Xerox VersaLink C8000 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Versión 1.4.1
Septiembre de 2020
702P08315
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
© 2020 Xerox Corporation. Reservados todos los derechos. Xerox
®
, Xerox con la marca figurativa
®
, VersaLink
®
,
SMARTsend
®
, Scan to PC Desktop
®
, MeterAssistant
®
, SuppliesAssistant
®
, Xerox Secure Access Unified ID
System
®
, Xerox Extensible Interface Platform
®
, Global Print Driver
®
, y Mobile Express Driver
®
son marcas comer-
ciales de Xerox Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Adobe
®
, el logotipo de Adobe PDF, Adobe
®
Reader
®
, Adobe
®
Type Manager
®
, ATM
, Flash
®
, Macromedia
®
, Pho-
toshop
®
y PostScript
®
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems, Inc.
Apple
®
, Bonjour
®
, EtherTalk
, TrueType
®
, iPad
®
, iPhone
®
, iPod
®
, iPod touch
®
, AirPrint
®
y el logotipo de AirPrint
®
,
Mac
®
, Mac OS
®
y Macintosh
®
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Apple Inc., en Esta-
dos Unidos y en otros países.
El servicio de impresión en la nube Google Cloud Print
, el servicio de correo electrónico Gmail
y la plataforma
de tecnología móvil Android
son marcas comerciales de Google, Inc.
HP-GL
®
, HP-UX
®
y PCL
®
son marcas comerciales registradas de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos
y en otros países.
IBM
®
y AIX
®
son marcas comerciales registradas de International Business Machines Corporation en Estados Uni-
dos y en otros países.
McAfee
®
, ePolicy Orchestrator
®
y McAfee ePO
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
McAfee, Inc. en Estados Unidos y en otros países.
Microsoft
®
, Windows Vista
®
, Windows
®
, Windows Server
®
y OneDrive
®
son marcas comerciales registradas de Mi-
crosoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Mopria es una marca comercial de Mopria Alliance.
PANTONE
®
y otras marcas comerciales de Pantone, Inc. son propiedad de Pantone, Inc.
UNIX
®
es una marca comercial en los Estados Unidos y otros países, licenciada exclusivamente a través de X/
Open Company Limited.
Linux
®
es una marca comercial registrada de Linus Torvalds.
Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
®
es una marca comercial de Wi-Fi Alliance.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
3
Tabla de contenido
1 Seguridad.............................................................................................................................. 9
Avisos y seguridad............................................................................................................ 10
Seguridad eléctrica........................................................................................................... 11
Directrices generales .................................................................................................. 11
Cable de alimentación................................................................................................ 11
Apagado de emergencia ............................................................................................ 12
Seguridad durante el funcionamiento............................................................................... 13
Directrices de funcionamiento.................................................................................... 13
Emisión de ozono ....................................................................................................... 13
Ubicación de la impresora .......................................................................................... 13
Suministros para impresora ........................................................................................ 14
Seguridad durante el mantenimiento ............................................................................... 15
Símbolos en la impresora.................................................................................................. 16
Seguridad, higiene y medio ambiente: información de contacto ....................................... 18
2 Introducción.......................................................................................................................19
Piezas de la impresora...................................................................................................... 20
Vista frontal ............................................................................................................... 20
Componentes internos ............................................................................................... 21
Vista posterior............................................................................................................ 22
Opciones de las bandejas de papel............................................................................. 23
Opciones de acabado................................................................................................. 24
Panel de control ......................................................................................................... 27
Opciones de energía......................................................................................................... 29
Ahorro de energía ...................................................................................................... 29
Entrar y salir del modo de reposo y del modo de baja energía..................................... 29
Encendido de la impresora ......................................................................................... 30
Apagado de la impresora ........................................................................................... 31
Acceso a la impresora....................................................................................................... 32
Conexión.................................................................................................................... 32
Autenticación auxiliar................................................................................................. 32
Introducción a las aplicaciones......................................................................................... 33
Páginas de información.................................................................................................... 34
Impresión de páginas de información......................................................................... 34
Informe de configuración........................................................................................... 35
Embedded Web Server ..................................................................................................... 36
Acceso a servidor web interno .................................................................................... 36
Búsqueda de la dirección IP de la impresora............................................................... 36
Certificados para el servidor web integrado (Embedded Web Server) .......................... 37
Descarga del Informe de configuración de Embedded Web Server.............................. 37
Uso de la función de panel de control remoto............................................................. 38
Instalación y configuración .............................................................................................. 39
Generalidades sobre la instalación y configuración..................................................... 39
Elección de una ubicación para la impresora............................................................... 39
4
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Quitar y sustituir la cubierta de acceso posterior......................................................... 40
Conexión de la impresora ................................................................................................. 41
Elección de un método de conexión............................................................................ 41
Conexión a un PC mediante un cable USB.................................................................. 41
Conexión a una red cableada ..................................................................................... 42
Conexión a una red inalámbrica ................................................................................. 43
Configuración inicial de la impresora .......................................................................... 50
Configuración de AirPrint............................................................................................ 51
Configuración de Google Cloud Print .......................................................................... 51
Instalación del software ................................................................................................... 53
Requisitos del sistema operativo................................................................................. 53
Instalación de los controladores de impresión para una impresora de red
Windows .................................................................................................................... 53
Instalación del controlador de impresión mediante la especificación de la dirección
IP en Windows 10 ...................................................................................................... 54
Instalación de los controladores de impresión para una impresora USB
Windows .................................................................................................................... 54
Instalación de la impresora como Servicio Web en dispositivos................................... 55
Instalación de controladores y utilidades para Macintosh OS X .................................. 55
Instalación de los controladores y utilidades para UNIX y Linux ................................. 57
Más información .............................................................................................................. 58
3 Personalización ..................................................................................................................59
Descripción general de la personalización......................................................................... 60
Personalización de la Página principal .............................................................................. 61
Ocultar o mostrar una aplicación en la pantalla principal............................................ 61
Reorganización de las aplicaciones en la Pantalla principal......................................... 61
Personalización de las aplicaciones................................................................................... 62
Personalización de la lista de funciones ...................................................................... 62
Almacenamiento de valores prefijados....................................................................... 62
Eliminación de la personalización de aplicaciones mediante el panel de
control ....................................................................................................................... 63
Personalización de las opciones predeterminadas de la aplicación .............................. 63
4 Aplicaciones Xerox
®
..........................................................................................................65
Xerox
®
App Gallery........................................................................................................... 66
Descripción general de Xerox
®
App Gallery................................................................. 66
Creación de una cuenta de grupo Xerox
®
App Gallery................................................. 66
Conexión a la cuenta de Xerox
®
App Gallery............................................................... 67
Instalación o actualización de una aplicación desde Xerox
®
App Gallery .................... 67
Cierre de sesión de su cuenta de App Gallery .............................................................. 68
Dispositivo ....................................................................................................................... 69
Descripción general de la impresora ........................................................................... 69
Estado de los consumibles .......................................................................................... 70
Contadores de facturación y uso................................................................................. 71
Servicios remotos ....................................................................................................... 72
Trabajos........................................................................................................................... 73
Descripción general de trabajos.................................................................................. 73
Gestión de trabajos .................................................................................................... 73
Administración de tipos especiales de trabajos ........................................................... 74
Tabla de contenido
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
5
Administración de trabajos con Embedded Web Server............................................... 77
Impresión desde USB ....................................................................................................... 78
Descripción general de Imprimir desde USB................................................................ 78
Impresión desde una unidad USB............................................................................... 78
Impresión desde una unidad flash USB que ya está insertada en la impresora............ 79
@PrintByXerox.................................................................................................................. 80
Descripción general de @PrintByXerox........................................................................ 80
Impresión mediante la aplicación @PrintByXerox ....................................................... 80
5 Imprimiéndose ..................................................................................................................81
Descripción general de la impresión.................................................................................. 82
Selección de opciones de impresión.................................................................................. 83
Ayuda del controlador de impresión ........................................................................... 83
Opciones de impresión en Windows............................................................................ 84
Opciones de impresión en Macintosh ......................................................................... 87
Impresión en UNIX y Linux......................................................................................... 88
Opciones de Mobile Printing....................................................................................... 91
Trabajos de impresión ...................................................................................................... 93
Gestión de trabajos de impresión ............................................................................... 93
Impresión de tipos especiales de trabajos................................................................... 94
Funciones de impresión .................................................................................................... 98
Selección de las opciones de papel para imprimir ....................................................... 98
Impresión en ambas caras del papel .......................................................................... 98
Blanco y negro Xerox.................................................................................................. 99
Calidad de impresión.................................................................................................. 99
Opciones de imagen................................................................................................... 99
Impresión de varias páginas en una hoja ................................................................. 101
Impresión de folletos................................................................................................ 101
Uso de páginas especiales........................................................................................ 101
Impresión de anotaciones en Windows .................................................................... 103
Impresión de marcas de agua en Windows............................................................... 104
Orientación .............................................................................................................. 105
Opciones de impresión avanzadas............................................................................ 106
Notificaciones de trabajos de Windows .................................................................... 107
Utilización de los tamaños de papel personalizados........................................................ 108
Impresión en papel de tamaño personalizado .......................................................... 108
Definición de tamaños de papel personalizados ....................................................... 108
6 Papel y materiales de impresión................................................................................. 111
Generalidades sobre papel y materiales de impresión..................................................... 112
Papel admitido............................................................................................................... 113
Pedido de papel........................................................................................................ 113
Directrices generales para la colocación del papel..................................................... 113
Papel que puede dañar la impresora......................................................................... 113
Directrices de almacenamiento del papel ................................................................. 114
Tipos y gramajes de papel admitidos ....................................................................... 114
Tamaños de papel estándar admitidos ..................................................................... 117
Tamaños de papel estándar admitidos para la impresión automática a doble
cara ......................................................................................................................... 118
Tipos y pesos de papel admitidos para la impresión automática a doble cara........... 119
Tabla de contenido
6
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Tamaños de papel personalizados admitidos ............................................................ 120
Configuración de las opciones de la bandeja .................................................................. 121
Configuración de las bandejas 3 y 4 en el módulo de la bandeja tándem ................. 121
Configuración de la bandeja 6.................................................................................. 122
Colocación del papel ...................................................................................................... 124
Colocación de papel en las bandejas 1 4................................................................ 124
Colocación de papel en las bandejas 3 y 4 del módulo de la bandeja
tándem.................................................................................................................... 128
Colocación de papel en la bandeja especial.............................................................. 129
Colocación del papel en la bandeja 6 ....................................................................... 133
Impresión en papel especial ........................................................................................... 135
Sobres...................................................................................................................... 135
Etiquetas.................................................................................................................. 140
Pancartas................................................................................................................. 145
7 Mantenimiento .............................................................................................................. 147
Precauciones generales .................................................................................................. 148
Limpieza de la impresora................................................................................................ 149
Limpieza del exterior ................................................................................................ 149
Limpieza del interior................................................................................................. 149
Procedimientos de ajuste y mantenimiento .................................................................... 154
Calibración de color.................................................................................................. 154
Registro de colores ................................................................................................... 158
Ajuste del registro del papel ..................................................................................... 159
Ajuste del voltaje de transferencia............................................................................ 160
Consumibles................................................................................................................... 162
Consumibles............................................................................................................. 162
Pedido de consumibles ............................................................................................. 162
Reciclaje de consumibles .......................................................................................... 163
Cartuchos de tóner................................................................................................... 163
Sustitución de un cartucho de tóner ......................................................................... 163
Elementos de mantenimiento de rutina.......................................................................... 164
Sustitución del cartucho de cilindro .......................................................................... 164
Sustitución del cartucho de residuos......................................................................... 164
Sustitución de grapas en la acabadora de oficina ..................................................... 165
Sustitución de grapas en la acabadora profesional ................................................... 174
Vaciado del recipiente de residuos de la perforadora ................................................ 179
Administración de la impresora ...................................................................................... 185
Visualización de la lectura de contador..................................................................... 185
Impresión del informe de resumen de facturación .................................................... 185
Traslado de la impresora ................................................................................................ 186
8 Solución de problemas.................................................................................................. 187
Solución de problemas generales.................................................................................... 188
La impresora no se enciende .................................................................................... 188
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia................................................... 188
La impresora no imprime.......................................................................................... 189
La impresión tarda demasiado ................................................................................. 190
Los documentos se imprimen desde la bandeja incorrecta........................................ 191
Tabla de contenido
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
7
Problemas de impresión automática a dos caras ...................................................... 191
La impresora emite ruidos no habituales .................................................................. 192
Se ha formado condensación en el interior de la impresora....................................... 192
Atascos de papel ............................................................................................................ 193
Localización de atascos de papel.............................................................................. 193
Reducción de los atascos de papel............................................................................ 193
Eliminación de atascos de papel............................................................................... 195
Solución de problemas de atasco de papel ............................................................... 203
Eliminación de atascos en la acabadora ......................................................................... 206
Despeje de atascos en la acabadora de oficina y en la acabadora de oficina
LX ............................................................................................................................ 206
Despeje de atascos en la acabadora profesional....................................................... 210
Despeje de atascos de grapas......................................................................................... 217
Eliminación de atascos de grapas en la acabadora de oficina ................................... 217
Eliminación de atascos de la grapadora en la acabadora de oficina LX ..................... 219
Eliminación de atascos de la grapadora de folletos en la acabadora de
oficina...................................................................................................................... 222
Despeje de atascos en la grapadora de folletos de la acabadora de oficina
LX ............................................................................................................................ 224
Despeje de atascos en la grapadora principal de la acabadora profesional ............... 226
Despeje de atascos de grapas en el realizador de folletos de la acabadora Business
Ready....................................................................................................................... 228
Despeje de atascos en la perforadora ............................................................................. 232
Despejar atascos en la perforadora de la Acabadora de oficina y la Acabadora de
oficina LX................................................................................................................. 232
Problemas de calidad de impresión................................................................................. 233
Control de la calidad de impresión............................................................................ 233
Papel y materiales de impresión ............................................................................... 233
Resolución de problemas de calidad de impresión .................................................... 234
Obtención de ayuda....................................................................................................... 241
Visualización de mensajes de advertencia en el panel de control .............................. 241
Visualización de los errores actuales en el panel de control ....................................... 241
Uso de las herramientas de solución de problemas integradas.................................. 241
Asistente de Ayuda en línea ..................................................................................... 242
Para obtener más información acerca de la impresora.............................................. 242
A Especificaciones.............................................................................................................. 243
Configuraciones y opciones de la impresora ................................................................... 244
Configuraciones disponibles ..................................................................................... 244
Funciones estándar .................................................................................................. 244
Opciones y actualizaciones....................................................................................... 245
Especificaciones físicas................................................................................................... 247
Pesos y dimensiones................................................................................................. 247
Requisitos de espacio total ....................................................................................... 249
Especificaciones medioambientales................................................................................ 254
Temperatura ............................................................................................................ 254
Humedad relativa .................................................................................................... 254
Altitud...................................................................................................................... 254
Especificaciones eléctricas.............................................................................................. 255
Consumo de energía ................................................................................................ 255
Tabla de contenido
8
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Voltaje de la fuente de alimentación y frecuencia..................................................... 255
Producto con la calificación ENERGY STAR................................................................ 255
Reciclaje de consumibles .......................................................................................... 256
Especificaciones de rendimiento..................................................................................... 257
Velocidad de impresión ............................................................................................ 257
B Información sobre normativas.................................................................................... 259
Normativa básica........................................................................................................... 260
Información sobre normativas para adaptadores de red inalámbricos de 2,4-GHz y
5-GHz....................................................................................................................... 260
Estados Unidos (Normativa FCC).............................................................................. 260
Canadá .................................................................................................................... 260
Certificados en Europa ............................................................................................. 261
Certificado Comunidad Económica Eurasiática......................................................... 264
Alemania ................................................................................................................. 264
Directiva RoHS de Turquía ........................................................................................ 264
Certificado de seguridad ................................................................................................ 265
Fichas de datos de seguridad de materiales.................................................................... 266
C Reciclaje y eliminación de productos......................................................................... 267
Todos los países.............................................................................................................. 268
Norteamérica................................................................................................................. 269
Unión Europea ............................................................................................................... 270
Ámbito doméstico o privado..................................................................................... 270
Ámbito profesional o comercial ................................................................................ 270
Recogida y eliminación de equipos y baterías........................................................... 271
Nota sobre el símbolo de batería.............................................................................. 271
Extracción de las baterías ......................................................................................... 271
Otros países ................................................................................................................... 272
Tabla de contenido
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
9
1
Seguridad
Este capítulo incluye:
Avisos y seguridad................................................................................................................ 10
Seguridad eléctrica............................................................................................................... 11
Seguridad durante el funcionamiento................................................................................... 13
Seguridad durante el mantenimiento ................................................................................... 15
Símbolos en la impresora...................................................................................................... 16
Seguridad, higiene y medio ambiente: información de contacto ........................................... 18
La impresora y los consumibles recomendados se han diseñado y probado para que cumplan es-
trictos requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará el funciona-
miento seguro de su impresora Xerox de forma continua.
Avisos y seguridad
Lea atentamente las instrucciones siguientes antes de utilizar la impresora. Consulte estas instruc-
ciones para asegurar el funcionamiento seguro de su impresora de forma continua.
Su impresora Xerox
®
y los consumibles se han diseñado y probado para que cumplan estrictos re-
quisitos de seguridad. Estos incluyen la evaluación y certificación por un organismo de seguridad y
el cumplimiento con las normas electromagnéticas y medioambientales establecidas.
El rendimiento y las pruebas medioambientales y de seguridad de este producto se verificaron uti-
lizando solamente materiales Xerox
®
.
Nota: Las alteraciones no autorizadas, incluidas la adición de funciones nuevas o la cone-
xión de dispositivos externos, pueden afectar a la certificación del producto. Póngase en
contacto con el representante de Xerox si desea más información.
10
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Seguridad
Seguridad eléctrica
DDiirreeccttrriicceess ggeenneerraalleess
AVISO:
No introduzca objetos en las ranuras o aberturas de la impresora. Si hace contacto con
algún punto con carga eléctrica o si cortocircuita algún componente, podría producirse
un incendio o una descarga eléctrica.
No quite las cubiertas o dispositivos de seguridad que están sujetos con tornillos, a
menos que vaya a instalar algún equipo opcional y se haya indicado que lo haga.
Cuando se realizan estas instalaciones, apague la impresora. Desconecte el cable de
alimentación cuando extraiga las cubiertas y los dispositivos de seguridad para instalar
algún equipo opcional. A excepción de las opciones instalables por el usuario, los
componentes que se encuentran tras dichas cubiertas no requieren ningún tipo de
mantenimiento o servicio por parte del usuario.
Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad:
El cable de alimentación está dañado o raído.
Se ha derramado líquido en la impresora.
La impresora está expuesta a agua.
Sale humo de la impresora o la superficie está muy caliente.
La impresora emite olores o ruidos raros.
En la impresora se ha activado un disyuntor, un fusible u otro dispositivo de seguridad.
Si se produce alguna de estas condiciones:
1. Apague la impresora inmediatamente.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un técnico de servicio autorizado.
CCaabbllee ddee aalliimmeennttaacciióónn
Use el cable de alimentación suministrado con la impresora.
Enchufe el cable directamente a una toma eléctrica correctamente conectada a tierra.
Asegúrese de que ambos extremos del cable están conectados correctamente. Si no sabe si la
toma está conectada a tierra, pida a un electricista que lo compruebe.
AVISO: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice cables
alargadores, regletas de conexiones o enchufes durante más de 90 días. Si no se
puede instalar una toma de corriente permanente, utilice solamente un cable
alargador ensamblado de fábrica del tamaño correcto para las impresoras o
impresoras multifunción. Observe siempre la normativa nacional y local sobre
edificación, protección de incendios e instalaciones eléctricas relativa a la longitud
del cable, el tamaño del conductor, la conexión a masa y la protección.
No utilice un enchufe adaptador con toma de tierra para conectar la impresora a una toma
eléctrica que no tenga un terminal de conexión a tierra.
Compruebe que la impresora está enchufada a una toma eléctrica que proporcione el voltaje
adecuado. Revise las especificaciones eléctricas de la impresora con un electricista si es
necesario.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
11
Seguridad
No ponga la impresora en un lugar donde se pueda pisar el cable de alimentación.
No coloque objetos sobre el cable de alimentación.
No conecte o desconecte el cable de alimentación cuando la impresora esté encendida.
Sustituya el cable de alimentación si está dañado o raído.
Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica y de daños en el cable, sujete el enchufe al
desconectar el cable de alimentación.
El cable de alimentación está conectado a la impresora como un dispositivo de conexión en la
parte posterior de la impresora. Si es preciso desconectar toda la electricidad de la impresora,
desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
AAppaaggaaddoo ddee eemmeerrggeenncciiaa
Si se produce alguna de las siguientes condiciones, apague la impresora inmediatamente y
desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Póngase en contacto con un técnico de
servicio de Xerox para corregir el problema, si:
El equipo emite olores o ruidos no habituales.
El cable de alimentación está dañado o raído.
Se ha activado un disyuntor, fusible u otro dispositivo de seguridad.
Se ha derramado líquido en la impresora.
La impresora está expuesta a agua.
Cualquier pieza de la impresora está dañada.
12
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Seguridad
Seguridad durante el funcionamiento
Su impresora y los consumibles se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos
de seguridad. Estos incluyen el examen y la aprobación por un organismo de seguridad y el cum-
plimiento con las normas medioambientales establecidas.
Si presta atención a las siguientes normas de seguridad, contribuirá a que su impresora funcione
continuamente de forma segura.
DDiirreeccttrriicceess ddee ffuunncciioonnaammiieennttoo
No retire ninguna bandeja cuando la impresora está imprimiendo.
No abra las puertas mientras la impresora está imprimiendo.
No mueva la impresora mientras está imprimiendo.
Mantenga las manos, el cabello, la corbata, etc. apartados de los rodillos de alimentación y de
salida.
Las cubiertas, que requieren herramientas para retirarlas, protegen las áreas de riesgo en la
impresora. No retire las cubiertas protectoras.
No intente anular ningún dispositivo de cierre eléctrico o mecánico.
No intente retirar el papel que esté atascado profundamente dentro de la impresora. Apague
la impresora inmediatamente y póngase en contacto con el personal de contacto Xerox local.
AVISO:
Las superficies metálicas del área del fusor están calientes. Tenga siempre cuidado al
eliminar los atascos de papel de esta área y evite tocar las superficies metálicas.
Para evitar el riesgo de que vuelque, no empuje ni mueva el dispositivo con todas las
bandejas de papel extendidas.
EEmmiissiióónn ddee oozzoonnoo
Esta impresora produce ozono durante el funcionamiento normal. La cantidad de ozono
producido depende del volumen de copias. El ozono es más pesado que el aire y no se produce en
cantidades lo suficientemente altas como para resultar nocivo. Instale la impresora en un lugar
con buena ventilación.
Para obtener más información del producto en Estados Unidos y Canadá, vaya a www.xerox.com/
environment. En otros mercados, póngase en contacto con su vendedor local de Xerox o vaya a
www.xerox.com/environment_europe.
UUbbiiccaacciióónn ddee llaa iimmpprreessoorraa
Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, capaz de resistir su
peso. Para saber el peso de la impresora, consulte Especificaciones físicas.
No bloquee ni tape las ranuras o aberturas de la impresora. Estas aberturas tienen como
función ventilar la impresora y evitar que se caliente en exceso.
Coloque la impresora en un lugar donde haya espacio suficiente para su correcto
funcionamiento y mantenimiento.
Coloque la impresora en un lugar donde no haya polvo.
No almacene ni utilice la impresora en un lugar muy caluroso, frío o húmedo.
No coloque la impresora cerca de una fuente de calor.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
13
Seguridad
Para evitar dañar los componentes sensibles a la luz, no exponga la impresora a la luz directa
del sol.
No coloque la impresora en un lugar donde esté directamente expuesta a la corriente de aire
frío de un aparato de aire acondicionado.
No coloque la impresora en ubicaciones propensas a experimentar vibraciones.
Para un óptimo rendimiento, use la impresora en las altitudes especificadas en Altitud.
SSuummiinniissttrrooss ppaarraa iimmpprreessoorraa
Utilice los suministros previstos para la impresora. El uso de materiales no adecuados puede
perjudicar el funcionamiento y originar situaciones de peligro.
Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el producto, opciones y consumibles o en la
documentación entregada con ellos.
Almacene todos los consumibles siguiendo las instrucciones del embalaje o envase.
Mantenga todos los consumibles fuera del alcance de los niños.
No arroje al fuego tóner, cartuchos de tóner, cartuchos de cilindro o cartuchos de residuos.
Al manipular cartuchos de tóner por ejemplo, evite el contacto con la piel y los ojos. El
contacto con los ojos puede causar irritación e inflamación. No intente desarmar el cartucho;
esto aumenta el riesgo de contacto con la piel y los ojos.
Precaución: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox. La garantía, el
acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de
Xerox no cubren los daños, el funcionamiento incorrecto o la pérdida de rendimiento
provocados por el uso de consumibles que no sean de Xerox o el uso de consumibles de
Xerox no recomendados para esta impresora. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de
satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar
en otros países. Póngase en contacto con el vendedor de Xerox para obtener más
información.
14
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Seguridad
Seguridad durante el mantenimiento
No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito en
la documentación que acompaña a la impresora.
Utilice para la limpieza un paño que no suelte pelusa.
No queme ningún consumible o elemento de mantenimiento de rutina. Si desea más informa-
ción sobre los programas de reciclaje de consumibles de Xerox
®
, vaya a www.xerox.com/gwa.
AVISO: No utilice productos de limpieza en aerosol. Los productos de limpieza en aerosol
pueden provocar explosiones o incendios cuando se utilizan en equipos electromecánicos.
Si se instala la impresora en un vestíbulo o en un área restringida similar, puede que sean aplica-
bles requisitos de espacio adicionales. Asegúrese de cumplir todas las normas de seguridad aplica-
bles al espacio de trabajo, el edificio y las instalaciones eléctricas de la zona.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
15
Seguridad
Símbolos en la impresora
Si desea más información sobre los símbolos que aparecen en la impresora, consulte la guía de
Símbolos de la impresora:
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000: www.xerox.com/office/VLC8000docs
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C9000: www.xerox.com/office/VLC9000docs
Símbolo
Descripción
Advertencia:
Indica un grave peligro que puede provocar lesiones graves e incluso mortales si no
se evita.
Advertencia de calor:
Superficie caliente interior o exterior a la impresora. Tenga cuidado para evitar le-
siones personales.
Advertencia: Piezas móviles. Tenga cuidado para evitar que se produzcan daños
personales.
Precaución:
Indica la necesidad de intervenir para evitar daños materiales.
Precaución:
Para evitar daños materiales, tenga cuidado de no derramar tóner al manipular el
cartucho de residuos.
No toque la pieza o área de la impresora.
No exponga los cartuchos de cilindro a la luz directa del sol.
No queme los cartuchos de tóner.
No queme el cartucho de residuos.
No queme los cartuchos de cilindro.
16
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Seguridad
Símbolo
Descripción
No utilice papel con grapas o encuadernado con un clip.
No utilice papel plegado, doblado, ondulado o arrugado.
No utilice papel de inyección de tinta.
No utilice transparencias u hojas para proyector.
No vuelva a colocar papel impreso o usado previamente.
No copie dinero, timbres fiscales o sellos de correo.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
17
Seguridad
Seguridad, higiene y medio ambiente:
información de contacto
Si desea obtener más información sobre seguridad, higiene y medio ambiente con relación a este
producto y los consumibles de Xerox, póngase en contacto con:
Estados Unidos y Canadá: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Europa: [email protected]
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Estados Unidos y Canadá, vaya
a www.xerox.com/environment.
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Europa, vaya a www.xerox.com/
environment_europe.
18
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Seguridad
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
19
2
Introducción
Este capítulo incluye:
Piezas de la impresora .......................................................................................................... 20
Opciones de energía............................................................................................................. 29
Acceso a la impresora........................................................................................................... 32
Introducción a las aplicaciones............................................................................................. 33
Páginas de información ........................................................................................................ 34
Embedded Web Server.......................................................................................................... 36
Instalación y configuración .................................................................................................. 39
Conexión de la impresora ..................................................................................................... 41
Instalación del software ....................................................................................................... 53
Más información .................................................................................................................. 58
Piezas de la impresora
VViissttaa ffrroonnttaall
1. Bandejas (las configuraciones varían de
2 a 4 bandejas)
2. Puerto USB
3. Panel de control
4. Bandeja superior central
5. Bandeja inferior central
6. Puerta frontal
20
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
CCoommppoonneenntteess iinntteerrnnooss
1. Rodillo de transferencia
2. Fusor
3. Cartuchos de tóner
4. Interruptor de alimentación principal
5. Limpiador de la correa de transferencia
6. Cartucho de residuos
7. Cartuchos del cilindro
8. Unidad de transporte de tóner residual
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
21
Introducción
VViissttaa ppoosstteerriioorr
1. Conexión eléctrica
2. Interfaz de dispositivo externo
3. Puerto de conectividad Wi-Fi
4. Puerto Ethernet
5. Puerto host USB
6. Puerto del dispositivo USB
7. Cubierta posterior derecha
8. Puerta A
9. Bandeja especial
10. Puerta B
22
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
OOppcciioonneess ddee llaass bbaannddeejjaass ddee ppaappeell
1. Modelo base
2. Impresora con el módulo de bandeja
tándem
3. Impresora con el módulo de 2 bandejas
4. Impresora con el módulo de 2 bandejas
y alimentador de alta capacidad
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
23
Introducción
OOppcciioonneess ddee aaccaabbaaddoo
Hay tres acabadoras opcionales: la Acabadora Business Ready, la Acabadora de oficina y la
Acabadora de oficina LX. Las dos Acabadoras de oficina ofrecen funciones similares, pero los
procedimientos que se deben usar para abrir sus cubiertas frontales difieren. Cuando use este
manual, utilice los procedimientos para la acabadora instalada en su impresora. Por ejemplo, para
abrir la cubierta frontal de la Acabadora de oficina, es necesario bajarla. En contraste, para abrir
la cubierta frontal de la Acabadora de oficina LX, es necesario hacerla girar a la derecha.
AAccaabbaaddoorraa BBuussiinneessss RReeaaddyy ccoonn rreeaalliizzaaddoorr ddee ffoolllleettooss
1. Unidad de transporte horizontal
(bandeja central)
2. Cubierta frontal de la acabadora
3. Bandeja superior derecha
4. Bandeja central derecha
5. Cartucho de grapas
6. Bandeja del productor de folletos
(bandeja inferior derecha)
7. Unidad de grapado de folletos
8. Unidad del realizador de folletos
24
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
AAccaabbaaddoorraa ddee OOffiicciinnaa
1. Realizador de folletos (opcional)
2. Cubierta lateral del realizador de folletos
(opcional)
3. Bandeja derecha
4. Cartucho de grapas del realizador de
folletos (opcional)
5. Cubierta superior de la acabadora
6. Unidad de doblado (opcional)
7. Cartucho de grapas
8. Cubierta frontal de la acabadora
9. Acabadora de Oficina
10. Recipiente de residuos de la perforadora
(opcional)
11. Perforadora (opcional)
12. Unidad de transporte horizontal,
bandeja de salida central
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
25
Introducción
AAccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa LLXX
1. Cubierta del transporte frontal
2. Recipiente de residuos de la perforadora
(opcional)
3. Perforadora (opcional)
4. Unidad de transporte horizontal,
bandeja de salida central
5. Cubierta superior de la acabadora
6. Cartucho de grapas del realizador de
folletos (opcional)
7. Cubierta lateral del realizador de folletos
(opcional)
8. Realizador de folletos (opcional)
9. Accesorio de la bandeja derecha
10. Bandeja derecha
11. Unidad de doblado (opcional)
12. Cartucho de grapas
13. Cubierta frontal de la acabadora
14. Acabadora de oficina LX
26
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
PPaanneell ddee ccoonnttrrooll
El panel de control consta de una pantalla táctil y los botones que se pulsan para controlar las
funciones disponibles en la impresora. El panel de control:
muestra el estado de la operación actual de la impresora;
proporciona acceso a las funciones de impresión.
proporciona acceso a los materiales de referencia;
proporciona acceso a los menús Herramientas y Configuración;
indica la necesidad de colocar papel, sustituir suministros o despejar atascos;
muestra los errores y avisos;
incluye el botón de encendido/activación que se utiliza para apagar y encender la impresora.
Este botón también interviene en los modos de ahorro de energía y parpadea para indicar el
estado de la impresora.
Elemento Nombre
Descripción
1
Área NFC
(Opcional)
La tecnología NFC (Near Field Communication) permite a los
dispositivos comunicarse cuando se encuentran a menos de 10
centímetros (4 pulg.). Utilice el área NFC para obtener una
interfaz de red o para establecer una conexión TCP/IP entre su
dispositivo y la impresora.
Nota: El indicador se encuentra visible cuando se activa
NFC.
2 Botón Pantalla principal Este botón abre el menú Pantalla principal para acceder a las
funciones de la impresora.
3 Pantalla táctil La pantalla muestra información y proporciona acceso a las
funciones de la impresora.
4 Botón de encendido/
activación
Este botón sirve para varias funciones relacionadas con la
alimentación eléctrica.
Si la impresora está apagada, este botón enciende la
impresora.
Si la impresora está encendida, al pulsar este botón aparece
un menú en el panel de control. En este menú se puede
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
27
Introducción
Elemento Nombre
Descripción
seleccionar para entrar en Modo de reposo, reiniciar o
apagar la impresora.
Cuando la impresora está encendida, pero en Modo de
reposo o en Modo de bajo consumo, al pulsar este botón se
activa la impresora.
Cuando la impresora está encendida, si se mantiene
pulsado este botón durante más de 10 segundos, la
impresora se apaga.
Este botón parpadea para indicar el estado de la impresora.
Cuando la luz parpadea despacio, la impresora está en
Modo de bajo consumo o en Modo de reposo.
Cuando la luz parpadea rápido, la impresora se está
apagando o saliendo de un modo de bajo consumo.
5 LED de estado La luz parpadea en azul o ámbar para indicar el estado de la
impresora.
Azul
Parpadea en azul una vez para confirmar que se ha
solicitado la autenticación correctamente.
Parpadea lento en azul una vez para un trabajo de
impresión iniciado en el panel de control.
Parpadea lento en azul dos veces para un trabajo de
impresión recibido de la red.
La luz azul parpadea rápido cuando la impresora se está
encendiendo o para indicar que ha detectado una
solicitud de conexión de Wi-Fi Direct.
Ámbar
La luz ámbar parpadea para indicar un error o una
advertencia que requiere la intervención del usuario. Por
ejemplo, indica que hay un atasco de papel, que no hay
tóner o que no hay papel para el trabajo actual.
También parpadea en ámbar para indicar que se ha
producido un error en el sistema que, por lo general,
está asociado con un código de error.
6 Icono Pausa Cuando un trabajo se escanea o se procesa, aparece el icono
Pausa en el área del báner. Para detener el trabajo actual, pulse
el icono Pausar. El trabajo se detiene con la opción de reanudar
o eliminar el trabajo.
7 Báner de notificación Las notificaciones y mensajes se muestran en un báner
emergente debajo del área de las aplicaciones. Para ver la
notificación completa, toque el centro del báner. Después de
revisar la información, pulse X para cerrar.
28
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
Opciones de energía
El botón Encendido/Activación es un botón multifunción único en el panel de control.
Cuando se utiliza junto con el interruptor de alimentación principal, el botón de encendido/ac-
tivación enciende la impresora.
Si la impresora ya se ha encendido, el botón Encendido/Activación puede utilizarse para:
Reiniciar la impresora
Entrar o salir del modo de reposo
Entrar o salir del modo de bajo consumo
En el Modo de reposo, el botón Encendido/Activación también parpadea.
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
Puede programar el tiempo que la impresora está inactiva en el modo de preparada antes de
pasar a un modo de menor consumo de energía.
El modo de ahorro de energía dispone de dos niveles.
Tiempo de espera de bajo consumo: La impresora pasa del modo de preparada al modo de
bajo consumo para reducir el consumo de energía cuando está en espera.
Tiempo de espera de reposo: La impresora pasa del modo de bajo consumo al modo de
reposo para reducir aún más el consumo de energía.
EEnnttrraarr yy ssaalliirr ddeell mmooddoo ddee rreeppoossoo yy ddeell mmooddoo ddee
bbaajjaa eenneerrggííaa
Si después de encender la impresora esta se encuentra en modo de reposo o de bajo consumo:
La pantalla táctil está en blanco y no responde.
La impresora sale automáticamente del Modo de bajo consumo o del Modo de reposo cuando
recibe datos de un dispositivo conectado.
Para activar la impresora manualmente, pulse el botón de encendido/activación.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
29
Introducción
EEnncceennddiiddoo ddee llaa iimmpprreessoorraa
Para encender la impresora:
1. Abra la puerta delantera y presione el interruptor de alimentación principal hasta la posición
de encendido.
2. Cierre la puerta frontal.
3. En el panel de control de la impresora, pulse el botón de encendido/activación.
Precaución: Para evitar daños en la impresora, no desconectar el cable de alimentación
mientras la impresora se enciende.
30
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
AAppaaggaaddoo ddee llaa iimmpprreessoorraa
Para apagar la impresora:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Encendido/Activación y, a
continuación, pulse Apagar.
2. Espere a que la impresora finalice la secuencia de apagado. Al finalizar, la pantalla táctil se
muestra apagada.
Precaución: Para evitar daños en la impresora, no desconectar el cable de alimentación
mientras la impresora se apaga.
3. Abra la puerta frontal y presione el interruptor de alimentación principal hasta la posición de
apagado.
4. Cierre la puerta frontal.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
31
Introducción
Acceso a la impresora
CCoonneexxiióónn
La conexión es el proceso mediante el cual el usuario se identifica en la impresora para la
autenticación. Si se ha configurado la autenticación, debe conectarse con sus credenciales para
acceder a las funciones de la impresora.
CCoonneexxiióónn eenn eell ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Pulse Conectar.
3. Introduzca el nombre de usuario con el teclado y, a continuación, pulse Intro.
4. Si se le solicita, introduzca la clave y, a continuación, pulse Intro.
Nota: Si desea más información sobre la conexión como administrador del sistema,
consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs
o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
5. Pulse Aceptar.
Nota: Para acceder a los servicios protegidos mediante clave, especifique el Nombre de
usuario y la Clave.
AAuutteennttiiccaacciióónn aauuxxiilliiaarr
Cuando está activada la autorización auxiliar, los usuarios pasan una tarjeta de identificación
preprogramada por el lector de tarjetas de proximidad, en el panel de control. Para utilizar este
método, adquiera e instale un lector de tarjetas USB y un servidor de autenticación compatible
con la API de autenticación auxiliar de Xerox
®
.
32
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
Introducción a las aplicaciones
Las aplicaciones de Xerox constituyen una puerta de enlace a las opciones y funciones del disposi-
tivo. Las aplicaciones estándar ya están instaladas en el dispositivo y aparecen en la pantalla prin-
cipal. Algunas aplicaciones se instalan de manera estándar, pero están ocultas la primera vez que
utiliza el dispositivo.
Cuando inicia sesión, las aplicaciones que están configuradas para la cuenta personal aparecen
en el panel de control.
Puede descargar más aplicaciones para el dispositivo desde Xerox
®
App Gallery. Si desea más in-
formación, consulte Xerox
®
App Gallery.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
33
Introducción
Páginas de información
La impresora incluye un conjunto de páginas de información que se pueden imprimir. Estas pági-
nas incluyen la información de configuración y de fuentes, las páginas de demostración, etc.
Están disponibles las páginas de información siguientes:
Nombre
Descripción
Informe de configuración El informe de configuración proporciona información sobre la
impresora como las opciones instaladas, las opciones de red,
la configuración del puerto, la información sobre bandejas,
etc.
Informe de resumen de
facturación
El informe de resumen de facturación proporciona informa-
ción sobre la impresora y una lista detallada de los contado-
res de facturación y del recuento de hojas.
Informe de uso de
consumibles
El informe de uso de consumibles proporciona información
sobre la cobertura y el código de producto para solicitar
consumibles.
Lista de fuentes
PostScript
La lista de fuentes PostScript proporciona una página impre-
sa con todas las fuentes PostScript disponibles en la
impresora.
Lista de fuentes PCL La lista de fuentes PCL proporciona una página impresa con
todas las fuentes PCL disponibles en la impresora.
Impresión de muestra La impresión de muestra proporciona una demostración de la
calidad de impresión actual.
Página de inicio La página de inicio proporciona la configuración básica de la
impresora y la información de red.
Informe del historial de
trabajos
La impresora retiene información sobre trabajos de impresión
anteriores, como fecha, hora, tipo de trabajo, nombre del do-
cumento, color de salida, tamaño de papel, número de pági-
nas y resultados. En el informe del historial de trabajos
aparece impreso el estado de un máximo de 200 trabajos.
IImmpprreessiióónn ddee ppáággiinnaass ddee iinnffoorrmmaacciióónn
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Toque DispositivoAcerca dePáginas de información.
3. Para imprimir una página de información, pulse la página que necesite.
4. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
34
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
IInnffoorrmmee ddee ccoonnffiigguurraacciióónn
El informe de configuración proporciona información sobre el producto como las opciones
instaladas, las opciones de red, la configuración del puerto, la información sobre bandejas, etc.
IImmpprreessiióónn ddeell iinnffoorrmmee ddee ccoonnffiigguurraacciióónn
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Toque DispositivoAcerca dePáginas de información.
3. Pulse Informe de configuración.
4. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
35
Introducción
Embedded Web Server
Embedded Web Server es el software de administración y configuración instalado en la impresora.
Permite configurar y administrar la impresora desde un navegador web.
Embedded Web Server requiere:
Una conexión TCP/IP entre la impresora y la red en entornos Windows, Macintosh, UNIX o
Linux.
los protocolos TCP/IP y HTTP activados en la impresora;
un equipo conectado en red con un navegador web que sea compatible con JavaScript.
AAcccceessoo aa sseerrvviiddoorr wweebb iinntteerrnnoo
En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora
y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
BBúússqquueeddaa ddee llaa ddiirreecccciióónn IIPP ddee llaa iimmpprreessoorraa
Para instalar el controlador de impresión para una impresora conectada a la red, a menudo es
necesario conocer la dirección IP de la impresora. También se necesita la dirección IP para acceder
a las opciones de la impresora a través de Embedded Web Server. Puede ver la dirección IP de la
impresora en el panel de control o en el informe de configuración.
Nota: Para ver la dirección TCP/IP en el panel de control, espere hasta que la impresora
haya estado encendida durante 2 minutos. Si la dirección TCP/IP es 0.0.0.0, o comienza por
169, significa que existe un problema de conectividad de red. Sin embargo, tenga en
cuenta que si se configura Wi-Fi como la principal conexión Ethernet, se muestra 0.0.0.0
para la dirección IP de la impresora.
VViissuuaalliizzaacciióónn ddee llaa ddiirreecccciióónn IIPP ddee llaa iimmpprreessoorraa eenn eell ppaanneell ddee
ccoonnttrrooll
Para ver la dirección IP de la impresora en el panel de control:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Pulse DispositivoAcerca de.
3. Tome nota de la dirección IP que aparece en la pantalla.
4. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
OObbtteenncciióónn ddee llaa ddiirreecccciióónn IIPP ddee llaa iimmpprreessoorraa eenn eell IInnffoorrmmee ddee
ccoonnffiigguurraacciióónn
Para obtener la dirección IP de la impresora del informe de configuración:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Toque DispositivoAcerca dePáginas de información.
3. Pulse Informe de configuración.
La dirección IP aparece en la sección Conectividad del Informe de configuración, bajo IPv4 o
IPv6.
4. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
36
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
CCeerrttiiffiiccaaddooss ppaarraa eell sseerrvviiddoorr wweebb iinntteeggrraaddoo
((EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr))
El dispositivo incluye un certificado HTTPS autofirmado. El dispositivo genera un certificado
automáticamente durante la instalación del dispositivo. El certificado HTTPS se utiliza para cifrar
las comunicaciones entre su ordenador y el dispositivo Xerox.
Nota:
Es posible que la página del servidor web integrado (Embedded Web Server) de su
dispositivo Xerox muestre un mensaje de error indicando que el certificado de seguridad
no es de confianza. Esta configuración no reduce la seguridad de las comunicaciones
entre el PC y el dispositivo Xerox.
Para eliminar la advertencia de conexión en el navegador web, sustituya el certificado
autofirmado por un certificado firmado de una autoridad de certificación. Para más
información sobre la obtención de un certificado de una autoridad de certificación,
póngase en contacto con el proveedor de servicios de Internet.
Si desea más información sobre la obtención, instalación y activación de certificados, consulte la
Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs or www.xerox.com/
office/VLC9000docs.
DDeessccaarrggaa ddeell IInnffoorrmmee ddee ccoonnffiigguurraacciióónn ddee
EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
En el Embedded Web Server, puede descargar y guardar una copia del informe de configuración
en el disco duro del equipo. Use informes de configuración de varios dispositivos para comparar
versiones de software, configuraciones e informes de cumplimiento.
Para descargar una copia del Informe de configuración del Embedded Web Server:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Para obtener información sobre la dirección IP de la impresora, consulte
Búsqueda de la dirección IP de la impresora.
2. Para descargar el informe de configuración, desplácese hacia abajo en la página y, a
continuación, en la sección Enlaces rápidos, haga clic en Descargar el informe de
configuración.
Nota: Si no aparece esta función, conéctese como administrador del sistema.
El documento se guarda automáticamente como un archivo XML en la ubicación de descarga
predefinida en el disco duro del equipo. Para abrir el informe de configuración, use un
visualizador de XML.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
37
Introducción
UUssoo ddee llaa ffuunncciióónn ddee ppaanneell ddee ccoonnttrrooll rreemmoottoo
La función Panel de control remoto del servidor web integrado (Embedded Web Server) permite
acceder al panel de control de la impresora remotamente desde un navegador web.
Nota: Para acceder a la función Panel de control remoto, primero active la función. Para
obtener más información, póngase en contacto con el administrador del sistema o consulte
la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.
com/office/VLC9000docs.
Para acceder a la función Panel de control remoto:
1. En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En el área Enlaces rápidos, haga clic en Panel de control remoto.
Nota: Si no se muestra o no se carga la opción Panel de control remoto, póngase en
contacto con el administrador del sistema.
3. Para restringir el acceso de otros usuarios al panel de control cuando está conectado
remotamente al dispositivo, haga clic en la opción Bloquear panel de control del dispositivo.
Nota: Si un usuario local intenta conectarse al panel de control cuando el panel de
control del dispositivo está bloqueado, el panel de control no responde. Aparece un
mensaje en el panel de control en el que se confirma que el panel de control está
bloqueado y que el dispositivo está siendo controlado remotamente.
4. Para activar el acceso remoto al panel de control del dispositivo, haga clic en Solicitar sesión.
El panel de control remoto envía una petición al panel de control local.
Si el panel de control local está inactivo, la sesión del panel de control remoto se activa
automáticamente.
Si hay un usuario local activo en el dispositivo, aparece el mensaje Solicitud de sesión
remota en el panel de control local. El usuario local acepta o rechaza la solicitud. Si se
acepta la solicitud, la sesión del panel de control remoto se activa. Si se rechaza la
solicitud, aparece el mensaje Solicitud denegada en el servidor web integrado (Embedded
Web Server).
Nota: Si el administrador del sistema solicita una sesión remota, si se deniega la
petición, se muestra la opción para que el tenga prioridad sobre la sesión local.
38
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
Instalación y configuración
Para referencia:
Guía de instalación suministrada con la impresora.
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/VLC8000support o www.xerox.com/
office/VLC9000support.
GGeenneerraalliiddaaddeess ssoobbrree llaa iinnssttaallaacciióónn yy ccoonnffiigguurraacciióónn
Antes de imprimir, asegúrese de que la impresora y el equipo estén enchufados, encendidos y
conectados. Configure las opciones iniciales de la impresora y, a continuación, instale el software
del controlador y las utilidades en el equipo.
Puede conectar la impresora directamente a su equipo empleando un cable USB o a través de la
red empleando un cable Ethernet o una conexión inalámbrica. Los requisitos de hardware y de
cableado varían en función del método de conexión que se utilice. Los enrutadores,
concentradores y conmutadores de red, módems y cables Ethernet y USB no se incluyen con la
impresora, por lo que deben adquirirse por separado. Xerox recomienda una conexión Ethernet, ya
que es físicamente más rápida que una conexión USB y proporciona acceso a Embedded Web
Server.
Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/
office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
EElleecccciióónn ddee uunnaa uubbiiccaacciióónn ppaarraa llaa iimmpprreessoorraa
AVISO: Para evitar daños personales o en la impresora, es preciso que se realice una
instalación profesional de esta.
1. Elija un lugar donde no haya polvo que tenga una temperatura entre 10 °C y 32 °C (entre 50 °
F y 90 °F) y una humedad relativa entre el 15% y el 85%.
Nota: Los cambios repentinos de temperatura pueden afectar a la calidad de la
impresión. Si una habitación fría se calienta rápidamente se puede producir
condensación dentro de la impresora, lo que interferiría directamente en la
transferencia de imagen.
2. Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, capaz de resistir el
peso de la impresora. Debe estar nivelada horizontalmente con las cuatro patas firmemente
apoyadas sobre la superficie.
Para saber el peso de la impresora, consulte Pesos y dimensiones.
3. Seleccione una ubicación con espacio suficiente para acceder a los consumibles y que
disponga de una ventilación adecuada.
Para obtener información sobre los requisitos de espacio de su impresora, consulte Requisitos
de espacio total.
4. Después de colocar la impresora, puede conectarla a la fuente de alimentación y al equipo o
la red.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
39
Introducción
QQuuiittaarr yy ssuussttiittuuiirr llaa ccuubbiieerrttaa ddee aacccceessoo ppoosstteerriioorr
Para instalar determinadas opciones, es necesario quitar y sustituir la cubierta de acceso posterior.
1. Para quitar la cubierta, quite los dos tornillos que fijan la cubierta. Levante la cubierta de la
impresora.
2. Par sustituir la cubierta, coloque los ganchos inferiores sobre las ranuras en el chasis de la
impresora. Levante la cubierta hasta su ubicación y, a continuación, sustituya los dos tornillos.
40
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
Conexión de la impresora
EElleecccciióónn ddee uunn mmééttooddoo ddee ccoonneexxiióónn
Puede conectar la impresora con el PC utilizando un cable USB, un cable Ethernet o una conexión
inalámbrica. El método que se elija dependerá de si el PC está conectado a una red. Una conexión
USB es una conexión directa y es la más fácil de configurar. La conexión Ethernet se utiliza para
conectarse a una red. Si va a usar una conexión de red, es importante saber cómo se conecta a la
red su PC.
Nota: Los requisitos de hardware y de cableado varían en función del método de conexión
que se utilice. Los enrutadores, concentradores de red, conmutadores de red, módems y
cables Ethernet y USB no se incluyen con la impresora, por lo que deben adquirirse por
separado.
USB
si conecta la impresora a un PC y no tiene una red, utilice una conexión USB. Una conexión
USB proporciona una velocidad de datos rápida, pero no suele ser tan rápida como una
conexión de red.
Nota: Se precisa una conexión de red para acceder al servidor web interno.
Red
si su PC está conectado a una red de oficina o doméstica, utilice un cable Ethernet para
conectar la impresora a la red. No es posible conectar la impresora directamente al PC. Debe
conectarse a través de un enrutador o conmutador de red. Una red Ethernet se puede utilizar
para uno o más PCs y puede admitir muchas impresoras y sistemas de forma simultánea. Una
conexión Ethernet suele ser más rápida que la conexión USB y permite acceder directamente a
las opciones de la impresora mediante Embedded Web Server.
Red inalámbrica
Si su entorno tiene un enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico, puede
conectar la impresora a la red con una conexión inalámbrica. Una conexión de red inalámbrica
proporciona el mismo acceso y los mismos servicios que una conexión con cable. La conexión
de red inalámbrica suele ser más rápida que la conexión USB y permite acceder directamente
a las opciones de la impresora mediante Embedded Web Server.
CCoonneexxiióónn aa uunn PPCC mmeeddiiaannttee uunn ccaabbllee UUSSBB
Para conectarse la impresora mediante USB, necesita uno de estos sistemas operativos:
Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2008 R2, Windows 10, Windows Server
2008 R2, Windows Server 2012 y Windows Server 2016.
Macintosh OS X versión 10.10 y posterior.
UNIX y Linux: la impresora admite la conexión a varias plataformas UNIX mediante la interfaz
de red.
Para conectar la impresora al equipo mediante un cable USB:
1. Conecte el extremo B de un cable USB 2.0 A/B o un cable USB 3.0 estándar al puerto USB en
la parte posterior de la impresora.
2. Conecte el extremo A del cable USB al puerto USB del PC.
3. Si se muestra el Asistente para hardware nuevo encontrado, cancélelo.
4. Instale el controlador de impresión.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
41
Introducción
Si desea más información, consulte Instalación del software.
CCoonneexxiióónn aa uunnaa rreedd ccaabblleeaaddaa
1. Asegúrese de que la impresora está apagada.
2. Para quitar la cubierta posterior derecha, levántela para extraerla de la impresora.
3. Conecte un cable Ethernet de categoría 5, o superior, que vaya de la impresora a la red o al
enrutador. Utilice un concentrador o enrutador Ethernet, y dos o más cables Ethernet. Conecte
el equipo al concentrador o al enrutador utilizando uno de los cables, y después conecte la
impresora al concentrador o al enrutador con el otro cable. Conéctese a cualquier puerto del
concentrador o el enrutador, salvo el puerto de transmisión ascendente de datos.
4. Para sustituir la cubierta, coloque las pestañas a cada lado del cable y, a continuación, levante
la cubierta hasta que haga clic en su ubicación.
42
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
5. Encienda la impresora.
6. Configure la dirección IP de la impresora de red o configure la impresora para detectar la IP
de la impresora automáticamente. Si desea más información, consulte la Guía del
administrador del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/
VLC9000docs.
CCoonneexxiióónn aa uunnaa rreedd iinnaalláámmbbrriiccaa
En una red de área local inalámbrica (WLAN) se pueden conectar dos o más dispositivos de una
LAN sin una conexión física. La impresora puede conectarse a una LAN inalámbrica que tenga un
enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico. Antes de conectar la impresora a una
red inalámbrica, el enrutador inalámbrico debe configurarse con un identificador de red SSID y las
credenciales necesarias.
Nota: La red inalámbrica solo está disponible en impresoras que tienen instalado el
adaptador de red inalámbrica.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa iimmpprreessoorraa ppaarraa uunnaa rreedd iinnaalláámmbbrriiccaa
Nota: Antes de configurar las opciones de red inalámbricas, instale el kit adaptador de red
inalámbrica de Xerox
®
.
Si ha adquirido e instalado un kit adaptador de red inalámbrica, puede conectar el dispositivo a la
red inalámbrica. Si el dispositivo está conectado a la red cableada, puede configurar la red
inalámbrica en el dispositivo o utilizar el servidor web integrado (Embedded Web Server). Si desea
más información sobre las opciones de red inalámbricas, consulte la Guía del administrador del
sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
Nota: Una vez instalado el adaptador de red inalámbrica, retírelo solo cuando sea preciso.
Para más información sobre cómo extraer el adaptador, consulte Retirada del adaptador de
red inalámbrica.
IInnssttaallaacciióónn ddeell aaddaappttaaddoorr ddee rreedd iinnaalláámmbbrriiccaa
El adaptador de red inalámbrica se conecta en la parte posterior de la placa de control. Una vez
instalado el adaptador, y configurada y activada la red inalámbrica, el adaptador se puede
conectar a la red inalámbrica.
Para instalar el adaptador de red inalámbrica:
1. Apague la impresora.
a. En el panel de control, pulse el botón Encendido/Activación y, a continuación, toque
Apagar.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
43
Introducción
b. Abra la puerta frontal y presione el interruptor de alimentación principal hasta la posición
de apagado.
Precaución: Para evitar daños en la impresora, no desconectar el cable de
alimentación mientras la impresora se apaga.
2. Saque el adaptador de red inalámbrica del embalaje.
3. Para instalar el adaptador de red inalámbrica, siga las instrucciones proporcionadas con el
adaptador de red inalámbrica.
Precaución: Si se fuerza el adaptador, puede dañarse. Cuando se haya instalado el
adaptador, retírelo cuando sea preciso teniendo en cuenta las instrucciones de
extracción del adaptador de red inalámbrica. Si desea más información, consulte
Retirada del adaptador de red inalámbrica.
4. Configure las opciones de Wi-Fi. Si desea más información sobre la configuración de las
opciones de Wi-Fi, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/
VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
RReettiirraaddaa ddeell aaddaappttaaddoorr ddee rreedd iinnaalláámmbbrriiccaa
Para quitar el adaptador de red inalámbrica:
1. Apague la impresora:
44
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
a. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Encendido/Activación y, a
continuación, pulse Apagar.
b. Espere a que la impresora finalice la secuencia de apagado. Al finalizar, la pantalla táctil
se muestra apagada.
c. Abra la puerta frontal y presione el interruptor de alimentación principal hasta la posición
de apagado.
Precaución: Para evitar daños en la impresora, no desconectar el cable de
alimentación mientras la impresora se apaga.
2. Para liberar el adaptador de red inalámbrica del panel de conexión en el lateral de la
impresora, sujete con cuidado el adaptador y empuje lateralmente la palanca de liberación.
Saque con cuidado el adaptador de la impresora.
Precaución: No saque a la fuerza el adaptador de red inalámbrica. Si el pestillo se ha
soltado correctamente, el adaptador sale con facilidad. Si se fuerza el adaptador, puede
dañarse.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
45
Introducción
3. Conecte la impresora al PC con un cable USB o a la red con un cable Ethernet.
4. Encienda la impresora:
a. Abra la puerta delantera y presione el interruptor de alimentación principal hasta la
posición de encendido.
b. En el panel de control de la impresora, pulse el botón de encendido/activación.
Nota: Si la impresora se instaló anteriormente en un entorno de red inalámbrico, es posible
que haya retenido la información de instalación y configuración de ese entorno. Para evitar
que la impresora intente conectarse con la red anterior, restaure las opciones inalámbricas.
Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.
com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
CCoonneexxiióónn aa uunnaa rreedd WWii--FFii ddeessddee eell ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
Para conectarse a una red Wi-Fi desde el panel de control:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Conéctese como administrador. Si desea más información, consulte la Guía del administrador
del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
46
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
3. Toque DispositivoConectividadWi-Fi.
4. Para activar la función Wi-Fi, toque el botón de alternancia de activación.
5. Para conectarse automáticamente a una red Wi-Fi existente:
a. En la lista de redes Wi-Fi disponibles, pulse la red deseada.
Nota: Si no está en la lista la red Wi-Fi necesaria, o bien la red necesaria utiliza
WPS, configure la conexión manualmente.
b. Si fuera necesario, para conectarse a la red, escriba la clave.
c. Para seleccionar la banda de frecuencia de Wi-Fi, toque Banda de Wi-Fi y seleccione una
opción.
Nota: La banda de frecuencia de Wi-Fi está definida como AUTO de forma
predeterminada.
d. Toque Aceptar.
6. Para conectarse manualmente a una red Wi-Fi:
a. Pulse Configuración manual.
b. En el primer campo, introduzca el nombre de la red Wi-Fi y toque Intro.
c. Pulse Tipo de red y seleccione una opción.
d. Pulse Seguridad y, a continuación, seleccione una opción.
e. Pulse WPS (Wi-Fi Protected Setup) y, a continuación, seleccione una opción.
Nota: Para configurar WPS con PBC (Conexión al pulsar un botón), seleccione PBC.
f. Pulse Aceptar.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
47
Introducción
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa rreedd pprriinncciippaall eenn eell ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
El tipo de conexión de red principal se puede establecer en el panel de control.
Nota:
Es necesario configurar una Red principal solo si está instalado y activado el kit de
conexión de red Wi-Fi opcional.
De forma predeterminada, sin una conexión de red Wi-Fi, la red principal está definida
como Ethernet. Cuando está instalado y activado el kit, el dispositivo obtiene dos
conexiones de red. Una de las conexiones de red es la principal y la otra es la
secundaria.
Las funciones siguientes solo están disponibles a través de una conexión de red
principal:
IPSec
SMTP
SNTP
Escaneado WSD
Escanear a FTP, Escanear a SMB, Escanear a e-mail
LDAP
Detección de UPnP
ThinPrint
Servicios web de EIP
Si quita el módulo de conexión de red Wi-Fi, la conexión de red principal se define como
Ethernet.
Para configurar la red principal en el panel de control:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Conéctese como administrador. Si desea más información, consulte la Guía del administrador
del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
3. Toque DispositivoConectividadRed principal.
4. Seleccione el tipo de conexión de red apropiado para el dispositivo.
5. Para aplicar los cambios y reiniciar el dispositivo, cuando se le indique, toque Reiniciar ahora.
RReessttaabblleecciimmiieennttoo ddee llaa ccoonnffiigguurraacciióónn iinnaalláámmbbrriiccaa
Si la impresora se instaló anteriormente en un entorno de red inalámbrico, es posible que haya
retenido la información de instalación y configuración. Para evitar que la impresora intente
conectarse con la red anterior, restaure las opciones inalámbricas.
Para restaurar las opciones inalámbricas:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Pulse DispositivoConectividadWi-Fi.
3. Pulse la opción de red que desea restaurar.
4. Pulse Olvidar esta red.
5. Cuando se indique, pulse Olvidar y reiniciar.
48
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
CCoonneexxiióónn aa uunnaa rreedd ccoonn ccoonnffiigguurraacciióónn WWPPSS
Wi-Fi Protected Setup (WPS) es un protocolo de red estándar para configurar una red inalámbrica.
Los protocolos WPS permiten que el usuario configure dispositivos en una red inalámbrica segura
sin necesidad de tener experiencia en redes inalámbricas. Con un enrutador con certificado WPS,
puede utilizar las herramientas del enrutador y la impresora para conectar la impresora a la red.
Para utilizar las herramientas, asegúrese de configurar correctamente el enrutador inalámbrico y
debe ser compatible con WPS.
PBC (Conexión al pulsar un botón) es la forma más fácil de conectar la impresora a una red
inalámbrica. Se conecta automáticamente al pulsar un botón en el enrutador y en la
impresora. Después de que el enrutador y la impresora intercambian información, la impresora
acepta la información de seguridad y la configuración del enrutador y se conecta a la red. PBC
es una forma medianamente segura de conectar la impresora a la red. No debe introducir
ninguna información para la conexión de red.
PIN (Número de identificación personal) conecta automáticamente la impresora al enrutador
inalámbrico mediante el uso de un PIN común. La impresora genera e imprime un PIN para
utilizarse en la configuración. Al introducir el PIN en el enrutador, el enrutador transmite
información de red mediante el PIN. Cuando ambos dispositivos reconocen el PIN, el
enrutador proporciona la información de seguridad y configuración a la impresora, que la
utiliza para conectarse a la red.
CCoonneexxiióónn aa uunnaa rreedd iinnaalláámmbbrriiccaa WWPPSS mmeeddiiaannttee eell mmééttooddoo PPIINN
Para conectarse a una red inalámbrica Wi-Fi Protected Setup (WPS) mediante el método PIN:
Nota: Antes de instalar la impresora, asegúrese de conectar y configurar el enrutador
inalámbrico para la red.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Si se ha desactivado Wi-Fi, actívela.
a. Pulse DispositivoConectividadWi-Fi.
b. Para cambiar Wi-Fi entre y No, pulse el botón Wi-Fi.
c. Para activar los cambios de opciones de Wi-Fi, pulse el botón Pantalla principal.
d. Cuando se le solicite, pulse Reiniciar ahora.
Nota: Los pasos siguientes pueden variar en función del fabricante del enrutador.
Si desea más información, consulte la documentación del enrutador.
3. En el equipo, abra el panel de control del enrutador inalámbrico y seleccione Agregar cliente
WPS.
4. Seleccione Método PIN. En el panel de control del enrutador inalámbrico, se abre un cuadro
de diálogo listo para introducir un PIN.
5. En el panel de control de la impresora, pulse DispositivoConectividadWi-Fi.
6. Pulse Configuración manual.
7. Pulse Wi-Fi Protected Setup (WPS).
Nota: Si no se ve la opción Wi-Fi Protected Setup (WPS), en la parte superior de la
pantalla, pulse Configuración manual.
8. Pulse PIN.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
49
Introducción
9. Especifique el PIN de la pantalla y, a continuación, pulse Aceptar.
La impresora comienza los anuncios mediante el Código PIN mostrado.
Nota: La impresora sigue con los anuncios durante 120 segundos. Si la impresora no
encuentra el enrutador inalámbrico en 120 segundos, se interrumpe el intento de
conexión.
10. En el equipo, introduzca el código PIN en el campo Client PIN Code (Código PIN cliente) en el
panel de control del enrutador inalámbrico y haga clic en Siguiente.
La impresora se comunica con el enrutador inalámbrico para resolver la información de
instalación y configuración. Cuando la impresora tiene la información correcta, se conecta al
enrutador y se reinicia con la información de instalación y configuración correcta.
Si el enrutador no se conecta con la impresora en 120 segundos, se detiene el intento de
conexión.
11. Una vez reiniciada la impresora, espere 20 segundos, e imprima un informe de configuración
para obtener información de la red, incluida la dirección IP. Si desea más información,
consulte Impresión del informe de configuración.
CCoonneexxiióónn aa WWii--FFii DDiirreecctt
Puede conectarse a su impresora desde un dispositivo inalámbrico, como una tableta, PC o
teléfono inteligente, utilizando Wi-Fi Direct. Wi-Fi Direct está desactivada de manera
predeterminada. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
Nota: La red inalámbrica solo está disponible en impresoras que tienen instalado el
adaptador de red inalámbrica.
Conexión con Wi-Fi Direct desde su dispositivo móvil
Para conectarse con Wi-Fi Direct, siga las indicaciones que aparecen en su dispositivo móvil.
CCoonnffiigguurraacciióónn iinniicciiaall ddee llaa iimmpprreessoorraa
Antes de instalar el software de la impresora, compruebe que la impresora se ha configurado
correctamente. La configuración incluye activar las funciones opcionales y asignar una dirección
IP para la conexión de red Ethernet. El asistente de instalación se inicia automáticamente la
primera vez que se enciende la impresora. El asistente de instalación pide al administrador del
sistema configurar las opciones siguientes:
Idioma
Conexión de red
Configuración del servidor proxy
Fecha y hora
Medidas
Opciones de LDAP
Configuración de las aplicaciones
Opciones de seguridad
Para obtener más información sobre la configuración de las opciones de la impresora, consulte la
Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/
office/VLC9000docs.
50
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee AAiirrPPrriinntt
AirPrint
®
es una función de software que permite imprimir desde dispositivos basados en Mac OS
y dispositivos móviles basados en Apple iOS inalámbricos o cableados sin necesidad de instalar un
controlador de impresión. Las impresoras activadas para AirPrint permiten imprimir directamente
desde un Mac, iPhone, iPad o iPod touch. Puede utilizar AirPrint para imprimir directamente desde
un dispositivo inalámbrico o cableado mediante el controlador de impresión.
Nota:
No todas las aplicaciones admiten AirPrint
®
.
Los dispositivos inalámbricos deben conectarse a la misma red inalámbrica que la
impresora.
Para que AirPrint funcione, debe activar los protocolos IPP y Bonjour
®
(mDNS).
El dispositivo que envía el trabajo de AirPrint debe estar en la misma subred que la
impresora. Para que los dispositivos puedan imprimir desde subredes distintas, configure
la red para posibilitar el tráfico de DNS multidifusión entre subredes.
El dispositivo de Mac OS debe tener una versión Mac OS 10.10 o posterior.
Las impresoras con AirPrint habilitado funcionan con todos los modelos de iPad, iPhone
(3GS o posterior) e iPod touch (de tercera generación o posterior) que ejecuten la
versión más reciente de iOS.
1. En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte Búsqueda de la dirección IP
de la impresora.
2. En Embedded Web Server, haga clic en Página principalConectividad.
Nota: Si no aparece esta función, conéctese como administrador del sistema.
3. En Impresión móvil, haga clic en AirPrint.
4. Para activar AirPrint, haga clic en el botón de alternancia Activar.
Nota: AirPrint se activa de forma prefijada cuando se han activado IPP y Bonjour
®
(mDNS).
Para modificar el nombre de la impresora, en el campo Nombre, introduzca el nombre
nuevo.
Para especificar una ubicación para la impresora, en el campo Ubicación, especifique la
ubicación de la impresora.
Para especificar una dirección o una ubicación física para la impresora, en el campo
Geolocalización, especifique las coordenadas de latitud y longitud en formato decimal. Por
ejemplo, utilice coordenadas como 45.325026, -122.766831 para una ubicación.
5. Haga clic en Aceptar.
6. Para activar las modificaciones, cuando se indique, haga clic en Reiniciar ahora.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee GGooooggllee CClloouudd PPrriinntt
Google Cloud Print permite imprimir documentos almacenados en la nube sin utilizar un
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
51
Introducción
controlador de impresión.
Antes de comenzar:
Configure una cuenta de correo electrónico de Google.
Configure la impresora para que utilice IPv4.
Configure los parámetros del servidor proxy si es preciso.
Para configurar Google Cloud Print:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte Búsqueda de la dirección IP
de la impresora.
2. En Embedded Web Server, haga clic en Página principalConectividad.
3. En Impresión móvil, haga clic en Google Cloud Print.
4. Para activar Google Cloud Print, haga clic en el botón Activar.
5. Haga clic en Aceptar.
6. Reinicie la impresora y espere 2 minutos para que se conecte la impresora.
7. Actualice el navegador web y en Impresión móvil, haga clic en Google Cloud Print.
8. Haga clic en Registro de impresora.
9. Haga clic en Registrar.
Se imprime una página de registro de la impresora.
10. Para registrar la impresora, en el navegador web, escriba la URL proporcionada o utilice su
teléfono móvil para escanear el código de barras.
Después de registrar la impresora, aparece una ventana de confirmación.
11. Para acceder a la función Google Cloud Print, en su cuenta de Google, haga clic en Gestionar
su impresora.
Nota: El nombre predeterminado de la impresora aparece en este formato: Nombre del
modelo (dirección MAC).
52
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
Instalación del software
Antes de instalar el software del controlador, compruebe que la impresora esté enchufada, encen-
dida, conectada correctamente y que tenga una dirección IP válida. La dirección IP aparece nor-
malmente en la esquina superior derecha del panel de control. Si no encuentra la dirección IP,
consulte Búsqueda de la dirección IP de la impresora.
Nota: Si no dispone del Software and Documentation disc (disco software y documen-
tación), descargue los controladores más recientes desde www.xerox.com/office/
VLC8000drivers o www.xerox.com/office/VLC9000drivers.
RReeqquuiissiittooss ddeell ssiisstteemmaa ooppeerraattiivvoo
Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2008 R2, Windows 10, Windows Server
2008 R2, Windows Server 2012 y Windows Server 2016.
Macintosh OS X versión 10.10 y posterior.
UNIX y Linux: la impresora admite la conexión a varias plataformas UNIX mediante la interfaz
de red.
IInnssttaallaacciióónn ddee llooss ccoonnttrroollaaddoorreess ddee iimmpprreessiióónn ppaarraa
uunnaa iimmpprreessoorraa ddee rreedd WWiinnddoowwss
1. Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad
correspondiente del equipo. Si el instalador no se inicia automáticamente, desplácese a la
unidad y haga doble clic en el archivo del instalador: Setup.exe.
2. Haga clic en Instalar el controlador de impresión.
3. Para aceptar el Acuerdo de licencia, haga clic en Acepto.
4. En la lista de impresoras detectadas, seleccione su impresora.
Nota: Al instalar controladores para una impresora de red, si su impresora no aparece
en la lista, haga clic en el botón Dirección IP o nombre DNS. En el campo Dirección IP
o nombre DNS, escriba la dirección IP de la impresora y luego haga clic en Buscar para
localizar y seleccionar la impresora. Si no conoce la dirección IP de la impresora,
consulte Búsqueda de la dirección IP de la impresora.
5. Haga clic en Siguiente.
6. Si es necesario, escriba un nombre en el campo Nombre de la cola.
7. Seleccione un controlador de impresión.
8. Haga clic en Instalar.
9. Si es necesario, configure la impresora como impresora predeterminada.
Nota: Antes de seleccionar Compartir impresora, póngase en contacto con el
administrador del sistema.
10. Para completar la instalación, haga clic en Finalizar y, a continuación en Cerrar.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
53
Introducción
IInnssttaallaacciióónn ddeell ccoonnttrroollaaddoorr ddee iimmpprreessiióónn mmeeddiiaannttee
llaa eessppeecciiffiiccaacciióónn ddee llaa ddiirreecccciióónn IIPP eenn WWiinnddoowwss 1100
Para instalar la impresora especificando la dirección IP:
1. En el equipo, abra la carpeta Configuración y, a continuación, haga clic en Agregar
impresora.
2. Haga clic en La impresora que busco no está en la lista y, a continuación, haga clic en
Agregar una impresora local o de red con la configuració manual.
3. Para usar un puerto establecido anteriormente, seleccione Usar puerto existente y, a
continuación, en la lista, seleccione Puerto TCP/IP estándar.
4. Para crear un puerto TCP/IP estándar.
a. Seleccione Crear un nuevo puerto.
b. En tipo de puerto, seleccione Puerto TCP/IP estándar y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
c. En el campo dirección IP o nombre de host, escriba la dirección IP de la impresora o el
nombre de host.
d. Para inhabilitar la función, desactive la casilla Consultar la impresora y seleccionar
automáticamente el controlador que desea usar y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
5. Haga clic en Tengo el disco.
6. Haga clic en Examinar. Busque y, a continuación, seleccione el archivo driver.inf de la
impresora. Haga clic en Abrir.
Nota: El asistente para la instalación de controladores de impresión de Xerox coloca los
archivos en C:\Xerox.
7. Seleccione el modelo de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
8. Si se muestra un mensaje porque el controlador de la impresora se instaló anteriormente,
haga clic en Usar el controlador instalado (recomendado).
9. En el campo Nombre de la impresora, escriba un nombre de la impresora.
10. Para instalar el controlador de impresión, haga clic en Siguiente.
11. Si es necesario, configure la impresora como impresora predeterminada.
Nota: Antes de seleccionar Compartir impresora, póngase en contacto con el
administrador del sistema.
12. Para enviar una página de prueba a la impresora, haga clic en Imprimir una página de
prueba.
13. Haga clic en Finalizar.
IInnssttaallaacciióónn ddee llooss ccoonnttrroollaaddoorreess ddee iimmpprreessiióónn ppaarraa
uunnaa iimmpprreessoorraa UUSSBB WWiinnddoowwss
1. Conecte el extremo B de un cable USB 2.0 A/B o un cable USB 3.0 estándar al puerto USB en
la parte posterior de la impresora.
2. Conecte el extremo A del cable USB al puerto USB del PC.
3. Si se muestra el Asistente para hardware nuevo encontrado, cancélelo.
54
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
4. Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad
correspondiente del equipo. Si el instalador no se inicia automáticamente, desplácese a la
unidad y haga doble clic en el archivo del instalador: Setup.exe.
5. Haga clic en Instalar el controlador de impresión.
6. En el Acuerdo de licencia, seleccione Acepto.
7. Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Siguiente.
8. Si es necesario, escriba un nombre en el campo Nombre de la cola.
9. Seleccione Postscript (recomendado), PCL 6 o ambos, como corresponda, para seleccionar la
casilla Controlador de impresión.
10. Haga clic en Instalar.
11. Si es necesario, configure la impresora como impresora predeterminada.
Nota: Antes de seleccionar Compartir impresora, póngase en contacto con el
administrador del sistema.
12. Para completar la instalación, haga clic en Finalizar.
IInnssttaallaacciióónn ddee llaa iimmpprreessoorraa ccoommoo SSeerrvviicciioo WWeebb eenn
ddiissppoossiittiivvooss
WSD (Web Services on Devices) permite a un cliente detectar y acceder a un dispositivo remoto y
a sus servicios asociados a través de una red. WSD admite la detección, control y uso de
dispositivos.
IInnssttaallaacciióónn ddee uunnaa iimmpprreessoorraa WWSSDD mmeeddiiaannttee eell AAssiisstteennttee ppaarraa
aaggrreeggaarr uunn ddiissppoossiittiivvoo
1. En el PC, haga clic en Inicio y seleccione Dispositivos e impresoras.
2. Para iniciar el Asistente para agregar un dispositivo, haga clic en Agregar un dispositivo.
3. En la lista de dispositivos disponibles, seleccione el que desea utilizar y haga clic en Siguiente.
Nota: Si la impresora que desea utilizar no aparece en la lista, haga clic en el botón
Cancelar. Para agregar la impresora manualmente, use la dirección IP de la impresora.
Si desea más información, consulte Instalación del controlador de impresión mediante
la especificación de la dirección IP en Windows 10.
4. Haga clic en Cerrar.
IInnssttaallaacciióónn ddee ccoonnttrroollaaddoorreess yy uuttiilliiddaaddeess ppaarraa
MMaacciinnttoosshh OOSS XX
1. Descargue el controlador de impresión más reciente de www.xerox.com/office/
VLC8000support o www.xerox.com/office/VLC9000support.
2. Abra Xerox
®
Print Drivers 4.xx.x.dmg/.pkg dependiendo de la impresora.
3. Para ejecutar Xerox
®
Print Drivers 3.xx.x.dmg/.pkg, haga doble clic en el nombre de archivo
adecuado.
4. Cuando se le indique, haga clic en Continuar.
5. Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
55
Introducción
6. Haga clic en Instalar para aceptar la ubicación de instalación actual, o seleccione otra
ubicación para los archivos de instalación y, a continuación, haga clic en Instalar.
7. Si se le solicita, introduzca la contraseña y a continuación pulse el botón Aceptar.
8. Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Siguiente.
9. Si la impresora no aparece en la lista de impresoras detectadas:
a. Haga clic en el icono Impresora de red.
b. Escriba la dirección IP de la impresora y haga clic en Continuar.
c. Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Continuar.
10. Si no se detectó la impresora, compruebe que la impresora está encendida y que el cable
Ethernet o USB está conectado correctamente.
11. Para aceptar el mensaje de cola de impresión, haga clic en Aceptar.
12. Seleccione o anule la selección de las casillas de verificación Establecer impresora como
prefijada e Imprimir página de prueba.
13. Haga clic en Continuar y después haga clic en Cerrar.
AAggrreeggaarr llaa iimmpprreessoorraa eenn MMaacciinnttoosshh OOSS XX
Para la conexión a red, configure la impresora con Bonjour
®
(mDNS) o utilice la dirección IP de la
impresora para una conexión LPD/LPR. Para una impresora que no está conectada en red, cree
una conexión USB de escritorio.
Para obtener más información, vaya al Asistente de asistencia en línea en: www.xerox.com/office/
VLC8000support o www.xerox.com/office/VLC9000support.
Adición de la impresora mediante Bonjour
Para agregar la impresora mediante Bonjour
®
:
1. En la carpeta Aplicaciones del equipo o en el Dock, abra Preferencias del Sistema.
2. Haga clic en Impresoras y escáneres.
Aparecerá la lista de impresoras en el lado izquierdo de la ventana.
3. En la lista de impresoras, haga clic en icono Más (+).
4. Haga clic en el icono Por omisión en la parte superior de la ventana.
5. Elija la impresora en la lista y haga clic en Agregar.
Nota: Si no se detecta la impresora, compruebe que la impresora está encendida y que
el cable Ethernet está conectado correctamente.
Adición de la impresora especificando la dirección IP
Para añadir la impresora especificando la dirección IP:
1. En la carpeta Aplicaciones del equipo o en el Dock, abra Preferencias del Sistema.
2. Haga clic en Impresoras y escáneres.
Aparecerá la lista de impresoras en el lado izquierdo de la ventana.
3. En la lista de impresoras, haga clic en icono Más (+).
4. Haga clic en IP.
5. En la lista Protocolo, seleccione el protocolo.
6. En el campo Dirección, introduzca la dirección IP de la impresora.
56
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
7. En el campo Nombre, introduzca el nombre de la impresora.
8. En la lista Utilizar, elija Seleccionar el driver que se utilizará.
9. En la lista del software de la impresora, seleccione el controlador de impresión para el modelo
de impresora.
10. Haga clic en Agregar.
IInnssttaallaacciióónn ddee llooss ccoonnttrroollaaddoorreess yy uuttiilliiddaaddeess ppaarraa
UUNNIIXX yy LLiinnuuxx
Si desea más información sobre la instalación de controladores de impresión y utilidades para
UNIX y Linux, consulte Impresión en UNIX y Linux.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
57
Introducción
Más información
Puede obtener más información sobre la impresora en las siguientes fuentes:
Recurso Ubicación
Guía de instalación Se entrega con la impresora.
Otra documentación para la impresora
www.xerox.com/office/VLC8000docs
www.xerox.com/office/VLC9000docs
Recommended Media List (Listado de soportes
recomendados)
Estados Unidos: www.xerox.com/rmlna
Unión Europea: www.xerox.com/rmleu
Información de asistencia técnica para su impreso-
ra; incluye asistencia técnica en línea, Asistente de
Ayuda en línea y descargas de controladores de
impresión.
www.xerox.com/office/VLC8000support
www.xerox.com/office/VLC9000support
Páginas de información Imprima desde el panel de control. Si desea más in-
formación, consulte. Impresión de páginas de
información
Pedido de consumibles para la impresora
www.xerox.com/office/VLC8000supplies
www.xerox.com/office/VLC9000supplies
Servicio de asistencia técnica y de ventas local www.xerox.com/office/worldcontacts
Registro de la impresora www.xerox.com/register
Tienda en línea Xerox
®
Direct www.direct.xerox.com
58
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Introducción
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
59
3
Personalización
Este capítulo incluye:
Descripción general de la personalización ............................................................................. 60
Personalización de la Página principal................................................................................... 61
Personalización de las aplicaciones....................................................................................... 62
Descripción general de la personalización
En este capítulo, se ofrece información sobre cómo personalizar su dispositivo para que cumpla las
demandas específicas de sus flujos de trabajo.
Puede personalizar sus aplicaciones, ocultar o mostrar aplicaciones en
la página principal y reorganizarlas según sus prioridades. En cada apli-
cación, puede ocultar o mostrar funciones específicas y configurar las
opciones predeterminadas para que se ajusten a las necesidades de su
grupo de trabajo. Puede guardar las opciones del trabajo para su uso
repetido.
La personalización permite que los usuarios trabajen de una forma más
productiva.
Cuando se configuran cuentas de usuarios individuales en el dispositivo,
puede personalizarlo para que se ajuste a las necesidades específicas
de cada usuario. Puede configurar la página principal personal para
ocultar o mostrar solo las aplicaciones que utiliza. Puede personalizar
cada lista de funciones según los requisitos de los trabajos y especificar
las opciones predefinidas. Puede guardar opciones de trabajos
regulares.
Las opciones de personalización permiten que las características y las funcio-
nes mostradas en el panel de control se ajusten a las necesidades del usuario
para mejorar la eficiencia.
Nota: El administrador del sistema configura las opciones de personalización. Para obtener
más información, póngase en contacto con el administrador del sistema o consulte la Guía
del administrador del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/
office/VLC9000docs.
60
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Personalización
Personalización de la Página principal
OOccuullttaarr oo mmoossttrraarr uunnaa aapplliiccaacciióónn eenn llaa ppaannttaallllaa
pprriinncciippaall
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Pulse Personalizar. Se muestra la ventana Personalizar página inicial.
3. Para mostrar una aplicación instalada que está oculta inicialmente:
a. Pulse Agregar. Aparece una lista de aplicaciones disponibles.
b. Pulse la aplicación que desea que aparezca en el panel de control.
c. Pulse Hecho.
Nota: Si todas las aplicaciones ya se muestran, la función Agregar se desactiva.
4. Para ocultar una aplicación que está instalada:
a. En la aplicación, pulse X.
b. Pulse Hecho.
5. Compruebe que solo se muestran las aplicaciones seleccionadas en la pantalla principal.
RReeoorrggaanniizzaacciióónn ddee llaass aapplliiccaacciioonneess eenn llaa PPaannttaallllaa
pprriinncciippaall
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Pulse Personalizar.
Nota: En el caso de los administradores conectados, aparece una ventana donde se
solicita que confirme si los cambios son para el Invitado o para el Administrador.
3. Mantenga pulsada la aplicación deseada.
4. Arrastre la aplicación en la ubicación nueva.
5. Libere la aplicación.
6. Pulse Hecho.
7. Compruebe que las aplicaciones aparecen en las ubicaciones correctas en la pantalla
principal.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
61
Personalización
Personalización de las aplicaciones
La personalización permite modificar las funciones disponibles, eliminar valores predeterminados
guardados o eliminar opciones personalizadas aplicadas a una aplicación.
PPeerrssoonnaalliizzaacciióónn ddee llaa lliissttaa ddee ffuunncciioonneess
Para personalizar la lista de funciones de una aplicación:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Pulse la aplicación deseada.
3. Desplácese hasta la parte inferior y pulse Personalizar.
Nota: Para personalizar la aplicación Imprimir desde USB, inserte la unidad flash USB
en el puerto de memoria USB. Si se muestra la ventana Explorar USB, para cerrarla,
toque X.
4. Pulse Lista de funciones.
Nota: En el caso de los administradores conectados, aparece una ventana donde se
solicita que confirme si los cambios son para el Invitado o para el Administrador.
5. Pulse la opción que corresponda.
Para ocultar una función, pulse el icono del Ojo de la función correspondiente. Para indicar
que la función está oculta, aparece una línea que cruza el icono del Ojo.
Para mostrar una función, pulse el icono del Ojo de la función correspondiente. Para
indicar que una función es visible, el icono del ojo se muestra sin ninguna línea.
6. Para reordenar las funciones de la aplicación, toque y arrastre las funciones en el orden
deseado.
7. Para guardar la configuración actual, pulse Hecho.
AAllmmaacceennaammiieennttoo ddee vvaalloorreess pprreeffiijjaaddooss
Puede utilizar esta función para guardar una determinada combinación de opciones de la
aplicación para futuros trabajos. Puede guardar las opciones con un nombre y recuperarlas para
utilizarlas más adelante.
Para guardar las opciones actuales de la aplicación:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Pulse la aplicación deseada.
3. Seleccione las opciones del trabajo.
4. Desplácese hasta la parte inferior y pulse Guardar.
5. Pulse Guardar como Valor prefijado nuevo.
6. Pulse Introducir Nombre de valor prefijado y, con el teclado, introduzca el nombre
predeterminado.
7. Pulse Siguiente.
8. Seleccione el icono que mejor se adapte a los valores prefijados que se están creando.
9. Pulse Hecho.
Nota: El valor prefijado se guarda en la función de valores prefijados.
62
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Personalización
EElliimmiinnaacciióónn ddee uunn vvaalloorr pprreeffiijjaaddoo gguuaarrddaaddoo
Para eliminar valores prefijados guardados:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Pulse la aplicación deseada.
3. Desplácese hasta la parte inferior y pulse Personalizar.
4. Pulse Valores prefijados.
5. Pulse el icono de Papelera correspondiente al valor prefijado que desea eliminar.
6. Cuando se le indique, pulse Eliminar.
7. Pulse Hecho.
EElliimmiinnaacciióónn ddee llaa ppeerrssoonnaalliizzaacciióónn ddee aapplliiccaacciioonneess
mmeeddiiaannttee eell ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
Para eliminar las opciones de personalización de la aplicación actual:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Pulse la aplicación deseada.
3. Desplácese hasta la parte inferior y pulse Personalizar.
4. Pulse Eliminar personalización de aplicación.
5. Cuando se le indique, pulse Aceptar.
PPeerrssoonnaalliizzaacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess pprreeddeetteerrmmiinnaaddaass
ddee llaa aapplliiccaacciióónn
Para personalizar las opciones prefijadas de una aplicación:
1. En el panel de control, pulse el botón Pantalla principal.
2. Pulse la aplicación deseada.
3. Configure las opciones prefijadas deseadas.
4. Pulse Guardar.
5. Pulse Guardar valores prefijados. Las opciones nuevas sustituyen a las opciones
predeterminadas anteriores.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
63
Personalización
64
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Personalización
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
65
4
Aplicaciones Xerox
®
Este capítulo incluye:
Xerox
®
App Gallery............................................................................................................... 66
Dispositivo............................................................................................................................ 69
Trabajos ............................................................................................................................... 73
Impresión desde USB ........................................................................................................... 78
@PrintByXerox...................................................................................................................... 80
Las aplicaciones de Xerox
®
son una puerta de entrada a las opciones y funciones de la impresora.
Hay aplicaciones estándar ya instaladas que aparecen en la pantalla principal. También hay apli-
caciones que se instalan de manera estándar pero están ocultas cuando se utiliza el dispositivo
por primera vez.
Si desea obtener más información sobre la personalización de las funciones de las aplicaciones y
la pantalla principal, consulte Personalización.
Dispone de una gran variedad de aplicaciones para su descarga e instalación desde Xerox
®
App
Gallery. Se incluyen las aplicaciones de Xerox
®
Extensible Interface Platform (XEIP). Las aplicacio-
nes de EIP permiten instalar aplicaciones seguras y firmadas en impresoras compatibles.
Xerox
®
App Gallery
DDeessccrriippcciióónn ggeenneerraall ddee XXeerrooxx
®®
AApppp GGaalllleerryy
Utilice Xerox
®
App Gallery para buscar aplicaciones que ofrezcan funciones o
capacidades nuevas para su dispositivo. Xerox
®
App Gallery facilita acceso
directo a aplicaciones que pueden aumentar la productividad, simplificar los
flujos de trabajo y mejorar la experiencia del usuario.
Xerox
®
App Gallery permite buscar y actualizar aplicaciones fácilmente. Puede realizar
búsquedas en la biblioteca de aplicaciones sin conectarse. El báner dinámico presenta de forma
activa las aplicaciones; además, puede ver una lista completa de las aplicaciones si se desplaza
hacia abajo. Para obtener más información sobre una aplicación, pulse el nombre de la
aplicación en la lista.
Para utilizar la aplicación Xerox
®
App Gallery, el dispositivo utiliza la conexión inalámbrica o la
conexión de red cableada.
Nota: Si el dispositivo se hospeda en un servidor local en el ámbito de un firewall y se ha
activado un proxy, configure una excepción de proxy en el dispositivo.
Si desea más información e instrucciones sobre el uso de Xerox
®
App Gallery, consulte la Guía del
usuario de Xerox
®
App Gallery disponible en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.
com/office/VLC9000docs.
CCrreeaacciióónn ddee uunnaa ccuueennttaa ddee ggrruuppoo XXeerrooxx
®®
AApppp
GGaalllleerryy
Con la cuenta de App Gallery, tiene acceso directo a todas las aplicaciones disponibles del
dispositivo. Una cuenta de App Gallery permite ver y adquirir aplicaciones, instalar aplicaciones en
el dispositivo y administrar las aplicaciones y las licencias.
Nota: Si ya tiene una cuenta de Xerox
®
App Gallery, consulte Conexión a la cuenta de
Xerox
®
App Gallery.
Para crear una cuenta de App Gallery a través del panel de control:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Pulse Xerox App Gallery.
3. Siga uno de estos pasos:
En el panel azul deslizante, toque Crear una cuenta de App Gallery ahora.
Para iniciar una sesión, toque el icono Persona. Toque la parte superior de la página de
inicio de sesión y, a continuación, toque Solicitar una cuenta.
Nota: El teclado cubre el enlace Solicitar una cuenta. Para mostrar el enlace Solicitar
una cuenta, toque la parte superior de la página de inicio de sesión o minimice el
teclado.
4. Escriba una dirección de e-mail válida mediante el teclado de la pantalla táctil y pulse Intro.
Se muestra un mensaje que indica que se han enviado las instrucciones de compleción a la
dirección de e-mail especificada. Pulse Cerrar.
5. Acceda a la cuenta de e-mail de la dirección de email que especificó en la Xerox
®
App Gallery.
6. Abra el correo electrónico de solicitud de cuenta y haga clic en el vínculo URL proporcionado
para tener acceso a la página de creación de cuentas. Haga clic en Aceptar.
66
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Aplicaciones Xerox
®
7. Revise y acepte los Términos de uso. Para continuar creando una cuenta, haga clic en Aceptar.
8. Escriba la información requerida en los campos correspondientes:
ID de usuario
Clave
Confirmar la clave
Nombre y apellido
Nombre empresa
País
9. Haga clic en Aceptar.
Después de crear una cuenta, aparece un mensaje de confirmación.
10. En el panel de control de la impresora, inicie sesión en la cuenta de App Gallery.
CCoonneexxiióónn aa llaa ccuueennttaa ddee XXeerrooxx
®®
AApppp GGaalllleerryy
Cuando está conectado a App Gallery, puede navegar por las aplicaciones disponibles e instalar y
actualizar aplicaciones.
Para iniciar sesión en la cuenta de App Gallery:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Toque Xerox
®
App Gallery.
3. Para iniciar una sesión, toque el icono Persona.
4. Escriba el Nombre de usuario mediante el teclado de la pantalla táctil y pulse Intro.
5. Escriba la Clave mediante el teclado de la pantalla táctil y pulse Intro o Aceptar.
Se abre la Xerox
®
App Gallery.
IInnssttaallaacciióónn oo aaccttuuaalliizzaacciióónn ddee uunnaa aapplliiccaacciióónn
ddeessddee XXeerrooxx
®®
AApppp GGaalllleerryy
Las aplicaciones de Xerox
®
agregan, extienden o personalizan las funciones del dispositivo. Puede
utilizar Xerox
®
App Gallery para navegar e instalar aplicaciones en el panel de control del
dispositivo.
IInnssttaallaacciióónn ddee uunnaa aapplliiccaacciióónn ddeessddee AApppp GGaalllleerryy
Para instalar una aplicación desde App Gallery:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Pulse Xerox App Gallery. Se abre la App Gallery.
Nota: Puede examinar la App Gallery y visualizar las descripciones de las aplicaciones
sin iniciar una sesión. Para instalar aplicaciones, es preciso iniciar una sesión en la App
Gallery.
3. Toque el icono de Persona.
a. Escriba el Nombre de usuario mediante el teclado de la pantalla táctil y pulse Intro.
b. Escriba la Clave mediante el teclado de la pantalla táctil y pulse Intro o Aceptar.
4. Toque la aplicación deseada y, a continuación, toque Instalar. Aparece el acuerdo de licencia.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
67
Aplicaciones Xerox
®
5. Pulse Acepto. Comienza el proceso de instalación.
Nota: Si la aplicación no se instala correctamente, para intentar instalarla otra vez,
toque Instalar.
6. Para completar la instalación, haga clic en X.
La aplicación se muestra en la lista de aplicaciones instaladas.
AAccttuuaalliizzaacciióónn ddee uunnaa aapplliiccaacciióónn ddeessddee AApppp GGaalllleerryy
Para actualizar una aplicación desde Xerox
®
App Gallery:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Pulse Xerox App Gallery. Se abre la App Gallery.
Nota: Puede examinar la App Gallery y visualizar las descripciones de las aplicaciones
sin iniciar una sesión. Para actualizar aplicaciones, es preciso iniciar una sesión en la
App Gallery.
3. Toque el icono de Persona.
a. Escriba el Nombre de usuario mediante el teclado de la pantalla táctil y pulse Intro.
b. Escriba la Clave mediante el teclado de la pantalla táctil y pulse Intro o Aceptar.
4. Toque Instalada. La lista muestra todas las aplicaciones instaladas y las aplicaciones que se
pueden actualizar. Puede actualizar aplicaciones individualmente o todas las aplicaciones a la
vez. Toque la aplicación deseada y, a continuación, toque Actualizar o Actualizar todo. El
acuerdo de licencia aparece para cada aplicación.
Nota: Si no hay ninguna actualización, la función de actualización no se muestra.
5. Para aceptar los acuerdos de licencia, toque Acepto para cada aplicación.
6. Para completar la actualización, toque X.
CCiieerrrree ddee sseessiióónn ddee ssuu ccuueennttaa ddee AApppp GGaalllleerryy
Para cerrar la sesión de su cuenta de Xerox
®
App Gallery:
1. Toque el icono de Persona.
2. Toque Cerrar sesión.
68
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Aplicaciones Xerox
®
Dispositivo
DDeessccrriippcciióónn ggeenneerraall ddee llaa iimmpprreessoorraa
La aplicación del dispositivo permite el acceso a la información de la
impresora, incluido el número de serie y el modelo. Puede ver el estado de
las bandejas de papel, la información de facturación y consumibles, e
imprimir las páginas de información.
Puede configurar numerosas opciones del dispositivo según sus necesidades concretas. Si desea
más información sobre la configuración de todas las opciones del dispositivo, consulte la Guía del
administrador del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/
VLC9000docs.
OOppcciioonneess ddeell ddiissppoossiittiivvoo
Están disponibles las siguientes opciones de impresora:
Opción Descripción
Idioma La opción Idioma permite seleccionar el idioma del panel de control.
Acerca de La opción Acerca de proporciona una descripción general del
dispositivo y del estado y opciones actuales. Se puede acceder a
Impresión de páginas de información y a los informes mediante esta
opción.
Actualización del
software
Utilice esta opción para comprobar las actualizaciones del software y
configurar las opciones de actualización.
Notificaciones Utilice la opción Notificaciones para ver los datos de las alertas o
errores actuales del dispositivo. El botón Historial muestra los códigos
de error y la fecha en que el error ocurrió en el dispositivo.
Bandejas de
papel
Utilice la opción Bandejas de papel para ver el tamaño, tipo y color del
papel configurado para cada bandeja de papel y el estado de la
capacidad de la bandeja.
Consumibles Utilice la opción Consumibles para supervisar el estado de los
componentes que puede sustituir. Para cada unidad, se muestra el nivel
del suministro y el número estimado de impresiones o días que les
restan.
Facturación/Uso Utilice la opción Facturación/Uso para ver el número de serie y el
número total de impresiones realizadas por la impresora.
General Utilice la opción General para personalizar opciones como los modos
de ahorro de energía, la fecha y la hora y el brillo del panel de control.
Puede configurar las opciones de General mediante el panel de control
del dispositivo o mediante Embedded Web Server.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
69
Aplicaciones Xerox
®
Opción Descripción
Conectividad Utilice la opción Conectividad para configurar las opciones de red en el
panel de control o conectarse a una red inalámbrica distinta.
Asistencia técnica Utilice esta opción para acceder a las Páginas de asistencia e
imprimirlas para ayudar a solucionar los errores.
Restauraciones Utilice la opción Restauraciones para restaurar las opciones de la
impresora y las fuentes, los formularios y las macros a las opciones
predeterminadas de fábrica.
Nota: Para configurar las opciones del dispositivo mediante Embedded Web Server,
consulte la System Administrator Guide (Guía del administrador del sistema) en www.xerox.
com/office/VLC8000docso www.xerox.com/office/VLC9000docs.
EEssttaaddoo ddee llooss ccoonnssuummiibblleess
Se puede comprobar el estado y el porcentaje de consumibles que queda en la impresora en el
panel de control o en Embedded Web Server. Aparece un aviso en el panel de control cuando se
acerca el momento de sustituir los suministros. Puede personalizar las alertas para que aparezcan
en el panel de control y configurar las notificaciones de alerta de correo electrónico.
Para comprobar el estado de los consumibles y configurar las alertas mediante Embedded Web
Server, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o
www.xerox.com/office/VLC9000docs.
CCoommpprroobbaacciióónn ddeell eessttaaddoo ddee llooss ccoonnssuummiibblleess eenn eell ppaanneell ddee
ccoonnttrrooll
1. Para ver la información del estado de los consumibles de la impresora, pulse
DispositivoSuministros.
2. Para ver los datos de un determinado elemento, como los códigos de producto para hacer un
pedido, pulse el elemento deseado.
3. Para volver a la pantalla Suministros, pulse X.
4. Para volver a la pantalla Dispositivo, pulse la flecha Atrás.
PPeerrssoonnaalliizzaacciióónn ddee llaa ccoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass aalleerrttaass ddee
ccoonnssuummiibblleess
Para personalizar la configuración de alertas de suministros, inicie una sesión como administrador.
Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/
office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
1. Para personalizar las alertas que aparecen para los consumibles de la impresora, pulse
DispositivoSuministrosConfiguración de alertas.
2. Para activar alertas de consumibles que aparecen en el panel de control, pulse el botón
Activar alertas.
3. Para personalizar las alertas de cada consumible, o para activar o desactivar una alerta, pulse
el botón de alternancia.
70
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Aplicaciones Xerox
®
4. Para configurar la impresora para que muestre una alerta cuando un elemento llega a un
porcentaje de uso especificado, toque el elemento y, a continuación, seleccione el porcentaje.
5. Para aceptar los cambios, pulse Aceptar.
6. Para volver a la pantalla Suministros, pulse X.
7. Para volver a la pantalla Dispositivo, pulse la flecha Atrás.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass aalleerrttaass ddee ee--mmaaiill
Para configurar alertas, inicie una sesión como administrador. Si desea más información, consulte
la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/
office/VLC9000docs.
1. Para configurar las alertas para enviarlas a una dirección de e-mail, pulse
DispositivoSuministrosAlertas de e-mail.
2. Para introducir la dirección de e-mail, pulse Agregar e-mail y, a continuación, pulse
Especificar dirección de e-mail.
3. Utilice el teclado de la pantalla táctil para introducir una dirección de e-mail o seleccione una
entrada en la libreta de direcciones y, a continuación, pulse Aceptar.
4. Agregue más direcciones de e-mail si es preciso.
5. Para personalizar las alertas de cada consumible, o para activar o desactivar una alerta, pulse
el botón de alternancia.
6. Para volver a la pantalla Suministros, pulse X.
7. Para volver a la pantalla Dispositivo, pulse la flecha Atrás.
CCoonnttaaddoorreess ddee ffaaccttuurraacciióónn yy uussoo
El menú Facturación/Uso muestra el número total de impresiones que la impresora generó o
imprimió durante toda su vida útil. No se pueden restaurar los contadores. Una página se cuenta
como una cara de la hoja de papel. Por ejemplo, una hoja de papel impresa en las dos caras
cuenta como dos impresiones.
Para ver los contadores de facturación y uso:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Pulse DispositivoFacturación/Uso.
3. Para ver más información, pulse Contadores de uso y seleccione una opción.
Contadores de impresión: Esta opción proporciona el número de impresiones realizadas
por la impresora. El número de impresiones no puede ser igual al número de hojas
contadas, dependiendo de la configuración de la impresora. Si la impresora se ha
configurado para contar hojas de tamaño grande como impresiones de tamaño grande o
como varias impresiones de tamaño más pequeño, es posible que el número de
impresiones difiera.
Contadores de hojas: Esta opción proporciona el número de impresiones realizadas por la
impresora. Las impresiones de hojas a 2 caras se identifican como una línea diferente a las
hojas a 1 cara.
Todos los contadores de uso: esta opción proporciona toda la información de uso de la
impresora.
4. Para volver a la pantalla Facturación/Uso, toque la flecha Atrás.
5. Para volver a la pantalla Dispositivo, toque la flecha Atrás.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
71
Aplicaciones Xerox
®
SSeerrvviicciiooss rreemmoottooss
Puede utilizar la opción Servicios remotos de Embedded Web Server para enviar información de
errores y uso al equipo de asistencia de Xerox para ayudarlo a resolver los problemas
rápidamente.
Si desea más información sobre la activación de Servicios remotos y carga de información a
Xerox, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o
www.xerox.com/office/VLC9000docs.
72
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Aplicaciones Xerox
®
Trabajos
DDeessccrriippcciióónn ggeenneerraall ddee ttrraabbaajjooss
Utilice esta opción para ver los trabajos actuales, guardados, personales y
protegidos y ver la información de los trabajos terminados. Puede pausar,
eliminar, imprimir o ver el progreso del trabajo o los datos del trabajo de un
trabajo seleccionado.
GGeessttiióónn ddee ttrraabbaajjooss
En la aplicación Trabajos puede ver listas de trabajos activos, protegidos o completados. Puede
pausar, eliminar, imprimir o ver el progreso del trabajo o los datos del trabajo de un trabajo
seleccionado.
En la ventana Trabajos, en Embedded Web Server, se puede ver una lista de los trabajos de
impresión activos y terminados. Si desea más información, consulte Administración de trabajos
con Embedded Web Server.
La impresora puede retener un trabajo de impresión si no puede terminarlo. Por ejemplo, si la
impresora requiere la intervención del usuario, papel o consumibles. Cuando se haya resuelto el
problema, la impresora reanuda la impresión automáticamente. Cuando envía un trabajo de
impresión protegida, el trabajo se retiene hasta que lo libera con una clave en el panel de control.
Si desea más información, consulte Administración de tipos especiales de trabajos.
DDeetteenncciióónn ddeell ttrraabbaajjoo ddee iimmpprreessiióónn ccoonn llaa ooppcciióónn ppaarraa
eelliimmiinnaarrlloo
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Pulse Trabajos y, a continuación, pulse el nombre del trabajo de impresión.
3. Siga uno de estos pasos:
Para detener el trabajo de impresión, pulse Pausar. Para reanudar el trabajo de impresión,
pulse Reanudar.
Para eliminar el trabajo de impresión, pulse Eliminar. Cuando se le indique, pulse Eliminar.
Nota: Si no hace una selección en 60 segundos, el trabajo se reanuda de forma
automática.
4. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
73
Aplicaciones Xerox
®
VViissuuaalliizzaacciióónn,, iimmpprreessiióónn oo eelliimmiinnaacciióónn ddee ttrraabbaajjooss gguuaarrddaaddooss yy
pprrootteeggiiddooss
Nota:
El administrador del sistema puede impedir que los usuarios eliminen los trabajos. Si un
administrador del sistema ha restringido la eliminación de trabajos, el usuario puede ver
los trabajos pero no eliminarlos.
Solamente el usuario que envió el trabajo o el administrador del sistema pueden
eliminar un trabajo de impresión protegida.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Para ver una lista de trabajos activos y finalizados, pulse Trabajos.
3. Para ver una lista de trabajos específicos, pulse una opción.
Para ver los Trabajos guardados, pulse Trabajos guardados. Para imprimir el trabajo, pulse
el trabajo, introduzca la cantidad y, a continuación, pulse Aceptar. Para eliminar el
trabajo, pulse el icono de Papelera y después pulse Eliminar.
Para ver los Trabajos personales, pulse Trabajos personales y protegidos. Para imprimir
los trabajos, seleccione la carpeta y, a continuación, pulse Imprimir todos o Eliminar
todos.
Para trabajos protegidos, pulse Trabajos personales y protegidos. Pulse la carpeta,
introduzca la clave y, a continuación, pulse Aceptar. Para imprimir un trabajo protegido,
seleccione el trabajo. Para imprimir o eliminar todos los trabajos de la carpeta, pulse
Imprimir todos o Eliminar todos.
4. Para acceder a información detallada sobre un trabajo, pulse el trabajo.
5. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
IImmpprreessiióónn ddee uunn TTrraabbaajjoo rreetteenniiddoo eessppeerraannddoo rreeccuurrssooss
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Pulse Trabajos.
3. En la lista de trabajos, pulse el nombre del trabajo retenido. Los recursos requeridos para el
trabajo aparecerán en el panel de control.
4. Realice una de las siguientes operaciones:
Para imprimir el trabajo, reponga los recursos requeridos. El trabajo se reanuda
automáticamente cuando los recursos requeridos están disponibles. Si el trabajo no se
imprime automáticamente, pulse Reanudar.
Para eliminar el trabajo de impresión, pulse Eliminar. Cuando se le indique, pulse Eliminar.
5. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
AAddmmiinniissttrraacciióónn ddee ttiippooss eessppeecciiaalleess ddee ttrraabbaajjooss
Los tipos especiales de trabajos permiten enviar un trabajo de impresión desde el equipo para
imprimirlo después desde el panel de control de la impresora. Seleccione tipos de trabajo
especiales en el controlador de impresión, en la pestaña Opciones de impresión, en Tipo de
trabajo.
74
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Aplicaciones Xerox
®
TTrraabbaajjooss gguuaarrddaaddooss
Los trabajos guardados son documentos enviados a la impresora y, a menos que se eliminen, se
almacenan en la impresora para su uso posterior. Cualquier usuario puede imprimir o suprimir un
trabajo guardado.
Para la impresión de un juego de muestra, consulte Impresión de un trabajo guardado.
Liberación de un trabajo guardado
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Pulse Trabajos.
3. Para ver los Trabajos guardados, pulse Trabajos guardados.
4. Para imprimir un Trabajo guardado, pulse el nombre del trabajo, introduzca la cantidad y, a
continuación, pulse Aceptar.
5. Para eliminar el documento una vez que se ha imprimido, pulse el icono de Papelera del
trabajo correspondiente y, cuando se le indique, pulse Eliminar.
6. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
IImmpprreessiióónn pprrootteeggiiddaa
Utilice la opción Impresión protegida para imprimir información confidencial o delicada. Una vez
enviado el trabajo, se retiene en la impresora hasta que se introduce una clave en el panel de
control de la impresora.
Para la impresión de trabajos de impresión protegidos, consulte Impresión de un trabajo de
impresión protegida.
Liberación de un trabajo de impresión protegida
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Pulse Trabajos.
3. Para ver los trabajos de impresión protegida, pulse Trabajos personales y protegidos.
4. Pulse su carpeta.
5. Introduzca la clave y pulse Aceptar.
6. Seleccione una opción:
Para imprimir un trabajo de impresión protegida, pulse el trabajo.
Para imprimir todos los trabajos de la carpeta, pulse Imprimir todos.
Para eliminar un trabajo de Impresión protegida, pulse el icono de Papelera. Cuando se le
indique, pulse Eliminar.
Para eliminar todos los trabajos de la carpeta, pulse Eliminar todos.
Nota: Los trabajos de impresión protegida se eliminan automáticamente tras
imprimirse.
7. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
IImmpprreessiióónn ppeerrssoonnaall
La impresión personal permite guardar un documento en la impresora e imprimirlo desde el panel
de control.
Una impresión personal es un tipo de trabajo guardado con estas funciones:
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
75
Aplicaciones Xerox
®
Un trabajo de Impresión personal aparece en una carpeta cuyo nombre está vinculado a la ID
del usuario asociado al trabajo de impresión.
Un trabajo de Impresión personal no utiliza ninguna clave.
Cualquier usuario puede imprimir o suprimir un trabajo de Impresión personal.
Se pueden imprimir todos los trabajos de la lista al mismo tiempo, eliminar un trabajo
individual, o bien, eliminar todos los trabajos de la lista.
Los trabajos de Impresión personal se eliminan automáticamente tras imprimirse.
Para la impresión de trabajos de impresión personales, consulte Impresión de un trabajo de
impresión personal.
Liberación de un trabajo de impresión personal
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Pulse Trabajos.
3. Para ver los trabajos de impresión personal, pulse Trabajos personales y protegidos.
4. Pulse su carpeta.
5. Si se pide una clave, pulse Omitir.
Nota: Cuando la carpeta contiene trabajos de Impresión protegida y trabajos de
Impresión personal, aparece el mensaje de solicitud de la clave.
6. Seleccione una opción.
Para imprimir un trabajo de Impresión personal, pulse el trabajo.
Para imprimir todos los trabajos de la carpeta, pulse Imprimir todos.
Para eliminar todos los trabajos de la carpeta, pulse Eliminar todos.
7. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
JJuueeggoo ddee mmuueessttrraa
Si se selecciona Juego de muestra se imprime una copia de un trabajo de impresión de varias
copias antes de imprimir el resto del trabajo. Una vez revisado el juego de muestra, puede
imprimir el resto de las copias o eliminarlas desde el panel de impresión de la impresora.
Un juego de muestra es un tipo de trabajo guardado con estas funciones:
Un trabajo de Juego de muestra aparece en una carpeta cuyo nombre está vinculado a la ID
del usuario asociado al trabajo de impresión.
Un trabajo de Juego de muestra no utiliza ninguna clave.
Cualquier usuario puede imprimir o eliminar un Juego de muestra.
Un juego de muestra imprime una copia del trabajo para poder revisarla antes de imprimir el
resto de las copias.
El Juego de muestra se suprimen automáticamente tras imprimirse.
Para la impresión de un juego de muestra, consulte Impresión de un juego de muestra.
Liberación de un juego de muestra
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Para ver los trabajos disponibles, pulse Trabajos.
76
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Aplicaciones Xerox
®
3. Pulse el trabajo Juego de muestra.
Nota: La descripción del archivo de juego de muestra permite que el trabajo se muestre
como Retenido (impresión futura) y muestra el número de copias restantes del trabajo.
4. Seleccione una opción.
Para imprimir las copias restantes del trabajo, pulse Liberar.
Para eliminar las copias restantes del trabajo, pulse Eliminar.
5. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
AAddmmiinniissttrraacciióónn ddee ttrraabbaajjooss ccoonn EEmmbbeeddddeedd WWeebb
SSeerrvveerr
Puede ver una lista de trabajos activos y eliminar los trabajos de impresión de la lista de Trabajos
activos en Embedded Web Server. Puede utilizar Embedded Web Server para enviar trabajos para
imprimir en el dispositivo. Puede imprimir archivos .pdf, .ps, .pcl, .prn, .xps, .jpg, .tif y .txt
directamente desde Embedded Web Server. No tendrá que abrir ninguna otra aplicación ni
controlador de impresión para imprimir estos archivos. Puede almacenar los archivos en el disco
duro de un PC, en un dispositivo de almacenamiento o en una unidad de la red.
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, haga clic en Trabajos.
3. Haga clic en el nombre del trabajo.
4. Realice una de las siguientes operaciones:
Para eliminar el trabajo de impresión, haga clic en Eliminar. Cuando se le pida confirmar,
haga clic en Eliminar.
En la ventana de instalación, haga clic en Cerrar.
5. Para volver a la Pantalla principal, haga clic en Pantalla principal.
EEnnvvííoo ddee ttrraabbaajjooss ddee iimmpprreessiióónn mmeeddiiaannttee EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
1. En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro.
2. En Embedded Web Server, haga clic en Página principal.
3. En el área Enlaces rápidos, haga clic en Enviar archivo.
4. Haga clic en Seleccionar.
5. En la ventana de selección, seleccione un archivo para imprimir y, a continuación, haga clic en
Abrir.
6. Para imprimir el documento, haga clic en Enviar.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
77
Aplicaciones Xerox
®
Impresión desde USB
DDeessccrriippcciióónn ggeenneerraall ddee IImmpprriimmiirr ddeessddee UUSSBB
Utilice la función Imprimir desde USB para imprimir trabajos almacenados
en una memoria USB. Puede imprimir trabajos en formato a punto para
imprimir como .pdf, .tif o .jpg.
Para crear un archivo listo para imprimir, seleccione la opción Imprimir a archivo cuando imprime
los documentos desde programas como Microsoft Word. En programas de publicación avanzada
puede haber varios métodos para crear archivos listos para imprimir.
IImmpprreessiióónn ddeessddee uunnaa uunniiddaadd UUSSBB
Puede imprimir un archivo guardado en una unidad flash USB. El puerto USB está en la parte
frontal de la impresora.
Nota:
Si el dispositivo está en el modo de Ahorro de energía, antes de continuar con el trabajo
de impresión, para activar el dispositivo, pulse el botón de Ahorro de energía.
Solo se admiten unidades flash USB formateadas con el sistema de archivos FAT32.
1. Inserte la unidad USB en el puerto USB de la impresora.
2. En la pantalla Se detectó la unidad USB, pulse Imprimir desde USB.
Nota: Si no aparece esta función, active la función o contacte con el administrador del
sistema.
Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/
office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
3. Agregue los archivos mediante la pantalla de examen de USB.
Para imprimir un grupo de archivos listos para imprimir, en la carpeta o la unidad USB,
pulse el icono Seleccionar todo. Compruebe que se han seleccionado los archivos.
Para imprimir un determinado archivo, vaya hasta el archivo y, a continuación, pulse el
nombre del archivo o el icono.
4. Pulse Aceptar.
5. Confirme que en la lista aparecen los archivos deseados.
Para seleccionar más archivos, pulse Agregar documento y, a continuación, pulse
Aceptar.
Para eliminar un nombre de archivo de la lista, pulse el nombre del archivo y, a
continuación, pulse Quitar.
6. Seleccione el suministro de papel, la cantidad, el color de salida y las opciones de impresión a
doble cara.
7. Pulse Imprimir.
8. Una vez que haya terminado, extraiga la unidad de memoria flash USB.
78
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Aplicaciones Xerox
®
IImmpprreessiióónn ddeessddee uunnaa uunniiddaadd ffllaasshh UUSSBB qquuee yyaa eessttáá
iinnsseerrttaaddaa eenn llaa iimmpprreessoorraa
1. Si la unidad USB ya está en el puerto USB, pulse el botón Pantalla principal.
2. Pulse Imprimir desde USB.
Nota: Si no aparece esta función, active la función o contacte con el administrador del
sistema.
3. Agregue los archivos mediante la pantalla de examen de USB.
Para imprimir un grupo de archivos listos para imprimir, en la carpeta o la unidad USB,
pulse el icono Seleccionar todo. Compruebe que se han seleccionado los archivos.
Para imprimir un determinado archivo, vaya hasta el archivo y, a continuación, pulse el
nombre del archivo o el icono.
4. Pulse Aceptar.
5. Confirme que en la lista aparecen los documentos deseados. Si los documentos no aparecen,
pulse Agregar documento, seleccione los documentos adicionales y pulse Aceptar.
6. Seleccione el suministro de papel, la cantidad, el color de salida y las opciones de impresión a
doble cara.
7. Pulse Imprimir.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
79
Aplicaciones Xerox
®
@PrintByXerox
DDeessccrriippcciióónn ggeenneerraall ddee @@PPrriinnttBByyXXeerrooxx
Puede usar la aplicación Xerox
®
@PrintByXerox para imprimir documentos y
datos adjuntos de correo electrónico enviados a su impresora desde
dispositivos móviles.
Cuando su dispositivo Xerox está conectado a Internet, la aplicación @PrintByXerox
interactúa con Xerox
®
Workplace Cloud para la impresión sencilla basada en el correo
electrónico.
Nota: Las aplicaciones @PrintByXerox y el software Xerox
®
Workplace Cloud requieren las
licencias, las opciones de configuración y las especificaciones mínimas del sistema
correspondientes.
Para obtener más información, consulte la Guía de inicio rápido de la aplicación Xerox
®
@PrintByXerox disponible en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/
VLC9000docs.
IImmpprreessiióónn mmeeddiiaannttee llaa aapplliiccaacciióónn @@PPrriinnttBByyXXeerrooxx
1. Envíe un correo electrónico con un archivo adjunto de un tipo admitido a Print@printbyxerox.
com.
Los usuarios que usen el servicio por primera vez recibirán un correo electrónico con un
identificador de usuario y una clave.
2. En el panel de control del dispositivo de Xerox, pulse el botón Pantalla principal.
3. Toque @PrintByXerox.
4. Escriba su dirección de correo electrónico y toque Guardar.
5. En la pantalla Introducir la contraseña, use el teclado de la pantalla para escribir su
contraseña y toque Guardar.
6. Seleccione los documentos que desea imprimir.
7. Toque Opciones de impresión y Aceptar.
8. Toque Imprimir.
Aparece el mensaje Submitting Jobs to Print (Se están enviado los trabajos para su
impresión) y se muestra el estado de la conversión.
Cuando los documentos empiezan a imprimirse, aparece una marca de verificación verde
80
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Aplicaciones Xerox
®
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
81
5
Imprimiéndose
Este capítulo incluye:
Descripción general de la impresión...................................................................................... 82
Selección de opciones de impresión...................................................................................... 83
Trabajos de impresión .......................................................................................................... 93
Funciones de impresión ........................................................................................................ 98
Utilización de los tamaños de papel personalizados............................................................ 108
Descripción general de la impresión
Antes de imprimir, compruebe que la impresora y el equipo estén enchufados, encendidos y
conectados a una red activa. Asegúrese de haber instalado el software del controlador de
impresión correcto en el equipo. Si desea más información, consulte Instalación del software.
Nota: No todas las opciones descritas están disponibles en todas las impresoras. Algunas
opciones solo son aplicables a determinados modelos de impresora, sistemas operativos o
tipos de controladores de impresión, o a ciertas configuraciones.
Consejo: El controlador de impresión PostScript de Windows y el controlador de impresión
Macintosh proporcionan la gama más amplia de funciones.
Para enviar un trabajo a la impresora:
1. Seleccione el papel adecuado.
2. Coloque papel en la bandeja correcta. En el panel de control de la impresora, especifique el
tamaño, color y tipo del papel.
3. Acceda a las opciones de impresión en la aplicación de software. En la mayoría de las
aplicaciones de software, pulse CTRL+P en Windows, o CMD+P en Macintosh.
4. Seleccione su impresora.
5. Para acceder a las opciones del controlador de impresión en Windows, seleccione
Propiedades de la impresora, Opciones de impresión o Preferencias. En Macintosh,
seleccione Funciones de Xerox. El nombre del botón puede variar en función de la aplicación.
6. Modifique las opciones del controlador de impresión según sea preciso y, a continuación,
haga clic en Aceptar.
7. Para enviar el trabajo a la impresora, haga clic en Imprimir.
Para imprimir un archivo almacenado en una unidad flash USB, consulte Impresión desde una
unidad USB.
82
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Imprimiéndose
Selección de opciones de impresión
Las opciones de impresión, también denominadas opciones del software del controlador de impre-
sión, se encuentran en Preferencias de impresión en Windows y en Funciones Xerox
®
en Macin-
tosh. Entre las opciones de impresión se incluyen la impresión a dos caras, el formato de página y
la calidad de impresión. Las opciones de impresión que se configuran en Preferencias de impresión
en la ventana Dispositivos e impresoras se convierten en la configuración predeterminada. Las op-
ciones de impresión que se configuran en la aplicación de software son temporales. La aplicación
y el PC no guardan las opciones después de cerrar la aplicación.
AAyyuuddaa ddeell ccoonnttrroollaaddoorr ddee iimmpprreessiióónn
La información de la Ayuda del software del controlador de impresión de Xerox
®
está disponible
en la ventana Preferencias de impresión. Haga clic en el botón Ayuda (?) en la esquina inferior
izquierda de la ventana Preferencias de impresión para ver la Ayuda.
La información sobre las preferencias de impresión aparece en la ventana Ayuda. A partir de aquí,
puede seleccionar un tópico o utilizar el campo de búsqueda para introducir el tema o función
sobre el que desea obtener información.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
83
Imprimiéndose
OOppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn eenn WWiinnddoowwss
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn pprreeddeetteerrmmiinnaaddaass eenn
WWiinnddoowwss
Cuando se imprime desde una aplicación de software, la impresora utiliza las opciones
especificadas en la ventana Preferencias de impresión. Puede especificar las opciones de
impresión que utilice con más frecuencia y guardarlas para no tener que cambiarlas cada vez que
imprima.
Por ejemplo, si desea imprimir la mayoría de los trabajos en ambas caras del papel, especifique la
impresión a doble cara en las preferencias de impresión.
1. Desplácese hasta la lista de impresoras de su equipo:
En Windows Server 2008 y posterior, haga clic en InicioConfiguraciónImpresoras.
En Windows 7, haga clic en InicioDispositivos e impresoras.
En Windows 8, haga clic en InicioPanel de controlDispositivos e impresoras.
En Windows 10, haga clic en InicioConfiguraciónDispositivosImpresoras y
escáneres. Desplácese hacia abajo por la ventana y en Configuración relacionada, haga
clic en Dispositivos e impresoras.
Nota: Si utiliza una aplicación de menú Inicio personalizada, la ruta de navegación a su
lista de impresoras puede variar.
2. En la lista de impresoras, haga clic con el botón secundario en la impresora y, a continuación,
haga clic en Preferencias de impresión.
3. Haga clic en la ventana Preferencias de impresión, haga clic en una pestaña y seleccione las
opciones. Para guardar la configuración, haga clic en Aceptar.
Nota: Si desea obtener más información sobre las opciones del controlador de impresión de
Windows, haga clic en el botón Ayuda (?) en la ventana Preferencias de impresión.
SSeelleecccciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn ppaarraa uunn ttrraabbaajjoo
iinnddiivviidduuaall eenn WWiinnddoowwss
Para utilizar opciones de impresión especiales para un trabajo determinado, cambie las
preferencias de impresión antes de enviar el trabajo a la impresora.
1. Con el documento abierto en la aplicación de software, vaya a las opciones de impresión. En
la mayoría de las aplicaciones de software, haga clic en ArchivoImprimir o pulse CTRL+P.
2. Seleccione la impresora y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias para abrir la
ventana Preferencias de impresión. El nombre del botón puede variar en función de la
aplicación.
3. Haga clic en una pestaña de la ventana Preferencias de impresión y, a continuación,
seleccione las opciones deseadas.
4. Para guardar la configuración y cerrar la ventana Preferencias de impresión, haga clic en
Aceptar.
5. Para enviar el trabajo a la impresora, haga clic en Imprimir.
84
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Imprimiéndose
SSeelleecccciióónn ddee ooppcciioonneess ddee aaccaabbaaddoo ppaarraa WWiinnddoowwss
Si la impresora tiene una acabadora instalada, seleccione las opciones de acabado en la ventana
Propiedades en el controlador de impresión. Las opciones de acabado permiten seleccionar cómo
sale el documento. Por ejemplo, se puede seleccionar perforación, grapado, plegado o impresión
con formato de folleto.
Nota: No todas las opciones descritas están disponibles en todas las impresoras. Algunas
opciones solo son aplicables a determinados modelos de impresora, sistemas operativos o
tipos de controladores de impresión, o a ciertas configuraciones.
Para seleccionar opciones de acabado en los controladores de impresión PostScript y PCL:
1. En el controlador de impresión, haga clic en la pestaña Opciones de impresión.
2. Para seleccionar una opción de acabado, en Acabado, haga clic en la flecha.
Nota: El controlador de impresión muestra las posiciones de grapado para el papel
alimentado por el borde largo. Cuando el papel se alimenta por el borde corto en lugar
de por el borde largo, la acabadora puede insertar la grapa en una ubicación errónea.
3. Para seleccionar la bandeja de salida, en Destino de salida, haga clic en la flecha y seleccione
una opción.
Automático: Use esta opción para que la impresora determine el destino de salida en
función del número de juegos y de la opción de grapado seleccionada. La impresora envía
varios juegos o juegos grapados a la bandeja de salida de la acabadora.
Bandeja central: Use esta opción para seleccionar la bandeja de salida del centro de la
impresora.
Bandeja superior central: Use esta opción para seleccionar la bandeja de salida superior
del centro de la impresora.
Bandeja central inferior: Use esta opción para seleccionar la bandeja de salida inferior
del centro de la impresora.
Bandeja de salida: Use esta opción para seleccionar la bandeja de salida en el lado
derecho de la acabadora de oficina.
Bandeja superior derecha: Use esta opción para seleccionar la bandeja de salida en la
parte superior de la acabadora Business Ready.
Bandeja central derecha: Use esta opción para seleccionar la bandeja de salida en el
centro de la acabadora Business Ready.
Bandeja inferior derecha: Use esta opción para seleccionar la bandeja de salida en la
parte inferior de la acabadora Business Ready.
4. Para enviar el trabajo a la impresora, haga clic en Aceptar y, a continuación, haga clic en
Imprimir.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
85
Imprimiéndose
SSeelleecccciióónn ddee llooss vvaalloorreess pprreeddeetteerrmmiinnaaddooss ddee iimmpprreessiióónn eenn
WWiinnddoowwss ppaarraa uunnaa iimmpprreessoorraa ddee rreedd ccoommppaarrttiiddaa
1. Desplácese hasta la lista de impresoras de su equipo:
En Windows Server 2008 y posterior, haga clic en InicioConfiguraciónImpresoras.
En Windows 7, haga clic en InicioDispositivos e impresoras.
En Windows 8, haga clic en InicioPanel de controlDispositivos e impresoras.
En Windows 10, haga clic en InicioConfiguraciónDispositivosImpresoras y
escáneres. Desplácese hacia abajo en la ventana. En opciones relacionadas, haga clic en
Dispositivos e impresoras.
Nota: Si el icono Panel de control no aparece en el escritorio, haga clic con el botón
secundario en el escritorio y, a continuación, seleccione PersonalizarPantalla
principal del panel de controlDispositivos e impresoras.
2. En la lista de impresoras, haga clic con el botón secundario en la impresora y seleccione
Propiedades de la impresora.
3. En el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora, haga clic en la pestaña Avanzadas.
4. En la pestaña Avanzadas, haga clic en Valores predeterminados de impresión.
5. Seleccione las opciones que desee en las pestañas del controlador y, a continuación, haga clic
en Aplicar.
6. Para guardar la configuración, haga clic en Aceptar.
CCóómmoo gguuaarrddaarr uunn ggrruuppoo ddee ooppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn uuttiilliizzaaddaass
hhaabbiittuuaallmmeennttee eenn WWiinnddoowwss
Puede definir un grupo de opciones de impresión y guardarlo para aplicar las opciones con rapidez
a otros trabajos de impresión en el futuro. En Xerox
®
App Gallery, puede guardar una aplicación
como valor predeterminado, de modo que puede usar la aplicación como opción de impresión
predeterminada con las opciones predeterminadas de la aplicación.
Para guardar un grupo de opciones de impresión:
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en ArchivoImprimir.
2. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades o Preferencias para abrir la ventana
Preferencias de impresión.
3. En la ventana de propiedades de impresión, haga clic en las pestañas y seleccione las
opciones que desee.
4. En la ventana Propiedades de impresión, haga clic en Opciones guardadas y, a continuación,
en Guardar como.
5. Escriba un nombre para las opciones de impresión y, a continuación, haga clic en Aceptar
para guardar las opciones en la lista Opciones guardadas.
VVaalloorreess pprreeffiijjaaddooss ddee uunn ttooqquuee
La pestaña Un toque muestra valores predefinidos de impresión definidos anteriormente que se
han marcado como valores predefinidos de un toque. Los valores predefinidos incluyen las
opciones predefinidas de Xerox y las opciones que se definen. Al seleccionar un botón de un
toque, se activa la configuración y se cierra la ventana de preferencias de la impresora.
Nota: No todas las opciones descritas están disponibles en todas las impresoras. Algunas
opciones solo son aplicables a determinados modelos de impresora, sistemas operativos o
tipos de controladores de impresión, o a ciertas configuraciones.
86
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Imprimiéndose
GGuuaarrddaarr llaass ooppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn ccoommoo uunn vvaalloorr pprreeddeeffiinniiddoo
ddee uunn ttooqquuee
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en ArchivoImprimir.
2. Seleccione la impresora y haga clic en Preferencias de impresión, seleccione la impresora y, a
continuación, haga clic en Propiedades de la impresora.
3. Haga clic en Opciones de impresión.
4. En la parte inferior de la página, haga clic en Valores predefinidosGuardar como.
5. Escriba un nombre y seleccione un icono para el valor prefijado.
6. Seleccione las opciones predefinidas:
Para activar el valor predefinido como de un toque, seleccione Valor predefinido de un
toque.
Para compartir el valor predefinido en todos los controladores de impresión, seleccione
Mostrar los valores predefinidos en todos los controladores.
7. Haga clic en Aceptar.
8. Para imprimir con estas opciones:
Seleccione el nombre de una lista de valores predefinidos.
En el valor predefinido de un toque, seleccione el valor predefinido de la pestaña de un
toque.
OOppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn eenn MMaacciinnttoosshh
SSeelleecccciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn ppaarraa MMaacciinnttoosshh
Para utilizar opciones de impresión específicas, modifique las opciones antes de enviar el trabajo
a la impresora.
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en ArchivoImprimir.
2. Seleccione su impresora.
3. En la ventana Imprimir, en la lista de opciones de impresión, haga clic en Funciones de Xerox.
Nota: Para ver todas las opciones de impresión, haga clic en Mostrar detalles.
4. Seleccione las otras opciones de impresión deseadas en las listas.
5. Para enviar el trabajo a la impresora, haga clic en Imprimir.
SSeelleecccciióónn ddee ooppcciioonneess ddee aaccaabbaaddoo ppaarraa MMaacciinnttoosshh
Si la impresora tiene una acabadora instalada, seleccione las opciones de acabado en las
Funciones de Xerox
®
, en el controlador de impresión.
Para seleccionar opciones de acabado en el controlador de impresión Macintosh:
1. En la ventana Imprimir, en la lista de opciones de impresión, haga clic en Funciones de Xerox.
Nota: Para ver todas las opciones de impresión, haga clic en Mostrar detalles.
2. Para seleccionar las opciones de grapado, haga clic en la flecha y, a continuación, seleccione
una opción.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
87
Imprimiéndose
3. Para seleccionar la bandeja de salida, en Destino de salida, haga clic en la flecha y, a
continuación, seleccione una opción.
Automático: Use esta opción para que la impresora determine el destino de salida en
función del número de juegos y de la opción de grapado seleccionada. La impresora envía
varios juegos o juegos grapados a la bandeja de salida de la acabadora.
Bandeja central: Use esta opción para seleccionar la bandeja de salida del centro de la
impresora.
Bandeja superior central: Use esta opción para seleccionar la bandeja de salida superior
del centro de la impresora.
Bandeja central inferior: Use esta opción para seleccionar la bandeja de salida inferior
del centro de la impresora.
Bandeja de salida: Use esta opción para seleccionar la bandeja de salida en el lado
derecho de la acabadora de oficina.
Bandeja superior derecha: Use esta opción para seleccionar la bandeja de salida en la
parte superior de la acabadora Business Ready.
Bandeja central derecha: Use esta opción para seleccionar la bandeja de salida en el
centro de la acabadora Business Ready.
Bandeja inferior derecha: Use esta opción para seleccionar la bandeja de salida en la
parte inferior de la acabadora Business Ready.
4. Para enviar el trabajo a la impresora, haga clic en Imprimir.
CCóómmoo gguuaarrddaarr uunn ggrruuppoo ddee ooppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn uuttiilliizzaaddaass
hhaabbiittuuaallmmeennttee eenn MMaacciinnttoosshh
Puede definir un grupo de opciones de impresión y guardarlo para aplicar las opciones con rapidez
a otros trabajos de impresión en el futuro.
Para guardar un grupo de opciones de impresión:
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en ArchivoImprimir.
2. Seleccione la impresora en la lista de impresoras.
3. Seleccione las opciones de impresión deseadas en las listas del cuadro de diálogo Imprimir.
Nota: Para ver todas las opciones de impresión, haga clic en Mostrar detalles.
4. Haga clic en Valores prefijadosGuardar opciones actuales como prefijadas.
5. Escriba un nombre para las opciones de impresión.
6. En Prefijados disponibles para, seleccione una opción:
Solo esta impresora: Use el valor predefinido solo en este controlador de impresión.
Todas las impresoras: Comparta el valor predefinido en todos los controladores de
impresión.
7. Para guardar las opciones seleccionadas en la lista Valores prefijados, haga clic en Aceptar.
8. Para imprimir con estas opciones, seleccione el nombre en la lista Valores prefijados.
IImmpprreessiióónn eenn UUNNIIXX yy LLiinnuuxx
El paquete de controlador de impresión de Xerox
®
proporciona herramientas para administrar
impresoras conectadas en entornos UNIX y Linux.
Los controladores de impresión de Xerox
®
muestran un cuadro de diálogo del controlador basado
88
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Imprimiéndose
en la GUI (interfaz gráfica de usuario) para seleccionar opciones de la impresora. Podrá
seleccionar controladores de impresión en función de su sistema operativo.
AAddmmiinniissttrraaddoorr ddee iimmpprreessoorraass ddee XXeerrooxx
®®
El Administrador de impresoras de Xerox
®
es una aplicación que permite administrar varias
impresoras e imprimir en las mismas en entornos UNIX y Linux.
El Administrador de impresoras de Xerox
®
permite:
Configurar y comprobar el estado de las impresoras conectadas en red.
Configurar una impresora en la red y supervisar el funcionamiento de dicha impresora una vez
instalada.
Realizar comprobaciones de mantenimiento y ver el estado de los consumibles en todo
momento.
Proporcionar las mismas funciones y el mismo aspecto en distintos proveedores de sistemas
operativos de UNIX y Linux.
Instalación del Administrador de impresoras de Xerox
®
Antes de empezar, asegúrese de que tiene privilegios de usuario raíz o de superusuario para
instalar el Administrador de impresoras de Xerox
®
.
Para instalar el Administrador de impresoras de Xerox
®
:
1. Descargue el paquete adecuado para el sistema operativo. Para localizar los controladores
para su impresora, vaya a www.xerox.com/office/VLC8000support o www.xerox.com/office/
VLC9000support.
2. En el sitio web del controlador impresión, localice su modelo de impresora.
3. En su modelo de impresora, haga clic en Controladores y descargas.
4. En el menú Sistema operativo, seleccione su sistema operativo.
5. Para identificar el controlador de impresión de su modelo de impresora, compruebe la lista de
controladores disponibles.
Nota: para más información sobre cada controlador, haga clic en Descripción.
6. Para seleccionar el controlador de impresión para su modelo de impresora y sistema
operativo, haga clic en el nombre del controlador de impresión.
7. Para comenzar la descarga, lea el acuerdo de licencia de usuario final y, a continuación, haga
clic en Aceptar.
El archivo se descarga automáticamente a la ubicación predeterminada de su equipo.
8. Para instalar el paquete de controlador de impresión de Xerox
®
:
a. Abra el paquete con el administrador de paquetes de su SO.
b. Para instalarlo con la utilidad de línea de comandos, vaya al directorio donde descargó el
archivo. Para ejecutar el instalador, introduzca la utilidad de línea de comandos
correspondiente en su sistema operativo. Por ejemplo:
Red Hat: rpm -U <nombre del archivo>.rpm
Linux basado en Debian: dpkg -i <nombre del archivo>.deb
AIX: rpm -U <nombre del archivo>.rpm
HPUX: <nombre del archivo>.depot.gz
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
89
Imprimiéndose
Solaris: pkgadd -d <nombre del archivo>.pkg
Nota: la mayoría de las instalaciones crean un directorio Xerox en /opt/Xerox/
prtsys. Para más información sobre las utilidades incluidas en el administrador de
paquetes de su SO, consulte el manual que se incluye con el paquete. Por ejemplo,
man xeroxprtmgr.
Inicio del Administrador de impresoras de Xerox
®
Para iniciar el Administrador de impresoras de Xerox
®
, realice una de las siguientes tareas.
En UNIX, conéctese como root. En la ventana del terminal, escriba xosdprtmgr y, a
continuación, pulse Intro.
En Linux, escriba sudo xeroxprtmgr y, a continuación, pulse Intro.
IImmpprreessiióónn ccoonn xxeerrooxxpprriinntt
Xerox tiene su propio comando de impresión Puede utilizar el comando siguiente:
xeroxprint -d<cola -o[Opciones] <archivo
IImmpprreessiióónn ddeessddee uunnaa eessttaacciióónn ddee ttrraabbaajjoo LLiinnuuxx
Para imprimir desde una estación de trabajo Linux, instale un controlador de impresión Xerox
®
para Linux o un controlador de impresión CUPS (Sistema de impresión común de Unix). No es
preciso tener ambos controladores.
Xerox recomienda instalar uno de los controladores de impresión personalizado con todas las
funciones para Linux. Para localizar los controladores para su impresora, vaya a www.xerox.com/
drivers.
Si utiliza CUPS, asegúrese de que CUPS está instalado y ejecutándose en la estación de trabajo.
Encontrará las instrucciones para instalar y configurar CUPS en el manual de administradores de
software de CUPS, redactado y con derechos de propiedad intelectual de Easy Software Products.
Para obtener más información sobre la capacidad de impresión CUPS, consulte el manual de
usuario del software de CUPS disponible en www.cups.org/documentation.php.
Instalación del archivo PPD en la estación de trabajo
1. Si está disponible, descargue el PPD de Xerox
®
para CUPS (Sistema de impresión común de
Unix) desde la página de controladores y descargas del sitio web de asistencia de Xerox.
2. Copie el archivo PPD en la carpeta ppd/Xerox de CUPS de la estación de trabajo. Si no está
seguro de la ubicación de la carpeta, utilice el comando Find para localizar los archivos PPD.
3. Siga las instrucciones incluidas con el archivo PPD.
Adición de la impresora
1. Compruebe que se está ejecutando el demonio de CUPS (Sistema de impresión común de
Unix).
2. Abra un navegador web y escriba http://localhost:631/admin y después haga clic en
Intro.
3. En ID de usuario, escriba root. Como clave, escriba la clave de root.
4. Haga clic en Agregar impresora y siga las instrucciones en pantalla para agregar la impresora
a la lista de impresoras CUPS.
90
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Imprimiéndose
Impresión con CUPS (Sistema de impresión común de Unix)
CUPS admite el uso de los comandos de impresión System V (lp) y Berkeley (lpr).
1. Para imprimir en una determinada impresora en System V, introduzca lp -dprinter
nombrearchivo y después haga clic en Intro.
2. Para imprimir en una determinada impresora en Berkeley, introduzca lpr -Pprinter
nombrearchivo y después haga clic en Intro.
OOppcciioonneess ddee MMoobbiillee PPrriinnttiinngg
Esta impresora puede imprimir desde dispositivos móviles iOS y Android. Si desea más
información, consulte Configuración de Google Cloud Print.
IImmpprreessiióónn ccoonn WWii--FFii DDiirreecctt
Puede conectarse a su impresora desde un dispositivo inalámbrico, como una tableta, PC o
teléfono inteligente, utilizando Wi-Fi Direct.
Si desea más información, consulte Conexión a Wi-Fi Direct.
Si desea más información sobre Wi-Fi Direct, consulte la documentación entregada con su
dispositivo móvil.
Nota: Dependiendo del dispositivo móvil que esté utilizando, el procedimiento de impresión
varía.
IImmpprreessiióónn ccoonn AAiirrPPrriinntt
Puede imprimir directamente desde su iPhone, iPad, iPod touch o Mac utilizando AirPrint
®
. Para
activar AirPrint
®
en su impresora, consulte Configuración de AirPrint. Para utilizar AirPrint
®
,
asegúrese de que su dispositivo móvil esté conectado a la misma red inalámbrica que la
impresora.
Para imprimir con AirPrint
®
:
1. Abra el correo electrónico, fotografía, página web o documento que desea imprimir.
2. Pulse el icono Acción.
3. Pulse Imprimir.
4. Seleccione su impresora, a continuación configure las opciones de la impresora.
5. Pulse Imprimir.
IImmpprreessiióónn ddeessddee uunn ddiissppoossiittiivvoo mmóóvviill ccoommppaattiibbllee ccoonn MMOOPPRRIIAA
MOPRIA
es una función de software que permite a los usuarios imprimir desde dispositivos
móviles sin necesidad de usar un controlador de impresión. Puede usar MOPRIA
para imprimir
desde su dispositivo móvil en impresoras compatibles con MOPRIA
.
Nota:
MOPRIA
y todos los protocolos necesarios se activan de forma predeterminada.
Asegúrese de que tiene la última versión del servicio de impresión MOPRIA
instalada
en su dispositivo móvil. Puede obtener una descarga gratuita en Google Play Store.
Los dispositivos inalámbricos deben conectarse a la misma red inalámbrica que la
impresora.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
91
Imprimiéndose
El nombre y la ubicación de la impresora aparecen en una lista de impresoras
compatibles con MOPRIA
en los dispositivos conectados.
Para imprimir mediante MOPRIA
, siga las indicaciones que aparecen en su dispositivo móvil.
92
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Imprimiéndose
Trabajos de impresión
GGeessttiióónn ddee ttrraabbaajjooss ddee iimmpprreessiióónn
En la aplicación Trabajos puede ver listas de trabajos activos, protegidos o completados. Puede
pausar, eliminar, imprimir o ver el progreso del trabajo o los datos del trabajo de un trabajo
seleccionado. En la ventana Trabajos, en Embedded Web Server, se puede ver una lista de los
trabajos de impresión activos y terminados. Si desea más información, consulte Administración de
trabajos con Embedded Web Server.
La impresora puede retener un trabajo de impresión si no puede terminarlo. Por ejemplo, si la
impresora requiere la intervención del usuario, papel o consumibles. Cuando se haya resuelto el
problema, la impresora reanuda la impresión automáticamente. Cuando envía un trabajo de
impresión protegida, el trabajo se retiene hasta que lo libera con una clave en el panel de control.
Si desea más información, consulte Impresión de tipos especiales de trabajos.
DDeetteenncciióónn ddeell ttrraabbaajjoo ddee iimmpprreessiióónn ccoonn llaa ooppcciióónn ppaarraa
eelliimmiinnaarrlloo
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Pulse Trabajos y, a continuación, pulse el nombre del trabajo de impresión.
3. Siga uno de estos pasos:
Para detener el trabajo de impresión, pulse Pausar. Para reanudar el trabajo de impresión,
pulse Reanudar.
Para eliminar el trabajo de impresión, pulse Eliminar. Cuando se le indique, pulse Eliminar.
Nota: Si no hace una selección en 60 segundos, el trabajo se reanuda de forma
automática.
4. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
VViissuuaalliizzaacciióónn,, iimmpprreessiióónn oo eelliimmiinnaacciióónn ddee ttrraabbaajjooss gguuaarrddaaddooss yy
pprrootteeggiiddooss
Nota:
El administrador del sistema puede impedir que los usuarios eliminen los trabajos. Si un
administrador del sistema ha restringido la eliminación de trabajos, el usuario puede ver
los trabajos pero no eliminarlos.
Solamente el usuario que envió el trabajo o el administrador del sistema pueden
eliminar un trabajo de impresión protegida.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Para ver una lista de trabajos activos y finalizados, pulse Trabajos.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
93
Imprimiéndose
3. Para ver una lista de trabajos específicos, pulse una opción.
Para ver los Trabajos guardados, pulse Trabajos guardados. Para imprimir el trabajo, pulse
el trabajo, introduzca la cantidad y, a continuación, pulse Aceptar. Para eliminar el
trabajo, pulse el icono de Papelera y después pulse Eliminar.
Para ver los Trabajos personales, pulse Trabajos personales y protegidos. Para imprimir
los trabajos, seleccione la carpeta y, a continuación, pulse Imprimir todos o Eliminar
todos.
Para trabajos protegidos, pulse Trabajos personales y protegidos. Pulse la carpeta,
introduzca la clave y, a continuación, pulse Aceptar. Para imprimir un trabajo protegido,
seleccione el trabajo. Para imprimir o eliminar todos los trabajos de la carpeta, pulse
Imprimir todos o Eliminar todos.
4. Para acceder a información detallada sobre un trabajo, pulse el trabajo.
5. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
IImmpprreessiióónn ddee ttiippooss eessppeecciiaalleess ddee ttrraabbaajjooss
Los tipos especiales de trabajos permiten enviar un trabajo de impresión desde el equipo para
imprimirlo después desde el panel de control de la impresora. Para seleccionar tipos especiales de
trabajos mediante el controlador de la impresora, seleccione Opciones de impresiónTipo de
trabajo.
TTrraabbaajjooss gguuaarrddaaddooss
Los trabajos guardados son documentos enviados a la impresora y, a menos que se eliminen, se
almacenan en la impresora para su uso posterior. Cualquier usuario puede imprimir o suprimir un
trabajo guardado.
Para la impresión de un juego de muestra, consulte Impresión de un trabajo guardado.
Impresión de un trabajo guardado
1. Acceda a las opciones de impresión en la aplicación de software. En la mayoría de las
aplicaciones de software, pulse CTRL+P en Windows, o CMD+P en Macintosh.
2. Seleccione su impresora y abra el controlador de impresión.
En Windows, haga clic en Propiedades de la impresora. El nombre del botón varía
dependiendo de la aplicación.
En Macintosh, en la ventana Imprimir, en la lista de opciones de impresión, haga clic en
Funciones de Xerox.
3. En Tipo de trabajo, seleccione Trabajo guardado.
a. Introduzca un nombre del trabajo o seleccione un nombre de la lista.
b. Introduzca un nombre de la carpeta o seleccione un nombre de la lista.
c. Para agregar la clave, haga clic en Privada, escriba la clave y, a continuación, confírmela.
d. Haga clic en Aceptar.
4. Seleccione las otras opciones de impresión deseadas.
En Windows, haga clic en Aceptar y, a continuación, haga clic en Imprimir.
En Macintosh, haga clic en Imprimir.
Liberación de un trabajo guardado
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Pulse Trabajos.
3. Para ver los Trabajos guardados, pulse Trabajos guardados.
94
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Imprimiéndose
4. Para imprimir un Trabajo guardado, pulse el nombre del trabajo, introduzca la cantidad y, a
continuación, pulse Aceptar.
5. Para eliminar el documento una vez que se ha imprimido, pulse el icono de Papelera del
trabajo correspondiente y, cuando se le indique, pulse Eliminar.
6. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
IImmpprreessiióónn pprrootteeggiiddaa
Utilice la opción Impresión protegida para imprimir información confidencial o delicada. Una vez
enviado el trabajo, se retiene en la impresora hasta que se introduce una clave en el panel de
control de la impresora.
Para la impresión de trabajos de impresión protegidos, consulte Impresión de un trabajo de
impresión protegida.
Impresión de un trabajo de impresión protegida
1. Acceda a las opciones de impresión en la aplicación de software. En la mayoría de las
aplicaciones de software, pulse CTRL+P en Windows, o CMD+P en Macintosh.
2. Seleccione su impresora y abra el controlador de impresión.
En Windows, haga clic en Propiedades de la impresora. El nombre del botón varía
dependiendo de la aplicación.
En Macintosh, en la ventana Imprimir, en la lista de opciones de impresión, haga clic en
Funciones de Xerox.
3. En Tipo de trabajo, seleccione Impresión protegida.
4. Escriba la clave y confírmela y, a continuación, haga clic en Aceptar.
5. Seleccione las otras opciones de impresión deseadas.
En Windows, haga clic en Aceptar y, a continuación, haga clic en Imprimir.
En Macintosh, haga clic en Imprimir.
Liberación de un trabajo de impresión protegida
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Pulse Trabajos.
3. Para ver los trabajos de impresión protegida, pulse Trabajos personales y protegidos.
4. Pulse su carpeta.
5. Introduzca la clave y pulse Aceptar.
6. Seleccione una opción:
Para imprimir un trabajo de impresión protegida, pulse el trabajo.
Para imprimir todos los trabajos de la carpeta, pulse Imprimir todos.
Para eliminar un trabajo de Impresión protegida, pulse el icono de Papelera. Cuando se le
indique, pulse Eliminar.
Para eliminar todos los trabajos de la carpeta, pulse Eliminar todos.
Nota: Los trabajos de impresión protegida se eliminan automáticamente tras
imprimirse.
7. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
IImmpprreessiióónn ppeerrssoonnaall
La impresión personal permite guardar un documento en la impresora e imprimirlo desde el panel
de control.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
95
Imprimiéndose
Una impresión personal es un tipo de trabajo guardado con estas funciones:
Un trabajo de Impresión personal aparece en una carpeta cuyo nombre está vinculado a la ID
del usuario asociado al trabajo de impresión.
Un trabajo de Impresión personal no utiliza ninguna clave.
Cualquier usuario puede imprimir o suprimir un trabajo de Impresión personal.
Se pueden imprimir todos los trabajos de la lista al mismo tiempo, eliminar un trabajo
individual, o bien, eliminar todos los trabajos de la lista.
Los trabajos de Impresión personal se eliminan automáticamente tras imprimirse.
Para la impresión de trabajos de impresión personales, consulte Impresión de un trabajo de
impresión personal.
Impresión de un trabajo de impresión personal
1. Acceda a las opciones de impresión en la aplicación de software. En la mayoría de las
aplicaciones de software, pulse CTRL+P en Windows, o CMD+P en Macintosh.
2. Seleccione su impresora y abra el controlador de impresión.
En Windows, haga clic en Propiedades de la impresora. El nombre del botón varía
dependiendo de la aplicación.
En Macintosh, en la ventana Imprimir, en la lista de opciones de impresión, haga clic en
Funciones de Xerox.
3. En Tipo de trabajo, seleccione Impresión personal.
4. Seleccione las otras opciones de impresión deseadas.
En Windows, haga clic en Aceptar y, a continuación, haga clic en Imprimir.
En Macintosh, haga clic en Imprimir.
Liberación de un trabajo de impresión personal
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Pulse Trabajos.
3. Para ver los trabajos de impresión personal, pulse Trabajos personales y protegidos.
4. Pulse su carpeta.
5. Si se pide una clave, pulse Omitir.
Nota: Cuando la carpeta contiene trabajos de Impresión protegida y trabajos de
Impresión personal, aparece el mensaje de solicitud de la clave.
6. Seleccione una opción.
Para imprimir un trabajo de Impresión personal, pulse el trabajo.
Para imprimir todos los trabajos de la carpeta, pulse Imprimir todos.
Para eliminar todos los trabajos de la carpeta, pulse Eliminar todos.
7. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
JJuueeggoo ddee mmuueessttrraa
Si se selecciona Juego de muestra se imprime una copia de un trabajo de impresión de varias
copias antes de imprimir el resto del trabajo. Una vez revisado el juego de muestra, puede
imprimir el resto de las copias o eliminarlas desde el panel de impresión de la impresora.
Un juego de muestra es un tipo de trabajo guardado con estas funciones:
96
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Imprimiéndose
Un trabajo de Juego de muestra aparece en una carpeta cuyo nombre está vinculado a la ID
del usuario asociado al trabajo de impresión.
Un trabajo de Juego de muestra no utiliza ninguna clave.
Cualquier usuario puede imprimir o eliminar un Juego de muestra.
Un juego de muestra imprime una copia del trabajo para poder revisarla antes de imprimir el
resto de las copias.
El Juego de muestra se suprimen automáticamente tras imprimirse.
Para la impresión de un juego de muestra, consulte Impresión de un juego de muestra.
Impresión de un juego de muestra
1. Acceda a las opciones de impresión en la aplicación de software. En la mayoría de las
aplicaciones de software, pulse CTRL+P en Windows, o CMD+P en Macintosh.
2. Seleccione su impresora y abra el controlador de impresión.
En Windows, haga clic en Propiedades de la impresora. El nombre del botón varía
dependiendo de la aplicación.
En Macintosh, en la ventana Imprimir, en la lista de opciones de impresión, haga clic en
Funciones de Xerox.
3. En Tipo de trabajo, seleccione Juego de muestra.
4. Seleccione las otras opciones de impresión deseadas.
En Windows, haga clic en Aceptar, seleccione el número de copias y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
En Macintosh, seleccione el número de copias y haga clic en Imprimir.
Nota: Si el número de copias es 1, una copia se imprimirá y el trabajo no se guardará
en la impresora.
Liberación de un juego de muestra
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Para ver los trabajos disponibles, pulse Trabajos.
3. Pulse el trabajo Juego de muestra.
Nota: La descripción del archivo de juego de muestra permite que el trabajo se muestre
como Retenido (impresión futura) y muestra el número de copias restantes del trabajo.
4. Seleccione una opción.
Para imprimir las copias restantes del trabajo, pulse Liberar.
Para eliminar las copias restantes del trabajo, pulse Eliminar.
5. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
97
Imprimiéndose
Funciones de impresión
SSeelleecccciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee ppaappeell ppaarraa iimmpprriimmiirr
Existen dos maneras de seleccionar el papel para el trabajo de impresión. Puede dejar que la
impresora seleccione el papel que se va a utilizar en función del tamaño del documento, el tipo de
papel y el color de papel especificados. También puede seleccionar una bandeja específica con el
papel deseado.
AAjjuussttee aa eessccaallaa
Ajuste a escala reduce o amplía el documento original para que coincida con el tamaño del papel
de salida seleccionado.
En Windows, las opciones de ajuste a escala están en el pestaña Opciones de impresión del
campo Papel.
En Macintosh, las opciones de orientación están en la ventana Imprimir. Para ver más
opciones de impresión, haga clic en Mostrar detalles.
Nota: No todas las opciones descritas están disponibles en todas las impresoras. Algunas
opciones solo son aplicables a determinados modelos de impresora, sistemas operativos o
tipos de controladores de impresión, o a ciertas configuraciones.
Están disponibles las opciones siguientes de ajuste a escala:
Ajustar al tamaño nuevo ajusta el documento al nuevo tamaño del papel.
Modificar el tamaño del documento no cambia el tamaño de la impresión de la página en el
papel de salida. Use esta opción para ajustar el tamaño del papel seleccionado en la
aplicación.
Ajustar a escala automáticamente ajusta a escala el documento para adaptarlo al Tamaño
del papel de salida. La cantidad de ajuste a escala aparece en la casilla de porcentaje debajo
de la imagen de muestra.
Sin ajuste a escala no modifica el tamaño de la imagen de página que se imprime en el papel
de salida y en la casilla de porcentaje aparece 100%. Si el tamaño del original es mayor que el
tamaño de salida, la imagen quedará recortada. Si el tamaño del original es menor que el
tamaño de salida, se crea en la página un espacio adicional alrededor de la imagen.
Ajustar a escala manualmente ajusta a escala el documento según la cantidad especificada
en la casilla de porcentaje debajo de la imagen de vista preliminar.
IImmpprreessiióónn eenn aammbbaass ccaarraass ddeell ppaappeell
IImmpprreessiióónn ddee uunn ddooccuummeennttoo aa ddoobbllee ccaarraa
Si la impresora admite la impresión automática a doble cara, las opciones se especifican en el
controlador de impresión. El controlador de impresión utiliza las opciones de orientación vertical u
horizontal seleccionadas en la aplicación para imprimir el documento.
Nota: Asegúrese de que se admiten el tamaño y peso del papel. Si desea más información,
consulte Tipos y pesos de papel admitidos para la impresión automática a doble cara.
98
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Imprimiéndose
OOppcciioonneess ddee ddiisseeññoo ddee ppáággiinnaa ppaarraa llaa iimmpprreessiióónn aa ddoobbllee ccaarraa
Puede especificar el diseño de página para la impresión a doble cara, lo cual determina cómo se
pasarán las páginas. Estas opciones anulan las opciones de orientación de página de la aplicación.
Impresión a 1 cara: Esta opción imprime en una cara del material de impresión. Utilice esta
opción cuando imprima en sobres, etiquetas u otros materiales de impresión no aptos para
impresión por ambas caras.
Impresión a 2 caras: Esta opción imprime el trabajo en ambas caras del papel para permitir la
encuadernación por el borde largo del papel. Las ilustraciones siguientes muestran el resultado
para documentos con orientaciones vertical y horizontal respectivamente:
Impresión a 2 caras, giro por borde corto: con esta opción se imprime en ambas caras del
papel. Las imágenes se imprimen para permitir la encuadernación por el borde corto del papel.
Las ilustraciones siguientes muestran el resultado para documentos con orientaciones vertical
y horizontal respectivamente:
Nota: La impresión a doble cara forma parte de las opciones ecológicas.
Para cambiar la configuración predeterminada del controlador de impresión, consulte
Configuración de las opciones de impresión predeterminadas en Windows.
BBllaannccoo yy nneeggrroo XXeerrooxx
Puede seleccionar imprimir en color o en blanco y negro.
No (usar el color del documento): Use esta opción para imprimir en color.
: utilice esta opción para imprimir en blanco y negro.
CCaalliiddaadd ddee iimmpprreessiióónn
Modos de calidad de impresión:
Modo de calidad de impresión estándar: 600 x 600 ppp
Modo de calidad de impresión mejorada: 1200 x 2400 ppp
Modo de fotografía: 1200 x 2400 ppp
Nota: Con el controlador PCL no están disponibles el modo de fotografía y mejorado.
OOppcciioonneess ddee iimmaaggeenn
Las opciones de imagen controlan la forma en que la impresora utiliza el color para producir el
documento. Los controladores de impresión PostScript de Windows y Macintosh proporcionan la
gama más amplia de ajustes y correcciones de color en la pestaña Opciones de imagen.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
99
Imprimiéndose
DDeessppllaazzaammiieennttoo ddee iimmaaggeenn
Desplazamiento de imagen permite modificar la ubicación de la imagen en el papel. Se puede
desplazar la imagen impresa a lo largo del eje X e Y de cada hoja de papel.
CCoorrrreecccciióónn ddeell ccoolloorr
Corrección del color hace que los colores de la impresora en los trabajos PostScript coincidan con
los colores de otros dispositivos, por ejemplo, la pantalla del equipo o una prensa.
Opciones de Corrección del color:
Blanco y negro Xerox: esta opción convierte todos los colores del documento en blanco y
negro o tonos de gris.
Color automático Xerox: esta opción aplica la mejor corrección del color a textos, gráficos e
imágenes. Xerox recomienda esta opción.
Hay más opciones de corrección del color, como RGB intenso y Comercial.
AAjjuusstteess ddee ccoolloorr
Utilice Ajustes de color para ajustar características específicas del color impreso. Algunas de las
características son: claridad, saturación y variación de color.
Nota: No todas las opciones descritas están disponibles en todas las impresoras. Algunas
opciones solo se aplican a un determinado modelo de impresora, configuración, sistema
operativo o tipo de controlador.
Claridad
La opción Claridad permite ajustar la claridad u oscuridad general del texto y de las imágenes del
trabajo de impresión.
Contraste
Puede usar la función de contraste para ajustar la variación entre las áreas claras y oscuras de un
trabajo de impresión.
Saturación
Saturación permite ajustar la intensidad del color y la cantidad de gris en el color.
Variación de color
Utilice las opciones de Variación de color para ajustar la cantidad de un determinado color en el
trabajo de impresión y al mismo tiempo preservar la claridad.
Están disponibles las opciones siguientes:
La opción Cian a rojo permite ajustar el equilibrio del color entre el color cian y el rojo. Por
ejemplo, cuando se aumentan los niveles de cian, los niveles de rojo disminuyen.
La opción Magenta a verde permite ajustar el equilibrio del color entre el color magenta y el
rojo. Por ejemplo, cuando se aumentan los niveles de magenta, los niveles de verde
disminuyen.
La opción Amarillo a azul permite ajustar el equilibrio del color entre el color amarillo y el azul.
Por ejemplo, cuando se aumentan los niveles de amarillo, los niveles de azul disminuyen.
100
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Imprimiéndose
IImmpprreessiióónn ddee vvaarriiaass ppáággiinnaass eenn uunnaa hhoojjaa
Al imprimir un documento de varias páginas, puede imprimir más de una página en una sola hoja
de papel.
Para imprimir 1, 2, 4, 6, 9 o 16 páginas en cada cara, seleccione Páginas por hoja en la pestaña
Diseño.
Para imprimir un borde alrededor de cada página, seleccione Activar en Bordes de página.
IImmpprreessiióónn ddee ffoolllleettooss
Con la impresión a doble cara, es posible imprimir un documento en forma de folleto pequeño.
Puede crear folletos para cualquier tamaño de papel que admita la impresión a doble cara.
El controlador de impresión reduce de forma automática la imagen de cada página e imprime
cuatro imágenes de página por cada hoja de papel, dos en cada cara. Las páginas se imprimen en
el orden correcto de modo que se puedan doblar y grapar para crear un folleto.
En Windows, Formato de folleto está en la pestaña Diseño de página. Formato de página se
encuentra en la ficha Opciones de documento.
En Macintosh, en la ventana Imprimir, en Funciones Xerox, Formato de folleto está en la lista
desplegable Papel/Salida.
Al imprimir folletos mediante el controlador Windows PostScript o Macintosh, puede especificar el
desplazamiento y margen interior.
Margen interior: especifica la distancia horizontal (en puntos) entre las imágenes de la
página. Un punto es 0.35 mm (1/72 pulgadas).
Desplazamiento: especifica en qué medida las imágenes de la página se desplazan hacia
fuera (en décimas de punto). De esta manera, se compensa el grosor del papel doblado que,
de lo contrario, puede ocasionar que las imágenes de la página se desplacen un poco hacia
afuera al doblar las hojas. Puede seleccionar un valor comprendido entre 0 y 1 punto.
Margen interior
Desplazamiento
UUssoo ddee ppáággiinnaass eessppeecciiaalleess
Las opciones de Páginas especiales permiten controlar las cubiertas, las inserciones y las páginas
de excepciones que desea agregar a su documento impreso.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
101
Imprimiéndose
En Windows, la pestaña Páginas especiales está en la pestaña Opciones del documento.
En Macintosh, en la ventana Imprimir, en Funciones Xerox, Páginas especiales está en la lista
Papel/Salida.
IImmpprreessiióónn ddee ccuubbiieerrttaass
Una cubierta es la primera o la última página de un documento. Para las cubiertas, puede
seleccionar orígenes de papel diferentes de los del cuerpo del documento. Por ejemplo, puede
utilizar el papel con membrete de la empresa para la primera página del documento. También
puede utilizar cartulina para la primera y última página de un informe. Puede utilizar cualquier
bandeja de papel adecuada como origen para imprimir las cubiertas.
Seleccione una de estas opciones para imprimir cubiertas:
Sin cubiertas: Esta opción no imprime cubiertas. No se agregan cubiertas al documento.
Sólo anterior: Esta opción imprime la primera página en papel desde la bandeja especificada.
Solo posterior: Esta opción imprime la página trasera en papel desde la bandeja especificada.
Anterior y posterior: iguales se imprimen las cubiertas anterior y posterior desde la misma
bandeja.
Anterior y posterior: distintas se imprimen las cubiertas anterior y posterior desde bandejas
diferentes.
Después de realizar la selección para imprimir las cubiertas, puede seleccionar el papel de las
cubiertas y contracubiertas por tamaño, color o tipo. También puede utilizar papel en blanco o
preimpreso, y puede imprimir la cara 1, la cara 2 o ambas caras de las cubiertas y contracubiertas.
IImmpprreessiióónn ddee iinnsseerrcciioonneess
Puede agregar inserciones en blanco o preimpresas antes de la primera página de cada
documento o después de las páginas especificadas en un documento. Agregar una inserción
después de las páginas especificadas en un documento separa secciones o sirve como marcador
de posición. Asegúrese de especificar el papel de las inserciones.
Opciones de inserción proporciona las opciones para colocar una inserción Después de página
X, donde la X es la página especificada, o Antes de la página 1.
Cantidad de inserciones especifica el número de páginas que se insertarán en cada ubicación.
Páginas: especifica la página o el intervalo de páginas en que se usan las características de la
página de excepción. Separe las páginas individuales o las series de páginas con comas.
Especifique las páginas en un intervalo con un guión. Por ejemplo, para especificar las páginas
1, 6, 9, 10 y 11, escriba: 1,6,9-11.
Papel: muestra el tamaño, color y tipo de papel predeterminado que se seleccionó en Usar
opciones del trabajo.
Opciones del trabajo: muestra los atributos del papel para el resto del trabajo.
IImmpprreessiióónn ddee ppáággiinnaass ddee eexxcceeppcciióónn
Las páginas de excepción tienen opciones diferentes a las del resto de páginas del trabajo. Puede
especificar opciones diferentes en cuando al tamaño, tipo y color de página. También puede
cambiar la cara del papel en la que debe imprimirse según lo requiera el trabajo. Un trabajo de
impresión puede contener múltiples excepciones.
Supongamos que su trabajo de impresión consta de 30 páginas. Desea que cinco páginas se
impriman solo por una cara de un papel especial y que el resto de páginas se impriman a doble
cara en papel normal. Puede utilizar páginas de excepción para imprimir el trabajo.
102
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Imprimiéndose
En la ventana Agregar excepciones, puede configurar las características de las páginas de
excepción y seleccionar el origen de papel alternativo:
Páginas: especifica la página o el intervalo de páginas en que se usan las características de la
página de excepción. Separe las páginas individuales o las series de páginas con comas.
Especifique las páginas en un intervalo con un guión. Por ejemplo, para especificar las páginas
1, 6, 9, 10 y 11, escriba: 1,6,9-11.
Papel: Se muestra el tamaño, color y tipo de papel prefijado que se seleccionó en Usar
opciones del trabajo.
Impresión a 2 caras permite seleccionar opciones de impresión a doble cara. Haga clic en la
flecha Abajo para seleccionar una opción:
Impresión a 1 cara solo imprime excepciones en una cara.
Impresión a 2 caras imprime las excepciones en ambas caras del papel y gira el papel por
el borde largo. El trabajo puede encuadernarse posteriormente por el borde largo de las
hojas.
Impresión a 2 caras, giro por borde corto imprime las excepciones en ambas caras del
papel y gira el papel por el borde corto. El trabajo puede encuadernarse posteriormente
por el borde corto de las hojas.
Usar opciones del trabajo imprime el trabajo empleando los atributos mostrados en el
cuadro Opciones de trabajo.
Opciones del trabajo: muestra los atributos del papel para el resto del trabajo.
Nota: Algunas combinaciones de impresión a doble cara en las que se utilizan ciertos tipos
y tamaños de papel pueden producir resultados inesperados.
IImmpprreessiióónn ddee aannoottaacciioonneess eenn WWiinnddoowwss
Una anotación es una imagen o texto especial que se puede imprimir en una o varias páginas.
Puede visualizar previamente anotaciones en el panel de vista previa de anotaciones.
La configuración de anotaciones del trabajo de impresión se muestra en la lista de resumen de
anotaciones. Desde esta lista puede seleccionar una anotación para editarla o eliminarla.
Nota:
Esta función está disponible solamente en equipos Windows que imprimen en una
impresora de red.
No todas las opciones descritas están disponibles en todas las impresoras. Algunas
opciones solo son aplicables a determinados modelos de impresora, sistemas operativos
o tipos de controladores de impresión, o a ciertas configuraciones.
Para imprimir una anotación:
1. En el controlador de impresión, haga clic en la pestaña Opciones de documento.
2. Haga clic en la pestaña Anotaciones.
3. Para agregar una anotación, haga clic en Agregar comentario. Escriba el texto en el campo,
seleccione las opciones correspondientes y, a continuación, haga clic en Aceptar.
4. En lo relacionado a las marcas de fecha y hora, haga clic en Agregar Fecha/Hora. Especifique
la opción de fecha y hora, seleccione las opciones deseadas y haga clic en Aceptar
5. Para agregar una anotación con forma de imagen, haga clic en Agregar imagen. Haga clic en
el icono Examinar para localizar la imagen. Seleccione las opciones requeridas y, a
continuación, haga clic en Aceptar.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
103
Imprimiéndose
6. Para cada anotación, están disponibles las opciones siguientes:
Para especificar la fuente, haga clic en Fuente.
Para las anotaciones de imagen, seleccione la opción de ajuste a escala que especifica el
tamaño de la imagen en relación con la imagen original. Utilice las flechas para ajustar a
escala la imagen en incrementos de 1%.
Para definir el ángulo de la imagen en la página, especifique la opción de posición.
Alternativamente, para girar la anotación a la izquierda o a la derecha en incrementos de
1, use las flechas.
Para definir la ubicación de la imagen en la página, especifique la opción de posición.
Alternativamente, para mover la anotación en cada dirección en incrementos de 1, use las
flechas.
Para ajustar la transparencia de la anotación, mueva el control deslizante hacia la derecha
para aumentar la transparencia o hacia la izquierda para disminuir la transparencia.
En Capas, seleccione una opción:
Imprimir en segundo plano: Esta opción imprime la anotación detrás del texto y los
gráficos del documento.
Imprimir en primer plano: Esta opción imprime la anotación sobre el texto y los
gráficos del documento.
En Páginas, seleccione las páginas en las que desea imprimir la anotación:
Todas las páginas: Esta opción imprime la anotación en todas las páginas del
documento.
Imprimir sólo en primera página: Esta opción imprime la anotación solo en la
primera página del documento.
7. Para guardar la anotación, haga clic en el icono Guardar anotación.
8. Para guardar la anotación guardada anteriormente, haga clic en el icono Cargar anotación.
9. Haga clic en Aceptar.
IImmpprreessiióónn ddee mmaarrccaass ddee aagguuaa eenn WWiinnddoowwss
Una marca de agua es texto especial que se puede imprimir en una o varias páginas. Por ejemplo,
puede agregar una palabra como Copia, Borrador o Confidencial como marca de agua en vez de
poner sellos en un documento antes de distribuirlo.
Nota:
Esta función está disponible solamente en equipos Windows que imprimen en una
impresora de red.
No todas las opciones descritas están disponibles en todas las impresoras. Algunas
opciones solo son aplicables a determinados modelos de impresora, sistemas operativos
o tipos de controladores de impresión, o a ciertas configuraciones.
Algunas impresoras no pueden imprimir marcas de agua cuando se selecciona folleto o
cuando se imprime más de una página en una hoja de papel.
Para imprimir una marca de agua:
1. En el controlador de impresión, haga clic en la pestaña Opciones del documento.
2. Haga clic en la pestaña Marca de agua.
104
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Imprimiéndose
3. En el menú Marca de agua, seleccione Marca de agua. Puede elegir marcas de agua
predefinidas o crear una personalizada. También se pueden gestionar marcas de agua desde
este menú.
4. En Texto, seleccione una opción:
Texto: Introduzca el texto en el campo y especifique la fuente.
Fecha/Hora: Especifique las opciones de fecha y hora y, a continuación, especifique la
fuente.
Imagen: para localizar la imagen, haga clic en el icono Examinar.
5. Especifique el ajuste a escala del ángulo y la posición de la marca de agua:
Seleccione la opción de ajuste a escala que especifica el tamaño de la imagen en relación
con la imagen original. Utilice las flechas para ajustar a escala la imagen en incrementos
de 1%.
Para definir el ángulo de la imagen en la página, especifique la opción de posición, o para
girar la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha en incrementos de 1, utilice las
flechas.
Para definir la ubicación de la imagen en la página, especifique la opción de posición, o
para mover la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha en incrementos de 1, utilice las
flechas.
6. En En capas, seleccione cómo imprimir la marca de agua:
Imprimir en segundo plano: Esta opción imprime la marca de agua detrás del texto y los
gráficos del documento.
Combinar: esta opción combina la marca de agua con el texto y los gráficos del
documento. Una marca de agua combinada es translúcida, de manera que puede ver
tanto la marca de agua como el contenido del documento.
Imprimir en primer plano: Esta opción imprime la marca de agua sobre el texto y los
gráficos del documento.
7. Haga clic en Páginas y seleccione las páginas en las que desea imprimir la marca de agua:
Todas las páginas: Esta opción imprime la marca de agua en todas las páginas del
documento.
Imprimir sólo en primera página: Esta opción imprime la marca de agua en la primera
página del documento.
8. Si ha seleccionado una imagen como marca de agua, especifique la claridad de la imagen.
9. Haga clic en Aceptar.
OOrriieennttaacciióónn
Orientación permite seleccionar la dirección en que se imprime la página.
En Windows, la pestaña Orientación está en la pestaña Opciones del documento.
Nota: La opción de orientación en el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación puede
tener prioridad sobre las opciones de orientación del controlador de impresión.
En Macintosh, las opciones de orientación están en la ventana Imprimir.
Están disponibles las opciones siguientes:
Vertical: orienta el papel de manera que el texto y las imágenes se impriman de lado a lado
de la dimensión más corta del papel.
Horizontal: orienta el papel de manera que el texto y las imágenes se impriman de lado a
lado de la dimensión más larga del papel.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
105
Imprimiéndose
Horizontal girada: Orienta el papel de manera que el contenido queda se gira 180 grados, con
la parte inferior larga hacia arriba.
Nota: En Macintosh, para imprimir texto e imágenes verticales con orientación
horizontal, desactive la casilla de verificación Girar automáticamente.
OOppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn aavvaannzzaaddaass
Puede utilizar el botón Avanzadas para configurar opciones de impresión avanzadas. Las
selecciones de impresión avanzadas se aplicarán a todos los trabajos que se impriman utilizando
el controlador de impresión.
Nota: No todas las opciones descritas están disponibles en todas las impresoras. Algunas
opciones solo son aplicables a determinados modelos de impresora, sistemas operativos o
tipos de controladores de impresión, o a ciertas configuraciones.
IIddeennttiiffiiccaacciióónn ddee ttrraabbaajjoo
Puede utilizar la función ID del trabajo para cambiar la opción de identificación del trabajo del
trabajo de impresión. Puede imprimir la identificación del trabajo en una portada o en las páginas
del documento.
Las opciones siguientes están disponibles:
Desactivar ID de trabajo: con esta opción se indica a la impresora que no imprima una
portada.
Imprimir ID en portada: con esta opción se imprime la identificación del trabajo en una
portada.
Imprimir ID en márgenes: solo primera página: esta opción imprime la identificación del
trabajo en la parte superior del margen izquierdo de la primera página.
Imprimir ID en márgenes: todas las páginas: esta opción imprime la identificación del trabajo
en la parte superior del margen izquierdo de todas las páginas del documento.
IImmpprreessiióónn ddee iimmáággeenneess eessppeejjoo
Si se ha instalado el controlador PostScript, puede imprimir páginas como una imagen espejo. Las
imágenes se reflejan de izquierda a derecha al imprimirlas.
106
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Imprimiéndose
NNoottiiffiiccaacciioonneess ddee ttrraabbaajjooss ddee WWiinnddoowwss
Puede optar por recibir una notificación cuando termine la impresión del trabajo. En el equipo
aparecerá un mensaje indicando el nombre del trabajo y el nombre de la impresora en la que se
ha imprimido.
Nota: Esta función está disponible solamente en PCs con Windows que imprimen en una
impresora de red.
Están disponibles las opciones siguientes:
Notificar los trabajos terminados: Esta opción proporciona una notificación si el trabajo ha
finalizado.
Notificar los trabajos terminados y modificados: La opción proporciona una notificación de
todos los trabajos completados con restricciones.
Notificar trabajos cancelados o erróneos: La opción notifica todos los trabajos que no se
imprimieron o se cancelaron.
Emitir tono de alarma: Esta opción emite una alerta cuando aparece una notificación.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
107
Imprimiéndose
Utilización de los tamaños de papel
personalizados
Se puede imprimir en papeles de tamaño personalizado dentro del rango de tamaño mínimo y
máximo aceptado por la impresora. Si desea más información, consulte Tamaños de papel
personalizados admitidos.
IImmpprreessiióónn eenn ppaappeell ddee ttaammaaññoo ppeerrssoonnaalliizzaaddoo
Nota: Antes de imprimir en un tamaño de papel personalizado, utilice la función Tamaños
de papel personalizados en Propiedades de la impresora para definir el tamaño
personalizado.
Si desea más información, consulte Definición de tamaños de papel personalizados.
IImmpprreessiióónn eenn ppaappeell ddee ttaammaaññoo ppeerrssoonnaalliizzaaddoo eenn WWiinnddoowwss
Nota: Antes de imprimir en un tamaño de papel personalizado, defina el tamaño
personalizado en Propiedades de la impresora.
1. Coloque el tamaño de papel personalizado en la bandeja.
2. En la aplicación, haga clic en ArchivoImprimir y seleccione la impresora.
3. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Propiedades de la impresora.
4. En la pestaña Opciones de impresión, en la lista Papel, seleccione el tamaño y tipo de papel
personalizado deseado.
5. Seleccione otras opciones y haga clic en Aceptar.
6. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir.
IImmpprreessiióónn eenn ppaappeell ddee ttaammaaññoo ppeerrssoonnaalliizzaaddoo eenn MMaacciinnttoosshh
1. Coloque el papel de tamaño personalizado.
2. En la aplicación, haga clic en ArchivoImprimir.
3. En la lista Tamaño del papel, seleccione el tamaño de papel personalizado.
4. Haga clic en Imprimir.
DDeeffiinniicciióónn ddee ttaammaaññooss ddee ppaappeell ppeerrssoonnaalliizzaaddooss
Para imprimir en tamaños de papel personalizados, defina la anchura y longitud del papel en el
software del controlador de impresión y en el panel de control de la impresora. Al configurar el
tamaño del papel, asegúrese de especificar el mismo tamaño del papel que está en la bandeja. Si
se configura un tamaño de papel incorrecto, podría producirse un error en la impresora. Las
opciones del controlador de impresión tienen preferencia sobre las del panel de control cuando se
imprime desde el software del controlador de impresión instalado en el equipo.
108
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Imprimiéndose
CCrreeaacciióónn yy aallmmaacceennaammiieennttoo ddee ttaammaaññooss ddee ppaappeell
ppeerrssoonnaalliizzaaddooss eenn eell ccoonnttrroollaaddoorr ddee iimmpprreessiióónn
Puede imprimir en papel de tamaño personalizado desde cualquier bandeja. Las opciones de
tamaño de papel personalizado se guardan en el controlador de impresión y están disponibles
para seleccionarse en todas las aplicaciones.
Si desea más información sobre los tamaños de papel admitidos para cada bandeja, consulte
Tamaños de papel personalizados admitidos.
Creación y almacenamiento de tamaños personalizados para Windows
1. En el controlador de impresión, haga clic en la pestaña Opciones de impresión.
2. En Papel, haga clic en la flecha y seleccione Otros tamañosTamaño de papel
avanzadoTamaño del papel de salidaNuevo.
3. En la ventana Nuevo tamaño personalizado, introduzca la altura y la anchura del tamaño de
papel nuevo.
4. Para especificar las unidades de medida, en la parte inferior de la ventana, haga clic en el
botón Medidas y, a continuación, seleccione Pulgadas o Milímetros.
5. Para realizar el almacenamiento, en el campo Nombre , escriba un título para el nuevo
tamaño y haga clic en Aceptar.
Creación y almacenamiento de tamaños personalizados para Macintosh
1. En la aplicación, haga clic en ArchivoImprimir.
2. Haga clic en Tamaño de papel y, a continuación, seleccione Administrar tamaños
personalizados.
3. Para agregar un tamaño nuevo, en la ventana Administrar tamaños de papel, haga clic en el
icono Más (+).
4. Haga doble clic en Sin título y escriba el nombre del nuevo tamaño de papel personalizado.
5. Introduzca la altura y la anchura del nuevo tamaño de papel personalizado.
6. Haga clic en la flecha del campo Área no imprimible y seleccione la impresora en la lista.
Alternativamente, configure los márgenes superior, inferior, derecho e izquierdo para usar
márgenes definidos por el usuario.
7. Para guardar la configuración, haga clic en Aceptar.
DDeeffiinniicciióónn ddee uunn ttaammaaññoo ddee ppaappeell ppeerrssoonnaalliizzaaddoo eenn eell ppaanneell ddee
ccoonnttrrooll
Puede imprimir papel de tamaño personalizado desde las siguientes bandejas:
Bandejas 1 y 2.
Bandejas 3 y 4 del módulo de 2 bandejas.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
109
Imprimiéndose
La bandeja especial.
Las opciones de tamaño de papel personalizado se guardan en el controlador de impresión y
están disponibles para seleccionarse en todas las aplicaciones.
Nota: El requisito de opción de la bandeja es Completamente ajustable.
Para configurar las opciones de la bandeja como Completamente ajustable, consulte
Configuración de las opciones de la bandeja.
1. Abra la bandeja y coloque el papel de tamaño personalizado.
2. Cierre la bandeja.
3. En el panel de control, para definir el tamaño de papel nuevo, pulse Tamaño y, a
continuación, pulse Personalizado.
4. En la ventana Tamaño de papel personalizado, especifique la altura y anchura del tamaño de
papel nuevo y pulse Aceptar.
5. Para confirmar las opciones, toque Confirmar.
110
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Imprimiéndose
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
111
6
Papel y materiales de impresión
Este capítulo incluye:
Generalidades sobre papel y materiales de impresión ......................................................... 112
Papel admitido................................................................................................................... 113
Configuración de las opciones de la bandeja ...................................................................... 121
Colocación del papel .......................................................................................................... 124
Impresión en papel especial ............................................................................................... 135
Generalidades sobre papel y materiales de
impresión
La impresora puede tener hasta seis bandejas de papel, en función de la configuración de la
bandeja.
1. Modelo base
2. Configuración con el módulo de bandeja tándem
3. Configuración con el módulo de 2 bandejas
4. Configuración con el módulo de 2 bandejas y alimentador de alta capacidad
En todas las configuraciones, las bandejas 1 y 2 son bandejas ajustables para colocar una
variedad de tamaños de papel.
Para la configuración con el módulo de 2 bandejas, las bandejas 3 y 4 son bandejas ajustables
parecidas a las bandejas 1 y 2.
La bandeja especial está diseñada para colocar pequeñas cantidades de papel especial.
El módulo de bandeja tándem se usa principalmente para tamaños preconfigurados estándar
de materiales de impresión.
La bandeja para sobres opcional puede reemplazar la bandeja 1.
La bandeja 6 es una bandeja opcional de alta capacidad.
La impresora puede utilizar distintos tipos de materiales de impresión, como papel común,
reciclado o de color, con membrete, preimpreso, cartulina, etiquetas y sobres. Asegúrese de que
utiliza el material de impresión correcto para la bandeja que está cargando.
Las etiquetas se enganchan a cada bandeja para mostrar la orientación correcta para colocar
determinados tipos de materiales de impresión. La etiqueta MAX muestra la línea de llenado de la
bandeja.
112
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Papel admitido
La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de materiales de impre-
sión. Siga las directrices de esta sección para conseguir la mejor calidad de impresión y evitar
atascos.
Para obtener los mejores resultados, utilice los materiales de impresión de Xerox recomendados
para su impresora.
PPeeddiiddoo ddee ppaappeell
Para hacer un pedido de papel u otro material de impresión, póngase en contacto con el
distribuidor local o visite www.xerox.com/office/VLC8000supplies o www.xerox.com/office/
VLC9000supplies.
DDiirreeccttrriicceess ggeenneerraalleess ppaarraa llaa ccoollooccaacciióónn ddeell ppaappeell
No llene en exceso las bandejas de papel. No coloque papel en la bandeja por encima de la
línea de llenado.
Coloque las guías del papel de manera que se ajusten al tamaño del papel.
Airee el papel antes de colocarlo en la bandeja de papel.
Si se producen muchos atascos, utilice papel o material de impresión compatible de un
paquete nuevo.
No imprima en hojas de etiquetas cuando se haya quitado alguna etiqueta de la hoja.
Utilice solo sobres de papel. Imprima los sobres solo por una cara.
PPaappeell qquuee ppuueeddee ddaaññaarr llaa iimmpprreessoorraa
El papel y otros materiales de impresión pueden provocar una mala calidad de impresión, un
aumento de los atascos de papel, e incluso daños en la impresora. No utilice los siguientes
materiales de impresión:
Papel rugoso o poroso
Papel de inyección de tinta
Papel estucado o brillante que no sea para impresión láser
Papel que se ha fotocopiado
Papel que se ha doblado o arrugado
Papel recortado o perforado
Papel grapado
Sobres con ventanas, cierres metálicos, costuras laterales o adhesivos con tiras que se
desenganchan
Sobres con relleno
Materiales de impresión de plástico
Transparencias
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
113
Papel y materiales de impresión
Precaución: La garantía de Xerox, el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee
(Garantía de satisfacción total) de Xerox no cubren los daños ocasionados por el uso de
papel o cualquier otro material de impresión especial no admitido. La Total Satisfaction
Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox está disponible en Estados Unidos y
Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el
representante local para obtener más información.
DDiirreeccttrriicceess ddee aallmmaacceennaammiieennttoo ddeell ppaappeell
Almacene el papel y otros materiales de impresión adecuadamente para obtener una calidad de
impresión óptima.
Almacene el papel en un lugar oscuro, fresco y relativamente seco. La mayoría de los tipos de
papel pueden deteriorarse a causa de los efectos de la luz ultravioleta y la luz directa. La luz
ultravioleta, irradiada por el sol y las lámparas fluorescentes, es particularmente dañina para el
papel.
Reduzca la exposición del papel a luces fuertes durante períodos prolongados.
Mantenga una temperatura y humedad relativa constantes.
Evite almacenar el papel en altillos, cocinas, garajes o sótanos. La humedad suele acumularse
en estos lugares.
Almacene el papel en posición horizontal, por ejemplo sobre plataformas, cajas o estantes, o
dentro de archivadores.
Evite alimentos o bebidas en el lugar donde almacena o manipula el papel.
No abra los paquetes de papel precintados hasta que vaya a colocar el papel en la impresora.
Mantenga el papel en el embalaje original. El embalaje del papel protege el papel de los
cambios de humedad.
Algunos papeles especiales vienen embalados en bolsas de plástico que se pueden volver a
cerrar herméticamente. Almacene el material de impresión en su embalaje hasta que vaya a
utilizarlo. Guarde el material de impresión que no utilice en el embalaje cerrado con el fin de
protegerlo.
TTiippooss yy ggrraammaajjeess ddee ppaappeell aaddmmiittiiddooss
Bandejas Tipos de papel
Peso
Bandejas 1 y 2
Bandejas 3 y 4 del módulo de 2
bandejas
Bond
Taladrado
Con membrete
Común
Preimpreso
Reciclado
Personalizada
64–105 g/m²
Cartulina ligera
Cartulina ligera brillante
106–176 g/m²
Cartulina para tarjeta
Cartulina brillante
177–220 g/m²
114
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Bandejas Tipos de papel
Peso
Cartulina gruesa
Cartulina gruesa brillante
221–300 g/m²
Etiquetas 106–176 g/m²
Postales 106–220 g/m²
Bandejas 3 y 4 del módulo de
bandeja tándem
Bond
Taladrado
Con membrete
Común
Preimpreso
Reciclado
Personalizada
64–105 g/m²
Cartulina ligera
Cartulina ligera brillante
106–176 g/m²
Cartulina para tarjeta
Cartulina brillante
177–220 g/m²
Cartulina gruesa
Cartulina gruesa brillante
221–300 g/m²
Bandeja especial Bond
Taladrado
Con membrete
Común
Preimpreso
Reciclado
Personalizada
64–105 g/m²
Cartulina ligera
Cartulina ligera brillante
106–176 g/m²
Cartulina para tarjeta
Cartulina brillante
177–220 g/m²
Cartulina gruesa
Cartulina gruesa brillante
221–300 g/m²
Etiquetas 106–176 g/m²
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
115
Papel y materiales de impresión
Bandejas Tipos de papel
Peso
Postales 106–220 g/m²
Sobres 75–90 g/m²
Nota: Solo para modelos
VersaLink C9000.
Cartulina extra gruesa
Cartulina extra gruesa brillante
301–350 g/m²
Bandeja 6
Bond
Taladrado
Con membrete
Común
Reciclado
Personalizada
64–105 g/m²
Cartulina ligera
Cartulina ligera brillante
106–176 g/m²
Cartulina para tarjeta
Cartulina brillante
177–220 g/m²
Bandeja de sobres Sobres 75–90 g/m²
Nota: Si Bond no se muestra como un tipo de papel disponible, asegúrese de que el
software del sistema esté actualizado. Si desea más información, consulte la Guía del
administrador del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/
VLC9000docs.
116
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
TTaammaaññooss ddee ppaappeell eessttáánnddaarr aaddmmiittiiddooss
Bandeja Tamaños estándar europeos
Tamaños estándar de
América del Norte
Bandejas 1 y 2
Bandejas 3 y 4 del módulo de 2
bandejas
A5 (148 x 210 mm, 5.8 x 8.3
pulg.)
B5 (176 x 250 mm, 6.9 x 9.8
pulg.)
A4 (210 x 297 mm, 8.3 x 11.7
pulg.)
B4 (250 x 353mm, 9.8 x 13.9
pulg.)
A3 (297 x 420 mm, 11.7 x 16.5
pulg.)
Media carta (140 x 216 mm, 5.5
x 8.5 pulg.)
Executive (184 x 267 mm, 7.25 x
10.5 pulg.)
Carta (216 x 279 mm, 8.5 x 11
pulg.)
Oficio (216 x 330 mm, 8.5 x 13
pulg.)
Extra Oficio (216 x 356 mm, 8.5 x
14 pulg.)
Tabloide (432 x 279 mm, 17 x 11
pulg.)
Bandeja 2
Bandejas 3 y 4 del módulo de 2
bandejas
SRA3 (320 x 450mm, 12.6 x
17.7pulg.)
12 x 18 (305 x 457 mm, 12 x 18
pulg.)
Bandejas 3 y 4 del módulo de
bandeja tándem
B5 (176 x 250 mm, 6.9 x 9.8
pulg.)
A4 (210 x 297 mm, 8.3 x 11.7
pulg.)
Executive (184 x 267 mm, 7.25 x
10.5 pulg.)
Carta (216 x 279 mm, 8.5 x 11
pulg.)
Bandeja especial A6 (105 x 148 mm, 4.1 x 5.8
pulg.)
A5 (148 x 210 mm, 5.8 x 8.3
pulg.)
A4 (210 x 297 mm, 8.3 x 11.7
pulg.)
215 x 315 (215 x 315 mm, 8.5 x
12.4 pulg.)
A3 (297 x 420 mm, 11.7 x 16.5
pulg.)
SRA3 (320 x 450mm, 12.6 x
17.7pulg.)
B6 (125 x 176 mm, 4.9 x 6.9
pulg.)
B5 (176 x 250 mm, 6.9 x 9.8
pulg.)
B4 (250 x 353mm, 9.8 x 13.9
pulg.)
Postal (102 x 152 mm, 4 x 6
pulg.)
5 x 7 (127 x 178 mm, 5 x 7 pulg.)
Media carta (140 x 216 mm, 5.5
x 8.5 pulg.)
Executive (184 x 267 mm, 7.25 x
10.5 pulg.)
8 x 10 (203 x 254 mm, 8 x 10
pulg.)
Carta (216 x 279 mm, 8.5 x 11
pulg.)
Oficio (216 x 330 mm, 8.5 x 13
pulg.)
Extra Oficio (216 x 356 mm, 8.5 x
14 pulg.)
Tabloide (279 x 432 mm, 11 x 17
pulg.)
12 x 18 (305 x 457 mm, 12 x 18
pulg.)
Sobre DL (110 x 220 mm, 4.33 x
8.66 pulg.)
Sobre Monarch (98 x 190 mm,
3.9 x 7.5 pulg.)
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
117
Papel y materiales de impresión
Bandeja Tamaños estándar europeos
Tamaños estándar de
América del Norte
Sobre C6 (114 x 162 mm, 4.5 x
6.38 pulg.)
Sobre C5 (162 x 229 mm, 6.4 x 9
pulg.)
Sobre C4 (229 x 324 mm, 9 x 12
pulg.)
Sobre 10 (105 x 241 mm, 4.1
x 9.5 pulg.)
Bandeja 6
B5 (176 x 250 mm, 6.9 x 9.8
pulg.)
A4 (210 x 297 mm, 8.3 x 11.7
pulg.)
Executive (184 x 267 mm, 7.25 x
10.5 pulg.)
Carta (216 x 279 mm, 8.5 x 11
pulg.)
Bandeja para sobres Sobre DL (110 x 220 mm, 4.33 x
8.66 pulg.)
Sobre C6 (114 x 162 mm, 4.5 x
6.38 pulg.)
Sobre C4 (229 x 324 mm, 9 x
12.8 pulg.)
Sobre Monarch (98 x 190 mm,
3.9 x 7.5 pulg.)
Sobre 10 (241 x 105 mm, 4.1
x 9.5 pulg.)
TTaammaaññooss ddee ppaappeell eessttáánnddaarr aaddmmiittiiddooss ppaarraa llaa
iimmpprreessiióónn aauuttoommááttiiccaa aa ddoobbllee ccaarraa
Tamaños estándar europeos
Tamaños estándar de América del Norte
A5 (148 x 210 mm, 5.8 x 8.3 pulg.)
A4 (210 x 297 mm, 8.3 x 11.7 pulg.)
215 x 315 (215 x 315 mm, 8.5 x 12.4 pulg.)
A3 (297 x 420 mm, 11.7 x 16.5 pulg.)
B5 (176 x 250 mm, 6.9 x 9.8 pulg.)
B4 (250 x 353mm, 9.8 x 13.9 pulg.)
Media carta (140 x 216 mm, 5.5 x 8.5 pulg.)
Executive (184 x 267 mm, 7.25 x 10.5 pulg.)
8 x 10 (203 x 254 mm, 8 x 10 pulg.)
Carta (216 x 279 mm, 8.5 x 11 pulg.)
8.5 x 13 (216 x 330 mm, 8.5 x 13 pulg.)
Extra Oficio (216 x 356 mm, 8.5 x 14 pulg.)
Tabloide (432 x 279 mm, 17 x 11 pulg.)
Postal (152 x 229 mm, 6 x 9 pulg.)
118
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
TTiippooss yy ppeessooss ddee ppaappeell aaddmmiittiiddooss ppaarraa llaa iimmpprreessiióónn
aauuttoommááttiiccaa aa ddoobbllee ccaarraa
Bandejas Tipos de papel
Peso
Bandejas 1-4 Bond
Taladrado
Con membrete
Común
Preimpreso
Reciclado
Personalizada
64–105 g/m²
Cartulina ligera
Cartulina ligera brillante
106–176 g/m²
Cartulina para tarjeta
Cartulina brillante
177–220 g/m²
Cartulina gruesa
Cartulina gruesa brillante
221–300 g/m²
Bandeja 6
Bond
Taladrado
Con membrete
Común
Reciclado
Personalizada
64–105 g/m²
Cartulina ligera
Cartulina ligera brillante
106–176 g/m²
Cartulina para tarjeta
Cartulina brillante
177–220 g/m²
Nota: No se garantiza el rendimiento para materiales de tipo Cartulina gruesa con pesos
por encima de 256 g/m².
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
119
Papel y materiales de impresión
TTaammaaññooss ddee ppaappeell ppeerrssoonnaalliizzaaddooss aaddmmiittiiddooss
Número de bandeja Tamaños de papel
Bandeja 1 Mínimo: 100 x 148 mm (3.9 x 5.8 pulg.)
Máximo: 297 x 432 mm (11.7 x 17 pulg.)
Bandeja 2
Bandejas 3 y 4 del módulo de 2 bandejas
Mínimo: 100 x 148 mm (3.9 x 5.8 pulg.)
Máximo: 320 x 457 mm (12.6 x 18 pulg.)
Bandejas 3 y 4 del módulo de bandeja tándem
No se admiten los tamaños de papel
personalizados.
Bandeja especial Mínimo: 89 x 98 mm (3.5 x 3.9 pulg.)
Máximo: 320 x 1320 mm (12.6 x 52 pulg.)
Bandeja 6
No se admiten los tamaños de papel
personalizados.
Bandeja para sobres Mínimo: 90 x 98 mm (3.5 x 3.9 pulg.)
Máximo: 241 x 332 mm (9.5 x 13 pulg.)
120
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Configuración de las opciones de la bandeja
El administrador del sistema puede configurar las bandejas en modo Completamente ajustable o
Exclusiva:
Bandejas 1 y 2.
Bandejas 3 y 4 del módulo de 2 bandejas.
Cuando una bandeja está configurada en modo Completamente ajustable, puede cambiar las
opciones del papel cada vez que cargue la bandeja. Cuando la bandeja está configurada como
Exclusiva, en el panel de control se solicita que se coloque un tipo, tamaño y color de papel
específicos.
Nota: Para configurar las opciones de la bandeja, inicie sesión como administrador del
sistema. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.
xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
Para configurar las opciones de la bandeja:
1. En el panel de control de la impresora, toque Dispositivo.
2. Toque Bandejas y, a continuación, seleccione la bandeja correspondiente.
Para seleccionar el modo, toque Modo de la bandeja y seleccione una opción.
Para especificar las opciones del papel de una bandeja de uso exclusivo, asegúrese de que
el modo de la bandeja se configura como Exclusivo y especifique el tamaño, tipo y color
del papel.
Para configurar la impresora para que seleccione la bandeja automáticamente, toque el
botón de selección Selección automática.
Para configurar la prioridad de cada bandeja, toque el icono Más (+) o Menos (-). La
impresora utiliza papel de la bandeja con prioridad 1 en primer lugar. Si esa bandeja está
vacía, la impresora imprime con el papel de la bandeja con prioridad 2.
3. Pulse Aceptar.
4. Para volver a la Página principal, pulse el botón Pantalla principal.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass bbaannddeejjaass 33 yy 44 eenn eell mmóódduulloo
ddee llaa bbaannddeejjaa ttáánnddeemm
Las bandejas 3 y 4 en el módulo de bandeja tándem son bandejas de alta capacidad. Configure
las bandejas 3 y 4 para admitir el papel que se usa.
Si está configurando las bandejas por primera vez, configure el tamaño de papel necesario. Si
modifica el tamaño de papel, configure la bandeja para el nuevo tamaño de papel. Para obtener
información sobre los tamaños del papel, consulte Tamaños de papel estándar admitidos.
Para configurar las bandejas 3 y 4 en el módulo de la bandeja tándem:
Nota: Antes de realizar ajustes de la bandeja, compare el tamaño de papel con el de la
configuración actual de las bandejas 3 y 4. Si el tamaño de papel concuerda con la
configuración de la bandeja, no es necesario ajustarlo.
1. Retire el papel que haya en la bandeja.
2. Presione el bloqueo de la guía en la guía frontal y deslice la guía según el tamaño de papel
requerido.
3. Para bloquear las guías de papel en su ubicación, libere el bloqueo de la guía.
Nota: Las guías del papel se fijan solo en los tamaños de papel estándar designados.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
121
Papel y materiales de impresión
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa bbaannddeejjaa 66
La bandeja 6 es un alimentador de alta capacidad exclusivo. Puede configurar la bandeja 6 para
admitir el tamaño de papel que desee. Para obtener información sobre los tamaños del papel,
consulte Tamaños de papel estándar admitidos.
Para configurar la bandeja 6:
Nota: Antes de realizar ajustes a la bandeja, compare el tamaño de papel con el de la
configuración actual de la bandeja 6. Si el tamaño de papel concuerda con la configuración
de la bandeja, no es necesario ajustarlo.
1. Quite el tornillo que sujeta la placa espaciadora en la parte posterior de la bandeja.
2. Para quitar la placa espaciadora, sujétela y levántela.
3. Coloque las pestañas de la parte inferior de la placa espaciadora en las ranuras de la parte
inferior de la bandeja 6 que se correspondan con el tamaño de papel.
4. Deslice la parte superior de la placa espaciadora hacia abajo para enganchar la clavija de la
parte posterior de la bandeja en el agujero correspondiente de la placa.
122
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
5. Instale el tornillo para fijar la placa espaciadora.
6. Repita estos pasos para la placa espaciadora de la parte delantera de la bandeja 6.
7. Localice el vástago de la parte superior de la puerta lateral.
8. Levante la clavija y guíela hasta el tamaño de papel deseado en la ranura.
9. Para bloquear la puerta lateral en su lugar, libere el vástago.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
123
Papel y materiales de impresión
Colocación del papel
CCoollooccaacciióónn ddee ppaappeell eenn llaass bbaannddeejjaass 11 44
Puede usar el mismo método para colocar papel en las bandejas 1 y 2, y para las bandejas 3 y 4
cuando son parte del módulo de 2 bandejas. Para obtener instrucciones sobre cómo cargar papel
en las bandejas 3 y 4 cuando forman parte del módulo de bandeja tándem, consulte Colocación
de papel en las bandejas 3 y 4 del módulo de la bandeja tándem.
El administrador del sistema puede configurar las bandejas 1 4 en modo Completamente
ajustable o Exclusivo. Cada vez que se abre y cierra una bandeja, se muestran las opciones del
papel en el panel de control:
Cuando las bandejas se configuran como totalmente ajustables, puede confirmar o cambiar la
configuración del material de impresión. Las guías del papel detectan automáticamente el
tamaño de papel de la bandeja.
Cuando las bandejas se configuran como exclusivas, el panel de control muestra las opciones
del material de impresión de la bandeja. Si se coloca material de impresión erróneo en la
bandeja o las guías de la bandeja se ajustan de forma incorrecta, aparecerá un mensaje de
advertencia en el panel de control.
Nota: Las opciones del material de impresión de una bandeja Exclusiva solo puede
cambiarlas el administrador del sistema. Para obtener información sobre cómo configurar
las opciones de la bandeja, consulte Configuración de las opciones de la bandeja.
Cuando queda poco papel en la bandeja o cuando la bandeja está vacía, aparece un mensaje de
advertencia en el panel de control.
Para colocar papel en las bandejas 1–4:
1. Tire de la bandeja hasta que se detenga.
2. Quite el papel que sea de otro tamaño o tipo.
124
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
3. Para mover hacia fuera las guías de longitud o anchura, presione el bloqueo de la guía y, a
continuación, deslice la guía hacia fuera para aumentar la longitud o la anchura.
4. Doble las hojas hacia atrás y hacia delante y airéelas. A continuación, alinee los bordes de la
pila en una superficie plana. El procedimiento separa las hojas pegadas y reduce la
posibilidad de que se produzcan atascos.
Nota: Para evitar atascos, no extraiga el papel de su envoltorio hasta que vaya a
utilizarlo.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
125
Papel y materiales de impresión
5. Coloque el papel en la bandeja. Realice una de las siguientes operaciones:
Para la alimentación por el borde largo:
Coloque el papel con membrete y preimpreso hacia abajo con el borde superior hacia
la parte frontal.
Coloque el papel taladrado con los agujeros hacia la izquierda.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Si la bandeja se llena en
exceso, pueden producirse atascos de papel.
Para la alimentación por el borde corto:
Coloque el papel con membrete y preimpreso hacia abajo con el borde superior hacia
la izquierda.
Coloque el papel perforado con los agujeros hacia la parte frontal.
Nota: Utilice alimentación de borde corto para papel de tamaño personalizado y
materiales de impresión especiales.
6. Para ajustar las guías de longitud o anchura al papel, presione los bloqueos de la guía y, a
continuación, deslice las guías del papel hasta que lo toquen.
126
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
7. Deslice la bandeja para volverla a colocar en la impresora.
8. En el panel de control, seleccione el tamaño, tipo y color de papel correctos.
Si se coloca papel con membrete en la impresora, seleccione Papel con membrete como
tipo.
Si se coloca papel preimpreso en la impresora, seleccione Papel preimpreso como tipo.
9. Para confirmar la configuración, toque Aceptar.
Nota: Para cambiar las opciones del papel cuando la bandeja está definida como Exclusiva,
consulte Configuración de las opciones de la bandeja.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
127
Papel y materiales de impresión
CCoollooccaacciióónn ddee ppaappeell eenn llaass bbaannddeejjaass 33 yy 44 ddeell
mmóódduulloo ddee llaa bbaannddeejjaa ttáánnddeemm
El panel de control muestra un mensaje de advertencia cuando queda poco papel en la bandeja o
cuando una bandeja está vacía.
Para cambiar el tamaño del papel en las bandejas 3 y 4, consulte Configuración de las bandejas 3
y 4 en el módulo de la bandeja tándem.
Para colocar papel en las bandejas 3 y 4 del módulo de la bandeja tándem:
1. Tire de la bandeja hasta que se detenga. Espere hasta que baje y se detenga la bandeja.
2. Airee los bordes del papel antes de colocarlo en las bandejas. El procedimiento separa las
hojas pegadas y reduce la posibilidad de que se produzcan atascos de papel.
Nota: Para evitar papel atascos y problemas de alimentación, no saque el papel de su
envoltorio hasta el momento de su utilización.
3. Apile el papel contra la esquina posterior izquierda de la bandeja
Coloque el papel con membrete y preimpreso hacia abajo con el borde superior hacia la
parte frontal de la bandeja.
Coloque el papel taladrado con los agujeros hacia la izquierda.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Si la bandeja se llena en
exceso, pueden producirse atascos de papel.
128
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
4. Deslice la bandeja para volverla a colocar en la impresora.
5. En el panel de control, seleccione el tipo y el color de papel correctos.
Si se coloca papel con membrete en la impresora, seleccione Papel con membrete como
tipo.
Si se coloca papel preimpreso en la impresora, seleccione Papel preimpreso como tipo.
6. Para confirmar la configuración, toque Aceptar.
CCoollooccaacciióónn ddee ppaappeell eenn llaa bbaannddeejjaa eessppeecciiaall
La bandeja especial es compatible con una gran variedad de tipos de materiales de impresión. La
bandeja se ha diseñado principalmente para trabajos de poco volumen con papel especial.
Para colocar papel en la bandeja especial:
1. Abra la bandeja especial. Si la bandeja tiene papel, quite todo el que sea de un tipo o tamaño
diferente.
2. Extraiga la bandeja de extensión para tamaños más grandes.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
129
Papel y materiales de impresión
3. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja.
4. Doble las hojas hacia atrás y hacia delante y airéelas. A continuación, alinee los bordes de la
pila en una superficie plana. El procedimiento separa las hojas pegadas y reduce la
posibilidad de que se produzcan atascos.
Nota: Para evitar atascos, no extraiga el papel de su envoltorio hasta que vaya a
utilizarlo.
5. Coloque el papel en la bandeja.
Para la alimentación por el borde largo e impresión a 1 cara:
Coloque el papel con membrete hacia arriba con el borde superior hacia la parte
frontal.
Coloque el papel perforado con los agujeros hacia la derecha.
130
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Coloque el papel preimpreso hacia abajo con el borde superior hacia la parte frontal.
Para la alimentación por el borde largo e impresión a 2 cara:
Coloque el papel preimpreso o con membrete hacia arriba con el borde superior hacia
la parte frontal.
Coloque el papel taladrado con los agujeros hacia la izquierda.
Para la alimentación por el borde corto e impresión a 1 cara:
Coloque el papel con membrete hacia arriba con el borde superior hacia la derecha.
Coloque el papel perforado con los agujeros hacia la parte frontal.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
131
Papel y materiales de impresión
Coloque el papel preimpreso hacia abajo con el borde superior hacia la derecha.
Para la alimentación por el borde corto e impresión a 2 cara:
Coloque el papel preimpreso o con membrete hacia arriba con el borde superior hacia
la derecha.
Coloque el papel perforado con los agujeros hacia la parte frontal.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Colocar papel por encima de
ella puede producir atascos.
6. Ajuste las guías de anchura hasta que rocen los bordes del papel.
7. En el panel de control, seleccione el tamaño, tipo y color de papel correctos.
Si se coloca papel con membrete en la impresora, seleccione Papel con membrete como
tipo.
Si se coloca papel preimpreso en la impresora, seleccione Papel preimpreso como tipo.
8. Para confirmar la configuración, toque Aceptar.
132
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
CCoollooccaacciióónn ddeell ppaappeell eenn llaa bbaannddeejjaa 66
El panel de control muestra un mensaje de advertencia cuando queda poco papel en la bandeja o
cuando una bandeja está vacía.
Para cambiar el tamaño de papel de la bandeja 6, consulte Configuración de la bandeja 6.
Para colocar papel en la bandeja 6:
1. En el alimentador de alta capacidad, saque la bandeja 6 hasta el tope. Abra la puerta lateral
hasta que se detenga.
2. Espere hasta que baje y se detenga la bandeja.
3. En el panel de control se muestra la configuración de la bandeja de papel. Asegúrese de que
coloca el tipo de papel correcto en la bandeja.
Nota: No coloque papel de tamaño personalizado en la bandeja 6.
4. Airee los bordes del papel antes de colocarlo en las bandejas. El procedimiento separa las
hojas pegadas y reduce la posibilidad de que se produzcan atascos de papel.
Nota: Para evitar atascos de papel y errores de alimentación, no saque el papel del
embalaje hasta que no sea necesario.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
133
Papel y materiales de impresión
5. Coloque el papel junto al lado derecho de la bandeja.
Coloque el papel con membrete y preimpreso hacia arriba con el borde superior hacia la
parte frontal de la bandeja.
Coloque el papel perforado con los agujeros hacia el lado izquierdo de la bandeja.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Colocar papel por
encima de ella puede producir atascos.
6. Cierre la puerta lateral y, a continuación, cierre la bandeja 6.
7. En el panel de control, seleccione el tipo y el color correctos.
Si se coloca papel con membrete en la impresora, seleccione Papel con membrete como
tipo.
Si se coloca papel preimpreso en la impresora, seleccione Papel preimpreso como tipo.
8. Para confirmar la configuración, toque Aceptar.
134
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Impresión en papel especial
Para hacer un pedido de papel u otro material de impresión, póngase en contacto con el distribui-
dor local o visite www.xerox.com/office/VLC8000supplies o www.xerox.com/office/
VLC9000supplies.
Para referencia:
www.xerox.com/rmlna Recommended Media List (Listado de soportes recomendados)
(EE. UU.)
www.xerox.com/rmleu Recommended Media List (Listado de soportes recomendados)
(Europa)
SSoobbrreess
Los sobres se pueden imprimir desde la bandeja especial. Si se ha instalado la bandeja de sobres
opcional, puede imprimir sobres desde la misma.
DDiirreeccttrriicceess ppaarraa llaa iimmpprreessiióónn ddee ssoobbrreess
Utilice solo sobres de papel.
No utilice sobres con ventanas o cierres metálicos.
La calidad de impresión depende de la calidad y estructura de los sobres. Si no obtiene los
resultados deseados, inténtelo con otra marca de sobres.
Mantenga una temperatura y humedad relativa constantes.
Conserve los sobres que no utilice en su embalaje para evitar el exceso o falta de humedad,
que pueden afectar a la calidad de impresión y formar arrugas. Una humedad excesiva hace
que los sobres se peguen al imprimirlos, o incluso antes.
Elimine las burbujas de aire de los sobres antes de colocarlos en la bandeja, poniendo un libro
pesado encima de ellos.
En el software del controlador de impresión, seleccione Sobres como tipo de papel.
No utilice sobres con relleno. Utilice sobres que se mantengan planos sobre una superficie.
No utilice sobres con pegamento activado por calor.
No utilice sobres con solapa de sellado a presión.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
135
Papel y materiales de impresión
CCoollooccaacciióónn ddee ssoobbrreess eenn llaa bbaannddeejjaa eessppeecciiaall
La bandeja especial tiene los tamaños de sobre estándar siguientes:
C4, C5, C6 y DL
Monarch y núm. 10
Para colocar sobres en la bandeja especial:
1. Abra la bandeja especial.
2. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja.
Nota: Si no carga los sobres en la bandeja especial directamente después de sacarlos
del paquete, pueden ganar holgura. Para evitar atascos, aplane los sobres.
136
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
3. Coloque los sobres en la bandeja.
Coloque los sobres con la solapa en el borde corto cara arriba y con las solapas cerradas y
hacia la derecha.
Coloque los sobres con la solapa autoadhesiva en el borde corto cara arriba y con las
solapas cerradas y hacia la derecha.
Coloque los sobres con la solapa no autoadhesiva en el borde corto cara abajo con las
solapas abiertas y hacia la izquierda.
Nota: Para que los sobres se impriman correctamente, cuando se colocan los sobres
con las solapas abiertas, configure la orientación como corresponda en el controlador
de impresión. En el controlador de impresión, seleccione Girar imagen 180 grados para
que la imagen se gire.
4. En el panel de control, seleccione el tamaño, tipo y color de papel correctos. Asegúrese de que
el tipo de papel seleccionado es Sobre.
5. Para confirmar las opciones, toque Confirmar.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
137
Papel y materiales de impresión
CCoollooccaacciióónn ddee ssoobbrreess eenn llaa bbaannddeejjaa ppaarraa ssoobbrreess
En lugar de la bandeja 1 se puede utilizar la bandeja para sobres opcional. La bandeja para sobres
es una bandeja exclusiva y puede contener los tamaños de sobre siguientes:
C4, C6 y DL
Monarch y núm. 10
Para colocar sobres en la bandeja para sobres:
1. Tire de la bandeja para sobres hasta que se detenga.
138
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
2. Coloque los sobres en la bandeja.
Coloque los sobres con la solapa en el borde corto cara abajo y con las solapas cerradas y
hacia la izquierda.
Coloque los sobres con la solapa autoadhesiva en el borde corto cara abajo y con las
solapas cerradas y hacia la izquierda.
Coloque los sobres con la solapa no autoadhesiva en el borde corto cara arriba con las
solapas abiertas y hacia la derecha.
Nota: Ajuste las guías del papel hasta que rocen los bordes de los sobres. Asegúrese de
que la línea de llenado está visible o de que la bandeja no contiene más de 50 sobres.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
139
Papel y materiales de impresión
3. Cierre la bandeja.
4. En el panel de control, seleccione el tamaño, tipo y color de papel correctos. Asegúrese de que
el tipo de papel seleccionado es Sobre.
5. Para confirmar las opciones, toque Confirmar.
EEttiiqquueettaass
Puede imprimir etiquetas en cualquier bandeja.
DDiirreeccttrriicceess ppaarraa llaa iimmpprreessiióónn ddee eettiiqquueettaass
Utilice solo etiquetas recomendadas para impresoras láser.
No utilice etiquetas de vinilo.
No coloque hojas de etiquetas en la impresora más de una vez.
No use etiquetas encoladas.
Imprima solo en una cara de la hoja de etiquetas. Utilice únicamente hojas de etiquetas que
estén completas.
Guarde las etiquetas sin utilizar en su embalaje original en posición horizontal. Conserve las
hojas de etiquetas dentro del embalaje original hasta que las vaya a utilizar. Vuelva a poner
las hojas de etiquetas que no haya utilizado en el embalaje original y ciérrelo.
No guarde etiquetas en condiciones extremas de humedad, sequedad, frío o calor. El
almacenamiento de las etiquetas en condiciones extremas puede provocar problemas de
calidad de impresión o atascos en la impresora.
Reponga las existencias con frecuencia. Los largos períodos de almacenamiento en
condiciones extremas pueden hacer que las etiquetas se comben y atasquen en la impresora.
En el software del controlador de impresión, seleccione Etiqueta como tipo de papel.
Retire todo el papel de la bandeja antes de colocar las etiquetas.
AVISO:
No utilice hojas a las que les falten etiquetas o que tengan las etiquetas curvadas o despegadas.
Podrían dañar la impresora.
140
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
CCoollooccaacciióónn ddee eettiiqquueettaass eenn llaass bbaannddeejjaass 1144
Nota: Para cargar etiquetas en las bandejas 3 y 4 del módulo de bandeja tándem, consulte
Colocación de etiquetas en las bandejas 3 y 4 del módulo de la bandeja tándem.
1. Tire de la bandeja hasta que se detenga.
2. Asegúrese de que las guías del papel están en la posición correcta para el tamaño de las
etiquetas.
3. Quite el papel que sea de otro tamaño o tipo.
4. Para ajustar la guía de papel en longitud o anchura, libere el bloqueo de la guía y, a
continuación, deslice la guía de papel hacia fuera para aumentar la longitud o la anchura.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
141
Papel y materiales de impresión
5. Coloque las etiquetas en la bandeja.
Para la alimentación por el borde largo, coloque las etiquetas cara arriba con el borde
superior hacia la parte posterior.
Para la alimentación por el borde corto, coloque las etiquetas cara arriba con el borde
superior hacia la izquierda.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Colocar papel por
encima de ella puede producir atascos.
6. Ajuste las guías de anchura y longitud de manera que se ajusten a las etiquetas.
142
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
7. Deslice la bandeja para volverla a colocar en la impresora.
8. En el panel de control, seleccione el tamaño, tipo y color de papel correctos. Asegúrese de que
el tipo de papel seleccionado es Etiquetas.
Nota: Para cambiar las opciones del papel cuando la bandeja está definida como
Exclusiva, consulte Configuración de las opciones de la bandeja.
9. Para confirmar la configuración, toque Aceptar.
10. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
CCoollooccaacciióónn ddee eettiiqquueettaass eenn llaass bbaannddeejjaass 33 yy 44 ddeell mmóódduulloo ddee llaa
bbaannddeejjaa ttáánnddeemm
1. Tire de la bandeja 3 o 4 hasta el tope. Espere hasta que baje y se detenga la bandeja.
Nota: Asegúrese de que las etiquetas tienen el tamaño correcto para la bandeja. No
coloque papel de tamaño personalizado en las bandejas 3 o 4. Para cambiar el tamaño
del papel en las bandejas 3 y 4, consulte Configuración de las bandejas 3 y 4 en el
módulo de la bandeja tándem.
2. Para cargar etiquetas en la bandeja, coloque etiquetas cara arriba con el borde superior hacia
la parte posterior. Apile las etiquetas contra la esquina posterior izquierda de la bandeja como
se indica.
3. Deslice la bandeja para volverla a colocar en la impresora.
4. En el panel de control, seleccione el tipo y el color de papel correctos. Asegúrese de que el tipo
de papel seleccionado es Etiquetas.
5. Para confirmar la configuración, toque Aceptar.
6. Para volver a la Página principal, pulse el botón Principal.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
143
Papel y materiales de impresión
CCoollooccaacciióónn ddee eettiiqquueettaass eenn llaa bbaannddeejjaa eessppeecciiaall
1. Abra la bandeja especial y, para los tamaños de papel grandes, extraiga la extensión de la
bandeja. Quite el papel que sea de otro tamaño o tipo.
2. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja.
3. Coloque las etiquetas en la bandeja.
Para la alimentación por el borde largo, coloque las etiquetas hacia abajo con el borde
superior hacia la parte trasera de la impresora:
Para la alimentación por el borde corto, coloque las etiquetas cara abajo con el borde
superior hacia la derecha.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Colocar papel por encima de
ella puede producir atascos.
144
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
4. Ajuste las guías de anchura hasta que rocen los bordes del papel.
5. En el panel de control, seleccione el tamaño, tipo y color de papel correctos. Asegúrese de que
el tipo de papel seleccionado es Etiquetas.
6. Para confirmar la configuración, toque Aceptar.
7. Para volver a la Página principal, pulse el botón Principal.
PPaannccaarrttaass
El papel de portadas se puede imprimir desde la bandeja especial.
CCoollooccaacciióónn ddee ppaappeell ddee ppaannccaarrttaass eenn llaa bbaannddeejjaa eessppeecciiaall
1. Abra la bandeja especial y, a continuación, extraiga la extensión de la bandeja. Quite el papel
que sea de otro tamaño o tipo.
2. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja.
3. Coloque el papel de pancarta en la bandeja. Coloque los sobres con alimentación por el borde
corto.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
145
Papel y materiales de impresión
4. Ajuste las guías de anchura hasta que rocen los bordes del papel.
5. En el panel de control, seleccione el tamaño, tipo y color de papel correctos.
a. Para definir el tamaño del papel, toque Tamaño y, a continuación, toque Personalizar. En
la ventana Tamaño de papel personalizado, especifique la altura y anchura del papel de
pancarta y, a continuación, toque Aceptar.
b. Para definir el tipo de papel, toque Tipo y seleccione el tipo de papel correcto.
c. Para definir el color de papel, toque Tipo y seleccione el color de papel correcto.
6. Para confirmar la configuración, toque Aceptar.
7. Para volver a la Página principal, pulse el botón Principal.
Nota: A medida que el papel se introduce en la impresora, sujete el papel con sus
manos. Para evitar que se produzcan atascos, introduzca las hojas de una en una.
146
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
147
7
Mantenimiento
Este capítulo incluye:
Precauciones generales....................................................................................................... 148
Limpieza de la impresora.................................................................................................... 149
Procedimientos de ajuste y mantenimiento ........................................................................ 154
Consumibles....................................................................................................................... 162
Elementos de mantenimiento de rutina.............................................................................. 164
Administración de la impresora .......................................................................................... 185
Traslado de la impresora..................................................................................................... 186
Precauciones generales
AVISO:
Algunas piezas internas de la impresora pueden estar calientes. Tenga cuidado cuando
las cubiertas y puertas están abiertas.
Mantenga todos los productos de limpieza fuera del alcance de los niños.
No utilice productos de limpieza en aerosol en la impresora. Algunos de ellos contienen
mezclas explosivas y no son apropiados para usarlos en aparatos eléctricos. El uso de
productos de limpieza en aerosol aumenta el riesgo de explosión e incendio.
No retire cubiertas ni protectores que estén atornillados. No hay nada bajo estas tapas
o protectores que pueda arreglar el usuario. No realice ningún procedimiento de mante-
nimiento que no esté descrito en la documentación que acompaña a la impresora.
Precaución:
No utilice disolventes químicos fuertes u orgánicos ni productos de limpieza en aerosol
para limpiar la impresora. No vierta líquidos directamente en ninguna parte de esta. Si-
ga estrictamente las indicaciones incluidas en esta publicación a la hora de utilizar con-
sumibles y materiales de limpieza.
No coloque nada encima de la impresora.
No deje las cubiertas ni las puertas abiertas durante un período de tiempo prolongado,
especialmente en lugares muy iluminados. La exposición a la luz puede dañar los cartu-
chos del cilindro.
No abra cubiertas ni puertas durante la impresión.
No incline la impresora mientras esté funcionando.
No toque los contactos eléctricos ni los engranajes. Si lo hace, podría dañar la impresora
y deteriorar la calidad de impresión.
Asegúrese de que las partes que extraiga durante la limpieza vuelven a estar en su lugar
antes de enchufar la impresora.
148
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
Limpieza de la impresora
LLiimmppiieezzaa ddeell eexxtteerriioorr
Limpie el exterior de la impresora una vez al mes.
Limpie la bandeja de papel, la bandeja de salida, el panel de control y los demás componentes
con un paño suave húmedo.
Después de limpiarlos, séquelos con un paño suave seco.
En el caso de manchas persistentes, aplique una pequeña cantidad de detergente neutro al
paño y limpie la mancha con suavidad.
Precaución: No pulverice detergente directamente sobre la impresora. El detergente líquido
podría introducirse en la impresora a través de algún hueco y causar problemas. Utilice
únicamente agua o detergente neutro como productos de limpieza.
LLiimmppiieezzaa ddeell iinntteerriioorr
Limpie el interior de la impresora con regularidad para evitar que queden manchas dentro de la
impresora que puedan deteriorar la calidad de impresión. Limpie el interior de la impresora
siempre que sustituya un cartucho del cilindro.
Después de eliminar un atasco de papel o sustituir un cartucho de tóner, inspeccione el interior de
la impresora antes de cerrar las puertas y cubiertas de la misma.
Extraiga los trozos de papel que pueda haber o cualquier otro residuo. Si desea más
información, consulte Eliminación de atascos de papel.
Limpie el polvo o las manchas con un paño limpio y seco que no suelte pelusa.
AVISO: No toque nunca ningún área del fusor donde figure una etiqueta de precaución.
Podría quemarse. Si hay una hoja de papel enrollada alrededor del interior del fusor, no
intente extraerla de inmediato. Apague la impresora inmediatamente y espere 40 minutos
para que se enfríe el fusor. Intente eliminar el atasco de papel una vez que la impresora se
haya enfriado. Si el error persiste, póngase en contacto con el personal de Xerox.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
149
Mantenimiento
LLiimmppiieezzaa ddee llaass lleenntteess ddeell ccaabbeezzaall ddee iimmpprreessiióónn
La impresora cuenta con cuatro lentes del cabezal de impresión. Las lentes del cabezal de
impresión requieren limpieza regular para mantener la calidad de impresión. Limpie las lentes del
cabezal de impresión cada vez que se sustituya el cartucho del cilindro o si se reduce la calidad de
impresión. Por ejemplo, si las impresiones tienen huecos o rayas claras de uno o más colores,
realice los pasos siguientes para limpiar las lentes del LED.
AVISO: Si se mancha la ropa de tóner accidentalmente, sacuda la prenda con cuidado lo
mejor que pueda. Si queda tóner en la ropa, utilice agua fría (nunca caliente) para limpiarlo.
Si se mancha la piel con tóner, lávese con agua fría y con jabón suave. Si le cae tóner en los
ojos, láveselos inmediatamente con agua fría y acuda al médico.
AVISO: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
1. Abra la puerta frontal de la impresora
2. Retire la unidad de transporte de residuos de tóner:
a. Para desbloquear la unidad de transporte de residuos de tóner, gire la palanca de bloqueo
hacia la izquierda 45 grados.
150
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
b. Para liberar la unidad de transporte de residuos de tóner, apriete ambas lengüetas
naranja como se muestra y, a continuación, extraiga la unidad de la impresora.
c. Coloque la unidad de transporte de residuos tóner sobre una superficie plana, con las
aberturas hacia arriba.
Precaución: Para evitar problemas de funcionamiento o que se derrame tóner, no
coloque la unidad de transporte de residuos del tóner sobre uno de sus lados.
3. Retire la varilla de limpieza de las lentes LED del cabezal de impresión de la parte interior de
la puerta frontal.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
151
Mantenimiento
4. Inserte lentamente la varilla de limpieza en la impresora hasta que se detenga y, a
continuación, extráigala. Repita este procedimiento otras dos veces.
5. Vuelva a colocar la varilla de limpieza en su posición original.
6. Para insertar la unidad de transporte de residuos de tóner:
a. Coloque la unidad de transporte de residuos de tóner como se muestra.
152
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
b. Introduzca la unidad de transporte de residuos de tóner en la impresora, hasta que
encaje en su sitio.
c. Para bloquear la unidad de transporte de residuos de tóner, gire la palanca de bloqueo
hacia la derecha 45 grados.
7. Cierre la puerta frontal de la impresora.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
153
Mantenimiento
Procedimientos de ajuste y mantenimiento
CCaalliibbrraacciióónn ddee ccoolloorr
Utilice la calibración del color para mantener colores uniformes. Puede ajustar la densidad de
color, el equilibrio de grises o ambos. Para obtener resultados óptimos, ajuste la densidad de color
y, a continuación, ajuste el equilibrio de grises.
Al comienzo de cada procedimiento de calibración del color, se imprimen tres páginas.
1. Una hoja de instrucciones explica los procedimientos de evaluación y calibración que se usan
para las páginas de calibración de la densidad del color y las páginas de calibración del
equilibrio de grises.
2. Una página de referencia inicial de color con las revisiones de densidad del color, entre 5% y
100%. Marque la página inicial para identificarla en la página de referencia de color final, que
se imprime automáticamente al finalizar los ajustes. La comparación de la impresión con la
impresión final inicial permite visualizar los resultados de los ajustes.
3. Una página de calibración que cambia, según el procedimiento de ajuste. La página de
calibración es la herramienta principal para evaluar cuando se requiere un ajuste. Para que
pueda repita un ajuste hasta que la calibración esté completa, esta página se vuelve a
imprimir cada vez que se realiza un ajuste. Todos los colores en una página de calibración
valores deben reflejar los ajustes anteriores. Un ajuste está completo cuando la posición
central (cero) muestra la mejor opción de color disponible.
CCaalliibbrraacciióónn ddee ddeennssiiddaadd ddeell ccoolloorr
El ajuste de densidad de color permite calibrar la densidad y el equilibrio de los colores primarios
de cian, magenta, amarillo y negro. Los valores de densidad ajustan la salida según el nivel de
saturación de color. Si selecciona la opción Menos, la densidad del color disminuye y la salida se
aclara. Si selecciona la opción Más, la densidad del color aumenta y la salida se oscurece. Entre los
ejemplos de áreas de baja densidad son las caras y el cielo.
La tercera página impresa al comienzo del ajuste de
densidad del color es la página de calibración cian/
Magenta. Esta página incluye una gama de opciones
de densidad disponible en cian y magenta. El ajuste de
densidad actual para cada uno de las filas de nivel
claro, medio y oscuro tienen el número cero. Las
opciones disponibles se imprimen en un patrón sobre
un fondo que representa la opción deseada de
densidad. Si es la mejor alternativa entre dos tramas,
seleccione un valor entre las das tramas impresas.
Inicio de la calibración de densidad del color
Para empezar la calibración e imprimir las páginas de calibración:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Conéctese como administrador. Si desea más información, consulte la Guía del administrador
del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
3. Pulse DispositivoAsistenciaCalibración de color.
154
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
4. Para seleccionar el tipo de iluminación que desea usar para la visualización de las páginas de
calibración, toque tipo de iluminación y, a continuación, toque una selección.
5. Para seleccionar el ajuste de densidad del color, toque Solo densidad del color.
6. Para empezar la calibración y a impresión de las páginas de calibración, toque Siguiente.
7. Para ejecutar la calibración, siga las instrucciones en la pantalla o consulte Realización de una
calibración de densidad del color.
Realización de una calibración de densidad del color
Para realizar una calibración de densidad del color:
1. Para evaluar la calibración actual de densidad cian y magenta, sujete la página de calibración
cian/magenta a una longitud equivalente a la de un brazo.
Nota: Para obtener ajustes precisos, asegúrese de que el sistema eléctrico de su
entorno coincide con el tipo de electricidad seleccionado en Empezar la calibración de
densidad del color.
2. Para determinar el mejor ajuste, evalúe la trama en las filas cian y magenta oscuro, con la
etiqueta A. Marque la selección en la que la trama inferior se combina mejor con el color del
fondo. Si es la mejor alternativa entre dos tramas, escriba un valor entre las das tramas
impresas. Una coincidencia elevada para la trama cero significa que la fila se ha calibrado.
3. Si la mejor trama para cualquier fila es un valor distinto de cero, se necesita un ajuste. En la
pantalla táctil, toque Editar y, a continuación, para el color, toque A y mueva el control
deslizante al valor deseado. Al finalizar, para guardar los valores e imprimir una página de
calibración revisada, toque Aceptar.
4. Repita el proceso marcando la mejor alternativa para las filas de nivel medio y claro (etiqueta
B y C).
5. Mediante la página de calibración actualizada, repita el proceso hasta que la mejor trama
para cada fila cian y magenta es cero. Para ir a los ajustes de densidad de color verde y negro,
toque Siguiente.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
155
Mantenimiento
6. Sujete la página de calibración de color verde y negro a una distancia equivalente a un brazo
y siga el procedimiento de ajuste anterior, pero para blanco y negro.
7. Cuando la mejor trama para cada fila de color negro y verde es cero, toque Siguiente.
8. Para completar la calibración, siga las instrucciones en la pantalla o consulte Evalúe y guarde
la calibración de la densidad del color.
Evalúe y guarde la calibración de la densidad del color
Para evaluar la calibración y guardar las opciones:
1. Para ver los resultados de los ajustes, compare las páginas de referencia de color inicial y final.
2. Para guardar los ajustes, toque Guardar y salir. Alternativamente, toque Salir sin guardar.
3. Para volver a la pantalla Asistencia, toque la flecha Atrás.
4. Para volver a la Página principal, pulse el botón Principal.
CCaalliibbrraacciióónn ddeell eeqquuiilliibbrriioo ddee ggrriisseess
El ajuste del equilibrio de color gris calibra los equilibrios de color cian, magenta y amarillo para
que coincidan con el negro puro en la misma intensidad del color.
156
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
La tercera página impresa al comienzo de una
calibración del equilibrio de color gris es la página de
calibración de gris claro. Esta página utiliza círculos o
hexágonos de color para mostrar las opciones de
equilibrio de gris disponibles. El valor actual de equilibrio
de color gris es el círculo central (con el número cero). Se
imprime cada opción disponible sobre un fondo que
representa el ajuste del equilibrio de color gris deseado.
Para mostrar la configuración de la calibración
disponible más clara/oscura, la fila en la parte inferior
de la página contiene las tramas. La trama con la
etiqueta cero es la opción actual. Juntos, los círculos de
equilibrio de color gris y las tramas más claras/más
oscuras permiten una configuración precisa del
equilibrio de grises.
Inicio de un ajuste del equilibrio de grises
Para empezar la calibración e imprimir las páginas de calibración:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Conéctese como administrador. Si desea más información, consulte la Guía del administrador
del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
3. Pulse DispositivoAsistenciaCalibración de color.
4. Para seleccionar el tipo de iluminación que desea usar para la visualización de las páginas de
calibración, toque tipo de iluminación y, a continuación, toque una selección.
5. Para seleccionar el ajuste del equilibrio del color, toque Solo equilibrio de grises.
6. Para empezar la calibración y a impresión de las páginas de calibración, toque Siguiente.
7. Para ejecutar la calibración, siga las instrucciones en la pantalla o consulte Realización de la
calibración del equilibrio de grises.
Realización de la calibración del equilibrio de grises
Para realizar un ajuste del equilibrio de grises:
1. Para evaluar las opciones de equilibrio de grises, sujete la página de calibración gris claro a
una distancia equivalente a la de un brazo.
2. Para determinar el mejor ajuste para el equilibrio de gris claro, evalúe los círculo. Marque el
círculo que parece ser el gris más neutro. El círculo central, cero, es el valor actual de equilibrio
de grises.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
157
Mantenimiento
3. Para determinar el mejor ajuste de más claro/más oscuro, evalúe la trama en la fila C. Marque
la selección en la que la trama se combina mejor con el color del fondo. Si es la mejor
alternativa entre dos tramas, escriba un valor entre las das tramas impresas. Una coincidencia
elevada para la trama cero significa que la oscuridad/claridad se han calibrado.
4. Si el tamaño que más se parece para un círculo o una trama es un valor distinto de cero, se
necesita un ajuste. En la pantalla táctil, toque Editar.
5. Para ajustar la opción del círculo, toque Número hexagonal claro. Use el teclado para
especificar el número del mejor círculo y, a continuación, toque Aceptar.
6. Para ajustar la configuración de claridad u oscuridad, toque Número de la barra más clara y,
a continuación, mueva el control deslizante hasta el valor deseado.
7. Al finalizar, para guardar los valores e imprimir una página de calibración revisada, toque
Aceptar.
8. Mediante la página de calibración clara actualizada, repita el proceso hasta que las mejores
opciones para ambas secciones sean cero.
9. Cuando el mejor ajuste para ambas secciones sea cero, para continuar con el siguiente ajuste
de color, toque Siguiente.
10. Repita este proceso para las páginas de calibración media y oscura.
11. Para salir de los procedimientos de ajuste, toque Siguiente.
12. Para completar la calibración, siga las instrucciones en la pantalla o consulte Evalúe y guarde
la calibración del equilibrio de grises.
Evalúe y guarde la calibración del equilibrio de grises
Para evaluar la calibración y guardar las opciones:
1. Para ver los resultados de los ajustes, compare las páginas de referencia de color inicial y final.
2. Para guardar los ajustes, toque Guardar y salir. Alternativamente, toque Salir sin guardar.
3. Para volver a la pantalla Asistencia, toque la flecha Atrás.
4. Para volver a la Página principal, pulse el botón Principal.
RReeggiissttrroo ddee ccoolloorreess
La impresora ajusta automáticamente el registro de colores cuando el ajuste automático está
activado. El registro de colores se puede ajustar de forma manual en cualquier momento de
inactividad de la impresora. Debe ajustar el registro de colores cada vez que traslade la impresora.
Si tiene problemas de impresión, ajuste el registro.
158
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
EEjjeeccuucciióónn ddee uunn aajjuussttee ddeell rreeggiissttrroo ddee ccoolloorreess
Cada vez que se instala un cartucho de tóner nuevo, se realiza un ajuste del registro de colores.
Puede realizar este ajuste en otras ocasiones si es preciso.
Para realizar un ajuste del registro de colores:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Pulse DispositivoAsistenciaRegistro de colores.
3. Para realizar un ajuste automático del registro de colores, pulse Comenzar.
4. Cuando aparezca el mensaje que indica que se terminó correctamente, pulse Cerrar.
5. Para salir del menú, pulse X.
6. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
AAjjuussttee ddeell rreeggiissttrroo ddeell ppaappeell
Utilice esta opción para ajustar la colocación de la imagen impresa en la página. El ajuste permite
colocar los márgenes superior, inferior, izquierdo y derecho exactamente donde desea. Puede
especificar la posición de la imagen en la cara anterior y posterior del papel para cada bandeja de
papel instalada.
CCoommpprroobbaacciióónn ddeell rreeggiissttrroo ddeell ppaappeell
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Conéctese como administrador. Si desea más información, consulte la Guía del administrador
del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
3. Pulse DispositivoAsistenciaPosición de la imagen.
4. Seleccione la bandeja de papel de origen para la impresión del registro.
a. Pulse Suministro de papel.
b. Toque la bandeja que desea usar.
5. Si la impresora dispone de impresión automática a doble cara, seleccione las caras que desea
optimizar.
Para seleccionar una página de registro de muestra para ajustar la cara 1, toque Cara
ajustada y, a continuación, toque Cara 1.
Para seleccionar una página de registro de muestra para ajustar ambas caras, toque Cara
ajustada y, a continuación, toque Cara 2.
6. Especifique el número consecutivo de páginas de muestra que desea imprimir.
a. Pulse Opciones de impresión.
b. Para aumentar o disminuir el número de páginas de muestra, en Cantidad, pulse el icono
Más (+) o el icono Menos (-) y, a continuación, Aceptar.
7. Para imprimir las páginas de muestra, pulse Imprimir muestra.
8. Cuando termine de imprimir, pulse Cerrar.
9. En las páginas de muestra, para Cara 1, utilice una regla para medir la distancia de la imagen
impresa desde los bordes superior, inferior, izquierdo y derecho.
Nota: Para la identificación, se imprime un punto en la parte inferior de la página.
Se imprime un punto en la cara 1 y se imprimen dos puntos en la Cara 2.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
159
Mantenimiento
10. Para Cara 2, mida la distancia de la imagen impresa desde los bordes superior, inferior,
izquierdo y derecho.
11. Si la imagen está centrada, no es necesario ajustarla. Si la imagen no está centrada, ajuste el
registro del papel. Si desea más información, consulte Ejecución de un ajuste del registro del
papel.
EEjjeeccuucciióónn ddee uunn aajjuussttee ddeell rreeggiissttrroo ddeell ppaappeell
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Conéctese como administrador. Si desea más información, consulte la Guía del administrador
del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
3. Pulse DispositivoAsistenciaPosición de la imagen.
4. Para ajustar el registro, seleccione la bandeja de papel de origen.
a. Pulse Suministro de papel.
b. Seleccione la bandeja deseada.
5. Utilice la tabla impresa en Comprobación del registro del papel para seleccionar la cara del
registro.
Para ajustar la cara 1, pulse Cara ajustada y, a continuación, pulse Cara 1.
Para ajustar la Cara 2, toque Cara ajustada y, a continuación, toque Cara 2.
6. Para ajustar el registro, pulse Registro anterior/lateral.
Para ajustar el registro de lado a lado, en Registro lateral, pulse el icono Más (+) o el icono
Menos (-).
Para ajustar el registro superior e inferior, en Registro anterior, pulse el icono Más (+) o el
icono Menos (-).
Como referencia, coloque la tabla de forma que los puntos de la Cara 1 y de la Cara 2
estén en la parte inferior de la página.
En Registro anterior, un valor positivo desplaza la imagen hacia abajo en la página.
En Registro lateral, un valor positivo desplaza la imagen hacia la izquierda.
7. Para guardar las opciones, toque AceptarAjustar.
8. Si es necesario, para introducir valores adicionales, repita los pasos anteriores.
9. Imprima otra página de muestra y repita el procedimiento hasta que complete las
correcciones del registro.
10. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
AAjjuussttee ddeell vvoollttaajjee ddee ttrraannssffeerreenncciiaa
Utilice Ajuste del voltaje de transferencia para especificar la tensión del rodillo de transferencia de
polarización para imprimir en el tipo de papel seleccionado. Si la imagen impresa es demasiado
clara, aumente el valor del voltaje para el papel utilizado. Si la imagen impresa aparece moteada
o borrosa, reduzca el valor del voltaje para el papel utilizado.
Para ajustar el voltaje de transferencia:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Conéctese como administrador. Si desea más información, consulte la Guía del administrador
del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
3. Colocar papel en la bandeja especial.
160
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
4. Pulse DispositivoAsistenciaAjuste del voltaje de transferencia.
5. Para seleccionar el tipo de papel del ajuste, pulse Tipo de papel y, a continuación, pulse el
tipo de papel.
6. Para especificar el tamaño del papel y la impresión a 1 o 2 caras, toque Configuración de
impresión.
a. Para especificar el tamaño del papel, toque Tamaño del papel y, a continuación, toque el
tamaño del papel.
b. Para seleccionar la impresión a 1 o 2 caras del ajuste, toque A 2 caras y, a continuación,
toque la selección correspondiente.
c. Para guardar las opciones, pulse Aceptar.
7. Para ajustar el voltaje de transferencia, pulse Imprimir muestra. Cuando aparezca el mensaje
que se terminó correctamente, pulse Cerrar.
8. Para evaluar y ajustar el voltaje de transferencia según sea necesario, siga las instrucciones de
la calibración de la página.
a. Para determinar la fila numerada con la mejor calidad de impresión, evalúe la densidad
en las páginas impresas.
b. Compare la fila con la mejor calidad de impresión para el número de la configuración
actual. El número de la configuración actual se resalta en rojo en la calibración de la
página.
c. Si el número de la configuración actual coincide con el número de la mejor calidad de
impresión, no se necesita ningún ajuste.
d. Para ajustar el voltaje de transferencia, en Cara 1 o Cara 2, toque el icono Más (+) o
Menos (-).
e. Para guardar las opciones, toque Aceptar.
9. Para volver a la pantalla Dispositivo, pulse la flecha Atrás.
10. Para volver a la Página principal, pulse el botón Principal.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
161
Mantenimiento
Consumibles
CCoonnssuummiibblleess
Los consumibles son suministros para impresora que se gastan al utilizarse la impresora. Los
suministros consumibles para esta impresora incluyen cartuchos de tóner originales de Xerox
®
cian, amarillo, magenta y negro.
Nota: Antes de remplazar cualquier consumible, lea la siguiente información.
Cada consumible incluye sus instrucciones de instalación. Para sustituir los consumibles,
consulte las instrucciones incluidas con el consumible.
Instale únicamente cartuchos nuevos en la impresora. Si se instala un cartucho de tóner
usado, la indicación de tóner restante que se muestre podría ser inexacta.
Para garantizar la calidad de impresión, el cartucho de tóner deja de funcionar en un
momento predeterminado.
Precaución: Utilizar tóner que no sea original de Xerox
®
puede afectar a la calidad de
impresión y a la fiabilidad de la impresora. Es el único tóner diseñado y fabricado bajo los
estrictos controles de calidad de Xerox
®
para uso específico con esta impresora.
PPeeddiiddoo ddee ccoonnssuummiibblleess
CCuuáánnddoo rreeaalliizzaarr uunn ppeeddiiddoo ddee ccoonnssuummiibblleess
Aparece un aviso en el panel de control cuando se acerca el momento de sustituir los consumibles.
Compruebe que tiene a mano consumibles de repuesto. Realice el pedido de estos elementos
cuando aparecen los primeros mensajes para evitar interrupciones en la impresión. Cuando sea el
momento de sustituir un consumible, aparece un mensaje de error en el panel de control.
Pida los consumibles a su distribuidor local o vaya a www.xerox.com/office/VLC8000supplies o
www.xerox.com/office/VLC9000supplies:
Precaución: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox. La garantía, el
acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de
Xerox no cubren los daños, el funcionamiento incorrecto o la pérdida de rendimiento
provocados por el uso de consumibles que no sean de Xerox o el uso de consumibles de
Xerox no recomendados para esta impresora. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de
satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar
en otros países. Póngase en contacto con el representante de Xerox para obtener más
información.
IInnffoorrmmaacciióónn ddee eessttaaddoo ddee ssuummiinniissttrroo
Puede comprobar el estado de los suministros, personalizar las alertas que aparecen en el panel
de control y configurar las notificaciones de alerta de correo electrónico. Si desea más
información, consulte [File not referenced in map] _ATI_File_Not_Found_x-wc_–file=0000627025.
xml.
162
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
IInnffoorrmmee ddee uussoo ddee ccoonnssuummiibblleess
El informe de uso de consumibles proporciona información sobre la cobertura y el código de
producto para solicitar consumibles. En el informe también figura la fecha de instalación de los
consumibles.
Para imprimir el informe de uso de consumibles:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Toque DispositivoAcerca dePáginas de información.
3. Pulse Informe de uso de consumibles.
4. Para volver a la Página principal, pulse el botón Principal.
RReecciiccllaajjee ddee ccoonnssuummiibblleess
Si desea más información sobre el programa de reciclaje de consumibles de Xerox
®
, vaya a www.
xerox.com/gwa.
CCaarrttuucchhooss ddee ttóónneerr
PPrreeccaauucciioonneess ggeenneerraalleess
AVISO:
Al sustituir un cartucho de tóner, tenga cuidad de no derramar el tóner. Si se derrama
tóner, evite el contacto con la ropa, la piel, los ojos y la boca. No inhale el polvo de tóner.
Mantenga los cartuchos de tóner fuera del alcance de los niños. Si un niño ingiere tóner
accidentalmente, haga que lo escupa y enjuáguele la boca con agua. Consulte a un
médico de inmediato.
Utilice un paño húmedo para limpiar el tóner derramado. No utilice una aspiradora para
quitar el tóner derramado. Las chispas eléctricas que pueden producirse dentro de la
aspiradora pueden ocasionar un incendio o una explosión. Si derrama una gran
cantidad de tóner, póngase en contacto con el vendedor de Xerox.
No arroje nunca al fuego un cartucho de tóner. El tóner que queda en el cartucho puede
incendiarse y provocar quemaduras o una explosión.
SSuussttiittuucciióónn ddee uunn ccaarrttuucchhoo ddee ttóónneerr
Aparece un mensaje en el panel de control cuando se debe sustituir un cartucho de tóner.
Nota: Cada cartucho de tóner incluye sus instrucciones de instalación.
Mensaje de estado de la impresora Causa y solución
Pida tóner Queda poco cartucho de tóner. Pida un cartucho de
tóner nuevo.
Se agotó el tóner El cartucho de tóner está vacío. Sustituya el
cartucho de tóner por uno nuevo.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
163
Mantenimiento
Elementos de mantenimiento de rutina
Los elementos de mantenimiento de rutina son piezas de la impresora con una vida útil limitada
que requieren una sustitución periódica. Pueden ser piezas individuales o kits. Los elementos de
mantenimiento de rutina suelen ser unidades reemplazables por el usuario.
Nota: Cada elemento de mantenimiento de rutina incluye instrucciones de instalación de
los elementos.
Los elementos de mantenimiento de rutina de esta impresora incluyen lo siguiente:
Cartuchos de cilindro cian, magenta, amarillo y negro
Cartucho de residuos
Contenedor de residuos de la perforadora
Cartucho de grapas
Cartucho de grapas de folletos
Rodillos de alimentación
SSuussttiittuucciióónn ddeell ccaarrttuucchhoo ddee cciilliinnddrroo
AVISO: No arroje nunca al fuego los cartuchos de cilindro.
Precaución: No exponga el cartucho de cilindro a la luz directa del sol o a iluminación
fluorescente fuerte. No toque o rasguñe la superficie del cilindro.
Cuando es necesario sustituir el cartucho del cilindro, aparece un mensaje en el panel de control.
Nota: Cada cartucho de cilindro incluye sus instrucciones de instalación.
SSuussttiittuucciióónn ddeell ccaarrttuucchhoo ddee rreessiidduuooss
Cuando un cartucho de residuos está casi vacío, aparece un mensaje en el panel de control.
Cuando el cartucho de residuos está lleno, la impresora deja de imprimir y aparece un mensaje de
sustitución en el panel de control.
Precaución: Para evitar problemas de funcionamiento o que se derrame tóner, no coloque
el cartucho de residuos sobre uno de sus lados.
Nota: Cada cartucho de tóner incluye sus instrucciones de instalación.
164
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
SSuussttiittuucciióónn ddee ggrraappaass eenn llaa aaccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa
Nota: Hay dos acabadoras de oficina opcionales para la impresora. Use el procedimiento
para la acabadora instalada en su impresora. Si la puerta frontal de su acabadora se abre
girando hacia abajo, use el procedimiento para la Acabadora de oficina. De lo contrario, si
la puerta frontal de su acabadora se abre girando hacia la derecha, use el procedimiento
para la Acabadora de oficina LX.
SSuussttiittuucciióónn ddee ggrraappaass eenn llaa ggrraappaaddoorraa pprriinncciippaall ddee llaa aaccaabbaaddoorraa
ddee OOffiicciinnaa
Precaución: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
1. Abra la puerta delantera de la acabadora.
2. En el armario de la acabadora, tire de la grapadora hacia afuera hasta que se detenga.
3. Empuje el conjunto de la grapadora hacia la derecha como se muestra.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
165
Mantenimiento
4. Para extraer el cartucho de grapas, sujételo por el tirador naranja y tire firmemente de él
hacia usted.
5. Apriete los dos lados del paquete de grapas y extráigalo del cartucho.
6. Inserte el extremo anterior del paquete de grapas nuevo en el cartucho de grapas y luego
encaje el extremo posterior.
7. Sujete el nuevo cartucho de grapas por el tirador naranja e introdúzcalo en la unidad de la
grapadora hasta que encaje en su sitio.
8. Cierre la puerta delantera de la acabadora.
166
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
SSuussttiittuucciióónn ddee ggrraappaass eenn llaa ggrraappaaddoorraa pprriinncciippaall ddee llaa aaccaabbaaddoorraa
ddee ooffiicciinnaa LLXX
AVISO: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
1. Abra la puerta frontal de la acabadora.
2. En el armario de la acabadora, tire del conjunto de la grapadora hacia afuera hasta que se
detenga.
3. Empuje el conjunto de la grapadora hacia la derecha como se muestra.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
167
Mantenimiento
4. Para extraer el cartucho de grapas, sujételo por el tirador naranja y tire firmemente de él
hacia usted.
5. Apriete los dos lados del paquete de grapas y extráigalo del cartucho.
6. Inserte el extremo anterior del paquete de grapas nuevo en el cartucho de grapas e
introduzca el lado posterior del paquete de grapas en el cartucho.
168
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
7. Sujete el nuevo cartucho de grapas por el tirador naranja e introdúzcalo en la unidad de la
grapadora hasta que encaje en su sitio.
8. Cierre la puerta frontal de la acabadora.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
169
Mantenimiento
SSuussttiittuucciióónn ddee ggrraappaass eenn eell rreeaalliizzaaddoorr ddee ffoolllleettooss ddee llaa
aaccaabbaaddoorraa ddee OOffiicciinnaa
Precaución: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
1. Abra la cubierta lateral del realizador de folletos.
2. Si los cartuchos de grapas no se ven, sujete los paneles verticales de la derecha e izquierda de
la abertura y deslícelos hacia el centro.
3. Sujete las lengüetas de ambos lados del cartucho de grapas y extraiga el cartucho de la
acabadora.
170
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
4. Sujete las lengüetas de ambos lados del nuevo cartucho de grapas e insértelo en la posición
original en la acabadora.
Nota: Si le cuesta insertar el cartucho, asegúrese de que las grapas están en la posición
correcta en el cartucho.
Nota: El realizador de folletos utiliza dos cartuchos de grapas. El grapado de folletos
requiere que los dos cartuchos contengan grapas.
5. Repita el procedimiento para el otro cartucho de grapas.
6. Cierre la cubierta lateral del realizador de folletos.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
171
Mantenimiento
SSuussttiittuucciióónn ddee ggrraappaass eenn eell rreeaalliizzaaddoorr ddee ffoolllleettooss ddee llaa
aaccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa LLXX
AVISO: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
1. Abra la cubierta lateral del realizador de folletos.
2. Si los cartuchos de grapas no se ven, sujete los paneles verticales de la derecha e izquierda de
la abertura y deslícelos hacia el centro.
3. Sujete las lengüetas de ambos lados del cartucho de grapas y extraiga el cartucho de la
acabadora.
172
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
4. Sujete las lengüetas de ambos lados del cartucho de grapas nuevo e insértelo en la posición
original en la acabadora.
Nota: Si le cuesta insertar el cartucho, asegúrese de que las grapas están en la posición
correcta en el cartucho.
Nota: El realizador de folletos utiliza dos cartuchos de grapas. El grapado de folletos
requiere que los dos cartuchos contengan grapas.
5. Repita el procedimiento para el otro cartucho de grapas.
6. Cierre la cubierta lateral del realizador de folletos.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
173
Mantenimiento
SSuussttiittuucciióónn ddee ggrraappaass eenn llaa aaccaabbaaddoorraa pprrooffeessiioonnaall
SSuussttiittuucciióónn ddee ggrraappaass eenn llaa ggrraappaaddoorraa pprriinncciippaall ddee llaa aaccaabbaaddoorraa
pprrooffeessiioonnaall
AVISO: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
1. Abra la puerta frontal de la acabadora profesional.
2. Sujete el conjunto de la grapadora por la palanca naranja R1 y desplácelo hacia la derecha.
3. Para extraer el cartucho de grapas, sujételo por el tirador naranja y tire firmemente de él
hacia usted.
174
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
4. Apriete los dos lados del paquete de grapas y extráigalo del cartucho.
5. Inserte el extremo anterior del paquete de grapas nuevo en el cartucho de grapas e
introduzca el lado posterior del paquete de grapas en el cartucho.
6. Sujete el nuevo cartucho de grapas por el tirador naranja e introdúzcalo en la unidad de la
grapadora hasta que encaje en su sitio.
7. Vuelva a colocar el conjunto del cartucho de grapas en su posición original.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
175
Mantenimiento
SSuussttiittuucciióónn ddee ggrraappaass eenn eell rreeaalliizzaaddoorr ddee ffoolllleettooss ddee llaa
aaccaabbaaddoorraa pprrooffeessiioonnaall
AVISO: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
1. Abra la puerta frontal de la acabadora profesional.
2. Sujete la palanca del realizador de folletos y tire de la unidad hacia usted hasta que los
cartuchos de grapas aparezcan en el borde superior de la unidad.
3. Para desbloquear un cartucho de grapas del realizador de folletos, presione hacia abajo la
palanca naranja del cartucho de grapas, como se indica.
176
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
4. Para quitar un cartucho de grapas del productor de folletos, estire el cartucho de grapas hacia
afuera y hacia arriba.
5. la vuelta al cartucho de grapas.
6. Para permitir que la palanca del cartucho de grapas se pueda abrir y quede separada del
paquete de grapas, presione los separadores verdes y tire hacia atrás de la palanca.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
177
Mantenimiento
7. Para retirar el paquete de grapas, presione la parte trasera del cartucho y, a continuación,
levante el cartucho de grapas como se indica.
8. Inserte el extremo anterior del paquete de grapas nuevo en el cartucho de grapas y luego
encaje el extremo posterior.
9. Para cerrar el cartucho de grapas, inserte la palanca del cartucho hasta que encaje en su
lugar.
178
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
10. Para volver a colocar el cartucho de grapas del realizador de folletos, inserte el cartucho de
grapas y tire hacia arriba la palanca del cartucho como se indica.
11. Vuelva a colocar el realizador de folletos en su posición original y, a continuación, cierre la
puerta de la acabadora.
VVaacciiaaddoo ddeell rreecciippiieennttee ddee rreessiidduuooss ddee llaa
ppeerrffoorraaddoorraa
Aparece un mensaje en el panel de control cuando el recipiente de residuos de la perforadora está
lleno.
Nota: Hay dos acabadoras de oficina opcionales diferentes disponibles con la impresora.
Use el procedimiento para la acabadora instalada en su impresora. Si la puerta frontal de
su acabadora se abre girando hacia abajo, use el procedimiento para la Acabadora de
oficina. De lo contrario, si la puerta frontal de su acabadora se abre girando hacia la
derecha, use el procedimiento para la Acabadora de oficina LX.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
179
Mantenimiento
VVaacciiaaddoo ddeell rreecciippiieennttee ddee rreessiidduuooss ddee llaa ppeerrffoorraaddoorraa eenn llaa
aaccaabbaaddoorraa ddee OOffiicciinnaa
Precaución: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
1. Levante la cubierta superior del transporte de la acabadora
2. Extraiga el recipiente de residuos de la perforadora.
3. Vacíe el recipiente.
180
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
4. Inserte el recipiente deslizándolo a fondo en la acabadora.
5. Cierre la cubierta superior del transporte de la acabadora
VVaacciiaaddoo ddeell rreecciippiieennttee ddee rreessiidduuooss ddee llaa ppeerrffoorraaddoorraa eenn llaa
aaccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa LLXX
AVISO: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
1. Abra la puerta frontal de la impresora.
2. Levante la cubierta de transporte horizontal y, a continuación, abra la cubierta de transporte
frontal.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
181
Mantenimiento
3. Extraiga el recipiente de residuos de la perforadora.
4. Vacíe el recipiente.
5. Inserte el recipiente deslizándolo a fondo en la acabadora.
6. Cierre la cubierta de transporte frontal de la acabadora y, a continuación, cierre la cubierta de
transporte horizontal.
7. Cierre la puerta frontal de la impresora.
182
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
VVaacciiaaddoo ddeell ddeeppóóssiittoo ddee rreessiidduuooss ddee llaa ppeerrffoorraaddoorraa eenn llaa
aaccaabbaaddoorraa pprrooffeessiioonnaall
AVISO: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
1. Abra la puerta frontal de la acabadora profesional.
2. Retire el depósito de residuos de la perforadora (con la etiqueta R4) de su ranura cerca de la
parte superior izquierda de la acabadora.
Nota:
Cuando retire el depósito de residuos de la perforadora, espere 10 segundos antes
de volverlo a insertar en la impresora. El contador de perforaciones se restablece
transcurridos 10 segundos.
Si retira el depósito de residuos de la perforadora antes de que el dispositivo se lo
indique, vacíe el depósito antes de volverlo a insertar en la acabadora.
3. Vacíe el recipiente.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
183
Mantenimiento
4. Inserte el recipiente deslizándolo a fondo en la acabadora.
5. Cierre la puerta frontal de la acabadora Business Ready.
184
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
Administración de la impresora
VViissuuaalliizzaacciióónn ddee llaa lleeccttuurraa ddee ccoonnttaaddoorr
El menú Facturación/Uso muestra el número total de impresiones que la impresora generó o
imprimió durante toda su vida útil. No se pueden restaurar los contadores. Una página se cuenta
como una cara de la hoja de papel. Por ejemplo, una hoja de papel impresa en las dos caras
cuenta como dos impresiones.
Nota: Si proporciona información de facturación regular del dispositivo, puede utilizar la
función Carga de servicios remotos para simplificar el proceso. Puede activar Servicios
remotos para enviar lecturas del contador de facturación a Xerox automáticamente sin
tener que recopilar las lecturas manualmente. Si desea más información, consulte la Guía
del administrador del sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/
office/VLC9000docs.
Para ver la información de facturación de la impresora:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Pulse DispositivoFacturación/Uso.
3. Para ver más información, pulse Contadores de uso y seleccione una opción.
4. Después de ver las lecturas de uso, para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla
principal.
IImmpprreessiióónn ddeell iinnffoorrmmee ddee rreessuummeenn ddee ffaaccttuurraacciióónn
El informe de resumen de facturación proporciona información sobre la impresora y una lista
detallada de los contadores de facturación y del recuento de hojas.
Para imprimir el Informe de resumen de facturación:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Toque DispositivoAcerca dePáginas de información.
3. Pulse Informe de resumen de facturación.
4. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
185
Mantenimiento
Traslado de la impresora
Antes de trasladar la impresora:
Asegúrese de apagar siempre la impresora y espere a que la impresora se apague
completamente.
Asegúrese de que no hay trabajos en la cola de impresión.
Desconecte el cable de alimentación y los demás cables de la parte posterior de la impresora.
AVISO: Para evitar riesgos de descargas eléctricas, no toque nunca el enchufe con las
manos mojadas. Al retirar el cable de alimentación, asegúrese de tirar del enchufe y no del
cable. Si tira del cable puede dañarlo, lo que puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
AVISO: La instalación debe ser realizada por personal cualificado.
Nota:
Cuando traslade la impresora, no la incline más de 10 grados en ninguna dirección. Si la
inclina más de 10 grados, el tóner podría derramarse.
Cuando vaya a trasladar la impresora una larga distancia, retire el cartucho del cilindro
y el cartucho de tóner para evitar que se derrame el tóner.
Precaución: No exponga el cartucho de cilindro a la luz directa del sol o a iluminación
fluorescente fuerte. No toque o rasguñe la superficie del cilindro.
Precaución: Si realiza un reembalaje incorrecto de la impresora para su traslado, puede
provocar daños que no están cubiertos por la garantía Xerox
®
, el acuerdo de servicio o la
Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total). La garantía Xerox
®
, el acuerdo
de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) no cubren los
daños causados a la impresora por un traslado incorrecto.
Después de trasladar la impresora:
1. Vuelva a instalar los componentes que haya desmontado.
2. Vuelva a conectar la impresora a los cables y al cable de alimentación.
3. Enchufe la impresora y enciéndala.
186
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Mantenimiento
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
187
8
Solución de problemas
Este capítulo incluye:
Solución de problemas generales........................................................................................ 188
Atascos de papel ................................................................................................................ 193
Eliminación de atascos en la acabadora ............................................................................. 206
Despeje de atascos de grapas............................................................................................. 217
Despeje de atascos en la perforadora ................................................................................. 232
Problemas de calidad de impresión..................................................................................... 233
Obtención de ayuda ........................................................................................................... 241
Solución de problemas generales
En esta sección se incluyen procedimientos que le ayudarán a localizar y resolver problemas. Algu-
nos problemas se resuelven simplemente reiniciando la impresora.
LLaa iimmpprreessoorraa nnoo ssee eenncciieennddee
Causas probables
Soluciones
El interruptor de alimentación no está
encendido.
Abra la puerta frontal y compruebe que el interruptor de
alimentación esté en la posición de encendido.
En el panel de control de la impresora, pulse el botón de
encendido/activación. Si desea más información, consulte
Encendido de la impresora.
El cable de alimentación no está bien
enchufado en la toma eléctrica.
Apague la impresora y enchufe el cable de alimentación
firmemente en la toma eléctrica. Utilice el soporte
suministrado con la impresora para sujetar el cable de
alimentación en su sitio.
El cable de alimentación no está bien
sujeto en su sitio.
Utilice el soporte suministrado con la impresora para sujetar el
cable de alimentación en su sitio.
Hay algún problema en la toma de
corriente a la que está conectada la
impresora.
Enchufe otro aparato eléctrico en la toma de corriente y
observe si funciona correctamente.
Pruebe en otra toma de corriente.
La impresora está conectada a una
toma de corriente con un voltaje o
frecuencia que no se corresponde con
las especificaciones de la impresora.
Utilice una fuente de alimentación que cumpla las
especificaciones que figuran en Especificaciones eléctricas.
Precaución: Enchufe directamente el cable de tres conductores (con toma a tierra)
directamente a una toma de CA conectada a tierra.
LLaa iimmpprreessoorraa ssee rreeiinniicciiaa oo ssee aappaaggaa ccoonn ffrreeccuueenncciiaa
Causas probables
Soluciones
El cable de alimentación no está bien
enchufado en el enchufe.
Apague la impresora, compruebe que el cable de alimentación
está bien conectado a la impresora y a la toma de corriente y
encienda la impresora.
Se ha producido un error en el sistema. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si desea más
información, consulte Impresión del informe del historial de
errores.. Si el error persiste, póngase en contacto con el
personal de Xerox.
La impresora está conectada a una
fuente de alimentación ininterrumpida.
Apague la impresora y conecte el cable de alimentación a una
toma adecuada.
188
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
Causas probables
Soluciones
La impresora está conectada en una
regleta de enchufes compartida con
otros dispositivos de alta potencia.
Enchufe la impresora directamente en la toma eléctrica o en
una regleta de enchufes que no esté compartida con otros
dispositivos.
La función Autoapagado está activada
para ahorrar energía.
Incremente el valor de ajuste del temporizador de
Autoapagado o desactive la función Autoapagado. Si desea
más información, consulte la Guía del administrador del
sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.
com/office/VLC9000docs.
LLaa iimmpprreessoorraa nnoo iimmpprriimmee
Causas probables
Soluciones
La impresora está en modo de ahorro
de energía.
En el panel de control, pulse el botón de encendido/
activación.
Se ha producido un error en la
impresora.
Si el LED de estado parpadea en ámbar, siga las instrucciones
del panel de control para eliminar el error. Si el error persiste,
póngase en contacto con el personal de Xerox.
La impresora se ha quedado sin papel. Coloque papel en la banbeja.
Se ha colocado un papel incorrecto para
el trabajo de impresión.
Coloque el papel correcto en la bandeja correspondiente. En el
panel de control de la impresora, especifique el tamaño, tipo y
color de papel correctos.
Las opciones del papel del trabajo de
impresión no coinciden con el papel
colocado en ninguna de las bandejas de
papel de la impresora.
Coloque el tipo de papel correcto en la bandeja de papel
seleccionada.
En el controlador de impresión, seleccione un tipo de papel
disponible para el trabajo de impresión.
El cartucho de tóner está vacío. Cambie el cartucho de tóner vacío.
El cartucho de residuos está lleno. Sustituya el cartucho de residuos.
Ninguno de los indicadores del panel de
control está encendido.
Apague la impresora, compruebe que el cable de alimentación
está bien conectado a la impresora y a la toma de corriente y
encienda la impresora. Si el error persiste, póngase en
contacto con el personal de Xerox.
La impresora está ocupada.
Si el LED de estado parpadea en azul, es posible que el
causante del problema sea el trabajo de impresión
anterior.
1 En el controlador de impresión, utilice las propiedades
de la impresora para eliminar todos los trabajos de
impresión en la cola de impresión.
2 En el panel de control, pulse Trabajos y, a continuación,
elimine todos los trabajos de impresión pendientes.
Coloque el papel en la bandeja.
Si el LED de estado no parpadea una vez después de enviar
un trabajo de impresión, compruebe la conexión entre la
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
189
Solución de problemas
Causas probables
Soluciones
impresora y el equipo. Apague la impresora y vuelva a
encenderla.
El cable de la impresora está
desconectado.
Si el LED de estado no parpadea una vez después de enviar un
trabajo de impresión, compruebe la conexión entre la
impresora y el PC.
Existe un problema de conectividad de
red.
Si la impresora está conectada a una red:
1 Compruebe que el cable Ethernet está conectado a la
impresora.
2 En el conector Ethernet de la impresora, compruebe que
está encendido el LED verde. Si el LED verde no está
encendido, corrija la posición de ambos extremos del cable
Ethernet.
3 Examine la dirección TCP/IP en la sección Comunicación
del informe de configuración. Si desea más información,
consulte Impresión del informe de configuración.
4 Si la dirección TCP/IP es 0.0.0.0, la impresora necesita más
tiempo para obtener una dirección IP del servidor DHCP.
Espere dos minutos y vuelva a imprimir el informe de
configuración.
5 Si la dirección TCP/IP no ha cambiado o comienza por 169,
póngase en contacto con el administrador de red.
Existe un problema con la configuración
de red inalámbrica o la conectividad.
Compruebe que el adaptador de red inalámbrica está
instalado y configurado correctamente. Si desea más
información, consulte Conexión a una red inalámbrica.
LLaa iimmpprreessiióónn ttaarrddaa ddeemmaassiiaaddoo
Causas probables
Soluciones
La impresora está configurada en un
modo de impresión más lento. Por
ejemplo, la impresora está configurada
para imprimir en cartulina o en sobres.
Imprimir en ciertos tipos de papel especiales requiere más
tiempo. Asegúrese de que el tipo de papel se ha configurado
correctamente en el controlador de impresión y en el panel de
control de la impresora. Si desea más información, consulte
Velocidad de impresión.
La impresora está en modo de ahorro
de energía.
Al salir del modo de ahorro de energía, el inicio de la impresión
tarda un tiempo.
La forma en que se instaló la impresora
en la red puede ser un problema.
Determine si un administrador de trabajos de impresión o un
equipo que comparte la impresora está almacenando en búfer
todos los trabajos de impresión y luego los coloca en la cola de
impresión en la impresora. Las colas pueden reducir la
velocidad de impresión. Para probar la velocidad de la
impresora, imprima algunas páginas de información, por
ejemplo la impresión de muestra. Si desea más información,
consulte Impresión de páginas de información. Si la página se
imprime a la velocidad nominal de la impresora, tal vez haya
un problema en la instalación de la red o de la impresora. Si
desea ayuda adicional, póngase en contacto con el
administrador del sistema.
190
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
Causas probables
Soluciones
El trabajo es complejo. Espere. No es necesario hacer nada.
El modo de calidad de impresión en el
controlador está establecido como
Mejorado o Fotografía.
En el controlador, cambie el modo de calidad de impresión a
Estándar.
LLooss ddooccuummeennttooss ssee iimmpprriimmeenn ddeessddee llaa bbaannddeejjaa
iinnccoorrrreeccttaa
Causas probables
Soluciones
Se seleccionaron bandejas distintas en
la aplicación y en el controlador de
impresión.
1 Compruebe la bandeja seleccionada en el controlador de
impresión.
2 Acceda a las opciones de configuración de página o de la
impresora de la aplicación desde la que está imprimiendo.
3 Configure el origen del papel para que concuerde con la
bandeja seleccionada en el controlador de impresión o
configure el origen del papel como Seleccionar
automáticamente.
4 Compruebe que tenga instalado el controlador de
impresión más reciente. Para obtener más información,
consulte www.xerox.com/office/VLC8000support o www.
xerox.com/office/VLC9000support.
Nota: Para que el controlador de impresión seleccione
la bandeja, configure la bandeja utilizada como origen
del papel como Autoselección activada.
PPrroobblleemmaass ddee iimmpprreessiióónn aauuttoommááttiiccaa aa ddooss ccaarraass
Causas probables
Soluciones
Papel no admitido o incorrecto. Asegúrese de que utiliza el papel correcto. No utilice
transparencias, sobres, etiquetas ni papel reutilizado para la
impresión automática a 2 caras. Si desea más información,
consulte Tamaños de papel estándar admitidos para la
impresión automática a doble cara.
Opción incorrecta. En la ficha Opciones de impresión, seleccione Impresión a 2
caras.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
191
Solución de problemas
LLaa iimmpprreessoorraa eemmiittee rruuiiddooss nnoo hhaabbiittuuaalleess
Causas probables
Soluciones
Hay una obstrucción o restos de suciedad dentro de la
impresora.
Apague la impresora y elimine la obstrucción
o los restos de suciedad. Si no puede eliminar
la obstrucción, póngase en contacto con el
vendedor de Xerox.
SSee hhaa ffoorrmmaaddoo ccoonnddeennssaacciióónn eenn eell iinntteerriioorr ddee llaa
iimmpprreessoorraa..
Se puede formar condensación en el interior de la impresora si la humedad es superior al 85% o si
una impresora que esté fría se coloca en un lugar donde haga calor. Puede formarse
condensación en el interior de la impresora si está colocada en un lugar que estaba a baja
temperatura pero se calienta rápidamente.
Causas probables
Soluciones
La impresora se encuentra en un lugar
que está a baja temperatura.
Tenga la impresora en funcionamiento durante varias horas a
temperatura ambiente.
La humedad relativa del lugar donde se
encuentra la impresora es demasiado
alta.
Reduzca la humedad del lugar.
Traslade la impresora a una ubicación donde la
temperatura y la humedad relativa cumplan las
especificaciones de funcionamiento. Si desea más
información, consulte Especificaciones medioambientales.
192
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
Atascos de papel
LLooccaalliizzaacciióónn ddee aattaassccooss ddee ppaappeell
AVISO: No toque nunca las zonas con etiquetas en el rodillo térmico del fusor o cerca del
mismo. Podría quemarse. Si hay una hoja de papel enrollada alrededor del rodillo térmico,
no intente extraerla de inmediato. Apague la impresora inmediatamente y espere 40
minutos para que se enfríe el fusor. Intente eliminar el atasco una vez que la impresora se
haya enfriado. Si el error persiste, póngase en contacto con el personal de Xerox.
Precaución: No intente eliminar atascos de papel con herramientas o instrumentos. Podrían
dañar la impresora de forma irreversible.
En la siguiente ilustración se muestran los puntos del recorrido del papel en los que pueden
producirse atascos de papel:
1. Área de alimentación de bandejas:
Puerta B
2. Bandeja especial
3. Área del fusor: Puerta A
4. Transporte de la acabadora opcional y
área de salida del papel
5. Bandejas de papel 1–4
Nota: Las ubicaciones de atascos de la acabadora se tratan de forma independiente. Si
desea más información, consulte Eliminación de atascos en la acabadora.
RReedduucccciióónn ddee llooss aattaassccooss ddee ppaappeell
La impresora está diseñada para que funcione con el mínimo de atascos de papel si se utilizan
solamente los tipos de papel señalados por Xerox. Otros tipos de papel pueden producir atascos.
Si se producen atascos frecuentes en un área utilizando papel recomendado, limpie dicha área del
recorrido del papel.
Se pueden producir atascos de papel por las siguientes razones:
Selección de un tipo de papel incorrecto en el controlador de impresión
Uso de papel dañado
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
193
Solución de problemas
Uso de papel no admitido
Colocación incorrecta del papel
Colocar papel en la bandeja por encima de la línea de llenado
Ajuste incorrecto de las guías del papel
Papel con estucado de poliéster diseñado especialmente para impresoras de inyección de tinta
Papel que se ha doblado, arrugado o curvado en exceso
Colocar más de un tipo, tamaño o peso de papel en una bandeja al mismo tiempo
Permitir que se llene demasiado la bandeja de salida
Para evitar la mayoría de atascos, siga estas reglas:
Utilice solo papel admitido. Si desea más información, consulte Papel admitido.
Siga las técnicas adecuadas de manipulación y colocación del papel.
Utilice siempre papel limpio y en buen estado.
Evite utilizar papel curvado, rasgado, húmedo, arrugado o doblado.
Airee el papel para separar las hojas antes de colocarlo en la bandeja.
No coloque papel por encima de la línea de llenado.
Después de colocar papel en las bandejas, ajuste las guías del papel en todas las bandejas. Si
las guías no se ajustan correctamente, se pueden presentar problemas de calidad de
impresión, atascos de alimentación, impresiones torcidas y daños en la impresora.
Después de colocar papel en las bandejas, seleccione el tipo y tamaño de papel correctos.
Antes de imprimir, seleccione el tipo y el tamaño de papel correctos en el controlador de
impresión.
Almacene el papel en un lugar seco.
Si se producen atascos al procesar papel con estucado grueso, coloque papel en la impresora
de hoja en hoja.
194
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
EElliimmiinnaacciióónn ddee aattaassccooss ddee ppaappeell
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss eenn llaass bbaannddeejjaass 11--44
Para resolver el error que aparece en el panel de control, retire todo el papel del recorrido del
papel.
1. Antes de extraer la bandeja de la impresora, consulte el mensaje de atasco de papel en el
panel de control. Si aparece otro error de atasco, elimine primero el atasco del interior de la
impresora.
2. Tire de la bandeja hasta que se detenga.
3. Retire el papel de la bandeja.
4. Si el papel se ha roto, extraiga completamente la bandeja y compruebe bien que no quedan
trozos de papel en el interior de la impresora.
5. Vuelva a colocar el papel intacto en la bandeja y escriba la bandeja hasta el tope.
6. Si el modo seleccionado para las bandejas de papel es Completamente ajustable, se le pedirá
que compruebe o cambie las opciones del papel.
Para confirmar el mismo tamaño, tipo o color de papel, pulse Aceptar.
Para seleccionar un nuevo tamaño, tipo o color de papel, pulse la opción actual y
seleccione una nueva. Cuando haya terminado, pulse Aceptar.
7. Para volver a la Página principal, pulse el botón Principal.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
195
Solución de problemas
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss ddee ppaappeell ddee llaa bbaannddeejjaa eessppeecciiaall
Para resolver el error que aparece en el panel de control, retire todo el papel del recorrido del
papel.
1. Quite el papel atascado de la bandeja. Asegúrese de que la entrada de alimentación del
papel donde la bandeja se conecta a la impresora esté despejada.
2. Si el papel está roto, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la impresora.
3. Antes de volver a colocar papel en la bandeja especial, airee el papel y, asegúrese de que las
cuatro esquinas queden alineadas.
4. Coloque el papel en la bandeja especial con la cara de impresión hacia abajo. Asegúrese de
que el borde de entrada del papel roza la entrada de alimentación del papel.
5. Si el modo seleccionado para las bandejas de papel es Completamente ajustable, se le pedirá
que compruebe o cambie las opciones del papel.
Para confirmar el mismo tamaño, tipo o color de papel, pulse Aceptar.
Para seleccionar un nuevo tamaño, tipo o color de papel, pulse la opción actual y
seleccione una nueva. Cuando haya terminado, pulse Aceptar.
6. Para volver a la Página principal, pulse el botón Principal.
196
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
EElliimmiinnaacciióónn ddee aattaassccooss eenn llaa ppuueerrttaa AA
AVISO: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
Nota: Para resolver el error que aparece en el panel de control, retire todo el papel del
recorrido del papel.
1. Levante la palanca de liberación y abra la puerta A.
AVISO: El área alrededor del fusor puede estar caliente. Tenga cuidado para evitar
lesionarse.
Precaución: No toque el rodillo de transferencia. Si toca el rodillo, se puede reducir la
calidad de imagen.
2. Retire el papel atascado.
3. Si el papel se ha encallado en la puerta A, quítelo.
4. Si el papel está atascado en la salida a la bandeja de salida, para retirarlo tire con cuidado en
la dirección indicada.
Nota: El tóner se puede adherir al rodillo de transferencia. El tóner residual no afecta la
calidad de impresión.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
197
Solución de problemas
5. Si el papel está atascado en el fusor, retire el papel de las áreas A1 y A2.
a. Para abrir la guía del papel, saque el asa A1.
b. Quite el papel del área A1.
c. Levante el asa A1 hasta su ubicación original.
198
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
d. Para abrir la guía del papel, levante el asa A2.
e. Quite el papel del área A2.
f. Para cerrar la guía del papel, gire el asa A2 hacia abajo y, a continuación, introduzca el
asa con firmeza hasta que la guía del papel encaje en su ubicación con un clic.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
199
Solución de problemas
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la impresora.
6. Para cerrar la puerta A, empújela con firmeza hasta que encaje en su sitio.
EElliimmiinnaacciióónn ddee aattaassccooss eenn llaa ppuueerrttaa BB
Nota: Para resolver el error que aparece en el panel de control, retire todo el papel del
recorrido del papel.
1. Tire de la palanca de liberación y abra la puerta B.
2. Retire el papel atascado del área de alimentación de la bandeja de papel.
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la impresora.
3. Si el papel está atascado en la parte superior, revise el interior de la impresora, localice el
papel atascado y retírelo.
Nota: Si no puede acceder al papel, consulte Eliminación de atascos en la puerta A.
200
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
4. Si el papel está atascado en el rodillo de alimentación de la bandeja, abra las bandejas 3 y 4
y retire el papel.
Nota: Se muestra el módulo de la bandeja en tándem.
5. Para impresoras con un módulo de bandeja en tandeo, quite el papel encallado en la guía del
papel de la bandeja 4.
a. Sujete el tirador C y, a continuación, estire de la guía de la bandeja 4 hasta el final.
b. Levante la cubierta de la guía del papel y, a continuación, quite el papel.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
201
Solución de problemas
c. Baje la cubierta de la guía del papel.
d. Coloque la guía del papel de nuevo en su posición.
6. Cierre las bandejas de papel.
7. Cierre la puerta B.
202
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
SSoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass ddee aattaassccoo ddee ppaappeell
VVaarriiaass hhoojjaass ssee aalliimmeennttaann aa llaa vveezz
Causas probables
Soluciones
La bandeja de papel está demasiado
llena.
Retire parte del papel. No coloque papel por encima de la línea
de llenado.
Los bordes del papel no están
alineados.
Retire el papel, alinee los bordes y vuelva a colocarlo en la
bandeja.
El papel está húmedo. Retire el papel de la bandeja de papel. Coloque papel nuevo y
seco en la bandeja.
Hay demasiada electricidad estática. Coloque una resma de papel nuevo.
El uso de papel no admitido. Utilice exclusivamente papel aprobado por Xerox
®
. Si desea más
información, consulte Papel admitido.
La humedad es demasiado elevada
para el papel estucado.
Procese las hojas de papel de una en una.
Pruebe a colocar el papel en la bandeja especial.
Los rodillos de alimentación están
sucios.
Con un paño limpio que no suelte pelusa humedecido en agua,
frote los rodillos de alimentación hasta que estén limpios. Si
desea más información, consulte Limpieza de la impresora.
Se colocó papel de varios tamaños en
la bandeja.
Coloque un solo tipo y tamaño de papel en la bandeja.
PPrroobblleemmaass ddee aalliimmeennttaacciióónn ddeell ppaappeell
Causas probables
Soluciones
El papel no está bien colocado en la bandeja.
Retire el papel mal colocado y vuelva a
colocarlo en la bandeja.
Ajuste las guías del papel de la bandeja al
tamaño del papel.
La bandeja de papel está demasiado llena. Retire parte del papel. No coloque papel por
encima de la línea de llenado.
Las guías del papel no están bien ajustadas al tamaño
del papel.
Ajuste las guías del papel de la bandeja al
tamaño del papel.
La bandeja contiene papel arrugado o combado. Saque, alise y vuelva a colocar el papel. Si el
problema persiste, no utilice ese papel.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
203
Solución de problemas
Causas probables
Soluciones
El papel está húmedo. Retire el papel húmedo y coloque papel
nuevo que esté seco.
El papel tiene un tamaño, grosor o tipo incorrectos. Utilice exclusivamente papel admitido por
Xerox. Si desea más información, consulte
Papel admitido.
PPrroobblleemmaass ddee aalliimmeennttaacciióónn ddee eettiiqquueettaass yy ssoobbrreess
Causas probables
Soluciones
La hoja de etiquetas tiene una orientación
incorrecta en la bandeja.
Coloque las hojas de etiquetas según las
instrucciones del fabricante.
Coloque las etiquetas hacia arriba en la
bandeja.
Si desea más información, consulte Etiquetas.
Faltan etiquetas, están curvadas o despegadas. No utilice hojas a las que les falten etiquetas o que
tengan las etiquetas curvadas o despegadas.
Los sobres están colocados de forma incorrecta. Solo puede imprimir sobres desde la bandeja
especial o la bandeja de sobres.
Si desea más información, consulte Sobres.
Los sobres están arrugados.
El calor y la presión del proceso de impresión
láser puede arrugar los sobres.
Utilice sobres compatibles. Si desea más
información, consulte Directrices para la
impresión de sobres.
Nota: Cuando coloque sobres con
alimentación por el borde largo, asegúrese
de especificar la orientación horizontal en el
controlador de impresión.
EEll mmeennssaajjee ddee aattaassccoo ddee ppaappeell nnoo ddeessaappaarreeccee
Nota: Compruebe el recorrido del papel y quite los trozos de papel si hubiera.
Causas probables
Soluciones
Parte del papel sigue atascado en la
impresora.
Vuelva a comprobar la ruta del papel y asegúrese de haber
retirado todo el papel atascado.
Una de las puertas de la impresora
está abierta.
Compruebe las puertas de la impresora. Cierre las puertas
abiertas.
204
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
AAttaassccooss dduurraannttee llaa iimmpprreessiióónn aauuttoommááttiiccaa aa ddoobbllee ccaarraa
Causas probables
Soluciones
Se utiliza papel de tamaño, grosor o
tipo incorrectos.
Utilice papel de tamaño, grosor o tipo adecuado. Si desea más
información, consulte Tipos y pesos de papel admitidos para la
impresión automática a doble cara.
Se colocó el papel en la bandeja
equivocada.
Asegúrese de que el papel está colocado en la bandeja correcta.
Si desea más información, consulte Papel admitido.
Se colocó papel de varios tamaños
en la bandeja.
Coloque un solo tipo y tamaño de papel en la bandeja.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
205
Solución de problemas
Eliminación de atascos en la acabadora
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss eenn llaa aaccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa yy eenn
llaa aaccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa LLXX
Nota: Hay dos acabadoras de oficina opcionales diferentes disponibles con la impresora.
Use el procedimiento para la acabadora instalada en su impresora. Si la puerta frontal de
su acabadora se abre girando hacia abajo, use el procedimiento para la Acabadora de
oficina. De lo contrario, si la puerta frontal de su acabadora se abre girando hacia la
derecha, use el procedimiento para la Acabadora de oficina LX.
EElliimmiinnaacciióónn ddee aattaassccooss ddeebbaajjoo ddee llaa ccuubbiieerrttaa ssuuppeerriioorr ddee llaa
aaccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa
1. Levante la palanca de la cubierta superior y luego abra la cubierta superior.
2. Retire el papel atascado.
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de papel atascados de la acabadora.
3. Cierre la cubierta superior de la acabadora.
206
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss ddeebbaajjoo ddee llaa ccuubbiieerrttaa ssuuppeerriioorr ddee llaa
aaccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa LLXX
AVISO: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
1. Levante la palanca de la cubierta superior de la acabadora de oficina
2. Para abrir la cubierta superior, gírela hacia la izquierda.
3. Retire el papel atascado.
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la acabadora.
4. Cierre la cubierta superior de la acabadora de oficina.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
207
Solución de problemas
EElliimmiinnaacciióónn ddee aattaassccooss eenn eell mmóódduulloo ddee ttrraannssppoorrttee ddee llaa
aaccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa
1. Abra la cubierta del transporte de la acabadora.
2. Retire el papel atascado.
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de papel atascados de la acabadora.
3. Cierre la cubierta de transporte de la acabadora.
208
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss eenn eell ttrraannssppoorrttee ddee llaa aaccaabbaaddoorraa ddee OOffiicciinnaa
LLXX
1. Para abrir la cubierta del módulo de transporte, en la bandeja central, levante el tirador.
2. Retire el papel atascado.
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la acabadora.
3. Cierre la cubierta de transporte.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
209
Solución de problemas
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss eenn llaa aaccaabbaaddoorraa pprrooffeessiioonnaall
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss eenn llaa bbaannddeejjaa cceennttrraall
1. Si el papel atascado está en la salida de la bandeja de salida central, tire del papel en la
dirección señalada.
2. Abra y cierre la cubierta del transporte de la acabadora.
210
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss eenn eell ttrraannssppoorrttee ddee llaa aaccaabbaaddoorraa BBRR
1. Para abrir la cubierta del módulo de transporte, en la bandeja central, levante el tirador.
2. Retire el papel atascado.
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la acabadora.
3. Cierre la cubierta de transporte.
EElliimmiinnaacciióónn ddee aattaassccooss eenn llaa aaccaabbaaddoorraa BBRR eenn llaa ppoossiicciióónn 33aa
1. Si se ve papel en la salida a la bandeja de salida, retírelo tirando con cuidado en la dirección
señalada.
2. Abra la puerta frontal de la acabadora profesional.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
211
Solución de problemas
3. Levante la palanca verde 3a.
4. Retire con cuidado el papel.
Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la acabadora.
Si no puede acceder al papel, o si se solicita en el panel de control, gire la palanca verde
3b en la dirección señalada para liberar el papel.
5. Devuelva la palanca verde 3a a su posición original.
6. Cierre la puerta frontal de la acabadora profesional
EElliimmiinnaacciióónn ddee aattaassccooss eenn llaa aaccaabbaaddoorraa BBRR eenn llaa ppoossiicciióónn 33cc
1. Abra la puerta frontal de la acabadora profesional.
2. Mueva la palanca verde 3c hacia la izquierda.
212
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
3. Retire con cuidado el papel.
Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la acabadora.
Si no puede acceder al papel, o si se solicita en el panel de control, gire la palanca verde
3b en la dirección señalada para liberar el papel.
4. Vuelva a colocar la palanca verde 3c en su posición original.
5. Cierre la puerta frontal de la acabadora profesional
EElliimmiinnaacciióónn ddee aattaassccooss eenn llaa aaccaabbaaddoorraa BBRR eenn llaa ppoossiicciióónn 33dd
1. Abra la puerta frontal de la acabadora y localice la palanca verde 3d.
2. Mueva la palanca verde 3d hacia la derecha.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
213
Solución de problemas
3. Retire con cuidado el papel.
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la acabadora.
4. Vuelva a colocar la palanca verde 3d en su posición original.
5. Cierre la puerta frontal de la acabadora profesional
EElliimmiinnaacciióónn ddee aattaassccooss eenn llaa aaccaabbaaddoorraa BBRR eenn llaa ppoossiicciióónn 44
1. Abra la puerta frontal de la acabadora profesional.
2. Use la palanca verde para tirar de la unidad 4 hasta que se detenga.
214
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
3. Para retirar el papel atascado, gire el mando verde 4 hacia cualquiera de las direcciones
indicadas.
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la acabadora.
4. Vuelva a colocar la unidad 4 en su posición original.
5. Cierre la puerta frontal de la acabadora Business Ready.
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss eenn llaa bbaannddeejjaa ddee ffoolllleettooss
1. Abra la puerta frontal de la acabadora profesional.
2. Para liberar el papel atascado, gire el mando verde 4 hacia la dirección indicada.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
215
Solución de problemas
3. Para retirar el papel, tire en la dirección indicada.
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la acabadora.
4. Cierre la puerta frontal de la acabadora profesional
216
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
Despeje de atascos de grapas
EElliimmiinnaacciióónn ddee aattaassccooss ddee ggrraappaass eenn llaa aaccaabbaaddoorraa
ddee ooffiicciinnaa
Precaución: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
1. Abra la puerta delantera de la acabadora.
2. Tire del conjunto de la grapadora hacia usted hasta que se detenga.
3. Empuje el conjunto de la grapadora hacia la derecha como se muestra.
4. Para extraer el cartucho de grapas, sujételo por el tirador naranja y tire firmemente de él
hacia usted.
5. Revise el interior de la acabadora por si queda alguna grapa suelta, y retírela si es el caso.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
217
Solución de problemas
6. Para abrir el cartucho de grapas, tire firmemente en la dirección señalada.
7. Quite las grapas atascadas y baje la abrazadera en la dirección señalada hasta que encaje en
la posición de bloqueo.
AVISO: Las grapas atascadas tienen puntas afiladas. Tenga cuidado al retirarlas.
8. Sujete el tirador naranja, luego inserte el cartucho en el conjunto de la grapadora hasta que el
cartucho encaje en su lugar.
9. Cierre la puerta delantera de la acabadora.
218
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
EElliimmiinnaacciióónn ddee aattaassccooss ddee llaa ggrraappaaddoorraa eenn llaa
aaccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa LLXX
Precaución: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
1. Abra la puerta delantera de la acabadora de oficina.
2. En el armario de la acabadora, tire del conjunto de la grapadora hacia afuera hasta que se
detenga.
3. Empuje el conjunto de la grapadora hacia la derecha como se muestra.
4. Sujete el cartucho de grapas por el asidero naranja y tire firmemente de él hacia usted para
extraerlo.
5. Revise el interior de la acabadora por si queda alguna grapa suelta, y retírela si es el caso.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
219
Solución de problemas
6. Tire de la abrazadera del cartucho de grapas firmemente en la dirección señalada para
abrirlo.
7. Tire de las grapas atascadas en la dirección señalada para extraerlas.
AVISO: Las grapas atascadas tienen puntas afiladas. Tenga cuidado al retirarlas.
8. Introduzca la abrazadera en la dirección señalada hasta que encaje en la posición de
bloqueo.
220
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
9. Sujete el cartucho de grapas por el asidero naranja e introdúzcalo en el conjunto de la
grapadora. Empújelo hasta que encaje en su lugar.
10. Cierre la puerta delantera de la acabadora de oficina.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
221
Solución de problemas
EElliimmiinnaacciióónn ddee aattaassccooss ddee llaa ggrraappaaddoorraa ddee ffoolllleettooss
eenn llaa aaccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa
Precaución: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
1. Abra la cubierta lateral del realizador de folletos.
2. Si los cartuchos de grapas no se ven, sujete los paneles verticales de la derecha e izquierda de
la abertura y deslícelos hacia el centro.
3. Sujete las lengüetas de ambos lados del cartucho de grapas y extraiga el cartucho de la
acabadora.
222
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
4. Para retirar las grapas atascadas, tire de ellas en la dirección indicada.
AVISO: Las grapas atascadas tienen puntas afiladas. Tenga cuidado al retirarlas.
5. Sujete las lengüetas de ambos lados del cartucho de grapas e insértelo en la posición original
en la acabadora.
Nota: Si le cuesta insertar el cartucho, asegúrese de que las grapas están en la posición
correcta en el cartucho.
Nota: El realizador de folletos utiliza dos cartuchos de grapas. El grapado de folletos
requiere que los dos cartuchos contengan grapas.
6. Repita el procedimiento para el otro cartucho de grapas.
7. Cierre la cubierta lateral del realizador de folletos.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
223
Solución de problemas
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss eenn llaa ggrraappaaddoorraa ddee ffoolllleettooss ddee
llaa aaccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa LLXX
AVISO: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo.
1. Abra la cubierta lateral del realizador de folletos.
2. Si los cartuchos de grapas no se ven, sujete los paneles verticales de la derecha e izquierda de
la abertura y deslícelos hacia el centro.
3. Sujete las lengüetas de ambos lados del cartucho de grapas y extraiga el cartucho de la
acabadora.
224
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
4. Tire de las grapas atascadas en la dirección señalada para extraerlas.
AVISO: Las grapas atascadas tienen puntas afiladas. Tenga cuidado al retirarlas.
5. Sujete las lengüetas de ambos lados del cartucho de grapas e insértelo en la posición original
en la acabadora.
Nota: Si le cuesta insertar el cartucho, asegúrese de que las grapas están en la posición
correcta en el cartucho.
Nota: El realizador de folletos utiliza dos cartuchos de grapas. El grapado de folletos
requiere que los dos cartuchos contengan grapas.
6. Repita el procedimiento para el otro cartucho de grapas a partir del paso 2.
7. Cierre la cubierta lateral del realizador de folletos.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
225
Solución de problemas
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss eenn llaa ggrraappaaddoorraa pprriinncciippaall ddee llaa
aaccaabbaaddoorraa pprrooffeessiioonnaall
1. Abra la puerta frontal de la acabadora profesional.
2. Encuentre y sujete el conjunto de la grapadora por la palanca naranja R1 y desplácelo hacia
la derecha.
3. Para extraer el cartucho de grapas, sujételo por el tirador naranja y tire firmemente de él
hacia usted.
4. Tire de la abrazadera del cartucho de grapas firmemente en la dirección señalada para
abrirlo.
226
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
5. Retire las grapas atascadas.
AVISO: Las grapas atascadas tienen puntas afiladas. Tenga cuidado al retirarlas.
6. Para cerrar la abrazadera de grapas, empújela en la dirección señalada hasta que encaje en la
posición de bloqueo.
7. Sujete el nuevo cartucho de grapas por el tirador naranja e introdúzcalo en la unidad de la
grapadora hasta que encaje en su sitio.
8. Vuelva a colocar el conjunto del cartucho de grapas en su posición original y, a continuación,
cierre la puerta de la acabadora.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
227
Solución de problemas
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss ddee ggrraappaass eenn eell rreeaalliizzaaddoorr ddee
ffoolllleettooss ddee llaa aaccaabbaaddoorraa BBuussiinneessss RReeaaddyy
1. Abra la puerta frontal de la acabadora profesional.
2. Sujete la palanca del realizador de folletos y tire de la unidad hacia usted hasta que los
cartuchos de grapas aparezcan en el borde superior de la unidad.
3. Para retirar el cartucho de grapas del realizador de folletos, presione hacia abajo la palanca
del cartucho de grapas, y extraiga y tire hacia arriba del cartucho.
4. la vuelta al cartucho de grapas.
228
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
5. Para abrir el asa del cartucho de grapas, apriete las pestañas verdes y tire del asa hacia
afuera del paquete de grapas para sacarlo.
Nota: Si no ve el atasco de grapas, retire la caja de grapas.
6. Para retirar la caja de grapas, presione la parte trasera de la caja como se indica.
Nota: Si puede ver el atasco de grapas, abra la abrazadera del cartucho de grapas.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
229
Solución de problemas
7. Para abrir el cartucho de grapas, tire firmemente en la dirección señalada.
AVISO: Las grapas atascadas tienen puntas afiladas. Retire con cuidado las grapas
atascadas.
8. Quite las grapas atascadas y baje la abrazadera en la dirección señalada hasta que encaje en
la posición de bloqueo.
9. Para cerrar el cartucho de grapas, inserte la palanca del cartucho hasta que encaje en su
lugar.
230
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
10. Para volver a colocar el cartucho de grapas del realizador de folletos, inserte el cartucho de
grapas y tire hacia arriba la palanca del cartucho como se indica.
11. Vuelva a colocar el realizador de folletos en su posición original y, a continuación, cierre la
puerta de la acabadora Business Ready.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
231
Solución de problemas
Despeje de atascos en la perforadora
DDeessppeejjaarr aattaassccooss eenn llaa ppeerrffoorraaddoorraa ddee llaa
AAccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa yy llaa AAccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa LLXX
Si la impresora deja de imprimir y avisa de un atasco en la perforadora, vacíe el recipiente de
residuos de la perforadora. Para obtener más información, consulte el procedimiento para la
acabadora instalada en su impresora:
Vaciado del recipiente de residuos de la perforadora en la acabadora de Oficina
Vaciado del recipiente de residuos de la perforadora en la acabadora de oficina LX
Después de vaciar el recipiente de residuos de la perforadora, localice y elimine los atascos de
papel.
232
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
Problemas de calidad de impresión
La impresora está diseñada para realizar impresiones siempre de la misma alta calidad. Si observa
problemas de calidad de impresión, utilice la información en esta sección para solucionar el pro-
blema. Para más información, vaya a www.xerox.com/office/VLC8000support o www.xerox.com/
office/VLC9000support.
Precaución: La garantía de Xerox
®
, el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee
(Garantía de satisfacción total) de Xerox
®
no cubren los daños ocasionados por el uso de
papel o cualquier otro material de impresión especial no admitido. La Total Satisfaction
Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox
®
está disponible en Estados Unidos y
Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el vendedor lo-
cal de Xerox si desea más información.
Nota:
Con el fin de asegurar una calidad de impresión uniforme, los cartuchos de tóner, de im-
presión y de cilindro de numerosos dispositivos se han diseñado para que dejen de fun-
cionar al llegar a un punto predeterminado.
Las imágenes que se imprimen en escala de grises con el valor negro compuesto aumen-
tan el contador de páginas en color, porque utilizan consumibles en color. El negro com-
puesto es el valor predeterminado en la mayoría de las impresoras.
CCoonnttrrooll ddee llaa ccaalliiddaadd ddee iimmpprreessiióónn
La calidad de la salida de la impresora puede verse afectada por varios factores. Para una calidad
de impresión uniforme y óptima, utilice papel diseñado para su impresora y configure
correctamente el modo de calidad de impresión y los ajustes de color. Siga las directrices de esta
sección para obtener siempre una calidad de impresión óptima con la impresora.
La temperatura y la humedad afectan a la calidad de la impresión. Los límites para una calidad de
impresión óptima son de 10–28 ºC (50–83 ºF) y una humedad relativa de 15–85%. Sin embargo,
la calidad de la impresión puede verse afectada cuando se llega cerca de estos límites de
temperatura y humedad.
PPaappeell yy mmaatteerriiaalleess ddee iimmpprreessiióónn
La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de materiales de
impresión. Siga las directrices de esta sección para conseguir la mejor calidad de impresión y
evitar atascos.
Utilice exclusivamente papel aprobado por Xerox. Si desea más información, consulte Papel
admitido.
Utilice solamente papel seco y en buen estado.
Asegúrese de que el tipo de papel seleccionado en el controlador de impresión concuerda con
el tipo de papel en el que se va a imprimir.
Si se ha colocado el mismo tamaño de papel en más de una bandeja, asegúrese de seleccionar
la bandeja correcta en el controlador de impresión.
Almacene el papel y otros materiales de impresión adecuadamente para obtener una calidad
de impresión óptima. Si desea más información, consulte Directrices de almacenamiento del
papel.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
233
Solución de problemas
Precaución: El papel y otros materiales de impresión pueden provocar una mala calidad de
impresión, un aumento de los atascos de papel, e incluso daños en la impresora. No utilice
los siguientes materiales de impresión:
Papel rugoso o poroso
Papel para impresión de inyección de tinta
Papel que se ha fotocopiado
Papel que se ha doblado o arrugado
Papel recortado o perforado
Papel grapado
Sobres con ventanas, cierres metálicos, costuras laterales o adhesivos con tiras que se
desenganchan
Sobres con relleno
Materiales de impresión de plástico
Transparencias
RReessoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass ddee ccaalliiddaadd ddee iimmpprreessiióónn
Si la calidad de impresión es deficiente, seleccione el síntoma más parecido de los indicados en la
siguiente tabla y consulte la solución correspondiente para rectificar el problema. Puede imprimir
una página de impresión de muestra para determinar con más exactitud el problema de calidad
de impresión. Si desea más información, consulte Impresión de páginas de información.
Si la calidad de impresión no mejora tras tomar las medidas indicadas, póngase en contacto con
el personal de Xerox.
Nota:
Con el fin de mantener la calidad de impresión, los cartuchos de tóner y de cilindro de
numerosos modelos se han diseñado para que dejen de funcionar al llegar a un punto
predeterminado.
Las imágenes que se imprimen en escala de grises con el valor negro compuesto
aumentan el contador de páginas en color, porque utilizan consumibles en color. El
negro compuesto es el valor predeterminado en la mayoría de las impresoras.
Síntoma
Causas probables
Soluciones
Los márgenes de la página
son desiguales.
La imagen no está centrada
en la página o los márgenes
no son consistentes.
Es necesario un ajuste del
registro del papel.
Utilice el procedimiento de
registro del papel para ajustar la
posición de imagen en la página.
Si desea más información,
consulte Ajuste del registro del
papel.
Impresiones borrosas con varios
colores descoloridos
Los cartuchos de tóner no son
Xerox
®
.
Compruebe que los cartuchos de
tóner cumplan las
234
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
Síntoma
Causas probables
Soluciones
especificaciones. Si es necesario,
sustituya los cartuchos.
El papel no corresponde a la
gama de especificación
recomendada.
Sustituya el papel por otro que
sea del tamaño y el tipo
recomendados y confirme que las
opciones del panel de control y
del controlador de impresión del
dispositivo sean correctas. Si
desea más información, consulte
Papel admitido.
El tipo de papel en la bandeja es
más pesado que el tipo de papel
seleccionado en el panel de
control o en el controlador de
impresión.
Asegúrese de que el papel
colocado en la bandeja coincide
con la configuración del
controlador de impresión y el
panel de control.
El voltaje del rodillo de
transferencia de polarización no
está ajustado correctamente
para el tipo de papel.
Asegúrese de que el tipo de papel
colocado en la bandeja coincide
con el tipo de papel seleccionado
en el panel de control y en el
controlador de impresión del
dispositivo.
Las opciones de la aplicación o
controlador de impresión son
incorrectas.
Imprima la impresión de muestra
desde el menú Páginas de
información. Si desea más
información, consulte Impresión
de páginas de información. Si la
impresión de muestra parece
correcta, la impresora está
imprimiendo correctamente.
Compruebe que las opciones
seleccionadas en la aplicación y
el controlador de impresión son
correctas.
El papel está húmedo. Cambie el papel.
La alimentación de alta tensión
es defectuosa.
Para obtener asistencia, vaya al
sitio web de asistencia de Xerox
®
en www.xerox.com/office/
VLC8000support o www.xerox.
com/office/VLC9000support.
Solo un color aparece
descolorido.
El cartucho de tóner está vacío o
dañado.
Compruebe el estado del
cartucho de tóner y sustitúyalo si
es necesario.
El cartucho de cilindro está
desgastado o dañado.
Compruebe el estado del
cartucho de cilindro y sustitúyalo
si es necesario.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
235
Solución de problemas
Síntoma
Causas probables
Soluciones
El color alrededor del borde de
impresión es incorrecto.
El registro de colores es
incorrecto.
Ajuste el registro de colores. Si
desea más información, consulte
Registro de colores.
Los colores aparecen incorrectos,
o los grises compuestos no
parecen neutros.
El equilibrio o la densidad del
color deben ser ajustados.
Ajuste el equilibrio o la densidad
del color. Si desea más
información, consulte Calibración
de color.
El voltaje de transferencia debe
ser ajustado.
Ajuste el voltaje de transferencia.
Si desea más información,
consulte Ajuste del voltaje de
transferencia.
Puntos negros o blancos en
ubicaciones aleatorias en la
imagen impresa.
El papel no corresponde a la
gama de especificación
recomendada.
Sustituya el papel por otro que
sea del tamaño y el tipo
recomendados y confirme que las
opciones del panel de control y
del controlador de impresión del
dispositivo sean correctas. Si
desea más información, consulte
Papel admitido.
Hay restos de suciedad en los
rodillos.
Limpie los rodillos de
alimentación con un paño limpio
humedecido para quitar los
restos de suciedad.
Nota: No toque el rodillo
de transferencia o el
extremo expuesto de la
correa de transferencia.
Las huellas pueden causar
problemas de calidad de
impresión.
Los cartuchos de tóner no son
Xerox
®
.
Asegúrese de que los cartuchos
de tóner cumplan las
especificaciones. Si es necesario,
sustituya los cartuchos.
El cartucho de cilindro está
desgastado o dañado.
Compruebe el estado del
cartucho de cilindro y sustitúyalo
si es necesario.
236
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
Síntoma
Causas probables
Soluciones
Rayas verticales negras o de
color o rayas o líneas de
varios colores.
Rayas de un solo color.
Los cartuchos de tóner no son
Xerox
®
.
Asegúrese de que los cartuchos
de tóner cumplan las
especificaciones. Si es necesario,
sustituya los cartuchos.
Los restos de suciedad dentro de
la impresora se pegan al tóner
antes de su fusión en el papel.
Quite los restos de suciedad o
trozos de papel del recorrido del
papel debajo de la cubierta
posterior.
Hay un problema con el cartucho
de tóner de ese color.
Compruebe si el cartucho de
tóner está dañado y sustitúyalo si
es necesario. Para obtener
asistencia, vaya al sitio web de
asistencia de Xerox
®
en www.
xerox.com/office/
VLC8000support o www.xerox.
com/office/VLC9000support.
El cartucho de cilindro está
desgastado o dañado.
Compruebe el estado del
cartucho de cilindro y sustitúyalo
si es necesario.
Hojas parcialmente en blanco,
papel arrugado o impresión con
borrones.
El papel está húmedo. Cambie el papel.
El papel no corresponde a la
gama de especificación
recomendada.
Sustituya el papel por papel del
tamaño y tipo recomendado. Si
desea más información, consulte
Papel admitido.
Una pieza de la impresora está
desgastada o dañada.
Para obtener asistencia, vaya al
sitio web de asistencia de Xerox
®
en www.xerox.com/office/
VLC8000support o www.xerox.
com/office/VLC9000support.
Los cartuchos de tóner no son
Xerox
®
.
Asegúrese de que los cartuchos
de tóner cumplan las
especificaciones y sustitúyalos si
es necesario.
El papel tiene algún obstáculo en
el recorrido del papel.
Quite el papel o los restos de
suciedad del recorrido del
papel.
Asegúrese de que las
bandejas están bien
insertadas.
Asegúrese de que la cubierta
posterior está cerrada y
bloqueada.
La condensación en el interior de
la impresora provoca que las
hojas salgan parcialmente en
blanco o que se arrugue el papel.
Encienda la impresora y déjela
encendida durante al menos 1
hora para eliminar la
condensación. Para obtener
asistencia, vaya al sitio web de
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
237
Solución de problemas
Síntoma
Causas probables
Soluciones
asistencia de Xerox
®
en www.
xerox.com/office/
VLC8000support o www.xerox.
com/office/VLC9000support.
Aparecen líneas verticales en
blanco.
Las lentes láser están siendo
bloqueadas.
Limpie las lentes del láser. Si
desea más información, consulte
Limpieza de las lentes del cabezal
de impresión.
Una pieza de la impresora está
desgastada o dañada.
Para obtener asistencia, vaya al
sitio web de asistencia de Xerox
®
en www.xerox.com/office/
VLC8000support o www.xerox.
com/office/VLC9000support.
Los cartuchos de tóner no son
Xerox
®
.
Asegúrese de que los cartuchos
de tóner cumplan las
especificaciones y sustitúyalos si
es necesario.
Líneas o rayas blancas aparecen
en un solo color.
Algo bloquea la lente del color
afectado.
Limpie la lente del color afectado.
Si desea más información,
consulte Limpieza de las lentes
del cabezal de impresión.
Una o varias líneas blancas en
todos los colores.
Hay papel o suciedad en la parte
inferior de la correa de
transferencia.
Retire el papel o la suciedad
de la impresora.
Para obtener asistencia, vaya
al sitio web de asistencia de
Xerox
®
en www.xerox.com/
office/VLC8000support o
www.xerox.com/office/
VLC9000support.
Impresión oblicua. Las guías del papel de las
bandejas no están bien
colocadas.
Coloque de nuevo las guías de la
bandeja de papel. Si desea más
información, consulte Colocación
del papel.
238
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
Síntoma
Causas probables
Soluciones
Imágenes moteadas o borrosas. El papel es demasiado ligero o
fino.
Seleccione un tipo de papel
distinto en el panel de control del
dispositivo, en la aplicación y en
el controlador de impresión.
El papel está húmedo. Cambie el papel.
Hay demasiada humedad. Reduzca la humedad del lugar o
mueva la impresora a otra
ubicación.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
239
Solución de problemas
Síntoma
Causas probables
Soluciones
Los puntos y las líneas aparecen
a intervalos regulares en las
impresiones.
Uno o varios componentes del
recorrido del papel están
marcando el papel.
1 Imprima la página de
defectos repetitivos.
En el panel de control del
dispositivo, pulse
DispositivoAsistenciaPá-
ginas de asistencia
técnicaDefectos
repetitivos.
2 Para determinar la causa del
problema de impresión, mida
la distancia entre los defectos
de impresión.
95 mm (3.74 pulg.):
Cartucho de cilindro
38 mm (1.5 pulg.):
Cartucho de cilindro
96 mm (3.78 pulg.): Fusor
88 mm (3.46 pulg.): Fusor
64 mm (2.52 pulg.):
Rodillo de transferencia
33 mm (1.30 pulg.):
Rodillo del revelador, solo
mantenimiento
3 Si los defectos que se repitan
coincide con alguna de estas
distancias, sustituya la pieza
correspondiente.
Nota: Para obtener
ayuda con problemas de
calidad de la imagen del
rodillo de transferencia o
con el fusor, póngase en
contacto con la asistencia
técnica de Xerox. Para
obtener información, vaya
al sitio web de asistencia
de Xerox
®
en www.xerox.
com/office/
VLC8000support o www.
xerox.com/office/
VLC9000support.
240
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
Obtención de ayuda
La impresora incluye utilidades y recursos que le ayudan a solucionar los problemas de impresión.
VViissuuaalliizzaacciióónn ddee mmeennssaajjeess ddee aaddvveerrtteenncciiaa eenn eell
ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
Cuando se presenta un estado de advertencia, la impresora le alerta del problema. Aparece un
mensaje en el panel de control y la luz de estado LED del panel de control parpadea en ámbar o
rojo. Las alertas de advertencia le informan sobre estados de la impresora que requieren su
atención, por ejemplo si hay una puerta abierta o los niveles de consumibles son bajos. Si se
presenta más de un estado de advertencia, los mensajes de advertencia aparecerán solo de uno
en uno en el panel de control.
VViissuuaalliizzaacciióónn ddee llooss eerrrroorreess aaccttuuaalleess eenn eell ppaanneell ddee
ccoonnttrrooll
Cuando se produce una condición de error, el panel de control muestra un mensaje para
informarle del problema. Los mensajes de error advierten de las condiciones de la impresora que
impiden imprimir o disminuyen el rendimiento de la impresora. Si se produce más de un error, sólo
se muestra uno en el panel de control.
UUssoo ddee llaass hheerrrraammiieennttaass ddee ssoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass
iinntteeggrraaddaass
La impresora incluye un conjunto de informes que se pueden imprimir. Entre estos informes se
encuentra la página de impresión de muestra y el informe del historial de errores, que le pueden
ayudar a solucionar ciertos problemas. La página de impresión de muestra consiste en una
imagen que se imprime para mostrar la calidad de impresión. Se puede utilizar esta página para
solucionar problemas de calidad de impresión de la impresora. En el informe del historial de
errores se imprime información sobre los errores más recientes de la impresora.
Si desea más información, consulte Impresión de páginas de información.
IImmpprreessiióónn ddee ppáággiinnaass ddee iinnffoorrmmaacciióónn
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Toque DispositivoAcerca dePáginas de información.
3. Para imprimir una página de información, pulse la página que necesite.
4. Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
IImmpprreessiióónn ddeell iinnffoorrmmee ddeell hhiissttoorriiaall ddee eerrrroorreess..
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Para imprimir el Informe del historial de errores, pulse DispositivoAsistenciaPáginas de
asistencia técnicaInforme del historial de errores.
3. Para volver a la Página principal, pulse el botón Principal.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
241
Solución de problemas
AAssiisstteennttee ddee AAyyuuddaa eenn llíínneeaa
El Asistente de Ayuda en línea consiste en una base de datos que proporciona instrucciones y
asistencia para la solución de problemas de la impresora. Encontrará soluciones para problemas
de calidad de impresión, atascos de papel, instalación de software y mucho más.
Para acceder al Asistente de Ayuda en línea, visite www.xerox.com/office/VLC8000support o www.
xerox.com/office/VLC9000support.
PPaarraa oobbtteenneerr mmááss iinnffoorrmmaacciióónn aacceerrccaa ddee llaa
iimmpprreessoorraa
Para obtener más información acerca de su impresora, consulte Más información.
242
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Solución de problemas
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
243
A
Especificaciones
Este apéndice contiene:
Configuraciones y opciones de la impresora........................................................................ 244
Especificaciones físicas....................................................................................................... 247
Especificaciones medioambientales.................................................................................... 254
Especificaciones eléctricas.................................................................................................. 255
Especificaciones de rendimiento......................................................................................... 257
Configuraciones y opciones de la impresora
CCoonnffiigguurraacciioonneess ddiissppoonniibblleess
La impresora está disponible en la siguiente configuración:
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000DT:
Bandeja 1 con capacidad de 520 hojas
Bandeja 2 con capacidad de 520 hojas
Bandeja especial con capacidad de 100 hojas
Impresión automática a 2 caras
Conectividad USB o de red
Tabla de colores directos incorporados
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C9000DT:
Bandeja 1 con capacidad de 520 hojas
Bandeja 2 con capacidad de 520 hojas
Bandeja especial con capacidad de 100 hojas
Impresión automática a 2 caras
Conectividad USB o de red
Disco duro interno
Tabla de colores directos integrados con la capacidad de pasar a la tabla de colores aprobados
PANTONE
®
Editor de colores directos personalizados
FFuunncciioonneess eessttáánnddaarr
Velocidad de impresión
C8000: A4 (210 x 297 mm); Carta (8.5 x 11 pulg.): 45 ppm como máximo
C9000: A4 (210 x 297 mm); Carta (8.5 x 11 pulg.): 55 ppm como máximo
Velocidad de impresión a doble cara
C8000: A4 (210 x 297 mm); Carta (8.5 x 11 pulg.): 45 ppm como máximo
C9000: A4 (210 x 297 mm); Carta (8.5 x 11 pulg.): 55 ppm como máximo
Resolución de impresión
1200 x 2400 ppp
Nota: Solo modo de calidad de impresión mejorada. No disponible para el controlador de impre-
sión PCL.
244
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Especificaciones
Gestión del color
C8000: Tabla de colores directos incorporados
C9000:
Prefijado: Tabla de colores directos incorporados
Opcional: Tabla de colores aprobados PANTONE
®
Opcional: Editor de colores directos personalizados
Capacidad de papel
Bandeja especial: 100 hojas
Bandeja 1: 520 hojas
Bandeja 2: 520 hojas
Bandeja de salida: 500 hojas
Módulo de 2 bandejas opcional: 1040 hojas
Módulo de bandeja tándem opcional: 2000 hojas
Alimentador de alta capacidad opcional: 2000 hojas
Bandeja de sobres opcional: 50 sobres
Acabadora de oficina opcional o Acabadora de oficina LX: 2000 hojas
Acabadora BR opcional con productor de folletos Bandeja apiladora de 1500 hojas y bandeja superior
de 500 hojas
Tamaño máximo de impresión
Bandeja 1: 297 x 431.8 mm (11,69 x 17 pulg.)
Bandeja 2: 320 x 457.2 mm (12,598 x 18 pulg.)
Bandeja especial: 320 x 482.6 mm (12.6 x 19 pulg.); Báners 320 x 1320.8 mm (12.6 x 52 pulg.)
Panel de control
Pantalla táctil LCD de 5 pulgadas con botones de Pantalla principal y encendido/activación
Conectividad
2 puertos USB (tipo A)
Puerto USB 3.0 (tipo B)
Ethernet 10/100/1000 Base-TX
Conectividad opcional Wi-Fi
®
y Wi-Fi Direct
®
con el kit de Wi-Fi compatible con IEEE 802.11 b/g/n
Toque para emparejar de NFC (Transmisión de datos en proximidad)
AirPrint
MOPRIA
Compatibilidad con lector de tarjetas IC
Interfaz de dispositivo externo (FDI)
Acceso remoto
Servidor web interno de Xerox
OOppcciioonneess yy aaccttuuaalliizzaacciioonneess
Bandejas de papel:
Módulo de 2 bandejas
Módulo de bandeja tándem
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
245
Especificaciones
Alimentador de alta capacidad
Bandeja de sobres (reemplaza a la bandeja 1)
Acabadora de oficina o Acabadora de oficina LX:
Acabadora de oficina, o Acabadora de oficina LX, con realizador de folletos
Acabadora BR con realizador de folletos
Kit de Wi-Fi
Disco duro
Kit de lector de tarjeta interna/RFID
El sistema de administración precisa del color de Xerox
®
incluye el software y el contador. Es
opcional solo para impresoras Xerox
®
VersaLink
®
C9000.
246
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Especificaciones
Especificaciones físicas
PPeessooss yy ddiimmeennssiioonneess
MMooddeelloo bbaassee
Anchura: 62 cm (24.4 pulg.)
Profundidad: 72.3 cm (28.5 pulg.)
Altura: 80.9 cm (31.9 pulg.)
Peso: 81 kg (179 lb)
MMooddeelloo bbáássiiccoo ccoonn uunn mmóódduulloo ddee 22 bbaannddeejjaass oo uunn mmóódduulloo ddee
bbaannddeejjaa ttáánnddeemm
Anchura: 62 cm (24.4 pulg.)
Profundidad: 72.3 cm (28.5 pulg.)
Altura: 107 cm (42.2 pulg.)
Peso con el módulo de 2 bandejas: 108 kg (238 lb)
Peso con el módulo de bandeja tándem: 115 kg
(254 lb)
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
247
Especificaciones
MMooddeelloo bbaassee ccoonn mmóódduulloo ddee ddooss bbaannddeejjaass yy aaccaabbaaddoorraa ddee
OOffiicciinnaa
Anchura con soporte para la estabilidad: 116,9 cm
(46.1 pulg.)
Profundidad: 72.3 cm (28.5 pulg.)
Altura: 107 cm (42.2 pulg.)
Peso: 139,6 kg (307.8 lb)
MMooddeelloo bbaassee ccoonn mmóódduulloo ddee 22 bbaannddeejjaass yy aaccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa
LLXX
Anchura con soporte para la estabilidad: 122.8
cm (48.4 pulg.)
Profundidad: 72.3 cm (28.5 pulg.)
Altura: 107 cm (42.2 pulg.)
Peso: 136 kg (300 lb)
MMooddeelloo bbaassee ccoonn mmóódduulloo ddee bbaannddeejjaa ttáánnddeemm yy aaccaabbaaddoorraa BBRR
Anchura con soporte para la estabilidad: 143.8
cm (56.6 pulg.)
Profundidad: 72.3 cm (28.5 pulg.)
Altura: 107 cm (42.2 pulg.)
Peso: 183 kg (404 lb.)
248
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Especificaciones
RReeqquuiissiittooss ddee eessppaacciioo ttoottaall
RReeqquuiissiittooss ddee eessppaacciioo ppaarraa eell mmooddeelloo bbaassee
Anchura: 129.9 cm (51.1 pulg.)
Profundidad: 167.8 cm (66.1 pulg.)
Altura, sin tabla: 80.9 cm (31.9 pulg.)
RReeqquuiissiittooss ddee eessppaacciioo lliibbrree ccoonn uunn mmóódduulloo ddee 22 bbaannddeejjaass oo uunn
mmóódduulloo ddee bbaannddeejjaa ttáánnddeemm
Anchura: 129.9 cm (51.1 pulg.)
Profundidad: 167.8 cm (66.1 pulg.)
Altura: 107 cm (42.2 pulg.)
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
249
Especificaciones
RReeqquuiissiittooss ddee eessppaacciioo lliibbrree ccoonn eell mmóódduulloo ddee 22 bbaannddeejjaass yy
aalliimmeennttaaddoorr ddee aallttaa ccaappaacciiddaadd
Anchura: 138.7 cm (54.6 pulg.)
Profundidad: 167.8 cm (66.1 pulg.)
Altura: 107 cm (42.2 pulg.)
RReeqquuiissiittooss ddee eessppaacciioo ccoonn uunn mmóódduulloo ddee ddooss bbaannddeejjaass yy
aaccaabbaaddoorraa ddee OOffiicciinnaa ccoonn rreeaalliizzaaddoorr ddee ffoolllleettooss
Anchura: 183,7 cm (72.3 pulg.)
Profundidad: 167.8 cm (66.1 pulg.)
Altura: 108 cm (42.5 pulg.)
250
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Especificaciones
RReeqquuiissiittooss ddee eessppaacciioo ccoonn uunn mmóódduulloo ddee ddooss bbaannddeejjaass,,
aalliimmeennttaaddoorr ddee aallttaa ccaappaacciiddaadd yy aaccaabbaaddoorraa ddee OOffiicciinnaa ccoonn
rreeaalliizzaaddoorr ddee ffoolllleettooss
Anchura: 193 cm (76 pulg.)
Profundidad: 167.8 cm (66.1 pulg.)
Altura: 108 cm (42.5 pulg.)
RReeqquuiissiittooss ddee eessppaacciioo ccoonn uunn mmóódduulloo ddee ddooss bbaannddeejjaass yy
aaccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa LLXX ccoonn rreeaalliizzaaddoorr ddee ffoolllleettooss
Anchura: 188.7 cm (74.3 pulg.)
Profundidad: 167.8 cm (66.1 pulg.)
Altura: 108 cm (42.5 pulg.)
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
251
Especificaciones
RReeqquuiissiittooss ddee eessppaacciioo ccoonn uunn mmóódduulloo ddee ddooss bbaannddeejjaass,,
aalliimmeennttaaddoorr ddee aallttaa ccaappaacciiddaadd yy aaccaabbaaddoorraa ddee ooffiicciinnaa LLXX ccoonn
rreeaalliizzaaddoorr ddee ffoolllleettooss
Anchura: 197,5 cm (77.8 pulg.)
Profundidad: 167.8 cm (66.1 pulg.)
Altura: 108 cm (42.5 pulg.)
RReeqquuiissiittooss ddee eessppaacciioo lliibbrree ppaarraa eell mmóódduulloo ddee bbaannddeejjaa ttáánnddeemm yy
llaa aaccaabbaaddoorraa BBRR ccoonn rreeaalliizzaaddoorr ddee ffoolllleettooss
Anchura: 205.4 cm (80.8 pulg.)
Profundidad: 167.8 cm (66.1 pulg.)
Altura: 107 cm (42.2 pulg.)
252
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Especificaciones
RReeqquuiissiittooss ddee eessppaacciioo lliibbrree ppaarraa eell mmóódduulloo ddee bbaannddeejjaa ttáánnddeemm,,
eell aalliimmeennttaaddoorr ddee aallttaa ccaappaacciiddaadd yy llaa aaccaabbaaddoorraa BBRR ccoonn
rreeaalliizzaaddoorr ddee ffoolllleettooss
Anchura: 214.2 cm (84.3 pulg.)
Profundidad: 167.8 cm (66.1 pulg.)
Altura: 107 cm (42.2 pulg.)
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
253
Especificaciones
Especificaciones medioambientales
TTeemmppeerraattuurraa
Intervalo de temperatura de funcionamiento: 10° a 32°C (50° a 90°F)
Intervalo de temperatura óptimo: 10° a 28°C (50° a 82°F)
HHuummeeddaadd rreellaattiivvaa
Intervalo de humedad de funcionamiento: 15% a 85%
Intervalo de humedad óptima: de 15% a 62.5% de humedad relativa a 28 °C (82 °F)
Nota: En condiciones extremas, como a 10 °C (50°F) y con un 85% de humedad relativa,
pueden producirse defectos a causa de la condensación en la impresora.
AAllttiittuudd
Para obtener un rendimiento óptimo, utilice la impresora en altitudes inferiores a 2500 m (8200
pies).
Nota: Para usar la impresora a altitudes por encima de 2000 m (6560 pies), la impresora
precisa ajustes.
254
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Especificaciones
Especificaciones eléctricas
CCoonnssuummoo ddee eenneerrggííaa
110–127 V:
Consumo energético máximo: 1.4 kW
Modo de reposo: 0.48 W como máximo
Modo de bajo consumo: 75.3 W como máximo
Modo de espera: 75.3 W como máximo
220–240 V:
Consumo energético máximo: 2.2 kW
Modo de reposo: 0.53 W como máximo
Modo de bajo consumo: 73.8 W como máximo
Modo de espera: 73.8 W como máximo
VVoollttaajjee ddee llaa ffuueennttee ddee aalliimmeennttaacciióónn yy ffrreeccuueenncciiaa
Voltaje de la fuente de
alimentación Frecuencia
Corriente requerida
110–127 V CA +6%/-10%
(99–135 V CA)
50/60 Hz +/-3% 12 A
220–240 VCA +/- 10%
(198–264 VCA)
50/60 Hz +/-3% 10 A
PPrroodduuccttoo ccoonn llaa ccaalliiffiiccaacciióónn EENNEERRGGYY SSTTAARR
Este producto tiene la certificación ENERGY STAR
®
conforme a los requisitos del
programa ENERGY STAR para equipos de generación de imagen.
ENERGY STAR y el logotipo de ENERGY STAR son marcas comerciales registradas en los
Estados Unidos.
El programa de equipos de impresión de imágenes ENERGY STAR es una iniciativa co-
mún de los gobiernos de Estados Unidos, la Unión Europea y Japón, y el sector de equi-
pos de oficina que tiene como objetivo fomentar el uso de copiadoras, impresoras,
dispositivos de fax, equipos multifuncionales, ordenadores personales y monitores que
hagan un uso eficiente de la energía. Reducir el consumo energético del producto contri-
buye a la lucha contra la contaminación urbana, la lluvia ácida y los cambios climáticos
a largo plazo al disminuir las emisiones producidas cuando se genera electricidad.
La configuración prefijada en fábrica de ENERGY STAR permite a los equipos de Xerox
®
pasar a
los modos de ahorro de energía 11 minutos después de imprimir o copiar el último trabajo.
Nota: La certificación ENERGY STAR solo es válida para configuraciones de impresora con
impresión automática a doble cara.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
255
Especificaciones
RReecciiccllaajjee ddee ccoonnssuummiibblleess
Si desea más información sobre el programa de reciclaje de consumibles de Xerox
®
, vaya a www.
xerox.com/gwa.
256
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Especificaciones
Especificaciones de rendimiento
Función
Especificaciones
Tiempo de calentamiento de la impresora Encendido: 60 segundos
Recuperación del modo de reposo 10 segundos
Recuperación del modo de bajo consumo 10 segundos
VVeelloocciiddaadd ddee iimmpprreessiióónn
En la velocidad de impresión influyen varios factores:
Modo de impresión: El modo de impresión más rápido es Estándar
Orientación del papel. Para aumentar la velocidad de impresión, coloque el papel con alimen-
tación por el borde largo. La alimentación por el borde corto reduce la velocidad de impresión.
Además, al imprimir con alimentación por el borde corto, Carta (8.5 x 11 pulg.) se imprime un
poco más rápido que A4 (210 x 297 mm).
Tamaño de papel: Los tamaños Carta (8.5 x 11 pulg.) y A4 (210 x 297 mm) son los más rápidos
en imprimir. La velocidad de impresión se reduce para los tamaños de impresión más grandes.
Pesos y tipos de papel: Para imprimir más rápido, utilice gramajes de 105 g/m² o menos.
Origen del papel: Las bandejas internas son ligeramente más rápidas que otros orígenes del
papel, como la bandeja especial.
Velocidades de impresión máximas para color y blanco y negro:
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000:
Peso del papel A4/Carta, ABL A3, ABC
Impresión
a 1 cara
Impresión
a doble
cara
Impresión
a 1 cara
Impresión
a doble
cara
Común: 64–105 g/m
2
45 ppm 45 ppm 22 ppm 15 ppm
Cartulina 1: 106–176 g/m
2
36 ppm 36 ppm 18 ppm 13.8 ppm
Estucado 1: 106–176 g/m
2
25 ppm 25 ppm 14 ppm 8.5 ppm
Cartulina 2: 177–220 g/m
2
25 ppm 25 ppm 14 ppm 8.5 ppm
Cartulina 3: 106-176 g/m
2
25 ppm 25 ppm 14 ppm 8.5 ppm
Etiqueta: 106–176 g/m
2
36ppm NA 18 ppm NA
Sobres 25 ppm NA 14 ppm NA
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C9000:
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
257
Especificaciones
Nota: Para cartulina 3, no se garantiza el rendimiento de la impresión a 2 caras.
Peso del papel A4/Carta, ABL A3, ABC
Impresión
a 1 cara
Impresión
a doble
cara
Impresión
a 1 cara
Impresión
a doble
cara
Común: 64–105 g/m
2
55 ppm 55 ppm 27 ppm 19 ppm
Cartulina 1: 106–176 g/m
2
36 ppm 36 ppm 18 ppm 13.8 ppm
Estucado 1: 106–176 g/m
2
25 ppm 25 ppm 14 ppm 8.5 ppm
Cartulina 2: 177-220 g/m
2
25 ppm 25 ppm 14 ppm 8.5 ppm
Cartulina 3: 221–300 g/m
2
25 ppm 25 ppm 14 ppm 8.5 ppm
Cartulina gruesa: 301–350 g/m
2
Nota: Solo bandeja especial
25 ppm NA 14 ppm NA
Etiqueta: 106–176 g/m
2
36 ppm NA 18 ppm NA
Sobres 25 ppm NA 14 ppm NA
Nota: Para cartulina 3, no se garantiza el rendimiento de la impresión a 2 caras.
258
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Especificaciones
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
259
B
Información sobre normativas
Este apéndice contiene:
Normativa básica............................................................................................................... 260
Certificado de seguridad..................................................................................................... 265
Fichas de datos de seguridad de materiales........................................................................ 266
Normativa básica
Xerox ha probado este producto siguiendo la normativa sobre emisiones e inmunidad electromag-
néticas. El objeto de esta normativa es mitigar las interferencias causadas o recibidas por la impre-
sora en un entorno de oficina habitual.
IInnffoorrmmaacciióónn ssoobbrree nnoorrmmaattiivvaass ppaarraa aaddaappttaaddoorreess
ddee rreedd iinnaalláámmbbrriiccooss ddee 22,,44--GGHHzz yy 55--GGHHzz
Este producto contiene un módulo transmisor de radio LAN inalámbrico de 2.4 GHz y 5 GHz que
cumple con los requisitos especificados en la sección 15 de las normas de la FCC, el estándar RSS-
210 de Industry Canada y la Directiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo y del Consejo. La po-
tencia de salida de radiofrecuencia (RF) de este dispositivo no deberá exceder los 20 dBm en nin-
guna de las dos bandas de frecuencia.
El funcionamiento de este dispositivo queda sujeto a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no podrá causar interferencias peligrosas, y
2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluso la interferencia que
pueda producir funcionamiento indeseado.
Si se realizan cambios o modificaciones en este dispositivo sin el consentimiento específico de Xe-
rox Corporation el usuario podría perder la autorización para usar este equipo.
EEssttaaddooss UUnniiddooss ((NNoorrmmaattiivvaa FFCCCC))
Se ha comprobado que este equipo cumple con los límites de los aparatos digitales de Clase A, se-
gún los apartados 15 y 18 de las Normas FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo funciona en entor-
nos comerciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se
instala y utiliza el equipo conforme a estas instrucciones, se pueden causar interferencias con las
comunicaciones de radio. La utilización de este equipo en áreas residenciales probablemente cau-
se molestias por las interferencias. Los usuarios deberán evitar las interferencias por sus propios
medios.
Si este equipo causa interferencias a equipos de recepción de radio o televisión, lo cual se puede
comprobar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las
interferencias siguiendo una o varias de las siguientes medidas:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma eléctrica cuyo circuito sea diferente al del receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/televisión.
Si se realizan cambios o modificaciones de este equipo sin el consentimiento de Xerox el usuario
podría perder la autorización para usar este equipo.
AVISO: Para asegurar el cumplimiento de los artículos 15 y 18 de las reglas FCC, utilice ca-
bles de interfaz blindados.
CCaannaaddáá
Este aparato digital de clase A cumple con las normativas ICES-003 y ICES-001 de Canadá.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 et NMB-001 du Canada.
260
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Información sobre normativas
CCeerrttiiffiiccaacciióónn EEccooLLooggoo ppaarraa eeqquuiippooss ddee ooffiicciinnaa CCCCDD--003355
Este producto ha obtenido la certificación EcoLogo para equipos de oficina, ya que
cumple todos los requisitos en materia de impacto medioambiental. Para obtener
esta certificación, Xerox Corporation ha probado que este producto cumple los re-
quisitos de eficiencia energética estipulados por el programa EcoLogo. Las copia-
doras, impresoras, equipos multifuncionales y fax certificados deben cumplir
además otros requisitos, como la reducción de emisiones químicas y su compatibili-
dad con el uso de consumibles reciclados. EcoLogo se estableció en 1988 para ayu-
dar a los consumidores a identificar productos y servicios con menor impacto
medioambiental. EcoLogo es una certificación medioambiental de carácter volun-
tario, multifactorial y basado en el ciclo de vida de los productos. Esta certificación
indica que el producto ha sido sometido a rigurosas pruebas científicas, un exhaus-
tivo programa de auditoría, o ambos, para probar su cumplimiento de estrictos es-
tándares independientes de eficiencia medioambiental.
CCeerrttiiffiiccaaddooss eenn EEuurrooppaa
La marca de CE que lleva este producto significa que Xerox declara el cumplimiento
de las siguientes directivas aplicables de la Unión Europea en la fecha indicada:
16 de abril de 2014: Directiva 2014/53/UE sobre equipos radioeléctricos
Por el presente documento, Xerox declara que el modelo de equipo radioeléctrico VersaLink
C8000/C9000 cumple la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformi-
dad de la UE se puede encontrar en la siguiente dirección de Internet:
Para la impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000: www.xerox.com/environment_europe
Para la impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C9000: www.xerox.com/environment_europe
Esta impresora, si se utiliza correctamente de acuerdo con las instrucciones, no es peligrosa ni para
el consumidor ni para el entorno.
AVISO:
Si se realizan cambios o modificaciones en este dispositivo sin el consentimiento especí-
fico de Xerox Corporation el usuario podría perder la autorización para usar este equipo.
La radiación externa de equipos industriales, científicos y médicos (ISM) podría interferir
con el funcionamiento de este dispositivo Xerox. Si una radiación externa procedente de
equipos ISM interfere con su equipo, acuda a su contacto en Xerox para solicitar
asistencia.
Este es un producto de Clase A. Este producto puede causar interferencias de radiofre-
cuencia en entornos domésticos, lo que puede obligar al usuario a tomar medidas al
respecto.
Para garantizar el cumplimiento de la normativa de la Unión Europea, utilice cables de
interfaz blindados.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
261
Información sobre normativas
IInnffoorrmmaacciióónn ddeell aaccuueerrddoo mmeeddiiooaammbbiieennttaall ssoobbrree eeqquuiippooss ddee
iimmpprreessiióónn ddee iimmáággeenneess ddee llaa UUnniióónn EEuurrooppeeaa ((lloottee 44))
Información medioambiental que suministra soluciones medioambientales y reduce
costes
La información siguiente se ha desarrollado para ayudar a los usuarios y se ha emitido con rela-
ción a la Directiva de productos eléctricos de la Unión Europea, específicamente el estudio Lote 4
sobre equipos de impresión de imágenes. Los fabricantes deben mejorar el rendimiento medioam-
biental de los productos y apoyar el plan de acción de la Unión Europea sobre ahorro de energía.
Los productos son equipos de ámbito privado y de oficina que cumplen los criterios siguientes:
Productos de formato monocromo estándar con una velocidad máxima inferior a 66 imágenes
A4 por minuto
Productos de formato a color estándar con una velocidad máxima inferior a 51 imágenes A4
por minuto
ENERGY STAR
ENERGY STAR es un programa voluntario para fomentar el desarrollo y la ad-
quisición de modelos eficientes energéticamente, que ayuden a reducir el im-
pacto medioambiental. La información sobre el programa ENERGY STAR y los
modelos con calificación ENERGY STAR se puede consultar en el siguiente si-
tio web: www.energystar.gov.
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son marcas comerciales registradas en los Es-
tados Unidos.
El programa de equipos de impresión de imágenes ENERGY STAR es un programa de
colaboración entre los gobiernos de Estados Unidos, la Unión Europea y Japón y el
sector de equipos de oficina para fomentar el uso de copiadoras, impresoras, disposi-
tivos de fax, impresoras multifunción, ordenadores personales y monitores con un uso
eficiente de la energía. Reducir el consumo energético del producto contribuye a la lu-
cha contra la contaminación urbana, la lluvia ácida y los cambios climáticos a largo
plazo al disminuir las emisiones producidas cuando se genera electricidad.
Si desea más información sobre energía y otros temas relacionados, vaya a www.xerox.com/
environment o www.xerox.com/environment_europe.
Consumo de energía y tiempo de activación
La cantidad de electricidad que consume un dispositivo depende de la forma en que se utiliza el
dispositivo. Este dispositivo se diseñó y configuró para reducir el consumo de electricidad.
Los modos de ahorro de energía están activados en su dispositivo para reducir el consumo de
energía. Después de realizar la última impresión, el dispositivo pasa al modo de Preparado. En este
modo, el dispositivo puede volver a imprimir inmediatamente. Si el dispositivo no se utiliza durante
un tiempo, el dispositivo pasa al modo de Bajo consumo y después al modo de Reposo. En estos
modos, solamente permanecen activas las funciones esenciales para permitir la reducción del con-
sumo de energía. El dispositivo tarda más en producir la primera impresión después de salir del
modo de Ahorro de energía que al imprimir desde el modo de Preparado. Esta demora es el resul-
tado de la activación del sistema y es común en la mayoría de productos de impresión de imáge-
nes en el mercado.
Para ahorrar energía, puede activar el modo de Apagado automático de su dispositivo. Si el modo
de Apagado automático está activado, configúrelo del siguiente modo:
262
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Información sobre normativas
Always Allowed (Permitir siempre): El dispositivo se apaga automáticamente después del
tiempo especificado y los tiempos acumulados de los modos de Bajo consumo y de Reposo
han transcurrido.
Allowed ONLY When Conditions are Met (Permitir solo cuando se satisfacen las condiciones):
El dispositivo se apaga automáticamente cuando se han superado los tiempos de espera. El
dispositivo también se apaga si no se activa el fax, la unidad USB y la red cableada o
inalámbrica.
Para cambiar las opciones del modo de ahorro de energía, consulte la Guía del administrador del
sistema en www.xerox.com/office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs. Para obte-
ner asistencia adicional, póngase en contacto con el administrador del sistema.
Para activar el modo de apagado automático, póngase en contacto con el administrador del siste-
ma. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/
office/VLC8000docs o www.xerox.com/office/VLC9000docs.
Si desea más información sobre la participación de Xerox en iniciativas de sostenibilidad, visite:
www.xerox.com/environment o bien www.xerox.com/environment_europe.
Nota: Cambiar los tiempos de activación de ahorro de energía predeterminados puede re-
sultar en un aumento general de consumo de energía de la impresora. Antes de desactivar
los modos de ahorro de energía o de ajustar un tiempo de activación prolongado, piense en
el aumento del consumo energético de la impresora.
Opciones de ahorro de energía prefijadas
Esta impresora tiene la certificación ENERGY STAR
®
conforme a los requisitos del programa
ENERGY STAR para equipos de generación de imagen. El tiempo de transición del modo de prepa-
rada al modo de bajo consumo puede ajustarse hasta en 60 minutos. El valor prefijado es de 10
minutos. El tiempo de transición del modo de bajo consumo al modo de reposo puede ajustarse
hasta en 60 minutos. El valor prefijado es de 1 minuto. El tiempo total de transición del modo pre-
parada al modo de reposo puede durar hasta 60 minutos.
Para cambiar las opciones del modo de ahorro de energía, póngase en contacto con el administra-
dor del sistema o consulte la Guía del administrador del sistema en:
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
8000: www.xerox.com/office/VLC8000docs
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
9000: www.xerox.com/office/VLC9000docs
Beneficios medioambientales de la impresión a doble cara
La mayoría de productos Xerox cuentan con la función de impresión a 2 caras, también conocida
como "dúplex". Esto permite imprimir ambas caras del papel automáticamente y, por lo tanto,
ayuda a reducir el uso de recursos valiosos al reducir el consumo de papel. En el Estudio 4 sobre
equipos de impresión de imágenes, los modelos con velocidad de impresión igual o superior a 40
ppm en color o igual o superior a 45 ppm en blanco y negro deben activar automáticamente la
función de impresión a 2 caras durante la configuración y la instalación del controlador. Es posible
que algunos modelos Xerox con velocidad de impresión inferior también tengan las opciones de
impresión a 2 caras de forma prefijada en la instalación. Si sigue utilizando la función de impre-
sión a doble cara, se reducirá el impacto medioambiental de su trabajo. No obstante, si requiere la
impresión a 1 cara, puede cambiar las opciones de impresión en el controlador de impresión.
Tipos de papel
Este producto puede utilizarse para imprimir en papel reciclado o sin reciclar, aprobado por un es-
quema de gestión medioambiental, que cumpla con el estándar de calidad EN12281 o uno simi-
lar. El papel más ligero (60 g/m²), que contiene menos materia prima y ahorra recursos por cada
impresión, se puede utilizar en ciertas aplicaciones. Le recomendamos que verifique si esto es com-
patible con sus necesidades de impresión.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
263
Información sobre normativas
CCeerrttiiffiiccaaddoo CCoommuunniiddaadd EEccoonnóómmiiccaa EEuurraassiiááttiiccaa
Rusia, Bielorrusia y Kazajistán están trabajando para establecer una zona de libre
comercio: Comunidad Económica Eurasiática o EurAsEC. Los miembros de la Comu-
nidad Económica Eurasiática han adelantado un programa de regulación común y
una marca de certificado común para EurAsEC: la marca EAC.
AAlleemmaanniiaa
AAlleemmaanniiaa -- BBlluuee AAnnggeell
RAL, el Instituto Alemán para la Garantía y Distinción de la Calidad, le otorgó a es-
te dispositivo el certificado de etiqueta medioambiental ángel azul. Esta etiqueta
lo cataloga como un dispositivo que satisface los criterios de ángel azul para la
aceptabilidad en materia ambiental en términos de diseño, fabricación y funciona-
miento. Para más información, vaya a: www.blauer-engel.de.
BBlleennddsscchhuuttzz
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vor-
gesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt
nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
LLäärrmmeemmiissssiioonn
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB
(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
IImmppoorrtteeuurr
Xerox GmbH
Hellersbergstraße 2-4
41460 Neuss
Deutschland
DDiirreeccttiivvaa RRooHHSS ddee TTuurrqquuííaa
De conformidad con el artículo 7 (d), por la presente certificamos que "cumple con la normativa
EEE".
“EEE yönetmeliğine uygundur.”
264
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Información sobre normativas
Certificado de seguridad
Este equipo ha recibido la certificación de las siguientes organizaciones por el cumplimiento de las
normas de seguridad indicadas a continuación.
Organismo
Estándar
TÜV Rheinland (EE. UU./
Canadá)
UL 60950-1, 2a Edición, 2014-10-14
CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-07, 2a Edición, 2014-10
TÜV Rheinland (Europa)
IEC 60950-1:2005 + A1:2009 + A2:2013
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + A2:2013
IEC/EN 62368-1:2014
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
265
Información sobre normativas
Fichas de datos de seguridad de materiales
Para ver la información sobre seguridad de materiales relativa a su impresora, vaya a:
Norteamérica: www.xerox.com/msds
Unión Europea: www.xerox.com/environment_europe
Los números de teléfono del Servicio de asistencia técnica pueden consultarse en www.xerox.com/
office/worldcontacts.
266
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Información sobre normativas
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
267
C
Reciclaje y eliminación de productos
Este apéndice contiene:
Todos los países.................................................................................................................. 268
Norteamérica..................................................................................................................... 269
Unión Europea ................................................................................................................... 270
Otros países ....................................................................................................................... 272
Todos los países
Si usted es el responsable de la eliminación del producto Xerox, tenga en cuenta que el producto
puede contener mercurio, plomo, perclorato y otros materiales cuya eliminación podría estar suje-
ta a consideraciones medioambientales. La presencia de estos materiales cumplía íntegramente
la normativa internacional aplicable en el momento de comercializar el producto. Para obtener in-
formación sobre reciclaje y eliminación, póngase en contacto con las autoridades locales. Perclora-
to: este producto puede contener uno o más dispositivos con perclorato como, por ejemplo, las
baterías. Es posible que se necesiten precauciones especiales para su manipulación. Para más in-
formación, vaya a www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
268
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Reciclaje y eliminación de productos
Norteamérica
Xerox tiene en funcionamiento un programa para la recogida y reutilización o reciclaje de equipos.
Póngase en contacto con el vendedor de Xerox (1-800-ASK-XEROX) para determinar si este pro-
ducto Xerox forma parte del programa. Para obtener más información acerca de los programas
medioambientales de Xerox, visite:
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
8000: www.xerox.com/environment
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
9000: www.xerox.com/environment
Para obtener información sobre reciclaje y eliminación, póngase en contacto con las autoridades
locales.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
269
Reciclaje y eliminación de productos
Unión Europea
Algunos equipos se pueden utilizar tanto en el ámbito doméstico o privado como en el ámbito
profesional o comercial.
ÁÁmmbbiittoo ddoommééssttiiccoo oo pprriivvaaddoo
Si el equipo tiene este símbolo, indica que no debe deshacerse de él utilizando los
mismos medios que emplea para los residuos domésticos.
En cumplimiento de la legislación europea, los equipos eléctricos y electrónicos que se vayan a de-
sechar deben separarse de los residuos domésticos.
En el ámbito doméstico de los estados miembros de la UE, existen puntos de recogida designados
para depositar los aparatos eléctricos y electrónicos sin cargo. Para obtener información, póngase
en contacto con las autoridades locales.
En algunos estados miembros de la UE, cuando se compra un equipo nuevo, es posible que el dis-
tribuidor local tenga la obligación de retirar el equipo sin cobrar nada por ello. Póngase en contac-
to con su distribuidor para obtener información.
ÁÁmmbbiittoo pprrooffeessiioonnaall oo ccoommeerrcciiaall
Si el equipo tiene este símbolo, indica que debe deshacerse de él según los procedi-
mientos aplicables en su país.
En cumplimiento de la legislación europea, los equipos eléctricos y electrónicos que se vayan a de-
sechar deben gestionarse según los procedimientos establecidos.
Antes de desechar el equipo, póngase en contacto con su distribuidor local o representante de Xe-
rox para obtener información sobre el procedimiento de recogida de los equipos que han llegado
al final de su vida útil.
270
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Reciclaje y eliminación de productos
RReeccooggiiddaa yy eelliimmiinnaacciióónn ddee eeqquuiippooss yy bbaatteerrííaass
La exhibición de estos símbolos en los productos o en la documentación que los acompaña
significa que los productos eléctricos o electrónicos y las baterías que hayan llegado al final
de su vida útil no deben mezclarse con otros desechos domésticos.
Con el objetivo de que los productos usados y las baterías gastadas sigan el procedimiento adecuado
de tratamiento, recuperación y reciclaje, deposítelos en los puntos de recogida establecidos para este
fin según la legislación nacional y las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Al eliminar estos productos y baterías siguiendo el procedimiento apropiado, está contribuyendo a pro-
teger recursos de gran importancia y a evitar los posibles efectos nocivos que una manipulación inco-
rrecta podría tener sobre la salud de las personas y el medio ambiente.
Para obtener más información sobre la recogida y el reciclaje de productos usados y baterías, póngase
en contacto con las autoridades locales, el servicio de recogida de residuos o el punto de venta donde
adquirió los artículos.
La incorrecta eliminación de estos productos podría dar lugar a la aplicación de multas de acuerdo con
la legislación nacional.
EEmmpprreessaass ddee llaa UUnniióónn EEuurrooppeeaa
Si desea desechar equipos eléctricos o electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor para
obtener más información.
EElliimmiinnaacciióónn ffuueerraa ddee llaa UUnniióónn EEuurrooppeeaa
Estos símbolos solo son válidos en la Unión Europea. Si desea eliminar estos componentes, pónga-
se en contacto con las autoridades locales o un distribuidor para saber cuál es el procedimiento de
eliminación adecuado.
NNoottaa ssoobbrree eell ssíímmbboolloo ddee bbaatteerrííaa
El símbolo del contenedor tachado puede ir acompañado de un símbolo químico. Es-
to indica la conformidad con los requisitos de la directiva.
EExxttrraacccciióónn ddee llaass bbaatteerrííaass
Las baterías solo deben ser sustituidas por un centro de servicio aprobado por el fabricante.
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
271
Reciclaje y eliminación de productos
Otros países
Póngase en contacto con las autoridades locales de gestión de desechos para que lo asesoren so-
bre la eliminación.
272
Impresora de color Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
Guía del usuario
Reciclaje y eliminación de productos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274

Xerox VersaLink C8000 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para