Texto
ABC
R&
11-13
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Introducción de caracteres
Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "R&D".
1
Pulse la tecla [
7
] tres veces. Se introduce [
r
].
2
Seleccione la tecla [
*/.
]. [
r
] cambia a [
R
].
3
Seleccione la tecla [
]. El cursor se desplaza a la derecha.
4
Seleccione la tecla [
#
]. Aparece la lista de símbolos.
5
Seleccione la tecla [
] o [
] para desplazar el cursor y seleccionar [
&
].
6
Seleccione la tecla [
OK
]. Se introduce [
&
].
7
Seleccione la tecla [
3
] cuatro veces. Se introduce [
D
].
Nombre de cuenta
Texto
ABC
r
Nombre de cuenta
Texto
ABC
R
Nombre de cuenta
Texto
ABC
R
Símbolos
Texto
!"#$%&'()*+,-./:;<=>
?@[\]^_`{|}~̄^
<>¡¢£¤¥¦§¨©ª
Símbolos
Texto
!"#$%&'()*+,-./:;<=>
?@[\]^_`{|}~̄^
<>¡¢£¤¥¦§¨©ª
Nombre de cuenta
Texto
ABC
R&
Nombre de cuenta
Texto
ABC
R&D
11-14
Apéndice > Método de introducción de caracteres
8
Seleccione la tecla [
].
Nombre de cuenta
Texto
ABC
R&D
11-15
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Introducción mediante la pantalla de selección de
caracteres
Si el método de "Oper. in. ses." es [Selec. carácter], se mostrará la pantalla para introducir los detalles seleccionando
caracteres de la pantalla de mensajes. Para obtener información sobre el método de operación de inicio de sesión,
consulte:
Oper. in. ses. (página 8-21)
1
Seleccione la tecla [
], [
], [
] o [
] para desplazar el cursor y seleccionar el carácter
que desea introducir.
2
Seleccione la tecla [
OK
]. Se introduce el carácter seleccionado.
Puede borrar un carácter si selecciona la tecla [
Borrar
].
3
Una vez completada la entrada, seleccione [
Completo
].
Nom. us. in. ses
Completo
abcdefghijklmnopqrst
uvwxyzABCDEFGHIJKLMNO
Nom. us. in. ses
Completo
abcdefghijklmnopqrst
uvwxyzABCDEFGHIJKLMNO
A
Nom. us. in. ses
Completo
uvwxyzABCDEFGHIJKLMNO
Admin
abcdefghijklmnopqrst
11-16
Apéndice > Papel
Papel
En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel.
Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja
de papel, consulte:
Especificaciones (página 11-24)
Especificaciones básicas del papel
Esta máquina está diseñada para imprimir en papel de copia estándar como el que se utiliza para las fotocopiadoras
normales ("secas") y las impresoras láser. También admite otros tipos de papel que satisfacen las especificaciones
indicadas en este apéndice.
Escoja el papel con cuidado. El uso de un papel no apropiado para la máquina puede provocar atascos o arrugas en el
papel.
Papel admitido
Utilice papel de copia estándar para fotocopiadoras normales o impresoras láser. La calidad de la impresión depende
en parte de la calidad del papel. El resultado puede ser insatisfactorio si el papel es de mala calidad.
Especificaciones básicas del papel
En la tabla siguiente encontrará las especificaciones del papel que admite esta máquina. Consulte las secciones
siguientes para obtener más información.
No nos responsabilizamos de ningún problema derivado del uso de papel que no cumpla las especificaciones
indicadas.
Criterios Especificaciones
Gramaje Depósitos: de 60 a 163 g/m
2
Bypass: de 60 a 220 g/m
2
, 230 g/m
2
(Cartulina)
Precisión en cuanto a
dimensiones
±0,7 mm
Simetría de las esquinas 90° ±0,2°
Contenido de humedad De 4 a 6%
Contenido de celulosa 80% o más
NOTA
El papel reciclado no siempre satisface todos los requisitos necesarios para esta máquina, que se indican más
adelante en las Especificaciones básicas del papel, como el contenido de humedad o de celulosa. Por ello,
recomendamos comprar pequeñas cantidades de papel reciclado y probarlo antes de su utilización. Escoja papel
reciclado que ofrezca buenos resultados de impresión y contenga niveles bajos de polvo de papel.
11-17
Apéndice > Papel
Selección del papel apropiado
Esta sección incluye directrices para la selección del papel.
Estado
No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con
hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá
copias de baja calidad, sino que además causará atascos y reducirá la vida útil de la máquina. Decántese por papel con
superficies suaves y lisas; evite el papel recubierto o el papel con una superficie tratada pues podría dañar el tambor o
el fusor.
Contenido
No utilice papel recubierto, con superficies tratadas o con contenido de plástico o carbono. Estos tipos de papel podrían
emitir gases nocivos cuando se somete al calor de la impresión y podría estropear el tambor.
Utilice papel estándar con un contenido de celulosa mínimo del 80%, es decir, el algodón u otras fibras constituirán
como máximo el 20% del contenido total.
Tamaños de papel admitidos
La máquina admite papel de los siguientes tamaños.
Las medidas de la tabla tienen en cuenta una precisión en cuanto a dimensiones de ±0,7 mm (en longitud y anchura).
Los ángulos de las esquinas deben ser de 90° ± 0,2°.
Tamaño de papel Depósito 1 Depósitos 2 a 4 Bypass
Sobre Monarch (3-7/8 × 7-1/2") ×
Sobre #10 (4-1/8 × 9-1/2") ×
Sobre DL (110 × 220 mm) ×
Sobre C5 (162 × 229 mm) ×
Executive (7-1/4 × 10-1/2")
Letter
Legal
A4 (297 × 210 mm)
B5 (257 × 182 mm)
A5 (210 × 148 mm)
A6 (148 × 105 mm) ×
B6 (182 × 128 mm)
Sobre #9 (3-7/8 × 8-7/8") ×
Sobre #6 (3-5/8 × 6-1/2") ×
ISO B5 (176 × 250 mm)
Hagaki (Cartulina) (100 × 148 mm) × ×
Oufuku hagaki (Postal de devolución) (148 × 200 mm) × ×
Oficio II
216 × 340 mm
16K (273 × 197 mm)
11-18
Apéndice > Papel
Lisura
La superficie del papel debe ser lisa pero sin recubrir. Si el papel es demasiado liso y resbaladizo, podrían alimentarse
varias hojas al mismo tiempo accidentalmente y provocar atascos.
Gramaje base
En los países que utilizan el sistema métrico, el gramaje base es el peso en gramos de una hoja de papel de un metro
cuadrado de área. En Estados Unidos, el gramaje base es el peso en libras de una resma (500 hojas) de papel cortado
al tamaño estándar (o tamaño comercial) para una calidad específica de papel. Si el papel pesa demasiado o es
demasiado ligero, podría alimentarse incorrectamente o causar atascos de papel que provocarían un desgaste
excesivo de la máquina. Algunos gramajes de papel mixtos (como el grosor) pueden provocar la alimentación
simultánea de varias hojas de papel y causar manchas u otros problemas de impresión si el tóner no se adhiere
correctamente.
Contenido de humedad
El contenido de humedad del papel es la relación entre humedad y sequedad expresada en forma de porcentaje. La
humedad afecta a la alimentación del papel, a la variabilidad electrostática del papel y a la adherencia del tóner.
El contenido de humedad del papel varía en función de la humedad relativa de la sala. Si la humedad relativa es alta, el
papel se humedece y los bordes se expanden, dándole una textura ondulada. Cuando la humedad relativa es baja, el
papel pierde humedad, los bordes se comprimen y se debilita el contraste de la impresión.
Los bordes ondulados o comprimidos pueden provocar que el papel resbale cuando se alimenta. Intente mantener el
contenido de humedad entre el 4 y el 6%.
Para mantener el nivel adecuado de contenido de humedad, tenga en cuenta lo siguiente:
Guarde el papel en lugares frescos y bien ventilados.
Guarde el papel en posición horizontal y no abra los paquetes. Si ha abierto un paquete, vuelva a sellarlo si no tiene
intención de utilizar el papel durante un tiempo.
Guarde el papel sellado dentro de la caja y el envoltorio originales. Coloque un palet bajo la caja de cartón para que
no esté en contacto directo con el suelo. Mantenga el papel suficientemente alejado de los suelos de madera u
hormigón, especialmente durante las épocas de lluvia.
Antes de utilizar papel que ha almacenado, manténgalo a un nivel de humedad adecuado durante un mínimo de 48
horas.
No guarde el papel en entornos expuestos al calor, la luz directa del sol o la humedad.
Statement
Folio (210 × 330 mm)
Youkei 4 (105 × 235 mm) ×
Youkei 2 (114 × 162 mm) ×
Personaliz Depósito 1: De 105 × 148 a 216 × 356 mm
Depósitos 2 a 4: De 92 × 162 a 216 × 356 mm
Bypass: De 70 × 148 a 216 × 356 mm
Tamaño de papel Depósito 1 Depósitos 2 a 4 Bypass
11-19
Apéndice > Papel
Otras especificaciones del papel
Porosidad
: La densidad de las fibras del papel.
Rigidez
: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos.
Curvatura
: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la
unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente. Para que el papel impreso quede plano, cárguelo de forma que la
curvatura quede hacia la parte inferior de la bandeja de papel.
Electricidad estática
: Durante la impresión, el papel se carga electrostáticamente para que se adhiera el tóner. Escoja
papel que pueda descargar rápidamente la electricidad estica para que las copias no se peguen entre sí.
Blancura
: La blancura del papel afecta al contraste de la impresión. Utilice papel blanco para conseguir copias más
nítidas y claras.
Calidad
: Pueden producirse problemas si los tamaños de las hojas no son uniformes o las esquinas no son cuadradas,
los bordes son irregulares, las hojas no están cortadas, o los bordes o las esquinas están mal cortados. Para evitar
problemas de este tipo, esté especialmente atento cuando corte el papel usted mismo.
Embalaje
: Utilice papel bien empaquetado y apilado en cajas. En el mejor de los casos, el propio embalaje debería
haberse tratado con una capa de recubrimiento para evitar que entre la humedad.
Papel con tratamientos especiales
: No recomendamos imprimir en los siguientes tipos de papel, aunque cumpla las
especificaciones básicas. Si utiliza estos tipos de papel, compre primero una cantidad pequeña y pruébelo.
Papel satinado
Papel con filigrana
Papel con superficies irregulares
Papel perforado
11-20
Apéndice > Papel
Papel especial
Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales.
Pueden utilizarse los siguientes tipos de medios y papel:
Transparencias
Papel preimpreso
Papel fino
Papel reciclado
Papel fino
Membrete
Papel coloreado
Papel perforado
•Sobres
Hagaki (Cartulina)
Papel grueso
Etiquetas
Recubierto
Papel de alta calidad
Cuando utilice este tipo de papel y medios, asegúrese de que está diseñado específicamente para fotocopiadoras o
impresoras de tipo láser. Utilice el bypass para las transparencias, el papel grueso, los sobres, las cartulinas y el papel
de etiquetas.
Selección de papel especial
Aunque la máquina admite papel especial que satisfaga los requisitos siguientes, la calidad de impresión variará
considerablemente según el diseño y la calidad del papel especial. Recuerde que los problemas de impresión son más
frecuentes con el papel especial que con el papel normal. Antes de comprar grandes cantidades de papel especial,
pruebe una muestra para asegurarse de que la calidad de impresión es satisfactoria. A continuación, encontrará
precauciones generales que deben tenerse en cuenta cuando se imprime en papel especial. No nos responsabilizamos
de ningún daño causado al usuario o a la máquina como consecuencia de la humedad o de las especificaciones del
papel especial.
Seleccione un depósito o el bypass para el papel especial.
Transparencias
Las transparencias deben ser capaces de resistir el calor de la impresión. Las transparencias deben satisfacer las
condiciones siguientes.
Para evitar problemas, utilice el bypass para las transparencias y cárguelas con el borde largo en dirección a la máquina.
Si las transparencias se atascan frecuentemente en la salida, intente tirar del borde delantero de las hojas suavemente
a medida que se expulsan.
Resistencia térmica
Debe soportar temperaturas de como mínimo 190 °C
Grosor
De 0,100 a 0,110 mm
Material
Poliéster
Precisión en cuanto a
dimensiones
±0,7 mm
Simetría de las
esquinas
90° ±0,2°
11-21
Apéndice > Papel
Etiqueta
Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass.
Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de
que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las
etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Cuando imprima en etiquetas, debe responsabilizarse de la calidad de impresión y de los posibles problemas.
La etiqueta dispone de tres capas como se muestra en la ilustración. La capa adhesiva contiene sustancias que se
pueden ver fácilmente afectadas por la fuerza aplicada en la máquina. La hoja de protección se mantiene con la hoja
superior hasta que se utiliza la etiqueta. La composición de las etiquetas puede causar problemas.
La superficie de las etiquetas debe estar cubierta por completo con la hoja superior. Si hay espacios entre las etiquetas,
éstas se pueden despegar y provocar daños importantes.
Algunos papeles de etiquetas tienen márgenes grandes en la hoja superior. Si utiliza dicho papel, no despegue estos
márgenes de la hoja de protección hasta que termine la impresión.
Utilice papel de etiquetas que cumpla las siguientes especificaciones.
Gramaje de hoja superior
De 44 a 74 g/m²
Gramaje base
(gramaje general del papel)
De 104 a 151 g/m²
Grosor de hoja superior
De 0,086 a 0,107 mm
Grosor general de papel
De 0,115 a 0,145 mm
Contenido de humedad
De 4 a 6 % (compuesto)
Hoja superior
Capa adhesiva
Hoja de protección
No permitidoPermitido
Hoja
superior
Hoja de
protección
11-22
Apéndice > Papel
Hagaki (Cartulina)
Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina) en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki
(Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime sobre papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener
problemas de atascos.
Utilice papel Oufuku hagaki (Postal de devolución) sin plegar (disponible en las oficinas de correos). Algunos papeles
Hagaki (Cartulina) pueden tener bordes ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos
bordes ásperos colocando el papel Hagaki (Cartulina) sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un
par de veces con una regla.
Sobres
Los sobres deben alimentarse desde el bypass con la cara de impresión hacia arriba o en el depósito de papel opcional
con la cara de impresión hacia arriba.
Debido a la estructura de los sobres, en algunos casos no será posible imprimir de forma uniforme en toda la superficie.
Los sobres finos podrían arrugarse al pasar por el interior de la máquina. Antes de comprar grandes cantidades de
sobres, pruebe una muestra para comprobar la calidad de la impresión.
Si guarda los sobres durante un período de tiempo prolongado quizás se arruguen. Por lo tanto, es aconsejable
mantener el paquete sellado hasta que se utilicen.
Tenga en cuenta los siguientes puntos.
No utilice sobres con adhesivo al descubierto. No utilice sobres en los que el adhesivo queda expuesto tras retirar la
capa superior. Si el papel que cubre el adhesivo se despegara en el interior de la máquina podría provocar daños
graves.
No utilice sobres con determinadas características especiales. Por ejemplo, no utilice sobres con un ojal para atar un
cordel que cierre la solapa o sobres con una ventana abierta o con una ventana recubierta con un plástico fino.
Si se produce un atasco, cargue menos sobres simultáneamente.
Papel grueso
Antes de cargar papel grueso en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. El papel grueso puede tener bordes
ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos bordes ásperos al igual que en el papel
Hagaki (Cartulina), colocándolo sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una
regla. Si imprime sobre papel con bordes ásperos, podría tener problemas de atascos.
NOTA
No cargue papel por encima de los límites de carga que se encuentran en la guía de ajusta de la anchura del papel
del depósito de papel opcional.
NOTA
Si el papel no se alimenta bien tras alisarlo, cargue el papel en el bypass con el borde delantero elevado algunos
milímetros.
Bordes mal acabados
Bordes mal acabados
11-23
Apéndice > Papel
Papel coloreado
El papel coloreado debe cumplir las especificaciones.
Especificaciones básicas del papel (página 11-16)
Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F).
Papel preimpreso
El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.
Especificaciones básicas del papel (página 11-16)
La tinta de color debe ser capaz de resistir el calor de la impresión. También debe ser resistente al aceite de silicona. No
utilice papel con una superficie tratada, como el papel satinado que se utiliza para calendarios.
Papel reciclado
El papel reciclado debe cumplir las especificaciones; sin embargo, la blancura debe considerarse por separado.
Especificaciones básicas del papel (página 11-16)
Papel estucado
El papel estucado se crea al tratar la superficie de una hoja de papel básica con un revestimiento que ofrece una
calidad de impresión superior a la del papel normal. El papel estucado sirve para realizar impresiones de especialmente
alta calidad.
La superficie del papel de calidad alta o media está estucada con sustancias especiales que mejoran la adhesión de la
tinta al hacer la superficie del papel más suave. Estas sustancias se utilizan bien para recubrir ambas caras del papel o
bien solo una cara. La cara estucada aparece ligeramente brillante.
NOTA
Antes de comprar grandes cantidades de papel reciclado, pruebe una muestra para comprobar si la calidad de la
impresión es satisfactoria.
IMPORTANTE
Si imprime en papel estucado en entornos muy húmedos, asegúrese de conservar el papel lo más seco
posible puesto que la humedad puede hacer que las hojas se peguen entre sí cuando se alimenten en la
máquina. Si imprime en entornos muy húmedos, coloque de una en una las hojas de papel estucado por vez.
11-24
Apéndice > Especificaciones
Especificaciones
Máquina
IMPORTANTE
Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
NOTA
Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte:
Guía de uso de FAX
Elemento Descripción
Tipo
Escritorio
Método de impresión
Electrofotografía mediante láser de semiconductores
Gramaje Depósito
60 - 163 g/m
2
Bypass
60 - 220 g/m
2
, 230 g/m
2
(Cartulina)
Tipo de papel Depósito
Normal, Rugoso, Reciclado, Pergamino, Preimpreso, Bond, Color,
Perforado, Membrete, Grueso, Alta calidad, Personaliz 1 - 8
(Dúplex: igual que símplex)
Bypass
Normal, Transp. (película OHP), Rugoso, Pergamino, Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina, Estucado, Color, Perforado,
Membrete, Sobre, Grueso, Alta calidad, Personaliz 1 - 8
Tamaño de
papel
Depósito
A4, A5, A6, B5, B6, Letter, Legal, Statement, Executive,Oficio II,
Folio, 216 × 340 mm, 16K, B5 (ISO),
Personaliz (105 × 148 mm a 216 × 356 mm)
Bypass
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement,
Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina), Oufuku Hagaki
(Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2, Personaliz (70 × 148 mm a
216 × 356 mm)
Tiempo de
calentamiento
(22 °C / 71,6 °F,
60%)
Encendido
26 segundos o menos
Reposo
17 segundos o menos
Capacidad de
papel
Depósito
250 hojas (80 g/m
2
)
*1
*1 Hasta la línea de altura límite superior del depósito.
Bypass
100 hojas (80 g/m
2
)
11-25
Apéndice > Especificaciones
Elemento Descripción
Capacidad de
bandeja de
salida
Bandeja
interna
250 hojas (80 g/m
2
)
Sistema de escritura de
imágenes
Láser de semiconductores y electrofotografía
Memoria
1.024 MB
Interfaz Estándar
Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)
Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Puerto USB: 2 (USB de alta velocidad)
Fax: 1 (P-C3065 MFP solamente)
Opción
eKUIO: 1
Entorno
operativo
Temperatura
10 - 32,5 °C/50 - 90,5 °F
Humedad
10 - 80 %
Altitud
3.500 m/11.482 pies máx.
Luminosidad
1.500 lux máximo
Dimensiones (an. × pr. × al.)
18 45/64 × 21 31/32 × 24 17/64"
475 × 558 × 616 mm
Peso
P-C3060 MFP: Aprox. 76,3 libras/Aprox. 34,6 kg
P-C3065 MFP: Aprox. 76,5 libras/Aprox. 34,7 kg
(sin cartucho de tóner)
Espacio necesario (Ancho x
Profundo)
(con bypass)
18 45/64 × 29 39/64
475 × 751,8 mm
Fuente de alimentación
Modelo de especificaciones de 120 V: 120 V 60 Hz 9,0 A
Modelo de especificaciones de 230 V: 220 a 240 V 50/60 Hz 5,0 A
El consumo eléctrico del
producto en estado de espera y
conectado en red (si están
conectados todos los puertos
de red).
2,5 W
Opciones
Equipo opcional (página 11-2)
11-26
Apéndice > Especificaciones
Funciones de copia
Funciones de impresora
Elemento Descripción
Velocidad de copia
Copia en B/N Copia a todo color
A4 30 hojas/min 30 hojas/min
Letter 32 hojas/min 32 hojas/min
Legal 26 hojas/min 26 hojas/min
B5 27 hojas/min 27 hojas/min
A5 27 hojas/min 27 hojas/min
A6 27 hojas/min 27 hojas/min
Tiempo para la
primera copia
(A4, colocación
en cristal de
exposición,
alimentación
desde depósito)
Blanco y negro
9,5 segundos o menos
Color
11,5 segundos o menos
Nivel de zoom
Modo manual: 25 a 400%, incrementos de 1%
Modo automático: Zoom preestablecido
Copia continua
1 - 999 hojas
Resolución
600 × 600 ppp
Tipos de originales admitidos
Hojas, libros, objetos tridimensionales (tamaño máximo del original:
Legal/Folio)
Sistema de alimentación de
original
Fijo
Elemento Descripción
Velocidad de impresión
Igual que Velocidad de copia.
Tiempo para
realizar la
primera
impresión (A4,
alimentación
desde depósito)
Blanco y negro
7,0 segundos o menos
Color
8,5 segundos o menos
Resolución
600 × 600 ppp, equivalente a 9.600 ppp × 600 ppp
Sistema operativo
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7,
Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2008/R2,
Windows Server 2012/R2, Mac OS 10.5 o superior
Interfaz
Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)
Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Interfaz opcional (opción): 1 (Para montaje de IB-50/IB-51)
Lenguaje de descripción de
página
PRESCRIBE
Emulaciones
PCL6 (PCL-XL, PCL5c), KPDL3, XPS
11-27
Apéndice > Especificaciones
Funciones de escáner
Alimentador de originales
Elemento Descripción
Resolución
600 ppp, 400 ppp, 300 ppp, 200×400 ppp, 200 ppp, 200×100 ppp
Formato de archivo
TIFF (compresión MMR/JPEG), JPEG, PDF (compresión MMR/
JPEG), XPS, PDF/A, PDF de alta compresión, PDF cifrado, OPEN
XPS
Velocidad de escaneado
*1
*1 Cuando se utiliza el alimentador de originales (excepto escaneado TWAIN y WIA)
1 cara B/N 40 imágenes/min
Color 30 imágenes/min
2 caras B/N 17 imágenes/min
Color 13 imágenes/min
(A4 horizontal, 300 ppp, calidad de imagen: original de texto/foto)
Interfaz
Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T), USB
Sistema de transmisión
SMB, SMTP, FTP, FTP sobre SSL, USB, TWAIN
*2
, WIA
*3
, WSD
*2 Sistema operativo disponible: Windows XP/Windows Vista/Windows Server 2003/Windows Server 2008/
Windows Server 2008 R2/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1/Windows Server 2012/
Windows Server 2012 R2
*3 Sistema operativo disponible: Windows Vista/Windows Server 2008/Windows Server 2008 R2/Windows 7/
Windows 8/Windows 8.1/Windows Server 2012/Windows Server 2012 R2
Elemento Descripción
Tipos de originales admitidos
Originales en hojas sueltas
Tamaño de papel
Máximo: Legal/Folio
Mínimo: Statement-R/A6-R
Gramaje
1 cara: 50 - 120 g/m²
2 caras: 50 - 120 g/m²
Capacidad de carga
75 hojas (50 - 80 g/m²) máximo
*1
*1 Hasta la línea de altura límite superior del alimentador de originales
11-28
Apéndice > Especificaciones
Depósito de papel (500 hojas) (opción)
Grapadora manual
Elemento Descripción
Método de suministro de papel
Depósito con rodillo de fricción (Número de hojas: 500, 80 g/m²)
Tamaño de papel
A4, A5, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement,
Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
(92 × 162 - 216 × 356 mm)
Papel admitido
Gramaje del papel: 60 - 220 g/m²
Tipos de papel: Normal, Rugoso, Reciclado, Preimpreso, Etiquetas,
Bond, Pergamino, Color, Perforado, Membrete, Sobre, Estucado,
Grueso, Alta calidad, Personaliz 1 - 8
Dimensiones
(Ancho) × (Profundo) × (Alto)
15 23/64 × 20 61/64 × 4 37/64
390 × 532 × 116 mm
Peso
9,0 libras o menos/4,1 kg o menos
Elemento Descripción
Gramaje
90 g/m² o menos
Número de hojas grapadas
*1
*1 Pila de papel de hasta 2 mm de grueso.
20 hojas (80 g/m²) máximo, 15 hojas (80 g/m² o menos) máximo
Dimensiones
(Ancho) × (Profundo) × (Alto)
2 41/64 × 6 1/2 × 5 21/64
67 × 165 × 135 mm
Peso
1,3 libras o menos / 0,6 kg o menos
NOTA
Consulte a su distribuidor o al servicio técnico sobre los tipos de papel recomendados.
11-29
Apéndice > Glosario
Glosario
Accesibilidad
Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para personas ancianas o personas
discapacitadas física o visualmente.
Apple Talk
AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de otro equipo en la misma red
AppleTalk.
Auto-IP
Auto-IP es un módulo que permite la asignación de direcciones IPv4 dinámicas a un dispositivo al iniciarse. Sin
embargo, DHCP requiere un servidor DHCP. Auto-IP es un método de seleccionar una dirección IP sin un servidor.. Las
direcciones IP entre 169.254.0.0 y 169.254.255.255 están reservadas para Auto-IP y se asignan automáticamente.
Bonjour
Bonjour, también conocido como red sin necesidad de configuración, es un servicio que detecta automáticamente los
PC, dispositivos y servicios en una red IP. Bonjour, debido a que usa un protocolo IP estándar del sector, permite que
los dispositivos se reconozcan automáticamente entre sí sin tener que especificar una dirección IP o configurar un
servidor DNS. Bonjour también envía y recibe paquetes de red a través del puerto UDP 5353. Si hay un firewall
habilitado, el usuario debe comprobar que el puerto UDP 5353 está abierto para que Bonjour pueda ejecutarse
correctamente. Algunos firewall están configurados para rechazar solo ciertos paquetes de Bonjour. Si la ejecución de
Bonjour no es estable, compruebe la configuración del firewall y asegúrese de que está registrado en la lista de
excepciones, así como de que se aceptan los paquetes de Bonjour. Si instala Bonjour en Windows XP Service Pack 2 o
superior, Windows Firewall debe estar correctamente configurado para Bonjour.
Buzón de trabajos
La función de buzón de trabajos almacena datos de impresión en la impresora y permite a los usuarios imprimir
posteriormente una o varias copias de los datos almacenados con el panel de controles de la impresora.
Buzón personalizado
La función de buzón personalizado almacena datos de impresión de los distintos usuarios en la impresora y permite a
los usuarios imprimir posteriormente una o varias copias de los datos almacenados con el panel de controles de la
impresora.
Bypass
La bandeja de suministro de papel que se encuentra en el lado frontal de la máquina. Utilice este bypass en lugar de los
depósitos para imprimir en sobres, Hagaki (Cartulina), transparencias o etiquetas.
Controlador de impresora
El software que permite imprimir los datos creados con cualquier software de aplicación. El controlador de la impresora
para la máquina se incluye en el DVD que encontrará en la caja de la máquina. Instale el controlador de impresora en el
ordenador conectado a la máquina.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
El protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) determina automáticamente las direcciones IP, las máscaras
de subred y las direcciones de gateway en una red TCP/IP. DHCP minimiza la carga de gestión de la red utilizando un
amplio número de ordenadores cliente, pues releva a clientes individuales, incl. impresoras, a partir de las direcciones
IP asignadas.
11-30
Apéndice > Glosario
DHCP (IPv6)
DHCP (IPv6) es la siguiente generación del protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) de Internet y es
compatible con IPv6. Amplía el protocolo de inicio BOOTP que define los protocolos usados para transferir información
de configuración a los hosts de la red. DHCP (IPv6) permite al servidor DHCP usar su funcionalidad ampliada para
enviar parámetros de configuración a un nodo IPv6. Como las direcciones de red que se pueden usar se asignan de
forma automática, la carga de trabajo de gestión de los nodos IPv6 se reduce en los sistemas donde el administrador
tiene ejercer un control de cierre sobre la asignación de direcciones IP.
Dirección IP
Una dirección de protocolo de Internet que es un número único que representa a un ordenador específico o a un
dispositivo relacionado en la red. El formato de una dirección IP es cuatro bloques de números separados por puntos;
por ejemplo, 192.168.110.171. Cada número debe estar comprendido entre 0 y 255.
Disco RAM
Si usa parte de la memoria de la impresora como un disco virtual, puede configurar la cantidad de memoria que desee
del total de la memoria de la impresora como un disco RAM para usar funciones como clasificación electrónica (tiempo
de impresión inferior).
Emulación
La función para interpretar y ejecutar los lenguajes de descripción de páginas de otras impresoras. La impresora emula
el funcionamiento de PCL6, KPDL3 (compatible con PostScript 3).
Enviar como E-mail
Una función que permite enviar los datos de imagen almacenados en la máquina como archivo adjunto de e-mail. Las
direcciones de e-mail pueden seleccionarse de la lista o introducirse individualmente.
Escala de grises
Una forma de describir los colores informática. Las imágenes visualizadas de este tipo suelen estar compuestas por
diversas tonalidades de gris que van del negro en la menor intensidad al blanco en la mayor intensidad, sin ningún otro
color. Los niveles de gris se muestran en niveles numéricos; es decir, blanco y negro sólo para 1 bit; 256 niveles de gris
(incl. blanco y negro) para 8 bits y 65.536 niveles de gris para 16 bits.
FTP (File Transfer Protocol)
Un protocolo para la transferencia de archivos en la red TCP/IP, ya sea Internet o una intranet. Junto con HTTP y
SMTP/POP, actualmente también es habitual el uso del protocolo FTP en Internet.
Fuente de contorno
Las fuentes de contorno permiten representar los contornos de los caracteres con expresiones numéricas y ampliarlos
o reducirlos de diferentes maneras con sólo cambiar los valores numéricos de estas expresiones. La impresión
permanece clara incluso al ampliar las fuentes, ya que los caracteres se definen con contornos representados por
expresiones numéricas. Puede especificar el tamaño de la fuente en pasos de 0,25 a 999,75 puntos.
Gateway predeterminado
Indica el dispositivo, por ejemplo un ordenador o enrutador, que se utiliza como entrada/salida (gateway) para acceder
a los ordenadores que no pertenecen a la red. Si no se designa un gateway específico para una dirección IP de destino,
los datos se envían al host designado como Gateway predeterminado.
11-31
Apéndice > Glosario
IPP
IPP (Internet Printing Protocol) es un estándar que usan las redes TCP/IP, como Internet, para permitir el envío de
trabajos de impresión entre PC e impresoras de forma remota. IPP es una extensión del protocolo HTTP que sirve para
ver sitios web y permite imprimir a través de enrutadores de impresoras ubicadas de forma remota. También admite los
mecanismos de autenticación HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación de cliente, además de la encriptación.
KPDL (Kyocera Page Description Language)
Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3.
Máscara de subred
La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección IP.
Una máscara de subred representa todas las secciones de dirección de red como 1 y todas las secciones de dirección de
host como 0. El número de bits en el prefijo indica la longitud de la dirección de red. Por "prefijo" se entiende una
información añadida al principio y, en este contexto, indica la primera sección de la dirección IP. Cuando se escribe una
dirección IP, la longitud de la dirección de red se indica mediante la longitud del prefijo después de una barra oblicua (/).
Por ejemplo, "24" en la dirección "133.210.2.0/24". De esta forma, "133.210.2.0/24" hace referencia a la dirección IP
"133.210.2.0" con un prefijo de 24 bits (sección de red). Esta nueva sección de dirección de red (originalmente parte de la
dirección de host) ha permitido que a la máscara de subred se le conozca como dirección de subred. Cuando introduzca
la máscara de subred, asegúrese de desactivar ("Desactivado") la opción "DHCP".
Modo EcoPrint
Un modo de impresión que ayuda a ahorrar tóner. Las copias realizadas en este modo son más claras de lo normal.
NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface)
Una interfaz desarrollada por IBM en 1985 como actualización de NetBIOS. Permite funciones más avanzadas en
redes más pequeñas que otros protocolos como TCP/IP, etc. No es apropiada para redes extensas debido a la
ausencia de capacidades de enrutamiento para escoger las rutas más apropiadas. NetBEUI ha sido adoptado por IBM
para OS/2 y por Microsoft para Windows como protocolo estándar para compartir archivos y para servicios de
impresión.
Página de estado
La página que indica los estados de la máquina, como la capacidad de memoria, el número total de impresiones y
páginas escaneadas, y la configuración de origen de papel.
PDF/A
Corresponde a "ISO 19005-1. Document management - Electronic document file format for long-term preservation -
Part 1: Use of PDF (PDF/A)", y es un formato de archivo basado en PDF 1.4. Se ha normalizado como ISO 19005-1 y
es una especialización de PDF, que se ha utilizado principalmente para impresión para el almacenamiento a largo
plazo. Actualmente se está preparando una nueva parte: ISO 19005-2 (PDF/A-2).
POP3 (Post Office Protocol 3)
Un protocolo estándar para la recepción de E-mail del servidor en el que se almacena el correo en Internet o en la
intranet.
PostScript
Un lenguaje de descripción de páginas desarrollado por Adobe Systems. Ofrece funciones de fuentes flexibles y
gráficos muy funcionales, permitiendo de este modo una impresión de mayor calidad. La primera versión conocida
como Level 1 apareció en 1985, seguida por Level 2 que permite la impresión en color y lenguajes de dos bytes (p.ej.
japonés) en 1990. En 1996, apareció Level 3 como actualización para el acceso a Internet y formato PDF, así como
mejoras graduales en las tecnologías de implementación.
11-32
Apéndice > Glosario
PPM (páginas por minuto)
Indica el número de impresiones en tamaño A4 realizadas en un minuto.
ppp (puntos por pulgada)
Una unidad de resolución que indica el número de puntos impresos por pulgada (25,4 mm).
RA(Sin estado)
El enrutador IPv6 comunica (transmite) información, como el prefijo de dirección global, mediante ICMPv6. A esta
información se le denomina aviso del enrutador (RA).
ICMPv6 es el acrónimo de Internet Control Message Protocol, y es un estándar IPv6 definido en la RFC 2463 "Internet
Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".
Reposo automático
Un modo diseñado para el ahorro de energía eléctrica que se activa cuando no se utiliza la máquina o no hay ninguna
transferencia de datos durante un período de tiempo concreto. En el modo de reposo, el consumo eléctrico es mínimo.
Selección automática de papel
Una función que permite seleccionar automáticamente papel del mismo tamaño que el original de la impresión.
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
Un protocolo para la transmisión de e-mail a través de Internet o a través de la intranet. Se utiliza para transferir correo
entre servidores de correo y para enviar el correo de los clientes a los servidores.
TCP/IP (IPv6)
TCP/IP (IPv6) se basa en el protocolo de Internet actual, TCP/IP (IPv4). IPv6 es la siguiente generación del protocolo
de Internet y amplía el espacio de direcciones disponible, con lo que resuelve el problema de la falta de direcciones de
IPv4, al tiempo que incorpora otras mejoras, como funcionalidad de seguridad adicional y capacidad para establecer
prioridades en las transmisiones de datos.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
TCP/IP es un conjunto de protocolos diseñado para definir el modo en que los ordenadores y otros dispositivos se
comunican entre sí en una red.
Tiempo de espera salto de página automático
Durante la transmisión de datos, en ocasiones la máquina tiene que esperar hasta que se reciben los siguientes datos.
Este período es el tiempo de espera salto de página automático. Cuando transcurre el tiempo de espera
preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente. Sin embargo, esto no sucede cuando la última página
no tiene ningún dato que deba imprimirse.
TWAIN (Technology Without An Interesting Name)
Una especificación técnica para la conexión de escáneres, cámaras digitales y otros equipos de imagen a los
ordenadores. Los dispositivos compatibles con TWAIN permiten procesar datos de imagen en cualquier software de
aplicación relevante. TWAIN se ha adoptado en un amplio número de programas gráficos (como Adobe Photoshop) y
de OCR.
11-33
Apéndice > Glosario
USB (Universal Serial Bus) 2.0
Un estándar de interfaz USB para USB 2.0 de alta velocidad. La velocidad máxima de transferencia es de 480 Mbps. La
máquina está equipada con USB 2.0 para la transferencia de datos a alta velocidad.
WIA (Windows Imaging Acquisition, adquisición de imágenes de Windows)
Función para importar imágenes compatibles con sistemas operativos posteriores a Windows Me/XP desde cámaras
digitales y otros dispositivos periféricos. Esta función reemplaza a lo que TWAIN solía hacer; la función forma parte de
Windows y mejora el uso para que sea posible importar directamente las imágenes a Mi PC sin utilizar ninguna
aplicación.
Índice-1
Índice
A
Accesibilidad
11-29
Administración
9-1
Administración de inicio de sesión de usuario
9-2
Activación de la administración de inicio de sesión de
usuario
9-3
Adición de un usuario
9-6
Autoriz. local
9-18
Cambio de las propiedades del usuario
9-10
Cierre de sesión (Logout)
2-15
Conf. autorización grupo
9-19
Config. autorización invitado
9-20
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario
9-5
Configuración tarjeta ID
9-24
Controlador de FAX
9-17
Descripción de la administración de inicio de sesión
de usuario
9-2
Impresión
9-13
Inicio de sesión
2-14
Obt. propied. usuario red
9-23
TWAIN
9-15
WIA
9-16
Ahorro de recursos - Papel
1-13
AirPrint
4-8
Aj. Aj. dir. impres.,
8-35
Ajust. dens. fondo
6-17
Valores predeterminados
8-14
Ajuste de densidad de fondo
8-35
Ajuste/mantenimiento
8-35
Alimentador de originales
2-2
Carga de originales
5-3
Cómo cargar originales
5-3
Nombres de los componentes
2-2
Originales admitidos en el alimentador de originales
5-3
Originales no admitidos en el alimentador de
originales
5-3
Almacenamiento de documentos en una memoria USB
5-41
Apache License (Version 2.0)
1-10
Apagado
2-10
Aplicaciones opcionales
11-8
Apple Talk
11-29
Archivo
Formato
6-29
PDF
6-31
Separación
6-32
Asa
2-2
,
2-3
Asunto/cuerpo
6-33
Config. predet.
8-15
Asunto/cuerpo de E-mail
Valores predeterminados
8-15
Atascos de papel
10-34
Alimentador de originales
10-46
Bypass
10-36
Cubierta posterior 1
10-42
Cubierta posterior 1 (alimentación)
10-39
Cubierta posterior 2
10-40
Cubierta posterior 3
10-41
Dentro de la máquina
10-42
Depósitos 1 a 4
10-38
Indicadores de ubicación del atasco
10-34
Unidad dúplex
10-44
Auto-IP
11-29
Configuración
8-27
Autorización local
9-18
Aviso
1-2
Aviso de fin trabajo
6-25
Ayuda
11-29
B
Balance de color
6-15
Bandeja de originales
2-2
Bandeja de salida de originales
2-2
Bandeja interna
2-2
Bonjour
11-29
Configuración
8-27
Borr. auto err.
8-20
Borrado de datos
8-34
Brillo pantalla
8-9
Buzón de documentos
¿Qué es el buzón de documentos?
5-30
Buzón de Memoria extraible
5-31
Buzón de trabajos
4-10
,
5-30
Buzón personalizado
5-30
,
5-32
Buzón de trabajos
11-29
Buzón de copia rápida
4-15
Buzón de impresión privada
4-11
Buzón de revisar y retener
4-17
Buzón de trabajo almacenado
4-13
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y
almacenamiento del trabajo
4-10
Buzón personalizado
11-29
Almacenamiento de documentos
5-35
Creación de un buzón nuevo
5-32
Edición de documentos
5-37
Edición y eliminación de un buzón personalizado
5-34
Eliminación de documentos
5-38
Impresión de documentos
5-36
Buzón trabajos
Elim. Retención Trabajos
8-23
Medio almacen.
8-23
Trab. copia ráp.
8-23
Bypass
2-4
,
11-29
Tamaño y tipo de papel
3-11
,
8-12
C
Cable de alimentación
Conexión
2-9
Cable de LAN
2-7
Conexión
2-8
Cable USB
Conexión
2-9
Cables
2-7
Caja de tóner residual
2-5
Calibrac. color
8-36
Índice-2
Calidad imagen
6-29
Card Authentication Kit
11-3
Carga de originales
5-2
Carga de originales en el alimentador de originales
5-3
Colocación de los originales en el cristal de
exposición
5-2
Cartucho de tóner (amarillo)
2-5
Cartucho de tóner (cian)
2-5
Cartucho de tóner (magenta)
2-5
Cartucho de tóner (negro)
2-5
Cierre de sesión (Logout)
2-15
Color
Balance de color
6-15
Saturación
6-17
Combinar
6-20
Comprobación de destino
Comp. antes env.
8-22
Compr. nvo dest.
8-22
Comprobación de la cantidad de tóner restante
7-15
Comprobación del contador
2-37
Conector de interfaz de red
2-4
Conector de interfaz USB
2-4
Conector de LÍNEA
2-4
Conector TEL
2-4
Conexión
Cable de alimentación
2-9
Cable de LAN
2-8
Cable USB
2-9
Conf. autorización grupo
9-19
Autorización de grupo
9-19
Conf. bloq. I/F.
8-33
Conf. orig/papel
8-9
Conf. temporiz.
Borr. auto err.
8-20
Hora inutiliz.
8-20
Nivel de reposo
8-19
Reglas de reposo
8-19
Rest. Auto Panel
8-19
Temp. borr. err.
8-20
Temp. rest.panel
8-19
Temporiz. reposo
8-19
Tmp ping agotado
8-20
Config. autorización invitado
9-20
Autorización de invitado
9-20
Propiedad de invitado
9-21
Config. bypass
8-12
Config. común
Brillo pantalla
8-9
Conf. orig/papel
8-9
Conf. temporiz.
8-19
Config. fecha
8-18
Idioma
8-8
Memoria opcional
8-20
Modo Disco RAM
8-20
Niv. alerta tón.
8-17
Oper. in. ses.
8-21
Tón. color vacío
8-16
Config. fecha
Fecha/hora
8-18
Formato de fecha
8-18
Horario verano
8-18
Zona horaria
8-18
Config. Servicio
8-36
Configuración común
8-8
Format. tarj. SD
8-17
Formateo de SSD
8-17
Gestión errores
8-16
Límite preestab.
8-16
Medida
8-16
Mostrar estado/registro
8-18
Pantalla predet.
8-8
Sonido
8-8
Tipo de teclado USB
8-17
Valores predet. Funciones
8-14
Configuración de copia
8-21
Acción de lectura de DP
8-21
Prioridad % auto
8-21
Reserva priorid.
8-21
Sel. auto papel
8-21
Sel. comb.teclas
8-21
Selección papel
8-21
Configuración de correo electrónico
2-46
Configuración de depósito
3-10
Configuración de envío
8-22
Comprobación de destino
8-22
Enviar y reenviar
8-22
Ingreso de nuevo destino
8-22
Pantalla predet.
8-22
Rellamar destino
8-22
Sel. comb.teclas
8-22
Configuración de impresión
4-5
Configuración de la fecha y hora
2-16
Configuración del buzón de documentos
8-23
Buzón personalizado
8-23
Buzón sondeo
8-23
Buzón subdirecc.
8-23
Buzón trabajos
8-23
Sel. comb.teclas
8-23
Configuración tipo medios
8-13
Contab. trabajos
9-26
Acceso de contab. Trabajos
9-28
Activación de la contabilidad de trabajos
9-27
Adición de una cuenta
9-29
Cierre de sesión (Logout)
9-42
Config. predet.
9-38
Controlador de FAX
9-37
Descripción general de la contabilidad de trabajos
9-26
Edición de una cuenta
9-32
Eliminación de una cuenta
9-33
Imp. informe contador.
9-41
Impresión
9-34
Inicio de sesión
9-42
Recuento del número de páginas impresas
9-40
Restricción del uso de la máquina
9-31
TWAIN
9-35
WIA
9-36
Contraste
6-16
,
8-35
Contraste (Env.)
8-35
Índice-3
Contraste(Copia)
8-35
Controlador de impresora
11-29
Ayuda
4-7
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
1-2
Convenciones utilizadas en esta guía
xvii
Copia
5-10
Corr. auto color
8-35
Corr. lín. negra
8-36
Cristal de exposición
2-2
Cristal de paso
2-2
Cubierta de alimentación
2-4
Cubierta de fusor
2-4
Cubierta de tóner residual
2-5
Cubierta posterior 1
2-3
Cubierta posterior 2 a 4
2-6
D
Data Security Kit
11-6
Dens. env./buzón
8-35
Densidad
6-12
Depósito
Carga de papel
3-4
Tamaño y tipo de papel
3-10
,
8-12
Depósito 1
2-2
Depósito de papel
11-3
Depósitos 2 a 4
2-6
Destino
Adición de un destino
3-23
Búsqueda
5-16
Clasificar
8-24
Comprobación de destino
8-22
Comprobación y edición
5-21
Envío múltiple
5-24
Especificación de una nueva carpeta PC
5-18
Introducción de una nueva dirección de e-mail
5-17
Libreta de direcciones
5-15
Pantalla de confirmación de destinos
5-22
Tecla de un toque
3-30
DHCP
11-29
Configuración
8-27
DHCP (IPv6)
11-30
Dirección IP
11-30
Configuración
8-27
Disco RAM
11-30
Dispositivo
7-14
Dúplex
6-23
Dúplex (Original de 2 caras)
6-27
E
EcoPrint
6-13
,
11-31
Impresora
8-25
Valores predeterminados
8-14
Editar destino
8-24
Contacto
3-23
Grupo
3-27
Libreta de Direcciones
8-24
Libreta de direcciones
3-23
Tecla de un toque
3-30
Elim. tras impr
6-34
Embedded Web Server RX
2-40
Emulación
11-30
Selección
8-25
Encendido
2-10
Encuader. orig.
6-24
,
6-27
Encuadern. final
6-24
,
6-25
Entorno
1-3
Entrada
Asunto
6-33
Enviar a carpeta (FTP)
5-13
Enviar a carpeta (SMB)
5-13
Enviar como E-mail
5-13
Enviar Resultado
8-6
Enviar y reenviar
8-22
Envío
5-13
Preparación para enviar un documento a un PC
3-13
Envío múltiple
5-24
Equipo opcional
Card Authentication Kit
11-3
Data Security Kit
11-6
Depósito de papel
11-3
Descripción general
11-2
Expansion Memory
11-3
Grapadora manual
11-6
Kit de interfaz de red
11-4
Kit de interfaz de red inalámbrica
11-4
Opción ThinPrint
11-6
SSD
11-4
Tarjeta SD
11-5
Teclado USB
11-7
Escala de grises
11-30
Escaneo continuo
6-25
Valores predeterminados
8-15
Escaneo WSD
5-26
,
8-29
Especificación del destino
5-15
Especificaciones
11-24
Alimentador de originales
11-27
Depósito de papel (500 hojas) (opción)
11-28
Funciones de copia
11-26
Funciones de escáner
11-27
Funciones de impresora
11-26
Grapadora manual
11-28
Máquina
11-24
Estado/Cancelación de trabajo
7-1
Etiqueta
11-21
F
FAX
8-24
Fecha/hora
8-18
Formato archivo
6-29
Valores predeterminados
8-14
Formato de fecha
8-18
FTP
11-30
FTP(Cliente)
Det. protocolo
8-28
FTP(Servidor)
Det. protocolo
8-28
Fuente de contorno
11-30
Función de ahorro de energía
1-13
Función de impresión automática a dos caras
1-13
Función opcional
8-35
Índice-4
G
Gateway predet.
Configuración
8-27
Gateway predeterminado
11-30
Gestión de la energía
1-13
Gestión errores
8-16
Glosario
11-29
Google Cloud Print
4-9
GPL/LGPL
1-8
Grapadora manual
2-6
,
11-6
Guía de ajuste de la longitud del papel
2-4
,
3-5
Guías de ajuste de la anchura de los originales
2-2
Guías de ajuste de la anchura del papel
2-4
,
3-4
Guías proporcionadas con la máquina
xiv
H
HTTP
Det. protocolo
8-28
HTTPS
Det. protocolo
8-28
I
Idioma
8-8
Imagen del original
6-13
Valores predeterminados
8-14
Impedir filtr. fondo
6-18
Valores predeterminados
8-14
Impresión de documentos almacenados en la memoria
USB extraíble
5-39
Impresión de informe
Estado red opc.
8-6
Lista de fuentes
8-6
Página de estado
8-5
Impresión desde un PC
4-2
Impresión JPEG/TIFF
6-35
Valores predeterminados
8-15
Impresión WSD
8-29
Impresora
8-25
Acc. ret. carro
8-25
Acc. salto línea
8-25
Ancho A4
8-25
Cambio dep. auto
8-26
Conf. emulación
8-25
Configuración de impresión
4-5
Copias
8-25
Dúplex
8-25
EcoPrint
8-25
Modo alim. papel
8-26
Modo brillo
8-26
Modo de color
8-25
Nombre de trabajo
8-26
Nombre de usuario
8-26
Orientación
8-25
Prioridad bypass
8-26
Sustituir A4/carta
8-25
Tiempo esp. alim. papel
8-25
Información legal
1-7
Informe
8-5
Config. inf. resultados
8-6
Config. informe admin
8-6
Diagrama menú
8-5
Hist. reg. tbjs
8-7
Impresión de informe
8-5
Ingreso
Nombre archivo
6-26
Ingreso de nombre de archivo
6-26
Ingreso nom. arch.
Valores predeterminados
8-15
Inicio de sesión simple
2-15
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
8-24
Contab. trabajos
9-26
Tbjo con ID usuario desc
9-43
Inicio sesión usuario/contab. tbjos
In. ses. usuario
9-2
Instalación
Macintosh
2-32
Software
2-24
Windows
2-25
Int. red (env.)
8-33
Intercalar
6-12
Valores predeterminados
8-14
Interfaz de red
2-7
Interfaz LAN
8-30
Interfaz opcional
2-4
Interfaz USB
2-7
Interruptor de encendido
2-2
IPP
11-31
Det. protocolo
8-28
IPP sobre SSL
Det. protocolo
8-28
IPSec
Configuración
8-29
K
Kit de interfaz de red
11-4
Kit de interfaz de red inalámbrica
11-4
Knopflerfish License
1-10
KPDL
11-31
L
LDAP
Det. protocolo
8-28
Libreta de direcciones
3-23
Adición
3-23
Contacto
3-23
Edición y eliminación
3-29
Grupo
3-27
Libreta de direcciones/Un toque
8-24
Límite preestab.
8-16
Limpieza
10-2
Cristal de exposición
10-2
Cristal de paso
10-2
Unidad de transferencia del papel
10-3
Línea separ.
6-20
,
6-21
Config. predet.
8-15
LPD
Det. protocolo
8-28
Índice-5
M
Mantenimiento periódico
10-2
Sustitución de la caja de tóner residual
10-8
Sustitución del cartucho de tóner
10-4
Marcador de tamaño
2-4
Marcas comerciales
1-7
Máscara de subred
11-31
Máscara subred
Configuración
8-27
Medida
8-16
Memoria de expansión
11-3
Memoria opcional
8-20
Memoria USB
Extraer
5-43
Guardar
5-41
Impresión
5-39
Menú Sistema
8-2
Ajuste/mantenimiento
8-35
Buzón de documentos
8-23
Configuración común
8-8
Copia
8-21
Editar destino
8-24
Enviar
8-22
FAX
8-24
Impresora
8-25
Informe
8-5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
8-24
Libreta de direcciones/Un toque
8-24
Propiedad de usuario
8-7
,
9-12
Sistema/Red
8-27
Método de conexión
2-7
Método de introducción de caracteres
11-10
Modo alim. papel
8-26
Modo disco RAM
8-20
Modo Silencio
8-35
Modo silencio
6-26
Monotype Imaging License Agreement
1-9
Mostrar estado/registro
8-18
N
NetBEUI
11-31
Det. protocolo
8-28
Nitidez
6-16
Niv. alerta tón.
8-17
Nivel de reposo
2-22
,
8-19
Nivel seguridad
8-34
Nombre de host
8-27
Nombre de usuario
2-14
Nombres de los componentes
2-2
Nueva carpeta PC
5-18
Nueva dirección de e-mail
5-17
O
Omitir página en blanco
6-27
Opción ThinPrint
11-6
OpenSSL License
1-8
Oper. in. ses.
8-21
Orientación del original
6-11
Valores predeterminados
8-14
Original
Configuración
8-9
Tam orig predet.
8-9
Tam. orig. pers.
8-9
Original SSLeay License
1-8
Originales de distintos tamaños
6-12
P
Página de estado
11-31
Palanca de apertura de unidad de escáner
2-2
Palanca de bloqueo de cartucho de tóner
2-5
Panel de controles
2-2
Pantalla de ayuda
2-13
Pantalla predet.
8-8
Papel
Comprobación de la cantidad de papel restante
7-15
Acción de papel especial
8-11
Bypass
8-12
Carga de cartulina
3-9
Carga de papel
3-2
Carga de papel en el bypass
3-7
Carga de papel en los depósitos
3-4
Carga de sobres
3-9
Configuración tipo medios
8-11
Depósito
8-12
Especificaciones
11-16
Gramaje papel
8-13
Origen papel predet.
8-11
Papel apropiado
11-17
Papel especial
11-20
Papel para auto
8-11
Precauciones sobre la carga de papel
3-3
Tam. papel pers.
8-10
Tamaño y tipo de papel
3-10
,
11-16
Papel estucado
11-23
Papel reciclado
11-23
PDF alta compr.
6-30
PDF encriptado
6-34
PDF/A
6-29
,
11-31
Ping
8-30
Placas indicadoras del tamaño del original
2-2
POP3
11-31
Det. protocolo
8-28
PostScript
11-31
PPM
11-32
ppp
11-32
Precauciones de uso
1-4
Precauciones sobre la carga de papel
3-3
Product Library
xv
Programa
5-6
Confirmación
5-7
Eliminación
5-8
Registro
5-6
Rellamada
5-7
Sobrescritura
5-8
Programa Energy Star (ENERGY STAR®)
1-14
Propiedad de usuario
8-7
Protocolo seguro
8-30
Puerto raw
Det. protocolo
8-28
Puerto USB
2-4
Índice-6
R
RA(Sin estado)
11-32
Ranura para memoria USB
2-2
Recuento del número de páginas impresas
Contabilidad cada trabajo
9-40
Contabilidad total tbjos.
9-40
Contador
2-37
Imp. informe contador
9-41
Tbjo con ID usuario desc
9-43
Red
Configuración
8-27
Preparación
2-18
Red inalámbrica
8-31
Básica
8-31
Configuración
8-31
Red opcional
Básica
8-31
Registro color
8-36
Reglas de reposo
2-22
,
8-19
Reiniciar
8-34
Reiniciar red
8-30
Reposo
2-21
Reposo automático
2-21
,
11-32
Resolución
6-33
,
11-26
Resolución de escaneado
6-33
Valores predeterminados
8-14
Respuestas a los mensajes
10-17
Restabl. panel auto
8-19
Restricciones legales sobre el escaneado
1-6
Restricciones legales sobre la copia
1-6
S
Saturación
6-17
Seguridad de datos
8-34
Sel. comb.teclas
8-21
,
8-22
Selecc. colores
Config. predet.
8-14
Selección automática de papel
11-32
Selección de colores
6-14
Selección de papel
6-10
Separación de archivo
6-32
Valores predeterminados
8-14
Símbolos
1-2
Sistema/Red
8-27
Conf. bloq. I/F.
8-33
Config. de red
8-27
Función opcional
8-35
Int. red (env.)
8-33
Nivel de seguridad
8-34
Red inalámbrica
8-31
Red opcional
8-30
Reiniciar
8-34
Seguridad de datos
8-34
SMB
Det. protocolo
8-28
SMTP
11-32
Det. protocolo
8-28
SNMP
Det. protocolo
8-28
SNMPv3
Det. protocolo
8-28
Solución de errores
10-11
Solución de problemas
10-11
Sonido
8-8
SSD
11-4
Dar formato
8-17
SSD Initializ.
8-34
SSL
8-30
Suministros
Comprobación de la cantidad restante
7-15
Sustit. impres.
6-26
Sustitución de la caja de tóner residual
10-8
Sustitución del cartucho de tóner
10-4
T
Tamaño de almacenamiento
6-34
Tamaño de envío
6-28
Tamaño del original
6-9
Tarjeta SD
11-5
Dar formato
8-17
TCP/IP
11-32
Configuración
8-27
TCP/IP (IPv4)
Configuración
2-18
,
8-27
TCP/IP (IPv6)
11-30
Configuración
8-27
Tecla de un toque
Adición
3-30
Edición y eliminación
3-31
Teclado USB
11-7
Temp. borr. err.
8-20
Temp. rest.panel
8-19
Temporiz. reposo
8-19
ThinPrint
Det. protocolo
8-29
ThinPrint-SSL
Det. protocolo
8-29
Tiempo de espera salto de página automático
11-32
Tiempo para la 1ª copia
11-26
Tiempo para realizar la primera impresión
11-26
Tipo de teclado USB
8-17
Tope de originales
2-2
,
5-4
Tope de papel
2-2
,
3-12
Trabajo
Cancelación
7-13
Comprobación del estado
7-2
Comprobación del histórico
7-8
Envío del histórico de trabajos
7-12
Estados disponibles
7-2
Pausa y reanudación
7-13
Visualización de la pantalla de histórico
7-9
Visualización de las pantallas de estado
7-2
TWAIN
11-32
Configuración del controlador TWAIN
2-34
Escaneado con TWAIN
5-28
TX encriptada FTP
6-33
U
USB
11-33
Índice-7
V
Valores predet. Funciones
8-14
Velocidad de copia
11-26
Velocidad de impresión
11-26
W
WIA
11-33
Configuración del controlador WIA
2-36
X
XPS Aj. a página
6-35
Valores predeterminados
8-15
Z
Zona horaria
8-18
Zoom
6-18
Valores predeterminados
8-14
TA Triumph-Adler GmbH
Betriebsstätte Norderstedt
Ohechaussee 235
22848 Norderstedt
Germany
Primera Edición
2015.4
2NWGEES000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417

TA Triumph-Adler P-C3060 MFP El manual del propietario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para