Samsung HG75EJ690UB Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Quick Setup Guide
To register this product please visit www.samsung.com
1. List of Parts
The provided accessories may vary depending on the model.
1 2 3 4
Remote Control &
Batteries (AAA x 2)
Power Cord Data Cable
Warranty Card / Regulatory Guide
(Not available in some locations)
5 6 7 8 9
Cable Guide CI Card Adapter Hotel Mount Kit
COMPONENT IN / AV IN
Adapter
Wall Mount Adapter
(x 4)
2. Installing the LED TV Stand
Assembling the swivel
* The product ships with its stand's swivel angle set to 20°.
* 20° swivel
60° swivel
90° swivel
Assembling the stand and components
The stand shape of product may vary depending on the model.
BN96-32380B x 4 (M4 x L14)
(43″-55″) (65″)
BN96-36261A x 4 (M4 x L14)
Stand x 1 Guide Stand x 1 Screws
x 4
(M4 x L14)
43″-55″
1
x 4
(M4 x L14)
65″
2 3
x 4
(M4 x L14)
NOTE
Make sure to distinguish between the front and back of each component when assembling them.
Make sure that at least two persons lift and move the TV.
Assembling the Hotel Mount Kit
Short Bolt (x 2) Long Bolt (x 2) Washer (x 2) Nut (x 2)
[
Affix the stand to a flat
surface such as a dresser top,
desk top, or entertainment
center as shown.
or
WARNING: To prevent injury, you must attach this TV securely to the floor, a table, a dresser top, etc. with the Hotel Mount Kit as
described in these instructions.
3. Connecting the TV with an SBB or STB
TV Rear Panel
ETH MODEM
STB (SBB)
Data Cable
Connect the [DATA] jack of the TV to the [ETH MODEM] jack of the STB (SBB) with the Data cable.
Use data communication.
Compatible Data Cables Supplied with the TV
Refer to the code label on the data cables.
Operation Specification of Data Cable(RJ12) : RS232
CON BCON A
1
6
6
1
TV SIDESTB SIDE
CON A
6: NC
5: IR
4: GND
3: Rx
2: Tx
1: Nc
1: NC
2: GND
3: Tx
4: NC
5: Rx
6: IR
CON B
CON A CON B
65
24
53
32
4. EN 60065:2014 Standard instructions
When installing a wall mount kit, we recommend you fasten all four VESA screws.
If you want to install a wall mount kit that attaches to the wall using two top screws only, be sure to use a Samsung wall mount
kit that supports this type of installation. (You may not be able to purchase this type of wall mount kit, depending on the
geographical region.)
Model Name
VESA screw hole specs
(A * B) in millimetres
Screw Depth Standard Screw Quantity
HG43EJ690U
HG49EJ690U
HG55EJ690U
200 x 200
43-45 M8 4
HG65EJ690U 400 x 400
5. Specifications
Model Name HG43EJ690U HG49EJ690U
Display Resolution 3840 x 2160 3840 x 2160
Screen Size (Diagonal) 43 inches (108 cm) 49 inches (123 cm)
Sound (Output) 20 W 20 W
Stand Swivel (Left / Right) 20˚ / 60˚ / 90˚ 20˚ / 60˚ / 90˚
Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
970.2 x 563.2 x 58.8 mm
970.2 x 618.1 x 226.5 mm
1102.8 x 637.8 x 59.7 mm
1102.8 x 691.8 x 226.5 mm
Weight
Without Stand
With Stand
9.6 kg
12.7 kg
13.2 kg
16.4 kg
Model Name HG55EJ690U HG65EJ690U
Display Resolution 3840 x 2160 3840 x 2160
Screen Size (Diagonal) 55 inches (138 cm) 65 inches (163 cm)
Sound (Output) 20 W 20 W
Stand Swivel (Left / Right) 20˚ / 60˚ / 90˚ 20˚ / 60˚ / 90˚
Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
1238.6 x 714.2 x 59.2 mm
1238.6 x 768.4 x 226.5 mm
1457.5 x 837.3 x 59.7 mm
1457.5 x 908.7 x 355.1 mm
Weight
Without Stand
With Stand
17.3 kg
20.5 kg
25.0 kg
30.2 kg
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing
Design and specifications are subject to change without prior notice.
For information about the power supply, and more information about power consumption, refer to the label-rating attached to
the product.
You can see the label-rating attached to the back of the TV. (For some models, you can see the label-rating inside the cover
terminal.)
Typical power consumption is measured according to IEC 62087.
For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE,
Batteries, visit http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Open Source License Notice
Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com)
Open Source License Notice is written only English.
-01
| Български
1. Списък на детайлите
Предоставените аксесоари може да се различават за различните модели.
1.
Дистанционно управление и батерии (AAA x 2 бр.)
2.
Захранващ кабел
3.
Кабел за данни
4.
Гаранционна карта/нормативно
ръководство (не се предлага в
някои региони)
5.
Водач за кабели
6.
Адаптер за CI Card
7.
Комплект за монтиране
в хотел
8.
Адаптер за COMPONENT IN / AV IN
9.
Адаптер за стенна
конзола (x 4)
2. Монтиране на стойката на LED телевизора
Сглобяване на шарнира
* Този продукт се транспортира с настроен ъгъл на въртене на стойката
20°.
Сглобяване на стойката и компонентите
Цветът и формата на уреда може да се различават за различните модели.
ЗАБЕЛЕЖКА
Уверете се, че правите разлика между предната част и гърба на всеки
компонент, когато ги сглобявате.
Уверете се, че поне двама души вдигат и местят телевизора.
Сглобяване на стенната конзола за хотели
[
Фиксирайте стойката на равна повърхност като шкаф или
ракла или система за забавление, както е показано.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да предотвратите нараняване, трябва да закрепите
телевизора здраво към пода, бюро, шкаф и т.н. с комплекта за монтиране в
хотел, както е описано в тези инструкции.
3. Свързване на телевизора към SBB или STB
Свържете жака [DATA] на телевизора към жака [ETH MODEM] на STB (SBB)
чрез кабел за данни.
Използване на комуникация на данни.
С телевизора са предоставени съвместими кабели за данни
Направете справка с етикета с кода за кабелите с данни.
Работни спецификации на кабела за данни (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 стандартни инструкции
Когато монтирате комплект за стенен монтаж, препоръчваме да затегнете
и четирите винта VESA.
Ако искате да монтирате комплект за стенен монтаж, който се закрепва
към стената само с два горни винта, непременно използвайте комплект
за стенен монтаж на Samsung, който поддържа този тип монтаж. (Този тип
комплект за стенен монтаж може да не се предлага във всички географски
региони.)
Име на модел
Спецификации на отворите за винтове VESA S (A * B) в милиметри
Дълбочина на винта
Стандартен винт
Количество
5. Спецификации
Съображения за околната среда
Конструкцията и спецификациите подлежат на промяна без
предизвестие.
За спецификациите на захранването и консумацията на енергия
проверете етикета на продукта.
Етикетът е поставен на гърба на телевизора. (За някои модели етикетът
се намира от вътрешната страна на капачето за терминали)
Типичната консумация на енергия се измерва според IEC 62087.
За повече информация за ангажимента на Samsung към опазване на
околната среда и специфичните за продукта нормативни изисквания,
напр. REACH, WEEE, и батериите, посетете http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Лицензи
| Hrvatski
1. Popis dijelova
Isporučena dodatna oprema može se razlikovati ovisno o modelu.
1.
Daljinski upravljač & baterije (AAA x 2)
2.
Kabel za napajanje
3.
Podatkovni kabel
4.
Jamstvena kartica/Vodič kroz
zakonske propise (nije dostupno
na nekim lokacijama)
5.
Vodilica za kabele
6.
Adapter za CI karticu
7.
Komplet za postavljanje
u hotelu
8.
COMPONENT IN / AV IN adapter
9.
Adapter za zidni nosač (x 4)
2. Montiranje postolja za LED televizor
Sastavljanje okretnog postolja
* Proizvod se šalje s kutom zakretanja postolja postavljenim na 20°.
Sastavljanje postolja i komponenti
Boja i oblik uređaja mogu se razlikovati ovisno o modelu.
NAPOMENA
Prilikom sklapanja pripazite na razliku između prednje i stražnje strane
svake komponente.
Pobrinite se da najmanje dvije osobe podižu i pomiču televizor.
Sastavljanje kompleta za postavljanje u hotelu
[
Postavite postolje na ravnu površinu poput komode, stola ili
zabavnog centra kao što je prikazano.
UPOZORENJE: Kako biste spriječili ozljede, ovaj televizor treba sigurno
pričvrstiti na pod, stol ili komodu pomoću kompleta za postavljanje u hotelu u
skladu s ovim uputama.
3. Povezivanje televizora sa SBB-om ili STM-om
Povežite podatkovnim kabelom utičnicu [DATA] na televizoru s utičnicom [ETH
MODEM] STB (SBB)-a.
Upotrijebite prijenos podataka.
Kompatibilni podatkovni kabeli prilažu se uz televizor
Pogledajte oznaku s kodom na podatkovnim kabelima.
Radna specifikacija podatkovnog kabela (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 standardne upute
Prilikom montiranja nosača na zid, preporučujemo da pričvrstite sva četiri vijka
prema standardu VESA.
Ako želite montirati zidni nosač koji se na zid pričvršćuje samo s dva gornja
vijka, svakako koristite zidni nosač tvrtke Samsung koji podržava ovu vrstu
montaže. (Možda nećete moći kupiti ovu vrstu zidnog nosača ovisno o
geografskom području.)
Naziv modela
Specifikacije rupa za vijke prema standardu VESA (A * B) u milimetrima
Dubina vijka
Standardni vijak
Količina
5. Specifikacije
Uvjeti u okruženju
Dizajn i specifikacije podložni su promjenama bez prethodne obavijesti.
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na naljepnici s oznakom
zalijepljenoj na proizvod.
Naljepnica s oznakom nalazi se na stražnjoj strani televizora. (Kod nekih
modela naljepnicu s oznakom možete pronaći s unutarnje strane poklopca
priključka.)
Tipična potrošnja energije izmjerena je u skladu sa standardom IEC 62087.
Informacije o obvezama tvrtke Samsung u vezi s okolišem i regulatornim
obvezama specifičnim za uređaj, npr. REACH, WEEE ili onima o baterijama
potražite na adresi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licence
| Čeština
1. Seznam součástí
Příslušenství, které je součástí balení, se může lišit vzávislosti na modelu.
1.
Dálkový ovladač a baterie (AAA x 2)
2.
Napájecí kabel
3.
Datový kabel
4.
Záruční list / Regulační příručka
(vněkterých zemích není kdispozici)
5.
Průvodce kabelů
6.
Adaptér karet CI
7.
Sada pro montáž do
hotelu
8.
Adaptér KOMPONENTNÍ VSTUP/ AV
VSTUP
9.
Adaptér pro montáž
na zeď (x 4)
2. Instalace stojanu televizoru LED
Instalace otočného stojanu
* Produkt je dodáván se stojanem nastaveným vúhlu 20°.
Sestavení stojanu asoučástí
Tvar stojanu výrobku se může lišit vzávislosti na modelu.
POZNÁMKA
ed sestavením rozlišujte mezi přední a zadní stranou každé součásti.
Stelevizorem musí manipulovat minimálně dvě osoby.
Sestavení sady pro připevnění vhotelech
[
ipevněte podle obrázku stojan kplochému povrchu, jako je
vrchní část skříňky, psaho stolu nebo zábavního centra.
VAROVÁNÍ: Aby se zabránilo zranění, je potřeba televizor pevně připevnit k
podlaze, stolu, vrchní části skříňky atd. s použitím sady pro montáž v hotelech
podle těchto pokynů.
3. Připojení televizoru prostřednictvímSBB nebo
STB
Propojte konektor [DATA] na televizoru s konektorem [ETH MODEM] zařízení
STB (SBB) pomocí datového kabelu.
Můžete používat datovou komunikaci.
Součástí balení televizoru jsou kompatibilní datové kabely
Viz štítek skódem na datovém kabelu.
Provozní specifikace datového kabelu (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 Standardní pokyny
Při montáži sady pro upevnění na zeď doporučujeme upevnit všechny čtyři
šrouby VESA.
Pokud chcete instalovat sadu pro upevnění na zeď, která se připevní ke
zdi pouze dvěma horními šrouby, použijte montážní sadu Samsung, která
podporuje tento typ instalace. (Tento typ sady upevnění na zeď nemusí být
vzávislosti na geografické oblasti dostupný.)
Název modelu
Specifikace otvorů pro šrouby standardu VESA (A * B) vmilimetrech
Hloubka šroubu
Standardní šroub
Počet
5. Specifikace
Provozní prostředí
Provedení aspecifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Údaje onapájení aspotřebě energie naleznete na výrobním štítku
umístěném na výrobku.
Výrobní štítek je umístěn na zadní straně televizoru. (Uněkterých modelů je
výrobní štítek umístěn uvnitř krytu konektorů.)
Obvyklá spotřeba je měřena podle normy IEC62087.
Informace oenvironmentálních závazcích aregulačních povinnostech pro
konkrétní výrobky společnosti Samsung, např. REACH, OEEZ či baterie,
naleznete na webové stránce http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licence
| Dansk
1. Liste over dele
Det medfølgende tilbehør afhænger muligvis af den enkelte model.
1.
Fjernbetjening og batterier (2 x AAA)
2.
Strømkabel
3.
Datakabel
4.
Garantibevis/lovgivningsmæssig
vejledning (ikke tilgængelig i visse
områder)
5.
Kabelholder
6.
CI Card-adapter
7.
Hotelmonteringssæt
8.
KOMPONENT IND/AV IND-adapter
9.
Adapter til vægbeslag (x 4)
2. Installere LED tv-holder
Montering af drejefod
* Produktet forsendes med fodens drejevinkel indstillet til 20°.
Montering af sokkel og komponenter
Produktets farve og form kan variere fra model til model.
BEMÆRK
Sørg for at skelne mellem forsiden og bagsiden af af hver komponent ved
montering.
Sørg for, at der er mindst to personer til at løfte og flytte tv'et.
Montering af hotelmonteringssæt
[
Monter holderen på en flad overflade såsom på en kommode, et
bord eller et underholdningscenter som vist.
ADVARSEL: Forebyg kvæstelser ved at fastmontere tv'et på gulvet, et
bord, en kommode m.v. med hotelmonteringssættet som beskrevet i disse
instruktioner.
3. Tilslutning af tv'et med SBB eller STB
Tilslut [DATA]-jackstikket på tv'et til [ETH MODEM]-jackstikket på STB (SBB)
med datakablet.
Brug datakommunikation.
Kompatible datakabler, der følger med tv'et
Se kodemærkatet på datakablerne.
Driftsspecifikationer for datakabel (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 Standardinstruktioner
Når du installerer et vægbeslag, anbefaler vi, at du strammer alle fire VESA-
skruer.
Hvis du ønsker at installere et vægbeslag, der kun sættes fast i væggen med to
skruer, skal du sørge for at bruge et vægbeslag fra Samsung, der understøtter
denne type af installation. (Afhængig af det geografiske område har du
muligvis ikke mulighed for at købe denne type vægbeslag.)
Modelnavn
Specifikation for VESA-skruehul (A * B) i millimeter
Skruedybde
Standardskrue
Mængde
5. Specifikationer
Miljømæssige betragtninger
Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.
For information om strømforsyningen og mere information om energiforbrug
henvises der til klassifikationen på det mærkat, der er påklæbet produktet.
Du kan se klassificeringsmærkaten på bagsiden af tv'et (på nogle modeller
kan du se klassificeringsmærkaten inde i dækselterminalen).
Typisk strømforbrug målt i overensstemmelse med IEC 62087.
Der findes oplysninger om Samsungs miljømæssige forpligtelser samt
produktspecifikke lovmæssige ansvarsområder, f.eks. vedr. REACH,
WEEE og batterier, på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licenser
| Nederlands
1. Onderdelenlijst
De meegeleverde accessoires kunnen afwijken, afhankelijk van het model.
1.
Afstandsbediening en batterijen (AAA x 2)
2.
Netsnoer
3.
Gegevenskabel
4.
Garantiekaart/handleiding inzake
voorschriften (niet op alle locaties
beschikbaar)
5.
Kabelgids
6.
CI-kaartadapter
7.
Hotelmontageset
8.
COMPONENT IN/AV IN-adapter
9.
Hulpstuk voor
wandbevestiging (x 4)
2. De LED-tv-voet monteren
Montage van de draaivoet
* Het product wordt geleverd met de draaihoek van de standaard ingesteld op
20°.
De standaard en onderdelen monteren
De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model.
OPMERKING
Let bij de montage goed op wat de voorkant en achterkant van elk onderdeel
is.
Zorg ervoor dat minimaal twee personen de televisie optillen en verplaatsen.
De hotelmontageset monteren
[
Bevestig de voet op de aangegeven wijze op een plat oppervlak
zoals een dressoir, tafelblad of entertainmentcenter.
WAARSCHUWING: Om letsel te voorkomen moet u deze tv met de
hotelmontageset goed vastzetten op de vloer, een tafel, dressoir enz. zoals
beschreven in deze installatie-instructies.
3. De TV aansluiten met een SBB of STB
Verbind de [DATA]-aansluiting van de televisie met de [ETH MODEM]-
aansluiting van de STB (SBB) met behulp van de gegevenskabel.
Gegevenscommunicatie gebruiken.
Compatibele gegevenskabels die met de tv worden meegeleverd
Raadpleeg het codelabel op de gegevenskabels.
Besturingsspecificatie van gegevenskabel (RJ12) : RS232
4. EN 60065:2014 Algemene instructies
Bij het installeren van de wandmontageset raden wij aan om alle vier de VESA-
schroeven vast te zetten.
Als u een wandmontageset wilt installeren met alleen twee bovenschroeven,
zorg er dan voor dat u een Samsung-wandmontageset gebruikt die dit type
installatie ondersteunt. (Mogelijk is dit type wandmontageset niet verkrijgbaar
in uw regio.)
Modelnaam
Specificatie van de VESA-schroefgaten (A * B) in millimeters
Schroefdiepte
Standaardschroef
Aantal
5. Specificaties
Omgevingsvereisten
De vormgeving en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
Zie voor informatie over de stroomvoorziening en het energieverbruik het
etiket op het product.
U vindt het etiket achter op de tv. (Bij sommige modellen bevindt het etiket
zich aan de binnenkant van het afdekplaatje).
Standaard stroomverbruik gemeten overeenkomstig IEC 62087.
Ga voor informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en de
productspecifieke wettelijke regelgeving, bv. REACH, WEEE, batterijen
naar http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licenties
| Eesti
1. Osade loend
Kaasasolevad tarvikud võivad olenevalt mudelist erineda.
1.
Kaugjuhtimispult ja patareid (AAA x 2)
2.
Toitejuhe
3.
Andmekaabel
4.
Garantiikaart / normatiivne teave
(pole mõnes piirkonnas saadaval)
5.
Kaablijuhik
6.
CI CARD-i adapter
7.
Hotelli
paigalduskomplekt
8.
COMPONENT IN-i / AV IN-i adapter
9.
Seinakinnituse adapter
(x 4)
2. LED-teleri aluse paigaldamine
Pöördaluse kokkupanek
* Toote tarnimisel on aluse pöördenurgaks seatud 20°.
Aluse ja komponentide paigaldamine
Toote värv ja kuju võivad olenevalt mudelist erineda.
MÄRKUS
Komponentide kokkupanekul pöörake tähelepanu sellele, kumb on esi- ja
kumb tagakülg.
Tõstke ja liigutage telerit vähemalt kahekesi.
Hotelli paigalduskomplekti paigaldamine
[
Kinnitage alus tasasele pinnale, nt kapi peale, lauale või
telerialusele.
HOIATUS! Vigastuste vältimiseks peate kinnitama teleri põranda, laua, kapi
vms külge hotelli paigalduskomplekti kasutades, nagu on kirjeldatud neis
suunistes.
3. Teleri ühendamine SBB või STB-ga
Ühendage teleri pesa [DATA] andmekaablit kasutades STB (SBB) pesaga [ETH
MODEM].
Saate kasutada andmesidet.
Teleriga kaasasolevad ühilduvad andmekaablid
Vt andmekaablitel olevat koodisilti.
Andmekaabli (RJ12) kasutamise üksikasjad: RS232
4. EN 60065:2014 standardi juhised
Seinakinnituskomplekti paigaldamisel soovitame kinnitada kõik neli VESA
kruvi.
Kui soovite paigaldada seinakinnituskomplekti, mis kinnitatakse ainult kahe
ülemise kruvi abil, kasutage kindlasti Samsungi seinakinnituskomplekti, mis
sellist paigaldusviisi toetab. (Olenevalt geograafilisest piirkonnast ei pruugi te
saada seda tüüpi seinakinnituskomplekti osta.)
Mudeli nimi
VESA kruviaugu andmed (A x B) millimeetrites
Kruvi sügavus
Standardkruvi
Kogus
5. Tehnilised andmed
Keskkonnaga seotud andmed
Kujundus ja tehnilised andmed võivad ette hoiatamata muutuda.
Lisateavet toiteallika ja energiatarbe kohta leiate tootel olevalt sildilt.
Sildi leiate teleri alumiselt küljelt. (Mõnel mudelil asetseb silt pesakatte
sisemuses.)
Tüüpilist energiatarvet mõõdetakse standardi IEC 62087 järgi.
Teavet Samsungi keskkonnahoiu ja tootega seotud kohustuste kohta (nt
REACH, WEEE, patareid) leiate aadressilt http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html.
6. Litsentsid
| Suomi
1. Osaluettelo
Mukana toimitetut lisätarvikkeet voivat vaihdella mallista riippuen.
1.
Kaukosäädin ja paristot (AAA, 2kpl)
2.
Virtajohto
3.
Datakaapeli
4.
Takuukortti ja määräysopas
(ei saatavissa kaikkialla)
5.
Johtopidike
6.
CI-kortinlukija
7.
Hotellin telinepakkaus
8.
COMPONENT IN / AV IN -sovitin
9.
Seinäkiinnikkeen
sovitin (x 4)
2. LED-television telineen asentaminen
Kääntyvän jalustan asentaminen
* Jalustan kääntökulma on toimitettaessa 20°.
Jalustan ja osien kokoaminen
Väri ja muoto voivat vaihdella eri laitemalleissa.
HUOM.
Kun kasaat jalustaa, varmista, että tiedät, miten päin mitkäkin osat on
asennettava.
Television nostamiseen ja siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä.
Hotellin telinepakkauksen kokoaminen
[
Kiinnitä jalusta tasaiselle alustalle, esimerkiksi lipaston tai
pöydän päälle tai viihdekeskukseen kuvassa näytetyllä tavalla.
VAROITUS: Henkilövahinkojen välttämiseksi televisio on kiinnitettävä hotellin
telinepakkauksella tiiviisti lattiaan, pöytään, lipastoon tms. näissä ohjeissa
kuvatulla tavalla.
3. Television liittäminen lisälaitteeseen (SBB tai
STB)
Liitä datakaapelilla television [DATA]-liitäntä [ETH MODEM] -liitäntään STB
(SBB) -laitteessa.
Käytä tiedonsiirtoa.
TV-vastaanottimen toimitukseen kuuluvat yhteensopivat datakaapelit
Tarkista koodimerkki datakaapelista.
Datakaapelin (RJ12) tekniset tiedot: RS-232
4. EN 60065:2014-standardin ohjeet
Kun asenna seinäkiinnikkeen, suosittelemme, että kiinnität kaikki neljä VESA-
ruuvia.
Jos haluat asentaa seinään seinäkiinnittimen käyttämällä vain kahta yläruuvia,
käytä Samsungin seinäkiinnitintä, joka tukee tällaista asennusta. (Tällaista
seinäkiinnitintä ei ehkä voi ostaa kaikilla alueilla.)
Mallin nimi
VESA-ruuvien reikien tiedot (A * B) millimetreinä
Ruuvauksen syvyys
Vakioruuvi
Määrä
5. Tekniset tiedot
Käyttö- ja säilytysympäristö
Ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Saat lisätietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta laitteeseen kiinnitetystä
tarrasta.
Tarra on kiinnitetty television taakse (Joissakin malleissa tarra on kiinnitetty
liitinten kannen sisäpinnalle.)
Tyypillinen virrankulutus on mitattu IEC 62087 -standardin mukaisesti.
Lisätietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista
säännösvelvoitteista, kuten REACH, WEEE ja akut on osoitteessa http://www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
6. yttöoikeudet
| Français
1. Liste des pièces
Les accessoires fournis peuvent varier en fonction du modèle.
1.
Télécommande et piles (AAAx2)
2.
Cordon d'alimentation
3.
Câble de données
4.
Carte de garantie / Guide réglementaire
(non disponible dans tous les pays)
5.
Guide de câblage
6.
Adaptateur de carte CI
7.
Kit de montage pour
hôtel
8.
Adaptateur COMPONENT IN / AV IN
9.
Adaptateur pour
montage mural(x4)
2. Installation du support du téléviseur LED
Montage du socle pivotant
* À la livraison, le support du produit est réglé sur un angle de pivotement de 20°.
Montage du socle et de ses composants
La forme du support du produit peut varier en fonction du modèle.
REMARQUE
Assurez-vous de bien faire la distinction entre l'avant et l'arrière de chaque
composant avant leur mise en place.
Assurez-vous d'avoir au moins deux personnes disponibles pour soulever et
déplacer le téléviseur.
Assemblage du kit de montage pour hôtel
[
Fixez le support sur une surface plane, telle que le dessus d'une
commode, un bureau ou un meuble audio-vidéo, comme illustré.
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque de blessure, vous devez fixer le téléviseur
de manière sécurisée au sol, sur une table ou sur le dessus d'une commode à l'aide
du kit de montage pour hôtel comme illustré dans les instructions.
3. Connexion du téléviseur avec un décodeur SBB ou STB
Connectez la prise [DATA] du téléviseur à la prise [ETH MODEM] du décodeur
STB (SBB) avec le câble de données.
Utilisation de la communication de données.
Câbles de données compatibles fournis avec le téléviseur
Reportez-vous à l'étiquette de code des câbles de données.
Information sur le fonctionnement du câble de données (RJ12): RS-232
4. Instructions standards EN 60065:2014
Lors de l'installation d'un kit de montage mural, nous vous recommandons de
fixer les quatre vis VESA.
Si vous souhaitez installer un kit de montage mural qui se fixe au mur au moyen
de deux vis supérieures uniquement, veillez à utiliser un kit de montage mural
Samsung compatible avec ce type d'installation. (Il se peut que ce type de kit
de montage mural ne soit pas disponible à l'achat dans certaines régions.)
Nom du modèle
Spécifications VESA pour trou de vis (A * B) en millimètres
Profondeur de vis
Vis standard
Quantité
5. Caractéristiques techniques
Conditions ambiantes
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation, reportez-
vous à l'étiquette de classification apposée sur le produit.
Vous pouvez voir la plaque signalétique attachée à l'arrière du téléviseur. (Sur
certains modèles, vous pouvez voir la plaque signalétique à l'intérieur de la
coque de protection.)
La consommation de courant normale est mesurée selon la norme CEI
62087.
Pour en savoir plus sur les engagements de Samsung en matière
d'environnement et les obligations réglementaires spécifiques à un produit
(REACH, DEEE, piles, etc.), rendez-vous sur http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licences
| Ελληνικά
1. Λίστα εξαρτημάτων
Τα εξαρτήματα που παρέχονται ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο.
1.
Τηλεχειριστήριο και μπαταρίες (AAA x 2)
2.
Καλώδιο ρεύματος
3.
Καλώδιο δεδομένων
4.
Κάρτα εγγύησης / Οδηγός
συμμόρφωσης με τους κανονισμούς
(Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές)
5.
Οδηγός καλωδίων
6.
Προσαρμογέας κάρτας CI Card
7.
Κιτ τοποθέτησης ξενοδοχείου
8.
Προσαρμογέας COMPONENT IN / AV IN
9.
Προσαρμογέας τοποθέτησης
στον τοίχο (x 4)
2. Εγκατάσταση βάσης τηλεόρασης LED
Συναρμολόγηση του στροφέα
* Το προϊόν αποστέλλεται με τη γωνία περιστροφής της βάσης του ρυθμισμένη σε 20°.
Συναρμολόγηση της βάσης και των εξαρτημάτων
Το σχήμα της βάσης του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι διακρίνετε ανάμεσα στο εμπρός και το πίσω μέρος κάθε
εξαρτήματος όταν τα συναρμολογείτε.
Φροντίστε να υπάρχουν τουλάχιστον δύο άτομα για να σηκώσουν και να
μετακινήσουν την τηλεόραση.
Συναρμολόγηση του κιτ τοποθέτησης ξενοδοχείου
[
Στερεώστε τη βάση σε μια επίπεδη επιφάνεια, όπως επάνω σε έναν μπουφέ,
σε ένα γραφείο ή σε ένα κέντρο ψυχαγωγίας, όπως φαίνεται στην εικόνα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να αποφύγετε τον τραυματισμό, πρέπει να προσαρτήσετε
αυτή την τηλεόραση σταθερά στο δάπεδο, σε ένα τραπέζι, σε έναν μπουφέ κλπ.
με το κιτ τοποθέτησης ξενοδοχείου, όπως περιγράφεται στις παρούσες οδηγίες.
3. Σύνδεση τηλεόρασης με SBB ή STB
Συνδέστε την υποδοχή [DATA] της τηλεόρασης στην υποδοχή [ETH MODEM] του
STB (SBB) με το καλώδιο δεδομένων.
Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία ανταλλαγής δεδομένων.
Συμβατά καλώδια δεδομένων που παρέχονται με την τηλεόραση
Ανατρέξτε στην ετικέτα κωδικού που υπάρχει στα καλώδια δεδομένων.
Προδιαγραφές λειτουργίας καλωδίου δεδομένων (RJ12): RS232
4. Οδηγίες για το πρότυπο EN 60065:2014
Όταν εγκαθιστάτε ένα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο, συνιστούμε να το στερεώνετε
και με τις τέσσερις βίδες VESA.
Αν θέλετε να εγκαταστήσετε ένα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο που προσαρτάται
στον τοίχο χρησιμοποιώντας μόνο τις δύο επάνω βίδες, φροντίστε να
χρησιμοποιήσετε ένα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο της Samsung που υποστηρίζει
αυτόν τον τύπο εγκατάστασης. (Ενδέχεται να μην μπορείτε να αγοράσετε αυτόν
τον τύπο κιτ τοποθέτησης στον τοίχο, ανάλογα με τη γεωγραφική περιοχή.)
Όνομα μοντέλου
Προδιαγραφές οπών βιδών VESA (A * B) σε χιλιοστά
Βάθος βίδας
Τυπική βίδα
Ποσότητα
5. Προδιαγραφές
Περιβαλλοντικές συνθήκες
Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση.
Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία ρεύματος και περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την κατανάλωση ενέργειας, ανατρέξτε στην ετικέτα
ονομαστικών τιμών που είναι επικολλημένη στο προϊόν.
Μπορείτε να δείτε την ετικέτα ονομαστικών τιμών που είναι προσαρτημένη
στο πίσω μέρος της τηλεόρασης. (Για ορισμένα μοντέλα, μπορείτε να δείτε την
ετικέτα ονομαστικών τιμών στο εσωτερικό του καλύμματος υποδοχών).
Η τυπική κατανάλωση ενέργειας μετράται σύμφωνα με το πρότυπο IEC 62087.
Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung
και τις κανονιστικές υποχρεώσεις για συγκεκριμένα προϊόντα, π.χ. REACH,
WEEE, μπαταρίες, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Άδειες
| Deutsch
1. Teileliste
Das mitgelieferte Zubehör kann sich je nach Modell unterscheiden.
1.
Fernbedienung & 2 Batterien (Typ AAA)
2.
Netzkabel
3.
Datenkabel
4.
Garantiekarte/Rechtshinweise
(nicht überall verfügbar)
5.
Kabelführung
6.
CI-Kartenadapter
7.
Hotel-Wandhalterung
8.
COMPONENT IN / AV IN-Adapter
9.
Adapter für die
Wandhalterung (x 4)
2. Montieren des Standfußes für das LED-Fernsehgerät
Montage der Schwenkvorrichtung
* Der Schwenkwinkel des Geräts ist bei dessen Lieferung auf 20° eingestellt.
Aufbau des Standfußes und der Komponenten
Die Form des Standfußes kann je nach Modell unterschiedlich sein.
HINWEIS
Verwechseln Sie beim Zusammenbauen nicht die Vorder- und Rückseiten
der einzelnen Komponenten.
Achten Sie darauf, dass immer mindestens zwei Personen das Fernsehgerät
anheben und bewegen.
Montage des Hotel-Halterungsbausatzes
[
Befestigen Sie den Standfuß wie in der Abbildung gezeigt auf
einer ebenen Fläche wie z. B. einer Kommode, einem Schreibtisch
oder einem Fernsehschrank.
ACHTUNG: Um Verletzungen zu vermeiden, müssen Sie das Fernsehgerät,
wie in dieser Anleitung beschrieben, sicher auf dem Boden, einem Tisch, einer
Kommode o. ä. befestigen.
3. Anschließen des Fernsehers mit einem SBB oder STB
Schließen Sie die [DATA] -Buchse des Fernsehers mit dem Datenkabel an die
[ETH MODEM]-Buchse des STB (SBB) an.
Verwenden der Datenkommunikation.
Kompatible Datenkabel mit dem Fernsehgerät geliefert
Siehe Codeaufkleber auf dem jeweiligen Datenkabel.
Betriebsspezifikation des Datenkabels (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 Normanweisungen
Bei der Installation der Wandhalterung empfehlen wir, alle vier VESA-
Schrauben festzuziehen.
Wenn Sie eine Wandhalterung installieren möchten, die nur mit den beiden
oberen Schrauben an der Wand befestigt werden soll, dürfen Sie nur eine
Samsung-Wandhalterung verwenden, die diese Art von Installation unterstützt.
(Je nach Region ist eine solche Wandhalterung im Handel möglicherweise
nicht erhältlich.)
Modell
Daten der VESA-Gewindebohrung (A * B) in mm
Schraubtiefe
Standardschraube
Menge
5. Technische Daten
Umgebungsbedingungen
Änderungen der technischen Daten und des Gerätedesigns vorbehalten.
Informationen zur Stromversorgung und zum Energieverbrauch finden Sie
auf dem Produktaufkleber mit den technischen Nenndaten.
Sie finden den Produktaufkleber auf der Hinterseite des Fernsehgeräts. (Bei
manchen Modellen finden Sie den Produktaufkleber unter der Abdeckung
für die Anschlussklemmen.)
Der typische Stromverbrauch wird gemäß IEC 62087 gemessen.
Informationen zum Samsung Umweltversprechen und den
produktspezifischen gesetzlichen Pflichten (z.B. REACH, WEEE,
Batterien) erhalten Sie auf http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Lizenzen
| Magyar
1. Alkatrészek listája
A mellékelt tartozékok típusonként változhatnak.
1.
Távvezérlő és elemek (2 db AAA)
2.
Tápkábel
3.
Adatkábel
4.
Jótállási jegy/Szabályozási útmutató
(egyes helyeken nem érhető el)
5.
Kábeltartó
6.
CI-kártyaadapter
7.
Szállodai rögzítőkészlet
8.
KOMPONENSBEMENET-/AV-
BEMENET-adapter
9.
Falra szerelhető adapter
(x 4)
2. A LED TV állvány felszerelése
A forgózsámoly összeállítása
* A termék forgóállványának alapbeállítása 20°.
Az állvány és a komponensek felszerelése
A termék színe és alakja típusonként változhat.
MEGJEGYZÉS
A felszerelésükkor győződjön meg róla, hogy melyik a tartozékok elülső és
melyik a hátulsó része.
A TV-t legalább két személy emelje fel és mozgassa.
A szállodai rögzítőkészlet felszerelése
[
gzítse az állványt egy sík felületre, például komód tetejére,
asztalra vagy szórakoztató központra az ábra szerint.
FIGYELMEZTETÉS: A sérülések elkerülése érdekében a TV-készüléket szilárdan
kell a szállodai rögzítőkészlet segítségével a padlóra, asztalra, komódra stb.
rögzíteni, az utasításokban leírtaknak megfelelően.
3. A TV csatlakoztatása SBB vagy STB által
Kösse össze az adatkábellel a TV [DATA] csatlakozóját és az STB (SBB) [ETH
MODEM] csatlakozóját.
Használjon adatkommunikációt.
A tv-készülékhez tartozó kompatibilis adatkábelek
Lásd az adatkábelekkel kapcsolatos kódcímkét.
Az adatkábel üzemi specifikációja (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 szabványutasítások
Falikonzol-készlet felszerelése esetén javasoljuk, hogy rögzítse az összes
VESA-csavart.
Ha a falra csak a két felső csavarral rögzülő falikonzol-készletet szeretne
felszerelni, feltétlenül az ilyen jellegű rögzítést támogató Samsung falikonzol-
készletet használjon. (Nem minden földrajzi területen kapható ilyen falikonzol-
készlet.)
Modell neve
VESA-csavarfuratok távolsága (A × B) milliméterben
Menetmélység
Szabványos csavar
Mennyiség
5. Műszaki leírás
Környezeti feltételek
A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
A tápellátásra és az energiafogyasztásra vonatkozó bővebb információkat a
termékre ragasztott címkén találhatja.
A címkét a tv-készülék hátoldalára ragasztva találhatja meg. (Egyes
modelleknél a címke a fedőlap belső oldalán található.)
A jellemző energiafogyasztás mérése az IEC 62087 szabvány előírásai szerint
történt.
A Samsung környezet iránti elkötelezettségének és a termékekre vonatkozó
előírásokból (pl. REACH, WEEE, akkumulátorok) adódó kötelességeinek
ismertetése a http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html webhelyen
olvasható.
6. Licencek
| Italiano
1. Elenco delle parti
Gli accessori forniti possono variare in base al modello.
1.
Telecomando & pile (2 tipo AAA)
2.
Cavo di alimentazione
3.
Cavo dati
4.
Scheda di garanzia / Guida alle
normative (non disponibili in tutti
i paesi)
5.
Guida cavi
6.
Adattatore scheda CI
7.
Kit di montaggio Hotel
8.
Adattatore COMPONENT IN / AV IN
9.
Adattatori per
montaggio a parete (x 4)
2. Installazione piedistallo TV LED
Assemblaggio del piedistallo girevole
* Il prodotto viene venduto con l'angolazione del piedistallo impostata a 20°.
Montaggio del piedistallo e componenti
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.
NOTA
Distinguere la parte anteriore da quella posteriore di ogni componente
prima di assemblarlo.
Sollevare e spostare il televisore con l'aiuto di una seconda persona.
Montaggio del kit a parete
[
Posizionare il piedistallo su una superficie piana come un tavolo o
un mobile TV come mostrato in figura.
AVVERTENZA: Per evitare lesioni, assicurare il televisore al pavimento, al tavolo
o al mobile TV utilizzando il Kit di montaggio Hotel come descritto in queste
istruzioni.
3. Collegamento del televisore con un SBB o STB
Collegare il connettore [DATA] del televisore al connettore [ETH MODEM]
dell’STB (SBB) utilizzando il cavo dati.
Utilizzare la comunicazione dati.
Cavi dati compatibili in dotazione con il TV
Fare riferimento all’etichetta con il codice presente sui cavi dati.
Specifiche operative del cavo dati (RJ12) : RS232
4. EN 60065:2014 Istruzioni standard
Nell'installare il kit di fissaggio a parete, si consiglia di serrare tutte le quattro
viti della staffa VESA.
Per installare un kit di fissaggio a parete usando solo le due viti superiori,
assicurarsi di usare un kit Samsung che preveda questo tipo di installazione.
(l'acquisto di tale tipo di kit potrebbe risultare difficile in base alla regione di
appartenenza).
Modello
Specifiche alloggiamento viti VESA (A * B) in millimetri
Spessore vite
Vite standard
Quantità
5. Specifiche
Caratteristiche ambientali
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Per informazioni riguardanti l'alimentazione elettrica e il consumo di
corrente, consultare l'etichetta apposta al prodotto.
Notare l'etichetta delle specifiche tecniche fissata sul retro del TV. (in alcuni
modelli, l'etichetta delle specifiche tecniche è situata sul retro del coperchio
dei terminali).
Il consumo elettrico tipico viene misurato conformemente allo standard IEC
62087.
Per maggiori informazioni sull'impegno di Samsung nella salvaguardia
ambientale e sulle normative specifiche dei prodotti, e.g. REACH, RAEE,
Batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licenze
| Latviešu
1. Detaļu saraksts
Komplektācijā iekļautie papildpiederumi var būt atšķirīgi atkarībā no modeļa.
1.
Tālvadības pults un baterijas (AAA x 2)
2.
Strāvas vads
3.
Datu kabelis
4.
Garantijas karte / Regulatīvā
rokasgrāmata (nav pieejama dažās
atrašanās vietās)
5.
Kabeļu vadotne
6.
CI kartes adapteris
7.
Montāžas komplekts
uzstādīšanai viesnīcā
8.
COMPONENT IN / AV IN adapteris
9.
Sienas montāžas
adapteris (x 4)
2. LED televizora statīva uzstādīšana
Šarnīrsavienojuma uzstādīšana
* Standartā izstrādājuma statīva sasvēruma leņķis rūpnīcā ir noregulēts uz 20°.
Statīva un tā komponenšu salikšana un uzstādīšana
Izstrādājuma krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.
PIEZĪME
Uzstādīšanas laikā pārliecinieties, kura ir katra komponenta priekšējā un
aizmugurējā daļa.
Pārliecinieties, ka televizora pacelšanā un pārvietošanā piedalās vismaz divi
cilvēki.
Uzstādīšanai viesnīcā paredzētā montāžas komplekta salikšana un
uzstādīšana
[
Nostipriniet statīvu pie līdzenas virsmas, piemēram, kumodes,
rakstāmgalda vai izklaides centra konsoles virsmas, kā norādīts attēlā.
BRĪDINĀJUMS: Lai izvairītos no traumām, televizors ir droši jānostiprina
pie grīdas, galda, kumodes utt., izmantojot uzstādīšanai viesnīcā paredzēto
montāžas komplektu, kā norādīts šajās instrukcijās.
3. Televizora savienošana ar SBB vai STB
Savienojiet televizora ligzdu [DATA] ar STB (SBB) ligzdu [ETH MODEM],
izmantojot datu kabeli.
Izmantojiet datu sakarus.
Savietojamu televizora komplektācijā iekļautu datu kabeļu saraksts
Skatiet koda uzlīmi uz datu kabeļiem.
Datu kabeļa darbības specifikācija (RJ12): RS232
4. Ar EN 60065:2014 standartu saistītās instrukcijas
Uzstādot sienas montāžas kronšteina komplektu, ieteicams nostiprināt visas
četras VESA skrūves.
Ja vēlaties uzstādīt sienas montāžas kronšteinu, kurš stiprinās pie sienas,
izmantojot tikai divas augšējās skrūves, pārliecinieties, ka izmantojat Samsung
sienas montāžas kronšteina komplektu, kas atbalsta šāda veida uzstādīšanu.
(Šāda veida sienas montāžās komplektu var nebūt iespējams iegādāties
atkarībā no atrašanās vietās reģiona.)
Modeļa nosaukums
VESA skrūvju caurumu specifikācijas (A * B) milimetros
Skrūvju dziļums
Standarta skrūve
Daudzums
5. Specifikācijas
Ar vidi saistīti apsvērumi
Dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma.
Informāciju par barošanu un plašāku informāciju par enerģijas patēriņu
skatiet izstrādājumam pievienotajā strāvas patēriņa etiķetē.
Energomarķējumu var atrast televizora aizmugurējā daļā. (Atsevišķiem
modeļiem energomarķējumu var atrast termināla vāciņa iekšpusē.)
Tipisks enerģijas patēriņš tiek mērīts atbilstoši IEC 62087.
Lai iegūtu informāciju par Samsung vides saistībām un uz izstrādājumu
attiecināmajiem regulējumiem, piem., REACH, WEEE regulu un baterijām,
apmeklējiet vietni http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licences
| Lietuvių kalba
1. Dalių sąras
Tiekiami priedai gali skirtis, atsižvelgiant į modelį.
1.
Nuotolinio valdymo pultas & baterijos (AAAx2)
2.
Maitinimo laidas
3.
Duomenų kabelis
4.
Garantinė kortelė/ taisyklių
nustatymo vadovas (į komplektą
įtraukiamas ne visuose regionuose)
5.
Kabelių laikiklis
6.
CI kortelės adapteris
7.
Komplektas
montavimui viešbutyje
8.
COMPONENT IN / AV IN adapteris
9.
Sieninio laikiklio
adapteris (x 4)
2. LED televizoriaus stovo montavimas
Sukučio surinkimas
* Tiekiamo prietaiso stovo pasukimo kampas yra 20°.
Stovo ir komponentų surinkimas
Gaminio spalva ir forma priklauso nuo modelio.
PASTABA
Surinkdami atkreipkite dėmesį, kad skiriasi kiekvieno komponento priekinė
ir užpakalinė dalis.
Užtikrinkite, kad televizorių keltų ir neštų bent du žmonės.
Viešbučiui skirto montavimo komplekto surinkimas
[
Pritvirtinkite stovą prie lygaus paviršiaus, pvz., spintelės viršaus,
stalo ar pramogų centro paviršiaus, kaip parodyta paveikslėlyje.
ĮSPĖJIMAS. Kad nesusižalotumėte, turite gerai pritvirtinti televizorių prie
grindų, stalo, spintelės viršaus ir pan., naudodami viešbučio montavimo rinkinį,
kaip nurodyta šioje instrukcijoje.
3. Televizoriaus prijungimas naudojant SBB arba STB
Duomenų kabeliu televizoriaus kištuką [DATA] prijunkite prie kištuko [ETH
MODEM], esančio STB (SBB).
Naudokite duomenų ryšį.
Kartu su televizoriumi tiekiami duomenų perdavimo kabeliai
Žr. ant duomenų kabelių esančias kodų etiketes.
Duomenų kabelio (RJ12) veikimo specifikacija: RS232
4. Instrukcijos pagal standartą EN 60065:2014
Montuojant sieninio laikiklio komplektą patariame pritvirtinti visus keturis
VESA varžtus.
Jei norite sumontuoti sieninio laikiklio komplektą, kuris tvirtinamas prie sienos
tik dviem viršutiniais varžtais, būtinai naudokite „Samsung“ sieninio laikiklio
komplektą, palaikantį tokio tipo montavimą. (Atsižvelgiant į geografinį regioną,
gali būti neįmanoma įsigyti tokio tipo sieninio laikiklio rinkinio.)
Modelio pavadinimas
VESA varžtų angų techniniai parametrai (AxB) milimetrais
Varžto gylis
Standartinis sraigtas
Kiekis
5. Specifikacijos
Aplinkos apsaugos gairės
Dizainas ir techniniai parametrai gali būti keičiami iš anksto apie tai
neįspėjus.
Jei norite daugiau sužinoti apie energijos tiekimą ir suvartojimą, žiūrėkite
gaminio etiketę.
Gaminio etiketę galite rasti televizoriaus galinėje dalyje. (Kai kuriuose
modeliuose gaminio etiketę rasite lizdo dangtelio vidinėje pusėje.)
Įprastai suvartojamos energijos kiekis nustatomas pagal IEC62087
standartą.
Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkosauginius įsipareigojimus ir
prievoles, kylančias iš tam tikrų gaminių reglamentavimo, pvz., REACH, EEĮA
ar baterijų, rasite svetainėje http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licencijos
| Norsk
1. Liste over deler
Det medfølgende tilbehøret kan variere avhengig av modellen.
1.
Fjernkontroll & batterier (AAA x 2)
2.
Strømledning
3.
Datakabel
4.
Garantikort/Sikkerhetsveiledning
(ikke tilgjengelig alle steder)
5.
Kabelfører
6.
CI kort-adapter
7.
Hotellmonteringssett
8.
Adapter for COMPONENT IN / AV IN
9.
Adapter for veggfeste
(x 4)
2. Montering av LED TV-stativet
Montering av dreiekomponenten
* Produktet fraktes med stativens dreievinkel satt til 20°.
Montere fot og komponenter
Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modellen.
MERK
Pass på å skille mellom forsiden og baksiden av de enkelte komponentene
når du monterer dem.
Sørg for at minst to personer løfter og flytter TV-en.
Montere hotellmonteringssett
[
Fest stativet til en flat overflate, som toppen av en kommode, et
skrivebord eller et underholdningssenter, som vist.
ADVARSEL: For å forhindre skader må du feste denne TV-en sikkert til gulvet,
et bord en kommodetopp osv. med hotellmonteringssettet, som beskrevet i
disse instruksjonene.
3. Koble til TV-apparatet med en SBB eller STB
Koble [DATA]-kontakten på TV-apparatet til [ETH MODEM]-kontakten på STB
(SBB) ved hjelp av datakabelen.
Bruk datakommunikasjon.
Kompatible datakabler som leveres med TV-en
Henvis til kodeetiketten på datakablene.
Driftsspesifikasjon på datakabel (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 Standard instruksjoner
Når du installerer et veggmonteringssett anbefaler vi at du fester alle de fire
VESA-skruene.
Hvis du vil installere et veggmonterinssett som festes til veggen med bare de
to øverste skruene, skal du påse at du bruke et Samsung-veggmonteringssett
som støtter denne monteringstypen. (Det er ikke sikkert at du kan få kjøpt
denne typen av veggmonteringssett, avhengig av det geografiske området.)
Modellnavn
VESA skruehullspesifikasjoner (A * B) i millimeter
Skruedybde
Standardskrue
Antall
5. Spesifikasjoner
Miljøhensyn
Design og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel.
Du finner mer informasjon om strømforsyningen og strømforbruket på
etiketten med merkedata som er festet på produktet.
Du kan se merkedataetikketten som er festet til baksiden av TV-en.
(På enkelte modeller kan du se merkedataetikketten på innsiden av
dekselterminalen)
Vanlig strømforbruk måles i henhold til IEC 62087.
For informasjon om Samsungs miljømessige forpliktelser og
produktspesifikke regulerte forpliktelser, f.eks. REACH, WEEE, batterier,
se http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
6. Lisenser
| Polski
1. Lista części
Dostarczone akcesoria mogą różnić się w zależności od modelu.
1.
Pilot i baterie (AAA x 2)
2.
Przewód zasilający
3.
Kabel do transmisji
danych
4.
Karta gwarancyjna / przewodnik po przepisach
(niedostępny w niektórych krajach)
5.
Prowadnik kabli
6.
Adapter kart CI
7.
Hotelowy zestaw
montażowy
8.
Adapter COMPONENT IN / AV IN
9.
Przejściówka
wspornika (x 4)
2. Montaż podstawy telewizora LED
Montaż podstawy obrotowej
* Wstępne ustawienie podstawy dostarczanego produktu umożliwia jego obrót o20°.
Montaż podstawy ielementów
Kolor i kształt produktu może się różnić w zależności od modelu.
UWAGA
Podczas montażu należy rozróżnić przednią itylną stronę każdego elementu.
W podnoszeniu i przenoszeniu telewizora powinny uczestniczyć co najmniej
dwie osoby.
Montaż hotelowego zestawu montażowego
[
Przykć podstawę do płaskiej powierzchni, takiej jak blat komody,
biurka lub stanowiska multimedialnego, w sposób pokazany na rysunku.
OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec obrażeniom ciała, telewizor musi być bezpiecznie
przymocowany do podłogi, stołu, blatu komody itp. z użyciem hotelowego
zestawu montażowego, w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
3. Podłączanie telewizora za pomocą dekodera SBB lub STB
Podłącz kabel do transmisji danych do gniazda [DATA] telewizora i do gniazda
[ETH MODEM] dekodera STB (SBB).
Użyj przesyłu danych.
Kompatybilne kable transmisji danych dostarczane z telewizorem
Sprawdź kod na etykiecie kabli do transmisji danych.
Dane techniczne kabla transmisji danych (RJ12): RS232
4. Standardowe instrukcje zgodne znormą EN
60065:2014
Wskazane jest dokręcenie wszystkich czterech śrub VESA podczas montażu
zestawu uchwytu ściennego.
Jeśli ma zostać zamontowany zestaw uchwytu ściennego mocowany do ściany
tylko dwiema górnymi śrubami, należy użyć zestawu uchwytu ściennego Samsung
dopuszczającego tego typu montaż. (W niektórych regionach geograficznych
zestawu uchwytu ściennego tego typu może nie być w sprzedaży).
Nazwa modelu
Parametry otworów na wkręty VESA (A * B) w milimetrach
Głębokość wkręcenia
Standardowy wkręt
Liczba
5. Dane techniczne
Uwagi dotyczące warunków pracy
Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedniego
powiadomienia.
Informacje dotyczące źródła zasilania i zużywanej mocy można znaleźć na
tabliczce znamionowej produktu.
Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu telewizora. (W niektórych
modelach tabliczka znamionowa znajduje się pod osłoną złączy).
Pomiar typowego poboru mocy zgodnie z normą IEC 62087.
Informacje na temat zobowiązań środowiskowych firmy Samsung i określonych obowiązków
regulacyjnych dotyczących produktu, np. REACH, WEEE lub przepisy dot. usuwania baterii
i akumulatorów, można uzyskać na stronie internetowej http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licencje
| Português
1. Lista de acessórios
Os acessórios fornecidos podem variar consoante o modelo.
1.
Telecomando e pilhas (2 pilhas AAA)
2.
Cabo de alimentação
3.
Cabo de dados
4.
Certificado de garantia/Guia
de regulamentação (não estão
disponíveis em alguns locais)
5.
Guia de cabos
6.
Adaptador do CI Card
7.
Kit de montagem para
hotel
8.
Adaptador COMPONENT IN / AV IN
9.
Adaptadores para
suporte para montagem
na parede (x 4)
2. Instalação da base do televisor LED
Montar a base rotativa
* O produto é enviado com o ângulo de rotação da base definido para 20°.
Montar a base e os componentes
A forma da base do produto pode variar consoante o modelo.
NOTA
Certifique-se de que distingue a parte da frente da parte de trás de cada
componente quando estiver a montá-los.
Certifique-se de que o televisor é erguido e deslocado por, pelo menos, duas pessoas.
Montar o kit de montagem para hotel
[
Fixe a base a uma superfície plana, como uma cómoda, secretária
ou centro de entretenimento, tal como ilustrado.
AVISO: De forma a evitar ferimentos, deve fixar este televisor de forma segura
ao solo, a uma mesa, a uma cómoda, etc., com o kit de montagem para hotel,
conforme descrito nestas instruções.
3. Ligar a TV com uma SBB ou uma STB
Ligue a ficha [DATA] da TV à ficha [ETH MODEM] da STB (SBB) com o cabo de
dados.
Utilize a comunicação de dados.
Cabos de dados compatíveis fornecidos com o televisor
Consulte a etiqueta com o código nos cabos de dados.
Especificações de funcionamento do cabo de dados(RJ12): RS232
4. Instruções da norma EN 60065:2014
Quando instalar um kit de montagem na parede recomendamos que aperte os
quatros parafusos VESA.
Se quiser instalar um kit de montagem que se fixa à parede apenas com dois
parafusos na parte superior, utilize um kit de montagem na parede Samsung
que suporta este tipo de instalação. (Poderá não conseguir adquirir este tipo de
kit de montagem na parede, dependendo da região geográfica).
Nome do modelo
Especificações do orifício para parafuso VESA (A * B) em milímetros
Profundidade do parafuso
Parafuso padrão
Quantidade
5. Características técnicas
Considerações ambientais
O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Para obter informações sobre a fonte de alimentação e saber mais sobre o
consumo de energia, consulte a etiqueta de classificação colada ao produto.
Pode encontrar a etiqueta de classificação na parte posterior do televisor.
(Para alguns modelos, pode encontrar a etiqueta de classificação no interior
da proteção do terminal.)
O consumo de energia típico é medido de acordo com a norma IEC 62087.
Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e
sobre as obrigações regulamentares específicas de produtos, por exemplo,
o regulamento REACH, o regulamento REEE, as informações sobre pilhas,
visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licenças
| Română
1. Listă de piese
Accesoriile oferite pot varia în funcţie de model.
1.
Telecomandă & baterii (AAA x 2)
2.
Cablu de alimentare
3.
Cablu de date
4.
Certificat de garanţie / Ghid de
conformitate (nu sunt disponibile în
unele locaţii)
5.
Ghid pentru cabluri
6.
Adaptor CI Card
7.
Kit de montare hotel
8.
Adaptor COMPONENT IN / AV IN
9.
Adaptor pentru
suportul de perete (x 4)
2. Instalarea stativului televizorului LED
Asamblarea suportului pivotant
* Acest produs este expediat cu unghiul de pivotare a standului setat la 20°.
Asamblarea standului şi componentelor
Culoarea şi forma produsului pot varia în funcţie de model.
NOTĂ
Asiguraţi-vă că faceţi diferenţa între partea din faţă şi cea din spate a fiecărei
componente înainte de a le asambla.
Asiguraţi-vă că televizorul este ridicat şi transportat de cel puţin două persoane.
Asamblarea kitului de montare în hotel
[
Aşezaţi stativul pe o suprafă plană, de exemplu o comodă, un
birou sau un centru de divertisment, aşa cum este ilustrat.
AVERTISMENT: Pentru a preveni vătămarea corporală, trebuie să fixaţi bine
televizorul pe podea, pe o masă, o comodă etc. folosind kitul de montare în
hotel conform acestor instrucţiuni.
3. Conectarea televizorului cu un SBB sau STB
Conectaţi mufa [DATA] a televizorului la mufa [ETH MODEM] a STB (SBB) prin
cablul de date.
Utilizaţi comunicarea de date.
Cablurile de date compatibile oferite împreună cu televizorul
Consultaţi eticheta cu cod de pe cablurile de date.
Specificaţiile de funcţionare ale cablului de date (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 Instrucţiuni standard
La fixarea unui kit de montare pe perete, vă recomandăm să folosiţi toate cele
patru şuruburi VESA.
Dacă doriţi să instalaţi un kit de montare pe perete care se ataşează folosind
doar cele două şuruburi din partea de sus, folosiţi un kit de montare pe perete
Samsung care permite acest tip de montaj. (În funcţie de zona geografică, este
posibil să nu aveţi posibilitatea să achiziţionaţi un astfel de kit de montare pe
perete.)
Nume model
Specificaţii pentru orificii de şurub VESA (A * B) în milimetri
Adâncime înşurubare
Şurub standard
Cantitate
5. Specificaţii
Specificaţii legate de mediu
Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără preaviz.
Pentru informaţii privind alimentarea cu energie electrică şi pentru mai
multe informaţii despre consumul de energie, consultaţi eticheta ataşată pe
produs.
Puteţi găsi eticheta cu consumul nominal pe partea din spate a televizorului.
(Pentru anumite modele, puteţi găsi eticheta cu consumul nominal pe
partea interioară a capacului.)
Consumul tipic de energie este măsurat conform IEC 62087.
Pentru informaţii cu privire la angajamentele privind mediul ale Samsung
şi obligaţiile de reglemantare specifice ale produsului, ca de ex. REACH,
WEEE, Baterii, vizitaţi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licenţe
| Srpski
1. Spisak delova
Obezbeđeni pribor može da se razlikuje u zavisnosti od modela.
1.
Daljinski upravljač i baterije (AAA x 2)
2.
Kabl za napajanje
3.
Kabl za prenos
podataka
4.
Garantni list/vodič za propise (nije
dostupan na nekim lokacijama)
5.
Vođica za kablove
6.
Adapter za CI karticu
7.
Komplet za montažu
u hotelu
8.
Adapter COMPONENT IN / AV IN
9.
Adapter za montažu na
zid (x 4)
2. Montiranje postolja za LED televizor
Sklapanje obrtnog dela
* Proizvod se isporučuje s uglom obrtanja postolja podešenim na 20°.
Sklapanje postolja i komponenti
Boja i oblik proizvoda mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela.
NAPOMENA
Uočite razliku između prednjeg i zadnjeg dela svake komponente kada ih
budete sklapali.
Najmanje dve osobe potrebne su za podizanje i premeštanje televizora.
Sklapanje kompleta za montažu u hotelu
[
Prvrstite postolje na ravnu povinu kao što su gornja površina
komode, stola ili centar za zabavu.
UPOZORENJE: Da ne bi došlo do povrede, morate dobro da pričvrstite televizor
na pod, sto, komodu, itd. pomoću kompleta za montažu u hotelu, na način
opisan u ovim uputstvima.
3. Povezivanje televizora sa SBB ili STB sistemom
Povežite [DATA] utikač televizora sa [ETH MODEM] priključkom STB (SBB)
sistema pomoću kabla za prenos podataka.
Koristite razmenu podataka.
Kompatibilni kablovi za prenos podataka isporučuju se uz televizor
Pogledajte oznaku koda na kablovima za prenos podataka.
Radne specifikacije kabla za podatke (RJ12) : RS232
4. EN 60065:2014 standardna uputstva
Preporučujemo da pričvrstite sve zavrtnje prema VESA standardu prilikom
postavljanja kompleta za montažu na zid.
Ako želite da postavite zidni nosač koji se montira na zid samo pomoću dva
gornja zavrtnja, obavezno koristite komplet za montažu na zid kompanije
Samsung koji podržava ovu vrstu montaže. (Možda nećete moći da kupite ovaj
tip kompleta za montažu na zid u zavisnosti od regiona.)
Naziv modela
Specifikacije otvora za zavrtnje prema VESA standardu (A * B) u milimetrima
Dubina zavrtnja
Standardni zavrtanj
Količina
5. Specifikacije
Uticaj na životnu sredinu
Dizajn i specifikacije podležu promeni bez prethodnog obaveštenja.
Informacije o napajanju i dodatne informacije o potrošnji energije potražite
na nalepnici sa oznakama na proizvodu.
Nalepnica sa oznakama nalazi se na zadnjoj strani televizora. (Kod nekih
modela nalepnica sa oznakama se može nalaziti na unutrašnjoj strani
poklopca na odeljku sa priključcima.)
Uobičajena potrošnja struje izmerena je u skladu sa standardom IEC 62087.
Informacije o zalaganjima kompanije Samsung za očuvanje životne sredine
i regulatornim obavezama u vezi sa proizvodom, npr. REACH, WEEE,
baterije, potražite na adresi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licence
| Slovenčina
1. Zoznam dielov
Priložené príslušenstvo sa môže líšiť vzávislosti od modelu.
1.
Diaľkový ovládač a batérie (AAA x 2)
2.
Napájací kábel
3.
Dátový kábel
4.
Záručný list/príručka sregulačnými
usmerneniami (vniektorých
lokalitách nie je kdispozícii)
5.
Držiak na káble
6.
Adaptér karty CI
7.
Súprava nástenného
držiaka do hotela
8.
Adaptér COMPONENT IN/AV IN
9.
Adaptér držiaka na
stenu (x 4)
2. Montáž podstavca televízora LED
Montáž otočného podstavca
*Produkt sa dodáva suhlom otáčania stojana nastaveným na 20°.
Montáž stojana a komponentov
Tvar stojana produktu sa môže odlišovať vzávislosti od modelu.
POZNÁMKA
Uistite sa, že pri montáži rozlišujete medzi prednou a zadnou stranou
každého komponentu.
S televízorom musia pri dvíhaní a prenášaní manipulovať aspoň dve osoby.
Montáž montážnej súpravy pre hotely
[
Pripojte podstavec k rovnému povrchu, ako je napríklad povrch
skrinky, povrch stola alebo centrum zábavy, ako je zobrazené.
VAROVANIE: Aby sa predišlo zraneniu, televízor musíte bezpečne pripojiť
podlahe, stolu, povrchu skrinky atď. pomocou montážnej súpravy pre hotely,
ako je popísané v týchto pokynoch.
3. Pripojenie televízora sSBB alebo STB
Pomocou dátového kábla pripojte konektor [DATA] na televízore ku konektoru
[ETH MODEM] STB (SBB).
Použite dátovú komunikáciu.
Kompatibilné dátové káble dodané stelevízorom
Pozrite si štítok s kódom na dátových kábloch.
Prevádzkové špecifikácie dátového kábla (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 Štandardné pokyny
Ak inštalujete súpravu nástenného držiaka, odporúčame pripevniť všetky štyri
skrutky VESA.
Ak chcete nainštalovať súpravu nástenného držiaka, ktorá sa pripevňuje k
stene len pomocou dvoch horných skrutiek, uistite sa, že používate súpravu
nástenného držiaka Samsung, ktorá podporuje tento typ inštalácie. (Vzávislosti
odgeografickej oblasti nemusí byť možné zakúpiť tento typ súpravy
nástenného držiaka.)
Názov modelu
Rozmery otvorov na skrutky VESA (A * B) vmilimetroch
Hĺbka skrutky
Bežná skrutka
Množstvo
5. Technické údaje
Prevádzkové prostredie
Dizajn a vlastnosti sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Informácie osieťovom napájaní aďalšie informácie ospotrebe energie
uvedené na štítku na produkte.
Štítok nájdete pripevnený kzadnej časti televízora. (Pri niektorých modeloch
nájdete štítok na vnútornej strane krytu koncoviek.)
Typická spotreba energie sa meria podľa normy IEC 62087.
Informácie ozáväzkoch spoločnosti Samsung voblasti ochrany životného
prostredia aoregulačných povinnostiach pre špecifické produkty (napr.
nariadenia REACH, WEEE, nariadenia pre batérie) nájdete na lokalite
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licencie
| Slovenščina
1. Seznam delov
Priložena dodatna oprema se lahko razlikuje glede na model.
1.
Daljinski upravljalnik & bateriji (2 x AAA)
2.
Napajalni kabel
3.
Podatkovni kabel
4.
Garancijska kartica/regulativna
navodila (ponekod niso na voljo)
5.
Vodilo za kable
6.
Adapter za kartico za splošni vmesnik
7.
Oprema za pritrditev
v hotelu
8.
Adapter COMPONENT IN/AV IN
9.
Adapter za opremo za
pritrditev na steno (x 4)
2. Namestitev stojala za televizor LED
Sestavljanje vrtljivega stojala
*Izdelek prejmete s stojalom, zasukanim za 20°.
Sestavljanje stojal in delov
Barva in oblika izdelka se lahko razlikujeta glede na model.
OPOMBA
Med sestavljanjem sestavnih delov bodite pozorni, katera stran je sprednja
in katera hrbtna.
Vsaj dve osebi naj dvigneta in premakneta televizor.
Sestavljanje opreme za namestitev v hotelu
[
Kot je prikazano na sliki, stojalo pritrdite na ravno podlago, na
primer na omarico, mizo ali drugo opremo za razvedrilo.
OPOZORILO: Za preprečevanje nevarnosti poškodb televizor varno pritrdite
na tla, mizo, omarico itd. Z opremo za pritrditev v hotelu, kot je opisano v teh
navodilih.
3. Povezovanje televizorja z napravo SBB ali STB
S podatkovnim kablom povežite vtičnico [DATA] v televizorju in vtičnico [ETH
MODEM] v napravi STB (SBB).
Uporabite podatkovno komunikacijo.
Združljivi podatkovni kabli, priloženi televizorju
Oglejte si oznako s kodo na podatkovnih kablih.
Delovna specifikacija podatkovnega kabla (RJ12): RS232
4. Navodila, skladna s standardom EN 60065:2014
Pri namestitvi stenskega držala priporočamo, da privijete vse štiri vijake VESA.
Če želite namestiti stensko držalo, ki se ga v steno privije samo z zgornjima
vijakoma, morate uporabiti stensko držalo znamke Samsung, ki podpira
tovrstno namestitev. (Dobavljivost tovrstnega stenskega držala je odvisna od
geografskega območja.)
Ime modela
Specifikacije za luknje za vijake VESA (A * B) v milimetrih
Globina vijaka
Standardni vijak
Število
5. Specifikacije
Okoljski vidiki
Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila.
Za informacije o napajanju in več o porabi energije si oglejte nalepko s
podatki na izdelku.
Nalepka s podatki je na hrbtni strani televizorja. (Pri nekaterih modelih je
nalepka s podatki na notranji strani pokrova za priključke.)
Običajna poraba električne energije je izmerjena v skladu s standardom IEC
62087.
Informacije o Samsungovih okoljskih zavezah in zakonskih predpisih v zvezi
z določenimi izdelki, npr. REACH, OEEO, baterije, si oglejte na spletnem
mestu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html.
6. Licence
| Español
1. Lista de piezas
Los accesorios proporcionados pueden variar según el modelo.
1.
Mando a distancia y pilas (AAA x 2)
2.
Cable de alimentación
3.
Cable de datos
4.
Tarjeta de garantía / Guía de
información legal (no disponible en
algunos lugares)
5.
Guía de cables
6.
Adaptador de tarjeta CI
7.
Equipo de montaje
de hotel
8.
Adaptador COMPONENT IN / AV IN
9.
Adaptadores de
montaje mural (x 4)
2. Instalación del soporte del televisor LED
Montaje del soporte giratorio
* El producto se suministra con el ángulo de giro del soporte ajustado en 20°.
Montaje del soporte y los componentes
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
NOTA
Es importante que antes de montar cada componente se asegure de cuál es
la parte delantera y cuál la posterior.
Al menos dos personas deben levantar y mover el televisor.
Instalación del equipo de montaje de hotel
[
Fije el soporte a una superficie plana, por ejemplo una cómoda, un
escritorio o un equipo audiovisual como se muestra en la ilustración.
ADVERTENCIA: Para prevenir lesiones físicas, debe asegurar el televisor
firmemente al suelo, a una mesa, a una cómoda, etc., con el equipo de montaje
de hotel como se explica en estas instrucciones.
3. Conexión del televisor a un SBB o STB (decodificador)
Conecte la toma [DATA] del televisor a la toma [ETH MODEM] del STB (SBB)
con el cable de datos.
Utilice la comunicación de datos.
Cables de datos compatibles suministrados con el televisor
Consulte la etiqueta de código de los cables de datos.
Especificaciones de funcionamiento del cable de datos(RJ12): RS232
4. Instrucciones según la norma EN 60065:2014
Cuando instale un kit de montaje mural, le recomendamos que ajuste los
cuatro tornillos VESA.
Si desea instalar un kit de montaje mural que solo se sujete a la pared con dos
tornillos superiores, asegúrese de utilizar un kit de montaje mural Samsung
que admita ese tipo de instalación. (Es posible que no pueda adquirir este tipo
de montaje mural en algunas regiones geográficas.)
Nombre del modelo
Especificaciones de los orificios de los tornillos VESA (A x B) en milímetros
Profundidad de atornillado
Tornillo estándar
Cantidad
5. Especificaciones
Consideraciones medioambientales
El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Para obtener información sobre la fuente de alimentación y más información
sobre el consumo de energía, consulte la etiqueta de clasificación adherida
al producto.
Puede ver la etiqueta de clasificación adherida a la parte posterior del
televisor. (En algunos modelos, puede ver la etiqueta de clasificación en el
interior de la tapa de terminales.)
El consumo de energía normal se mide de acuerdo con IEC 62087.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las
obligaciones legales de algún producto específico de Samsung, como por
ejemplo REACH, WEEE o las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licencias
| Svenska
1. Lista över delar
Medföljande tillbehör kan variera beroende på modell.
1.
Fjärrkontroll & batterier (AAA x 2)
2.
Strömsladd
3.
Datakabel
4.
Garantibevis/Säkerhetsmanual
(inte tillgänglig på alla platser)
5.
Kabelguide
6.
CI-kortadapter
7.
Hotellmonteringskit
8.
COMPONENT IN-/AV IN-adapter
9.
Väggmonteringsadapter (x 4)
2. Installera LED TV-stativet
Montera svängtappen
* Produkten levereras med stativets svängvinkel inställd på 20°.
Montera stativ och komponenter
Produktens färg och form kan variera beroende på modell.
OBS!
Se till att skilja mellan framsidan och baksidan av varje komponent när du
monterar dem.
Se till att minst 2 personer lyfter och flyttar på TV:n.
Montera hotellmonteringskit
[
st stativet på en plan yta som t.ex. ovansidan på ett skåp,
skrivbord eller underhållningssystem så som visas på bilden.
VARNING! För att förhindra personskada måste du fästa denna TV ordentligt i
golvet, ett bord, ovansidan på ett skåp osv. med hjälp av hotellmonteringskitet
enligt beskrivning i dessa anvisningar.
3. Ansluta TV:n till en SBB eller STB
Anslut [DATA]-uttaget på TV:n till [ETH MODEM]-uttaget på STB (SBB) med
datakabeln.
Använd datakommunikation.
Kompatibla datakablar som medföljer TV:n
Se kodetiketten på datakablarna.
Användningsspecifikation för datakabeln (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 Standardanvisningar
Vid installation av en väggmonteringssats rekommenderar vi att du fäster alla
fyra VESA-skruvarna.
Om du vill installera en väggmonteringssats som monteras på väggen med
endast två övre skruvar ska du vara noga med att använda en Samsung-
väggmonteringssats som stöder denna typ av installation. (Du kanske inte kan
köpa denna typ av väggmonteringssats beroende på geografiskt område.)
Modellnamn
VESA-skruvhålsspecifikationer (A * B) i millimeter
Skruvdjup
Standardskruv
Kvantitet
5. Specifikationer
Miljöfaktorer
Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Information om effektspecifikationer och effektförbrukningen finns på
etiketten som sitter på produkten.
Du hittar etiketten fäst på baksidan av tv:n. (Hos vissa modeller hittar du
etiketten inuti terminalskyddet.)
Vanlig strömförbrukning mäts i enlighet med IEC 62087.
Information om Samsungs miljöinsatser och produktspecifika regleringskrav,
t. ex. REACH, WEEE, batterier finns på http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licenser
| Türkçe
1. Parçalar Listesi
Sağlanan aksesuarlar modele bağlı olarak farklılık gösterebilir.
1.
Uzaktan Kumanda ve Piller (AAA x 2)
2.
Güç Kablosu
3.
Veri Kablosu
4.
Garanti Kartı / Düzenleme Kılavuzu
(Bazı ülkelerde yoktur)
5.
Kablo Kılavuzu
6.
CI Card Adaptörü
7.
Otel Montaj Kiti
8.
KOMPONENT GİRİŞİ / AV GİRİŞİ
Adaptörü
9.
Duvara montaj
adaptörü (x 4)
2. LED TV Standını Takma
Döner standı birleştirme
* Ürün standın döndürme açısı 20°'ye ayarlanmış olarak gelir.
Standı ve bileşenleri monte etme
Ürünün rengi ve şekli modele bağlı olarak farklılık gösterebilir.
NOT
Birleştirirken her bileşenin önünü ve arkasını karıştırmayın.
TV'yi en az iki kişinin kaldırıp taşıdığından emin olun.
Otel Montaj Kitini Monte Etme
[
Standı gösterilen şekilde konsol üs, masa üstü veya eğlence
merkezi gibi düz bir yüzeye takın.
UYARI: Yaralanmayı önlemek için, bu TV'yi talimatlarda açıklanan şekilde Otel
Montaj Kitiyle sıkıca yere, masaya, konsol üstüne vb. takmanız gerekir.
3. TV'yi SBB veya STB ile bağlama
TV'nin [DATA] jakını Veri kablosuyla STB (SBB)'nin [ETH MODEM] jakına
bağlayın.
Veri iletişimini kullanın.
TV ile Sağlanan Uyumlu Veri Kabloları
Veri kabloları üzerindeki kod etiketine bakın.
Veri Kablosunun Çalıştırma Özellikleri (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 Standartalimatları
Bir duvara montaj kiti takarken, dört VESA vidayı da sıkmanızı öneririz.
Yalnızca üstte iki vidayla duvara takılan bir duvara montaj kiti takmak
istiyorsanız, bu tür kurulumu destekleyen bir Samsung duvara montaj kiti
kullandığınızdan emin olun. (Coğrafi bölgeye bağlı olarak bu tür duvara montaj
kitini satın alamayabilirsiniz.)
Model A
Milimetre cinsinden VESA vida deliği özellikleri (A * B)
Vida Derinliği
Standart Vida
Adet
5. Teknik Özellikler
Çevre Koşulları
Tasarım ve teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
Güç kaynağı ve güç tüketimi hakkında daha fazla bilgi için ürün üzerindeki
derecelendirme etiketine bakın.
TV arkasına takılı derecelendirme etiketini görebilirsiniz. (Bazı modeller için
kapak terminalinin içindeki derecelendirme etiketini görebilirsiniz.)
Tipik güç tüketimi IEC 62087'ye göre ölçülmüştür.
Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller gibi ürüne özel
mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi için bkz. http://www.samsung.com/
uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.
html
6. Lisanslar

Transcripción de documentos

Assembling the Hotel Mount Kit -01 Quick Setup Guide ––To register this product please visit www.samsung.com Short Bolt (x 2) Long Bolt (x 2) Washer (x 2) Nut (x 2) 1. List of Parts The provided accessories may vary depending on the model. 1 2 Remote Control & Batteries (AAA x 2) 5 3 Power Cord 4 6 7 8 9 the stand to a flat [[Affix surface such as a dresser top, desk top, or entertainment center as shown. Cable Guide CI Card Adapter Hotel Mount Kit COMPONENT IN / AV IN Adapter Wall Mount Adapter (x 4) 2. Installing the LED TV Stand Assembling the swivel ||Hrvatski ||Čeština ||Dansk 1. Списък на детайлите 1. Popis dijelova 1. Seznam součástí 1. Liste over dele 2. Монтиране на стойката на LED телевизора 2. Montiranje postolja za LED televizor 2. Instalace stojanu televizoru LED Sastavljanje okretnog postolja * Proizvod se šalje s kutom zakretanja postolja postavljenim na 20°. Sastavljanje postolja i komponenti Boja i oblik uređaja mogu se razlikovati ovisno o modelu. NAPOMENA –– Prilikom sklapanja pripazite na razliku između prednje i stražnje strane svake komponente. –– Pobrinite se da najmanje dvije osobe podižu i pomiču televizor. Sastavljanje kompleta za postavljanje u hotelu Instalace otočného stojanu * Produkt je dodáván se stojanem nastaveným v úhlu 20°. Sestavení stojanu a součástí Tvar stojanu výrobku se může lišit v závislosti na modelu. POZNÁMKA –– Před sestavením rozlišujte mezi přední a zadní stranou každé součásti. –– S televizorem musí manipulovat minimálně dvě osoby. Sestavení sady pro připevnění v hotelech Montering af drejefod * Produktet forsendes med fodens drejevinkel indstillet til 20°. Montering af sokkel og komponenter Produktets farve og form kan variere fra model til model. BEMÆRK –– Sørg for at skelne mellem forsiden og bagsiden af af hver komponent ved montering. –– Sørg for, at der er mindst to personer til at løfte og flytte tv'et. Montering af hotelmonteringssæt podle obrázku stojan k plochému povrchu, jako je [[Připevněte vrchní část skříňky, psacího stolu nebo zábavního centra. holderen på en flad overflade såsom på en kommode, et [[Monter bord eller et underholdningscenter som vist. 3. Připojení televizoru prostřednictvím SBB nebo STB 3. Tilslutning af tv'et med SBB eller STB Предоставените аксесоари може да се различават за различните модели. 1. Дистанционно управление и батерии (AAA x 2 бр.) 2. Захранващ кабел 3. Кабел за данни 4. Гаранционна карта/нормативно 5. Водач за кабели ръководство (не се предлага в някои региони) 6. Адаптер за CI Card 7. Комплект за монтиране в хотел 8. Адаптер за COMPONENT IN / AV IN 9. Адаптер за стенна конзола (x 4) Сглобяване на шарнира * Този продукт се транспортира с настроен ъгъл на въртене на стойката 20°. Сглобяване на стойката и компонентите Цветът и формата на уреда може да се различават за различните модели. ЗАБЕЛЕЖКА –– Уверете се, че правите разлика между предната част и гърба на всеки компонент, когато ги сглобявате. –– Уверете се, че поне двама души вдигат и местят телевизора. Сглобяване на стенната конзола за хотели or Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in some locations) Data Cable ||Български WARNING: To prevent injury, you must attach this TV securely to the floor, a table, a dresser top, etc. with the Hotel Mount Kit as described in these instructions. 3. Connecting the TV with an SBB or STB TV Rear Panel STB (SBB) * The product ships with its stand's swivel angle set to 20°. ETH MODEM Data Cable стойката на равна повърхност като шкаф или [[Фиксирайте ракла или система за забавление, както е показано. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да предотвратите нараняване, трябва да закрепите телевизора здраво към пода, бюро, шкаф и т.н. с комплекта за монтиране в хотел, както е описано в тези инструкции. 3. Свързване на телевизора към SBB или STB Свържете жака [DATA] на телевизора към жака [ETH MODEM] на STB (SBB) чрез кабел за данни. –– Използване на комуникация на данни. С телевизора са предоставени съвместими кабели за данни Направете справка с етикета с кода за кабелите с данни. –– Работни спецификации на кабела за данни (RJ12): RS232 4. EN 60065:2014 стандартни инструкции Когато монтирате комплект за стенен монтаж, препоръчваме да затегнете и четирите винта VESA. Ако искате да монтирате комплект за стенен монтаж, който се закрепва към стената само с два горни винта, непременно използвайте комплект за стенен монтаж на Samsung, който поддържа този тип монтаж. (Този тип комплект за стенен монтаж може да не се предлага във всички географски региони.) –– Име на модел –– Спецификации на отворите за винтове VESA S (A * B) в милиметри –– Дълбочина на винта –– Стандартен винт –– Количество Connect the [DATA] jack of the TV to the [ETH MODEM] jack of the STB (SBB) with the Data cable. ––Use data communication. Compatible Data Cables Supplied with the TV * 20° swivel Refer to the code label on the data cables. ––Operation Specification of Data Cable(RJ12) : RS232 6 1 STB SIDE TV SIDE 1 6 CON A CON B CON A CON A 6: NC 5: IR 4: GND 3: Rx 2: Tx 1: Nc 60° swivel CON B 5 6 4 2 3 5 2 3 5. Спецификации CON B 1: NC 2: GND 3: Tx 4: NC 5: Rx 6: IR 4. EN 60065:2014 Standard instructions When installing a wall mount kit, we recommend you fasten all four VESA screws. If you want to install a wall mount kit that attaches to the wall using two top screws only, be sure to use a Samsung wall mount kit that supports this type of installation. (You may not be able to purchase this type of wall mount kit, depending on the geographical region.) Model Name 90° swivel Assembling the stand and components The stand shape of product may vary depending on the model. BN96-32380B x 4 (M4 x L14) (43″-55″) Stand x 1 (65″) Guide Stand x 1 BN96-36261A x 4 (M4 x L14) VESA screw hole specs (A * B) in millimetres HG43EJ690U HG49EJ690U HG55EJ690U 200 x 200 HG65EJ690U 400 x 400 43″-55″ 65″ x4 (M4 x L14) x4 (M4 x L14) 4 HG43EJ690U 3840 x 2160 3840 x 2160 43 inches (108 cm) 49 inches (123 cm) 20 W 20 W 20˚ / 60˚ / 90˚ 20˚ / 60˚ / 90˚ 970.2 x 563.2 x 58.8 mm 970.2 x 618.1 x 226.5 mm 1102.8 x 637.8 x 59.7 mm 1102.8 x 691.8 x 226.5 mm 9.6 kg 12.7 kg 13.2 kg 16.4 kg Model Name HG55EJ690U HG65EJ690U Display Resolution 3840 x 2160 3840 x 2160 55 inches (138 cm) 65 inches (163 cm) Sound (Output) Dimensions (W x H x D) Body With stand Screen Size (Diagonal) Sound (Output) Stand Swivel (Left / Right) Dimensions (W x H x D) Body With stand Weight Without Stand With Stand 3 M8 Model Name Weight Without Stand With Stand 2 Quantity Display Resolution Stand Swivel (Left / Right) 1 43-45 Standard Screw 5. Specifications Screen Size (Diagonal) Screws Screw Depth HG49EJ690U 20 W 20 W 20˚ / 60˚ / 90˚ 20˚ / 60˚ / 90˚ 1238.6 x 714.2 x 59.2 mm 1238.6 x 768.4 x 226.5 mm 1457.5 x 837.3 x 59.7 mm 1457.5 x 908.7 x 355.1 mm 17.3 kg 20.5 kg 25.0 kg 30.2 kg Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity 10°C to 40°C (50°F to 104°F) 10% to 80%, non-condensing -20°C to 45°C (-4°F to 113°F) 5% to 95%, non-condensing ––Design and specifications are subject to change without prior notice. ––For information about the power supply, and more information about power consumption, refer to the label-rating attached to the product. ––You can see the label-rating attached to the back of the TV. (For some models, you can see the label-rating inside the cover terminal.) ––Typical power consumption is measured according to IEC 62087. ––For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html 6. Licences NOTE ––Make sure to distinguish between the front and back of each component when assembling them. ––Make sure that at least two persons lift and move the TV. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Open Source License Notice Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source License Notice is written only English. postolje na ravnu površinu poput komode, stola ili [[Postavite zabavnog centra kao što je prikazano. UPOZORENJE: Kako biste spriječili ozljede, ovaj televizor treba sigurno pričvrstiti na pod, stol ili komodu pomoću kompleta za postavljanje u hotelu u skladu s ovim uputama. 3. Povezivanje televizora sa SBB-om ili STM-om Povežite podatkovnim kabelom utičnicu [DATA] na televizoru s utičnicom [ETH MODEM] STB (SBB)-a. –– Upotrijebite prijenos podataka. Kompatibilni podatkovni kabeli prilažu se uz televizor Pogledajte oznaku s kodom na podatkovnim kabelima. –– Radna specifikacija podatkovnog kabela (RJ12): RS232 4. EN 60065:2014 standardne upute Prilikom montiranja nosača na zid, preporučujemo da pričvrstite sva četiri vijka prema standardu VESA. Ako želite montirati zidni nosač koji se na zid pričvršćuje samo s dva gornja vijka, svakako koristite zidni nosač tvrtke Samsung koji podržava ovu vrstu montaže. (Možda nećete moći kupiti ovu vrstu zidnog nosača ovisno o geografskom području.) –– Naziv modela –– Specifikacije rupa za vijke prema standardu VESA (A * B) u milimetrima –– Dubina vijka –– Standardni vijak –– Količina 5. Specifikacije Uvjeti u okruženju –– Dizajn i specifikacije podložni su promjenama bez prethodne obavijesti. –– Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na naljepnici s oznakom zalijepljenoj na proizvod. –– Naljepnica s oznakom nalazi se na stražnjoj strani televizora. (Kod nekih modela naljepnicu s oznakom možete pronaći s unutarnje strane poklopca priključka.) –– Tipična potrošnja energije izmjerena je u skladu sa standardom IEC 62087. –– Informacije o obvezama tvrtke Samsung u vezi s okolišem i regulatornim obvezama specifičnim za uređaj, npr. REACH, WEEE ili onima o baterijama potražite na adresi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Příslušenství, které je součástí balení, se může lišit v závislosti na modelu. 1. Dálkový ovladač a baterie (AAA x 2) 2. Napájecí kabel 3. Datový kabel 4. Záruční list / Regulační příručka 5. Průvodce kabelů (v některých zemích není k dispozici) 6. Adaptér karet CI 7. Sada pro montáž do hotelu 8. Adaptér KOMPONENTNÍ VSTUP / AV 9. Adaptér pro montáž VSTUP na zeď (x 4) VAROVÁNÍ: Aby se zabránilo zranění, je potřeba televizor pevně připevnit k podlaze, stolu, vrchní části skříňky atd. s použitím sady pro montáž v hotelech podle těchto pokynů. Propojte konektor [DATA] na televizoru s konektorem [ETH MODEM] zařízení STB (SBB) pomocí datového kabelu. –– Můžete používat datovou komunikaci. Součástí balení televizoru jsou kompatibilní datové kabely Viz štítek s kódem na datovém kabelu. –– Provozní specifikace datového kabelu (RJ12): RS232 4. EN 60065:2014 Standardní pokyny Při montáži sady pro upevnění na zeď doporučujeme upevnit všechny čtyři šrouby VESA. Pokud chcete instalovat sadu pro upevnění na zeď, která se připevní ke zdi pouze dvěma horními šrouby, použijte montážní sadu Samsung, která podporuje tento typ instalace. (Tento typ sady upevnění na zeď nemusí být v závislosti na geografické oblasti dostupný.) –– Název modelu –– Specifikace otvorů pro šrouby standardu VESA (A * B) v milimetrech –– Hloubka šroubu –– Standardní šroub –– Počet 5. Specifikace Provozní prostředí –– Provedení a specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění. –– Údaje o napájení a spotřebě energie naleznete na výrobním štítku umístěném na výrobku. –– Výrobní štítek je umístěn na zadní straně televizoru. (U některých modelů je výrobní štítek umístěn uvnitř krytu konektorů.) –– Obvyklá spotřeba je měřena podle normy IEC 62087. –– Informace o environmentálních závazcích a regulačních povinnostech pro konkrétní výrobky společnosti Samsung, např. REACH, OEEZ či baterie, naleznete na webové stránce http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Det medfølgende tilbehør afhænger muligvis af den enkelte model. 1. Fjernbetjening og batterier (2 x AAA) 2. Strømkabel 3. Datakabel 4. Garantibevis/lovgivningsmæssig 5. Kabelholder vejledning (ikke tilgængelig i visse områder) 6. CI Card-adapter 7. Hotelmonteringssæt 8. KOMPONENT IND/AV IND-adapter 9. Adapter til vægbeslag (x 4) 2. Installere LED tv-holder ADVARSEL: Forebyg kvæstelser ved at fastmontere tv'et på gulvet, et bord, en kommode m.v. med hotelmonteringssættet som beskrevet i disse instruktioner. Tilslut [DATA]-jackstikket på tv'et til [ETH MODEM]-jackstikket på STB (SBB) med datakablet. –– Brug datakommunikation. Kompatible datakabler, der følger med tv'et Se kodemærkatet på datakablerne. –– Driftsspecifikationer for datakabel (RJ12): RS232 4. EN 60065:2014 Standardinstruktioner Når du installerer et vægbeslag, anbefaler vi, at du strammer alle fire VESAskruer. Hvis du ønsker at installere et vægbeslag, der kun sættes fast i væggen med to skruer, skal du sørge for at bruge et vægbeslag fra Samsung, der understøtter denne type af installation. (Afhængig af det geografiske område har du muligvis ikke mulighed for at købe denne type vægbeslag.) –– Modelnavn –– Specifikation for VESA-skruehul (A * B) i millimeter –– Skruedybde –– Standardskrue –– Mængde 5. Specifikationer Miljømæssige betragtninger –– Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel. –– For information om strømforsyningen og mere information om energiforbrug henvises der til klassifikationen på det mærkat, der er påklæbet produktet. –– Du kan se klassificeringsmærkaten på bagsiden af tv'et (på nogle modeller kan du se klassificeringsmærkaten inde i dækselterminalen). –– Typisk strømforbrug målt i overensstemmelse med IEC 62087. –– Der findes oplysninger om Samsungs miljømæssige forpligtelser samt produktspecifikke lovmæssige ansvarsområder, f.eks. vedr. REACH, WEEE og batterier, på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html 6. Licenser 6. Licence 6. Licence ||Nederlands ||Eesti ||Suomi ||Français 1. Onderdelenlijst 1. Osade loend 1. Osaluettelo 1. Liste des pièces 2. De LED-tv-voet monteren 2. LED-teleri aluse paigaldamine 2. LED-television telineen asentaminen 2. Installation du support du téléviseur LED Montage van de draaivoet * Het product wordt geleverd met de draaihoek van de standaard ingesteld op 20°. De standaard en onderdelen monteren De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model. OPMERKING –– Let bij de montage goed op wat de voorkant en achterkant van elk onderdeel is. –– Zorg ervoor dat minimaal twee personen de televisie optillen en verplaatsen. De hotelmontageset monteren Pöördaluse kokkupanek * Toote tarnimisel on aluse pöördenurgaks seatud 20°. Aluse ja komponentide paigaldamine Toote värv ja kuju võivad olenevalt mudelist erineda. MÄRKUS –– Komponentide kokkupanekul pöörake tähelepanu sellele, kumb on esi- ja kumb tagakülg. –– Tõstke ja liigutage telerit vähemalt kahekesi. Hotelli paigalduskomplekti paigaldamine 6. Лицензи De meegeleverde accessoires kunnen afwijken, afhankelijk van het model. 1. Afstandsbediening en batterijen (AAA x 2) 2. Netsnoer 3. Gegevenskabel 4. Garantiekaart/handleiding inzake 5. Kabelgids voorschriften (niet op alle locaties beschikbaar) 6. CI-kaartadapter 7. Hotelmontageset 8. COMPONENT IN/AV IN-adapter 9. Hulpstuk voor wandbevestiging (x 4) de voet op de aangegeven wijze op een plat oppervlak [[Bevestig zoals een dressoir, tafelblad of entertainmentcenter. WAARSCHUWING: Om letsel te voorkomen moet u deze tv met de hotelmontageset goed vastzetten op de vloer, een tafel, dressoir enz. zoals beschreven in deze installatie-instructies. 3. De TV aansluiten met een SBB of STB Verbind de [DATA]-aansluiting van de televisie met de [ETH MODEM]aansluiting van de STB (SBB) met behulp van de gegevenskabel. –– Gegevenscommunicatie gebruiken. Compatibele gegevenskabels die met de tv worden meegeleverd Raadpleeg het codelabel op de gegevenskabels. –– Besturingsspecificatie van gegevenskabel (RJ12) : RS232 4. EN 60065:2014 Algemene instructies Environmental Considerations x4 (M4 x L14) Съображения за околната среда –– Конструкцията и спецификациите подлежат на промяна без предизвестие. –– За спецификациите на захранването и консумацията на енергия проверете етикета на продукта. –– Етикетът е поставен на гърба на телевизора. (За някои модели етикетът се намира от вътрешната страна на капачето за терминали) –– Типичната консумация на енергия се измерва според IEC 62087. –– За повече информация за ангажимента на Samsung към опазване на околната среда и специфичните за продукта нормативни изисквания, напр. REACH, WEEE, и батериите, посетете http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Isporučena dodatna oprema može se razlikovati ovisno o modelu. 1. Daljinski upravljač & baterije (AAA x 2) 2. Kabel za napajanje 3. Podatkovni kabel 4. Jamstvena kartica/Vodič kroz 5. Vodilica za kabele zakonske propise (nije dostupno na nekim lokacijama) 6. Adapter za CI karticu 7. Komplet za postavljanje u hotelu 8. COMPONENT IN / AV IN adapter 9. Adapter za zidni nosač (x 4) Bij het installeren van de wandmontageset raden wij aan om alle vier de VESAschroeven vast te zetten. Als u een wandmontageset wilt installeren met alleen twee bovenschroeven, zorg er dan voor dat u een Samsung-wandmontageset gebruikt die dit type installatie ondersteunt. (Mogelijk is dit type wandmontageset niet verkrijgbaar in uw regio.) –– Modelnaam –– Specificatie van de VESA-schroefgaten (A * B) in millimeters –– Schroefdiepte –– Standaardschroef –– Aantal 5. Specificaties Omgevingsvereisten –– De vormgeving en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. –– Zie voor informatie over de stroomvoorziening en het energieverbruik het etiket op het product. –– U vindt het etiket achter op de tv. (Bij sommige modellen bevindt het etiket zich aan de binnenkant van het afdekplaatje). –– Standaard stroomverbruik gemeten overeenkomstig IEC 62087. –– Ga voor informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en de productspecifieke wettelijke regelgeving, bv. REACH, WEEE, batterijen naar http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html 6. Licenties Kaasasolevad tarvikud võivad olenevalt mudelist erineda. 1. Kaugjuhtimispult ja patareid (AAA x 2) 2. Toitejuhe 3. Andmekaabel 4. Garantiikaart / normatiivne teave 5. Kaablijuhik (pole mõnes piirkonnas saadaval) 6. CI CARD-i adapter 7. Hotelli paigalduskomplekt 8. COMPONENT IN-i / AV IN-i adapter 9. Seinakinnituse adapter (x 4) alus tasasele pinnale, nt kapi peale, lauale või [[Kinnitage telerialusele. HOIATUS! Vigastuste vältimiseks peate kinnitama teleri põranda, laua, kapi vms külge hotelli paigalduskomplekti kasutades, nagu on kirjeldatud neis suunistes. 3. Teleri ühendamine SBB või STB-ga Ühendage teleri pesa [DATA] andmekaablit kasutades STB (SBB) pesaga [ETH MODEM]. –– Saate kasutada andmesidet. Teleriga kaasasolevad ühilduvad andmekaablid Vt andmekaablitel olevat koodisilti. –– Andmekaabli (RJ12) kasutamise üksikasjad: RS232 4. EN 60065:2014 standardi juhised Seinakinnituskomplekti paigaldamisel soovitame kinnitada kõik neli VESA kruvi. Kui soovite paigaldada seinakinnituskomplekti, mis kinnitatakse ainult kahe ülemise kruvi abil, kasutage kindlasti Samsungi seinakinnituskomplekti, mis sellist paigaldusviisi toetab. (Olenevalt geograafilisest piirkonnast ei pruugi te saada seda tüüpi seinakinnituskomplekti osta.) –– Mudeli nimi –– VESA kruviaugu andmed (A x B) millimeetrites –– Kruvi sügavus –– Standardkruvi –– Kogus 5. Tehnilised andmed Keskkonnaga seotud andmed –– Kujundus ja tehnilised andmed võivad ette hoiatamata muutuda. –– Lisateavet toiteallika ja energiatarbe kohta leiate tootel olevalt sildilt. –– Sildi leiate teleri alumiselt küljelt. (Mõnel mudelil asetseb silt pesakatte sisemuses.) –– Tüüpilist energiatarvet mõõdetakse standardi IEC 62087 järgi. –– Teavet Samsungi keskkonnahoiu ja tootega seotud kohustuste kohta (nt REACH, WEEE, patareid) leiate aadressilt http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html. 6. Litsentsid Mukana toimitetut lisätarvikkeet voivat vaihdella mallista riippuen. 1. Kaukosäädin ja paristot (AAA, 2 kpl) 2. Virtajohto 3. Datakaapeli 4. Takuukortti ja määräysopas 5. Johtopidike (ei saatavissa kaikkialla) 6. CI-kortinlukija 7. Hotellin telinepakkaus 8. COMPONENT IN / AV IN -sovitin 9. Seinäkiinnikkeen sovitin (x 4) Kääntyvän jalustan asentaminen * Jalustan kääntökulma on toimitettaessa 20°. Jalustan ja osien kokoaminen Väri ja muoto voivat vaihdella eri laitemalleissa. HUOM. –– Kun kasaat jalustaa, varmista, että tiedät, miten päin mitkäkin osat on asennettava. –– Television nostamiseen ja siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä. Hotellin telinepakkauksen kokoaminen jalusta tasaiselle alustalle, esimerkiksi lipaston tai [[Kiinnitä pöydän päälle tai viihdekeskukseen kuvassa näytetyllä tavalla. VAROITUS: Henkilövahinkojen välttämiseksi televisio on kiinnitettävä hotellin telinepakkauksella tiiviisti lattiaan, pöytään, lipastoon tms. näissä ohjeissa kuvatulla tavalla. 3. Television liittäminen lisälaitteeseen (SBB tai STB) Liitä datakaapelilla television [DATA]-liitäntä [ETH MODEM] -liitäntään STB (SBB) -laitteessa. –– Käytä tiedonsiirtoa. TV-vastaanottimen toimitukseen kuuluvat yhteensopivat datakaapelit Tarkista koodimerkki datakaapelista. –– Datakaapelin (RJ12) tekniset tiedot: RS-232 4. EN 60065:2014-standardin ohjeet Kun asenna seinäkiinnikkeen, suosittelemme, että kiinnität kaikki neljä VESAruuvia. Jos haluat asentaa seinään seinäkiinnittimen käyttämällä vain kahta yläruuvia, käytä Samsungin seinäkiinnitintä, joka tukee tällaista asennusta. (Tällaista seinäkiinnitintä ei ehkä voi ostaa kaikilla alueilla.) –– Mallin nimi –– VESA-ruuvien reikien tiedot (A * B) millimetreinä –– Ruuvauksen syvyys –– Vakioruuvi –– Määrä 5. Tekniset tiedot Käyttö- ja säilytysympäristö –– Ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. –– Saat lisätietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta laitteeseen kiinnitetystä tarrasta. –– Tarra on kiinnitetty television taakse (Joissakin malleissa tarra on kiinnitetty liitinten kannen sisäpinnalle.) –– Tyypillinen virrankulutus on mitattu IEC 62087 -standardin mukaisesti. –– Lisätietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista säännösvelvoitteista, kuten REACH, WEEE ja akut on osoitteessa http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html 6. Käyttöoikeudet Les accessoires fournis peuvent varier en fonction du modèle. 1. Télécommande et piles (AAA x 2) 2. Cordon d'alimentation 3. Câble de données 4. Carte de garantie / Guide réglementaire 5. Guide de câblage (non disponible dans tous les pays) 6. Adaptateur de carte CI 7. Kit de montage pour hôtel 8. Adaptateur COMPONENT IN / AV IN 9. Adaptateur pour montage mural (x 4) Montage du socle pivotant * À la livraison, le support du produit est réglé sur un angle de pivotement de 20°. Montage du socle et de ses composants La forme du support du produit peut varier en fonction du modèle. REMARQUE –– Assurez-vous de bien faire la distinction entre l'avant et l'arrière de chaque composant avant leur mise en place. –– Assurez-vous d'avoir au moins deux personnes disponibles pour soulever et déplacer le téléviseur. Assemblage du kit de montage pour hôtel le support sur une surface plane, telle que le dessus d'une [[Fixez commode, un bureau ou un meuble audio-vidéo, comme illustré. AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque de blessure, vous devez fixer le téléviseur de manière sécurisée au sol, sur une table ou sur le dessus d'une commode à l'aide du kit de montage pour hôtel comme illustré dans les instructions. 3. Connexion du téléviseur avec un décodeur SBB ou STB Connectez la prise [DATA] du téléviseur à la prise [ETH MODEM] du décodeur STB (SBB) avec le câble de données. –– Utilisation de la communication de données. Câbles de données compatibles fournis avec le téléviseur Reportez-vous à l'étiquette de code des câbles de données. –– Information sur le fonctionnement du câble de données (RJ12) : RS-232 4. Instructions standards EN 60065:2014 Lors de l'installation d'un kit de montage mural, nous vous recommandons de fixer les quatre vis VESA. Si vous souhaitez installer un kit de montage mural qui se fixe au mur au moyen de deux vis supérieures uniquement, veillez à utiliser un kit de montage mural Samsung compatible avec ce type d'installation. (Il se peut que ce type de kit de montage mural ne soit pas disponible à l'achat dans certaines régions.) –– Nom du modèle –– Spécifications VESA pour trou de vis (A * B) en millimètres –– Profondeur de vis –– Vis standard –– Quantité 5. Caractéristiques techniques Conditions ambiantes –– La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. –– Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation, reportezvous à l'étiquette de classification apposée sur le produit. –– Vous pouvez voir la plaque signalétique attachée à l'arrière du téléviseur. (Sur certains modèles, vous pouvez voir la plaque signalétique à l'intérieur de la coque de protection.) –– La consommation de courant normale est mesurée selon la norme CEI 62087. –– Pour en savoir plus sur les engagements de Samsung en matière d'environnement et les obligations réglementaires spécifiques à un produit (REACH, DEEE, piles, etc.), rendez-vous sur http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html 6. Licences ||Deutsch ||Ελληνικά 1. Teileliste 1. Λίστα εξαρτημάτων Das mitgelieferte Zubehör kann sich je nach Modell unterscheiden. 1. Fernbedienung & 2 Batterien (Typ AAA) 2. Netzkabel 3. Datenkabel 4. Garantiekarte/Rechtshinweise 5. Kabelführung (nicht überall verfügbar) 6. CI-Kartenadapter 7. Hotel-Wandhalterung 8. COMPONENT IN / AV IN-Adapter 9. Adapter für die Wandhalterung (x 4) 2. Montieren des Standfußes für das LED-Fernsehgerät Montage der Schwenkvorrichtung * Der Schwenkwinkel des Geräts ist bei dessen Lieferung auf 20° eingestellt. Aufbau des Standfußes und der Komponenten Die Form des Standfußes kann je nach Modell unterschiedlich sein. HINWEIS –– Verwechseln Sie beim Zusammenbauen nicht die Vorder- und Rückseiten der einzelnen Komponenten. –– Achten Sie darauf, dass immer mindestens zwei Personen das Fernsehgerät anheben und bewegen. Montage des Hotel-Halterungsbausatzes Sie den Standfuß wie in der Abbildung gezeigt auf [[Befestigen einer ebenen Fläche wie z. B. einer Kommode, einem Schreibtisch oder einem Fernsehschrank. ACHTUNG: Um Verletzungen zu vermeiden, müssen Sie das Fernsehgerät, wie in dieser Anleitung beschrieben, sicher auf dem Boden, einem Tisch, einer Kommode o. ä. befestigen. 3. Anschließen des Fernsehers mit einem SBB oder STB Schließen Sie die [DATA] -Buchse des Fernsehers mit dem Datenkabel an die [ETH MODEM]-Buchse des STB (SBB) an. –– Verwenden der Datenkommunikation. Kompatible Datenkabel mit dem Fernsehgerät geliefert Siehe Codeaufkleber auf dem jeweiligen Datenkabel. –– Betriebsspezifikation des Datenkabels (RJ12): RS232 4. EN 60065:2014 Normanweisungen Bei der Installation der Wandhalterung empfehlen wir, alle vier VESASchrauben festzuziehen. Wenn Sie eine Wandhalterung installieren möchten, die nur mit den beiden oberen Schrauben an der Wand befestigt werden soll, dürfen Sie nur eine Samsung-Wandhalterung verwenden, die diese Art von Installation unterstützt. (Je nach Region ist eine solche Wandhalterung im Handel möglicherweise nicht erhältlich.) –– Modell –– Daten der VESA-Gewindebohrung (A * B) in mm –– Schraubtiefe –– Standardschraube –– Menge 5. Technische Daten Umgebungsbedingungen –– Änderungen der technischen Daten und des Gerätedesigns vorbehalten. –– Informationen zur Stromversorgung und zum Energieverbrauch finden Sie auf dem Produktaufkleber mit den technischen Nenndaten. –– Sie finden den Produktaufkleber auf der Hinterseite des Fernsehgeräts. (Bei manchen Modellen finden Sie den Produktaufkleber unter der Abdeckung für die Anschlussklemmen.) –– Der typische Stromverbrauch wird gemäß IEC 62087 gemessen. –– Informationen zum Samsung Umweltversprechen und den produktspezifischen gesetzlichen Pflichten (z. B. REACH, WEEE, Batterien) erhalten Sie auf http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html 6. Lizenzen Τα εξαρτήματα που παρέχονται ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο. 1. Τηλεχειριστήριο και μπαταρίες (AAA x 2) 2. Καλώδιο ρεύματος 3. Καλώδιο δεδομένων 4. Κάρτα εγγύησης / Οδηγός 5. Οδηγός καλωδίων συμμόρφωσης με τους κανονισμούς (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) 6. Προσαρμογέας κάρτας CI Card 7. Κιτ τοποθέτησης ξενοδοχείου 8. Προσαρμογέας COMPONENT IN / AV IN 9. Προσαρμογέας τοποθέτησης στον τοίχο (x 4) 2. Εγκατάσταση βάσης τηλεόρασης LED Συναρμολόγηση του στροφέα * Το προϊόν αποστέλλεται με τη γωνία περιστροφής της βάσης του ρυθμισμένη σε 20°. Συναρμολόγηση της βάσης και των εξαρτημάτων Το σχήμα της βάσης του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ –– Βεβαιωθείτε ότι διακρίνετε ανάμεσα στο εμπρός και το πίσω μέρος κάθε εξαρτήματος όταν τα συναρμολογείτε. –– Φροντίστε να υπάρχουν τουλάχιστον δύο άτομα για να σηκώσουν και να μετακινήσουν την τηλεόραση. Συναρμολόγηση του κιτ τοποθέτησης ξενοδοχείου τη βάση σε μια επίπεδη επιφάνεια, όπως επάνω σε έναν μπουφέ, [[Στερεώστε σε ένα γραφείο ή σε ένα κέντρο ψυχαγωγίας, όπως φαίνεται στην εικόνα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να αποφύγετε τον τραυματισμό, πρέπει να προσαρτήσετε αυτή την τηλεόραση σταθερά στο δάπεδο, σε ένα τραπέζι, σε έναν μπουφέ κλπ. με το κιτ τοποθέτησης ξενοδοχείου, όπως περιγράφεται στις παρούσες οδηγίες. 3. Σύνδεση τηλεόρασης με SBB ή STB Συνδέστε την υποδοχή [DATA] της τηλεόρασης στην υποδοχή [ETH MODEM] του STB (SBB) με το καλώδιο δεδομένων. –– Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία ανταλλαγής δεδομένων. Συμβατά καλώδια δεδομένων που παρέχονται με την τηλεόραση Ανατρέξτε στην ετικέτα κωδικού που υπάρχει στα καλώδια δεδομένων. –– Προδιαγραφές λειτουργίας καλωδίου δεδομένων (RJ12): RS232 4. Οδηγίες για το πρότυπο EN 60065:2014 Όταν εγκαθιστάτε ένα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο, συνιστούμε να το στερεώνετε και με τις τέσσερις βίδες VESA. Αν θέλετε να εγκαταστήσετε ένα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο που προσαρτάται στον τοίχο χρησιμοποιώντας μόνο τις δύο επάνω βίδες, φροντίστε να χρησιμοποιήσετε ένα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο της Samsung που υποστηρίζει αυτόν τον τύπο εγκατάστασης. (Ενδέχεται να μην μπορείτε να αγοράσετε αυτόν τον τύπο κιτ τοποθέτησης στον τοίχο, ανάλογα με τη γεωγραφική περιοχή.) –– Όνομα μοντέλου –– Προδιαγραφές οπών βιδών VESA (A * B) σε χιλιοστά –– Βάθος βίδας –– Τυπική βίδα –– Ποσότητα 5. Προδιαγραφές Περιβαλλοντικές συνθήκες –– Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση. –– Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία ρεύματος και περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την κατανάλωση ενέργειας, ανατρέξτε στην ετικέτα ονομαστικών τιμών που είναι επικολλημένη στο προϊόν. –– Μπορείτε να δείτε την ετικέτα ονομαστικών τιμών που είναι προσαρτημένη στο πίσω μέρος της τηλεόρασης. (Για ορισμένα μοντέλα, μπορείτε να δείτε την ετικέτα ονομαστικών τιμών στο εσωτερικό του καλύμματος υποδοχών). –– Η τυπική κατανάλωση ενέργειας μετράται σύμφωνα με το πρότυπο IEC 62087. –– Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις για συγκεκριμένα προϊόντα, π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html ||Magyar ||Italiano ||Latviešu ||Lietuvių kalba ||Norsk ||Polski 1. Alkatrészek listája 1. Elenco delle parti 1. Detaļu saraksts 1. Dalių sąrašas 1. Liste over deler 1. Lista części 2. Installazione piedistallo TV LED 2. LED televizora statīva uzstādīšana A mellékelt tartozékok típusonként változhatnak. 1. Távvezérlő és elemek (2 db AAA) 2. Tápkábel 3. 4. Jótállási jegy/Szabályozási útmutató 5. (egyes helyeken nem érhető el) 6. CI-kártyaadapter 7. 8. KOMPONENSBEMENET-/AV9. BEMENET-adapter Adatkábel Kábeltartó Szállodai rögzítőkészlet Falra szerelhető adapter (x 4) 2. A LED TV állvány felszerelése A forgózsámoly összeállítása * A termék forgóállványának alapbeállítása 20°. Az állvány és a komponensek felszerelése A termék színe és alakja típusonként változhat. MEGJEGYZÉS –– A felszerelésükkor győződjön meg róla, hogy melyik a tartozékok elülső és melyik a hátulsó része. –– A TV-t legalább két személy emelje fel és mozgassa. A szállodai rögzítőkészlet felszerelése az állványt egy sík felületre, például komód tetejére, [[Rögzítse asztalra vagy szórakoztató központra az ábra szerint. FIGYELMEZTETÉS: A sérülések elkerülése érdekében a TV-készüléket szilárdan kell a szállodai rögzítőkészlet segítségével a padlóra, asztalra, komódra stb. rögzíteni, az utasításokban leírtaknak megfelelően. 3. A TV csatlakoztatása SBB vagy STB által Kösse össze az adatkábellel a TV [DATA] csatlakozóját és az STB (SBB) [ETH MODEM] csatlakozóját. –– Használjon adatkommunikációt. A tv-készülékhez tartozó kompatibilis adatkábelek Lásd az adatkábelekkel kapcsolatos kódcímkét. –– Az adatkábel üzemi specifikációja (RJ12): RS232 4. EN 60065:2014 szabvány – utasítások Falikonzol-készlet felszerelése esetén javasoljuk, hogy rögzítse az összes VESA-csavart. Ha a falra csak a két felső csavarral rögzülő falikonzol-készletet szeretne felszerelni, feltétlenül az ilyen jellegű rögzítést támogató Samsung falikonzolkészletet használjon. (Nem minden földrajzi területen kapható ilyen falikonzolkészlet.) –– Modell neve –– VESA-csavarfuratok távolsága (A × B) milliméterben –– Menetmélység –– Szabványos csavar –– Mennyiség 5. Műszaki leírás Környezeti feltételek –– A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. –– A tápellátásra és az energiafogyasztásra vonatkozó bővebb információkat a termékre ragasztott címkén találhatja. –– A címkét a tv-készülék hátoldalára ragasztva találhatja meg. (Egyes modelleknél a címke a fedőlap belső oldalán található.) –– A jellemző energiafogyasztás mérése az IEC 62087 szabvány előírásai szerint történt. –– A Samsung környezet iránti elkötelezettségének és a termékekre vonatkozó előírásokból (pl. REACH, WEEE, akkumulátorok) adódó kötelességeinek ismertetése a http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html webhelyen olvasható. 6. Licencek 6. Άδειες Gli accessori forniti possono variare in base al modello. 1. Telecomando & pile (2 tipo AAA) 2. Cavo di alimentazione 3. Cavo dati 4. Scheda di garanzia / Guida alle 5. Guida cavi normative (non disponibili in tutti i paesi) 6. Adattatore scheda CI 7. Kit di montaggio Hotel 8. Adattatore COMPONENT IN / AV IN 9. Adattatori per montaggio a parete (x 4) Assemblaggio del piedistallo girevole * Il prodotto viene venduto con l'angolazione del piedistallo impostata a 20°. Montaggio del piedistallo e componenti La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. NOTA –– Distinguere la parte anteriore da quella posteriore di ogni componente prima di assemblarlo. –– Sollevare e spostare il televisore con l'aiuto di una seconda persona. Montaggio del kit a parete il piedistallo su una superficie piana come un tavolo o [[Posizionare un mobile TV come mostrato in figura. AVVERTENZA: Per evitare lesioni, assicurare il televisore al pavimento, al tavolo o al mobile TV utilizzando il Kit di montaggio Hotel come descritto in queste istruzioni. 3. Collegamento del televisore con un SBB o STB Collegare il connettore [DATA] del televisore al connettore [ETH MODEM] dell’STB (SBB) utilizzando il cavo dati. –– Utilizzare la comunicazione dati. Cavi dati compatibili in dotazione con il TV Fare riferimento all’etichetta con il codice presente sui cavi dati. –– Specifiche operative del cavo dati (RJ12) : RS232 4. EN 60065:2014 Istruzioni standard Nell'installare il kit di fissaggio a parete, si consiglia di serrare tutte le quattro viti della staffa VESA. Per installare un kit di fissaggio a parete usando solo le due viti superiori, assicurarsi di usare un kit Samsung che preveda questo tipo di installazione. (l'acquisto di tale tipo di kit potrebbe risultare difficile in base alla regione di appartenenza). –– Modello –– Specifiche alloggiamento viti VESA (A * B) in millimetri –– Spessore vite –– Vite standard –– Quantità 5. Specifiche Caratteristiche ambientali –– Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso. –– Per informazioni riguardanti l'alimentazione elettrica e il consumo di corrente, consultare l'etichetta apposta al prodotto. –– Notare l'etichetta delle specifiche tecniche fissata sul retro del TV. (in alcuni modelli, l'etichetta delle specifiche tecniche è situata sul retro del coperchio dei terminali). –– Il consumo elettrico tipico viene misurato conformemente allo standard IEC 62087. –– Per maggiori informazioni sull'impegno di Samsung nella salvaguardia ambientale e sulle normative specifiche dei prodotti, e.g. REACH, RAEE, Batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html 6. Licenze Komplektācijā iekļautie papildpiederumi var būt atšķirīgi atkarībā no modeļa. 1. Tālvadības pults un baterijas (AAA x 2) 2. Strāvas vads 3. Datu kabelis 4. Garantijas karte / Regulatīvā 5. Kabeļu vadotne rokasgrāmata (nav pieejama dažās atrašanās vietās) 6. CI kartes adapteris 7. Montāžas komplekts uzstādīšanai viesnīcā 8. COMPONENT IN / AV IN adapteris 9. Sienas montāžas adapteris (x 4) Šarnīrsavienojuma uzstādīšana * Standartā izstrādājuma statīva sasvēruma leņķis rūpnīcā ir noregulēts uz 20°. Statīva un tā komponenšu salikšana un uzstādīšana Izstrādājuma krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga. PIEZĪME –– Uzstādīšanas laikā pārliecinieties, kura ir katra komponenta priekšējā un aizmugurējā daļa. –– Pārliecinieties, ka televizora pacelšanā un pārvietošanā piedalās vismaz divi cilvēki. Uzstādīšanai viesnīcā paredzētā montāžas komplekta salikšana un uzstādīšana statīvu pie līdzenas virsmas, piemēram, kumodes, [[Nostipriniet rakstāmgalda vai izklaides centra konsoles virsmas, kā norādīts attēlā. BRĪDINĀJUMS: Lai izvairītos no traumām, televizors ir droši jānostiprina pie grīdas, galda, kumodes utt., izmantojot uzstādīšanai viesnīcā paredzēto montāžas komplektu, kā norādīts šajās instrukcijās. 3. Televizora savienošana ar SBB vai STB Savienojiet televizora ligzdu [DATA] ar STB (SBB) ligzdu [ETH MODEM], izmantojot datu kabeli. –– Izmantojiet datu sakarus. Savietojamu televizora komplektācijā iekļautu datu kabeļu saraksts Skatiet koda uzlīmi uz datu kabeļiem. –– Datu kabeļa darbības specifikācija (RJ12): RS232 4. Ar EN 60065:2014 standartu saistītās instrukcijas Uzstādot sienas montāžas kronšteina komplektu, ieteicams nostiprināt visas četras VESA skrūves. Ja vēlaties uzstādīt sienas montāžas kronšteinu, kurš stiprinās pie sienas, izmantojot tikai divas augšējās skrūves, pārliecinieties, ka izmantojat Samsung sienas montāžas kronšteina komplektu, kas atbalsta šāda veida uzstādīšanu. (Šāda veida sienas montāžās komplektu var nebūt iespējams iegādāties atkarībā no atrašanās vietās reģiona.) –– Modeļa nosaukums –– VESA skrūvju caurumu specifikācijas (A * B) milimetros –– Skrūvju dziļums –– Standarta skrūve –– Daudzums 5. Specifikācijas Ar vidi saistīti apsvērumi –– Dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma. –– Informāciju par barošanu un plašāku informāciju par enerģijas patēriņu skatiet izstrādājumam pievienotajā strāvas patēriņa etiķetē. –– Energomarķējumu var atrast televizora aizmugurējā daļā. (Atsevišķiem modeļiem energomarķējumu var atrast termināla vāciņa iekšpusē.) –– Tipisks enerģijas patēriņš tiek mērīts atbilstoši IEC 62087. –– Lai iegūtu informāciju par Samsung vides saistībām un uz izstrādājumu attiecināmajiem regulējumiem, piem., REACH, WEEE regulu un baterijām, apmeklējiet vietni http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Tiekiami priedai gali skirtis, atsižvelgiant į modelį. 1. Nuotolinio valdymo pultas & baterijos (AAA x 2) 2. Maitinimo laidas 3. Duomenų kabelis 4. Garantinė kortelė / taisyklių 5. Kabelių laikiklis nustatymo vadovas (į komplektą įtraukiamas ne visuose regionuose) 6. CI kortelės adapteris 7. Komplektas montavimui viešbutyje 8. COMPONENT IN / AV IN adapteris 9. Sieninio laikiklio adapteris (x 4) 2. LED televizoriaus stovo montavimas Sukučio surinkimas * Tiekiamo prietaiso stovo pasukimo kampas yra 20°. Stovo ir komponentų surinkimas Gaminio spalva ir forma priklauso nuo modelio. PASTABA –– Surinkdami atkreipkite dėmesį, kad skiriasi kiekvieno komponento priekinė ir užpakalinė dalis. –– Užtikrinkite, kad televizorių keltų ir neštų bent du žmonės. Viešbučiui skirto montavimo komplekto surinkimas stovą prie lygaus paviršiaus, pvz., spintelės viršaus, [[Pritvirtinkite stalo ar pramogų centro paviršiaus, kaip parodyta paveikslėlyje. ĮSPĖJIMAS. Kad nesusižalotumėte, turite gerai pritvirtinti televizorių prie grindų, stalo, spintelės viršaus ir pan., naudodami viešbučio montavimo rinkinį, kaip nurodyta šioje instrukcijoje. 3. Televizoriaus prijungimas naudojant SBB arba STB Duomenų kabeliu televizoriaus kištuką [DATA] prijunkite prie kištuko [ETH MODEM], esančio STB (SBB). –– Naudokite duomenų ryšį. Kartu su televizoriumi tiekiami duomenų perdavimo kabeliai Žr. ant duomenų kabelių esančias kodų etiketes. –– Duomenų kabelio (RJ12) veikimo specifikacija: RS232 4. Instrukcijos pagal standartą EN 60065:2014 Montuojant sieninio laikiklio komplektą patariame pritvirtinti visus keturis VESA varžtus. Jei norite sumontuoti sieninio laikiklio komplektą, kuris tvirtinamas prie sienos tik dviem viršutiniais varžtais, būtinai naudokite „Samsung“ sieninio laikiklio komplektą, palaikantį tokio tipo montavimą. (Atsižvelgiant į geografinį regioną, gali būti neįmanoma įsigyti tokio tipo sieninio laikiklio rinkinio.) –– Modelio pavadinimas –– VESA varžtų angų techniniai parametrai (A x B) milimetrais –– Varžto gylis –– Standartinis sraigtas –– Kiekis 5. Specifikacijos Aplinkos apsaugos gairės –– Dizainas ir techniniai parametrai gali būti keičiami iš anksto apie tai neįspėjus. –– Jei norite daugiau sužinoti apie energijos tiekimą ir suvartojimą, žiūrėkite gaminio etiketę. –– Gaminio etiketę galite rasti televizoriaus galinėje dalyje. (Kai kuriuose modeliuose gaminio etiketę rasite lizdo dangtelio vidinėje pusėje.) –– Įprastai suvartojamos energijos kiekis nustatomas pagal IEC 62087 standartą. –– Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkosauginius įsipareigojimus ir prievoles, kylančias iš tam tikrų gaminių reglamentavimo, pvz., REACH, EEĮA ar baterijų, rasite svetainėje http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html 6. Licences 6. Licencijos Det medfølgende tilbehøret kan variere avhengig av modellen. 1. Fjernkontroll & batterier (AAA x 2) 2. Strømledning 3. Datakabel 4. Garantikort/Sikkerhetsveiledning 5. Kabelfører (ikke tilgjengelig alle steder) 6. CI kort-adapter 7. Hotellmonteringssett 8. Adapter for COMPONENT IN / AV IN 9. Adapter for veggfeste (x 4) 2. Montering av LED TV-stativet Montering av dreiekomponenten * Produktet fraktes med stativens dreievinkel satt til 20°. Montere fot og komponenter Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modellen. MERK –– Pass på å skille mellom forsiden og baksiden av de enkelte komponentene når du monterer dem. –– Sørg for at minst to personer løfter og flytter TV-en. Montere hotellmonteringssett stativet til en flat overflate, som toppen av en kommode, et [[Fest skrivebord eller et underholdningssenter, som vist. ADVARSEL: For å forhindre skader må du feste denne TV-en sikkert til gulvet, et bord en kommodetopp osv. med hotellmonteringssettet, som beskrevet i disse instruksjonene. 3. Koble til TV-apparatet med en SBB eller STB Koble [DATA]-kontakten på TV-apparatet til [ETH MODEM]-kontakten på STB (SBB) ved hjelp av datakabelen. –– Bruk datakommunikasjon. Kompatible datakabler som leveres med TV-en Henvis til kodeetiketten på datakablene. –– Driftsspesifikasjon på datakabel (RJ12): RS232 4. EN 60065:2014 Standard instruksjoner Når du installerer et veggmonteringssett anbefaler vi at du fester alle de fire VESA-skruene. Hvis du vil installere et veggmonterinssett som festes til veggen med bare de to øverste skruene, skal du påse at du bruke et Samsung-veggmonteringssett som støtter denne monteringstypen. (Det er ikke sikkert at du kan få kjøpt denne typen av veggmonteringssett, avhengig av det geografiske området.) –– Modellnavn –– VESA skruehullspesifikasjoner (A * B) i millimeter –– Skruedybde –– Standardskrue –– Antall 5. Spesifikasjoner Miljøhensyn –– Design og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel. –– Du finner mer informasjon om strømforsyningen og strømforbruket på etiketten med merkedata som er festet på produktet. –– Du kan se merkedataetikketten som er festet til baksiden av TV-en. (På enkelte modeller kan du se merkedataetikketten på innsiden av dekselterminalen) –– Vanlig strømforbruk måles i henhold til IEC 62087. –– For informasjon om Samsungs miljømessige forpliktelser og produktspesifikke regulerte forpliktelser, f.eks. REACH, WEEE, batterier, se http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html 6. Lisenser Dostarczone akcesoria mogą różnić się w zależności od modelu. 1. Pilot i baterie (AAA x 2) 2. Przewód zasilający 3. Kabel do transmisji danych 4. Karta gwarancyjna / przewodnik po przepisach 5. Prowadnik kabli (niedostępny w niektórych krajach) 6. Adapter kart CI 7. Hotelowy zestaw montażowy 8. Adapter COMPONENT IN / AV IN 9. Przejściówka wspornika (x 4) 2. Montaż podstawy telewizora LED Montaż podstawy obrotowej * Wstępne ustawienie podstawy dostarczanego produktu umożliwia jego obrót o 20°. Montaż podstawy i elementów Kolor i kształt produktu może się różnić w zależności od modelu. UWAGA –– Podczas montażu należy rozróżnić przednią i tylną stronę każdego elementu. –– W podnoszeniu i przenoszeniu telewizora powinny uczestniczyć co najmniej dwie osoby. Montaż hotelowego zestawu montażowego podstawę do płaskiej powierzchni, takiej jak blat komody, [[Przykręć biurka lub stanowiska multimedialnego, w sposób pokazany na rysunku. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec obrażeniom ciała, telewizor musi być bezpiecznie przymocowany do podłogi, stołu, blatu komody itp. z użyciem hotelowego zestawu montażowego, w sposób opisany w niniejszej instrukcji. 3. Podłączanie telewizora za pomocą dekodera SBB lub STB Podłącz kabel do transmisji danych do gniazda [DATA] telewizora i do gniazda [ETH MODEM] dekodera STB (SBB). –– Użyj przesyłu danych. Kompatybilne kable transmisji danych dostarczane z telewizorem Sprawdź kod na etykiecie kabli do transmisji danych. –– Dane techniczne kabla transmisji danych (RJ12): RS232 4. Standardowe instrukcje zgodne z normą EN 60065:2014 Wskazane jest dokręcenie wszystkich czterech śrub VESA podczas montażu zestawu uchwytu ściennego. Jeśli ma zostać zamontowany zestaw uchwytu ściennego mocowany do ściany tylko dwiema górnymi śrubami, należy użyć zestawu uchwytu ściennego Samsung dopuszczającego tego typu montaż. (W niektórych regionach geograficznych zestawu uchwytu ściennego tego typu może nie być w sprzedaży). –– Nazwa modelu –– Parametry otworów na wkręty VESA (A * B) w milimetrach –– Głębokość wkręcenia –– Standardowy wkręt –– Liczba 5. Dane techniczne Uwagi dotyczące warunków pracy –– Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. –– Informacje dotyczące źródła zasilania i zużywanej mocy można znaleźć na tabliczce znamionowej produktu. –– Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu telewizora. (W niektórych modelach tabliczka znamionowa znajduje się pod osłoną złączy). –– Pomiar typowego poboru mocy zgodnie z normą IEC 62087. –– Informacje na temat zobowiązań środowiskowych firmy Samsung i określonych obowiązków regulacyjnych dotyczących produktu, np. REACH, WEEE lub przepisy dot. usuwania baterii i akumulatorów, można uzyskać na stronie internetowej http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html 6. Licencje ||Português ||Română ||Srpski ||Slovenčina ||Slovenščina ||Español ||Svenska ||Türkçe 1. Lista de acessórios 1. Listă de piese 1. Spisak delova 1. Zoznam dielov 1. Seznam delov 1. Lista de piezas 1. Lista över delar 1. Parçalar Listesi 2. Namestitev stojala za televizor LED 2. Instalación del soporte del televisor LED Os acessórios fornecidos podem variar consoante o modelo. 1. Telecomando e pilhas (2 pilhas AAA) 2. Cabo de alimentação 3. Cabo de dados 4. Certificado de garantia/Guia 5. Guia de cabos de regulamentação (não estão disponíveis em alguns locais) 6. Adaptador do CI Card 7. Kit de montagem para hotel 8. Adaptador COMPONENT IN / AV IN 9. Adaptadores para suporte para montagem na parede (x 4) 2. Instalação da base do televisor LED Montar a base rotativa * O produto é enviado com o ângulo de rotação da base definido para 20°. Montar a base e os componentes A forma da base do produto pode variar consoante o modelo. NOTA –– Certifique-se de que distingue a parte da frente da parte de trás de cada componente quando estiver a montá-los. –– Certifique-se de que o televisor é erguido e deslocado por, pelo menos, duas pessoas. Montar o kit de montagem para hotel a base a uma superfície plana, como uma cómoda, secretária [[Fixe ou centro de entretenimento, tal como ilustrado. AVISO: De forma a evitar ferimentos, deve fixar este televisor de forma segura ao solo, a uma mesa, a uma cómoda, etc., com o kit de montagem para hotel, conforme descrito nestas instruções. 3. Ligar a TV com uma SBB ou uma STB Ligue a ficha [DATA] da TV à ficha [ETH MODEM] da STB (SBB) com o cabo de dados. –– Utilize a comunicação de dados. Cabos de dados compatíveis fornecidos com o televisor Consulte a etiqueta com o código nos cabos de dados. –– Especificações de funcionamento do cabo de dados(RJ12): RS232 4. Instruções da norma EN 60065:2014 Quando instalar um kit de montagem na parede recomendamos que aperte os quatros parafusos VESA. Se quiser instalar um kit de montagem que se fixa à parede apenas com dois parafusos na parte superior, utilize um kit de montagem na parede Samsung que suporta este tipo de instalação. (Poderá não conseguir adquirir este tipo de kit de montagem na parede, dependendo da região geográfica). –– Nome do modelo –– Especificações do orifício para parafuso VESA (A * B) em milímetros –– Profundidade do parafuso –– Parafuso padrão –– Quantidade 5. Características técnicas Considerações ambientais –– O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. –– Para obter informações sobre a fonte de alimentação e saber mais sobre o consumo de energia, consulte a etiqueta de classificação colada ao produto. –– Pode encontrar a etiqueta de classificação na parte posterior do televisor. (Para alguns modelos, pode encontrar a etiqueta de classificação no interior da proteção do terminal.) –– O consumo de energia típico é medido de acordo com a norma IEC 62087. –– Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e sobre as obrigações regulamentares específicas de produtos, por exemplo, o regulamento REACH, o regulamento REEE, as informações sobre pilhas, visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html 6. Licenças Accesoriile oferite pot varia în funcţie de model. 1. Telecomandă & baterii (AAA x 2) 2. Cablu de alimentare 3. 4. Certificat de garanţie / Ghid de 5. conformitate (nu sunt disponibile în unele locaţii) 6. Adaptor CI Card 7. 8. Adaptor COMPONENT IN / AV IN 9. Cablu de date Ghid pentru cabluri Kit de montare hotel Adaptor pentru suportul de perete (x 4) 2. Instalarea stativului televizorului LED Asamblarea suportului pivotant * Acest produs este expediat cu unghiul de pivotare a standului setat la 20°. Asamblarea standului şi componentelor Culoarea şi forma produsului pot varia în funcţie de model. NOTĂ –– Asiguraţi-vă că faceţi diferenţa între partea din faţă şi cea din spate a fiecărei componente înainte de a le asambla. –– Asiguraţi-vă că televizorul este ridicat şi transportat de cel puţin două persoane. Asamblarea kitului de montare în hotel stativul pe o suprafaţă plană, de exemplu o comodă, un [[Aşezaţi birou sau un centru de divertisment, aşa cum este ilustrat. AVERTISMENT: Pentru a preveni vătămarea corporală, trebuie să fixaţi bine televizorul pe podea, pe o masă, o comodă etc. folosind kitul de montare în hotel conform acestor instrucţiuni. 3. Conectarea televizorului cu un SBB sau STB Conectaţi mufa [DATA] a televizorului la mufa [ETH MODEM] a STB (SBB) prin cablul de date. –– Utilizaţi comunicarea de date. Cablurile de date compatibile oferite împreună cu televizorul Consultaţi eticheta cu cod de pe cablurile de date. –– Specificaţiile de funcţionare ale cablului de date (RJ12): RS232 4. EN 60065:2014 Instrucţiuni standard La fixarea unui kit de montare pe perete, vă recomandăm să folosiţi toate cele patru şuruburi VESA. Dacă doriţi să instalaţi un kit de montare pe perete care se ataşează folosind doar cele două şuruburi din partea de sus, folosiţi un kit de montare pe perete Samsung care permite acest tip de montaj. (În funcţie de zona geografică, este posibil să nu aveţi posibilitatea să achiziţionaţi un astfel de kit de montare pe perete.) –– Nume model –– Specificaţii pentru orificii de şurub VESA (A * B) în milimetri –– Adâncime înşurubare –– Şurub standard –– Cantitate 5. Specificaţii Specificaţii legate de mediu –– Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără preaviz. –– Pentru informaţii privind alimentarea cu energie electrică şi pentru mai multe informaţii despre consumul de energie, consultaţi eticheta ataşată pe produs. –– Puteţi găsi eticheta cu consumul nominal pe partea din spate a televizorului. (Pentru anumite modele, puteţi găsi eticheta cu consumul nominal pe partea interioară a capacului.) –– Consumul tipic de energie este măsurat conform IEC 62087. –– Pentru informaţii cu privire la angajamentele privind mediul ale Samsung şi obligaţiile de reglemantare specifice ale produsului, ca de ex. REACH, WEEE, Baterii, vizitaţi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html 6. Licenţe Obezbeđeni pribor može da se razlikuje u zavisnosti od modela. 1. Daljinski upravljač i baterije (AAA x 2) 2. Kabl za napajanje 3. Kabl za prenos podataka 4. Garantni list/vodič za propise (nije 5. Vođica za kablove dostupan na nekim lokacijama) 6. Adapter za CI karticu 7. Komplet za montažu u hotelu 8. Adapter COMPONENT IN / AV IN 9. Adapter za montažu na zid (x 4) 2. Montiranje postolja za LED televizor Sklapanje obrtnog dela * Proizvod se isporučuje s uglom obrtanja postolja podešenim na 20°. Sklapanje postolja i komponenti Boja i oblik proizvoda mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela. NAPOMENA –– Uočite razliku između prednjeg i zadnjeg dela svake komponente kada ih budete sklapali. –– Najmanje dve osobe potrebne su za podizanje i premeštanje televizora. Sklapanje kompleta za montažu u hotelu postolje na ravnu površinu kao što su gornja površina [[Pričvrstite komode, stola ili centar za zabavu. UPOZORENJE: Da ne bi došlo do povrede, morate dobro da pričvrstite televizor na pod, sto, komodu, itd. pomoću kompleta za montažu u hotelu, na način opisan u ovim uputstvima. 3. Povezivanje televizora sa SBB ili STB sistemom Povežite [DATA] utikač televizora sa [ETH MODEM] priključkom STB (SBB) sistema pomoću kabla za prenos podataka. –– Koristite razmenu podataka. Kompatibilni kablovi za prenos podataka isporučuju se uz televizor Pogledajte oznaku koda na kablovima za prenos podataka. –– Radne specifikacije kabla za podatke (RJ12) : RS232 4. EN 60065:2014 standardna uputstva Priložené príslušenstvo sa môže líšiť v závislosti od modelu. 1. Diaľkový ovládač a batérie (AAA x 2) 2. Napájací kábel 3. Dátový kábel 4. Záručný list/príručka s regulačnými 5. Držiak na káble usmerneniami (v niektorých lokalitách nie je k dispozícii) 6. Adaptér karty CI 7. Súprava nástenného držiaka do hotela 8. Adaptér COMPONENT IN/AV IN 9. Adaptér držiaka na stenu (x 4) 2. Montáž podstavca televízora LED Montáž otočného podstavca * Produkt sa dodáva s uhlom otáčania stojana nastaveným na 20°. Montáž stojana a komponentov Tvar stojana produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. POZNÁMKA –– Uistite sa, že pri montáži rozlišujete medzi prednou a zadnou stranou každého komponentu. –– S televízorom musia pri dvíhaní a prenášaní manipulovať aspoň dve osoby. Montáž montážnej súpravy pre hotely podstavec k rovnému povrchu, ako je napríklad povrch [[Pripojte skrinky, povrch stola alebo centrum zábavy, ako je zobrazené. VAROVANIE: Aby sa predišlo zraneniu, televízor musíte bezpečne pripojiť podlahe, stolu, povrchu skrinky atď. pomocou montážnej súpravy pre hotely, ako je popísané v týchto pokynoch. 3. Pripojenie televízora s SBB alebo STB Priložena dodatna oprema se lahko razlikuje glede na model. 1. Daljinski upravljalnik & bateriji (2 x AAA) 2. Napajalni kabel 3. Podatkovni kabel 4. Garancijska kartica/regulativna 5. Vodilo za kable navodila (ponekod niso na voljo) 6. Adapter za kartico za splošni vmesnik 7. Oprema za pritrditev v hotelu 8. Adapter COMPONENT IN/AV IN 9. Adapter za opremo za pritrditev na steno (x 4) Los accesorios proporcionados pueden variar según el modelo. 1. Mando a distancia y pilas (AAA x 2) 2. Cable de alimentación 3. Cable de datos 4. Tarjeta de garantía / Guía de 5. Guía de cables información legal (no disponible en algunos lugares) 6. Adaptador de tarjeta CI 7. Equipo de montaje de hotel 8. Adaptador COMPONENT IN / AV IN 9. Adaptadores de montaje mural (x 4) Sestavljanje vrtljivega stojala *Izdelek prejmete s stojalom, zasukanim za 20°. Sestavljanje stojal in delov Barva in oblika izdelka se lahko razlikujeta glede na model. OPOMBA –– Med sestavljanjem sestavnih delov bodite pozorni, katera stran je sprednja in katera hrbtna. –– Vsaj dve osebi naj dvigneta in premakneta televizor. Sestavljanje opreme za namestitev v hotelu Montaje del soporte giratorio * El producto se suministra con el ángulo de giro del soporte ajustado en 20°. Montaje del soporte y los componentes El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. NOTA –– Es importante que antes de montar cada componente se asegure de cuál es la parte delantera y cuál la posterior. –– Al menos dos personas deben levantar y mover el televisor. Instalación del equipo de montaje de hotel je prikazano na sliki, stojalo pritrdite na ravno podlago, na [[Kot primer na omarico, mizo ali drugo opremo za razvedrilo. el soporte a una superficie plana, por ejemplo una cómoda, un [[Fije escritorio o un equipo audiovisual como se muestra en la ilustración. OPOZORILO: Za preprečevanje nevarnosti poškodb televizor varno pritrdite na tla, mizo, omarico itd. Z opremo za pritrditev v hotelu, kot je opisano v teh navodilih. 3. Povezovanje televizorja z napravo SBB ali STB ADVERTENCIA: Para prevenir lesiones físicas, debe asegurar el televisor firmemente al suelo, a una mesa, a una cómoda, etc., con el equipo de montaje de hotel como se explica en estas instrucciones. 3. Conexión del televisor a un SBB o STB (decodificador) Pomocou dátového kábla pripojte konektor [DATA] na televízore ku konektoru [ETH MODEM] STB (SBB). –– Použite dátovú komunikáciu. Kompatibilné dátové káble dodané s televízorom Pozrite si štítok s kódom na dátových kábloch. –– Prevádzkové špecifikácie dátového kábla (RJ12): RS232 S podatkovnim kablom povežite vtičnico [DATA] v televizorju in vtičnico [ETH MODEM] v napravi STB (SBB). –– Uporabite podatkovno komunikacijo. Združljivi podatkovni kabli, priloženi televizorju Oglejte si oznako s kodo na podatkovnih kablih. –– Delovna specifikacija podatkovnega kabla (RJ12): RS232 Conecte la toma [DATA] del televisor a la toma [ETH MODEM] del STB (SBB) con el cable de datos. –– Utilice la comunicación de datos. Cables de datos compatibles suministrados con el televisor Consulte la etiqueta de código de los cables de datos. –– Especificaciones de funcionamiento del cable de datos(RJ12): RS232 4. EN 60065:2014 Štandardné pokyny 4. Navodila, skladna s standardom EN 60065:2014 4. Instrucciones según la norma EN 60065:2014 Preporučujemo da pričvrstite sve zavrtnje prema VESA standardu prilikom postavljanja kompleta za montažu na zid. Ako želite da postavite zidni nosač koji se montira na zid samo pomoću dva gornja zavrtnja, obavezno koristite komplet za montažu na zid kompanije Samsung koji podržava ovu vrstu montaže. (Možda nećete moći da kupite ovaj tip kompleta za montažu na zid u zavisnosti od regiona.) –– Naziv modela –– Specifikacije otvora za zavrtnje prema VESA standardu (A * B) u milimetrima –– Dubina zavrtnja –– Standardni zavrtanj –– Količina Ak inštalujete súpravu nástenného držiaka, odporúčame pripevniť všetky štyri skrutky VESA. Ak chcete nainštalovať súpravu nástenného držiaka, ktorá sa pripevňuje k stene len pomocou dvoch horných skrutiek, uistite sa, že používate súpravu nástenného držiaka Samsung, ktorá podporuje tento typ inštalácie. (V závislosti od geografickej oblasti nemusí byť možné zakúpiť tento typ súpravy nástenného držiaka.) –– Názov modelu –– Rozmery otvorov na skrutky VESA (A * B) v milimetroch –– Hĺbka skrutky –– Bežná skrutka –– Množstvo 5. Specifikacije 5. Technické údaje Uticaj na životnu sredinu –– Dizajn i specifikacije podležu promeni bez prethodnog obaveštenja. –– Informacije o napajanju i dodatne informacije o potrošnji energije potražite na nalepnici sa oznakama na proizvodu. –– Nalepnica sa oznakama nalazi se na zadnjoj strani televizora. (Kod nekih modela nalepnica sa oznakama se može nalaziti na unutrašnjoj strani poklopca na odeljku sa priključcima.) –– Uobičajena potrošnja struje izmerena je u skladu sa standardom IEC 62087. –– Informacije o zalaganjima kompanije Samsung za očuvanje životne sredine i regulatornim obavezama u vezi sa proizvodom, npr. REACH, WEEE, baterije, potražite na adresi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Prevádzkové prostredie –– Dizajn a vlastnosti sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. –– Informácie o sieťovom napájaní a ďalšie informácie o spotrebe energie sú uvedené na štítku na produkte. –– Štítok nájdete pripevnený k zadnej časti televízora. (Pri niektorých modeloch nájdete štítok na vnútornej strane krytu koncoviek.) –– Typická spotreba energie sa meria podľa normy IEC 62087. –– Informácie o záväzkoch spoločnosti Samsung v oblasti ochrany životného prostredia a o regulačných povinnostiach pre špecifické produkty (napr. nariadenia REACH, WEEE, nariadenia pre batérie) nájdete na lokalite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html 6. Licence 6. Licencie Pri namestitvi stenskega držala priporočamo, da privijete vse štiri vijake VESA. Če želite namestiti stensko držalo, ki se ga v steno privije samo z zgornjima vijakoma, morate uporabiti stensko držalo znamke Samsung, ki podpira tovrstno namestitev. (Dobavljivost tovrstnega stenskega držala je odvisna od geografskega območja.) –– Ime modela –– Specifikacije za luknje za vijake VESA (A * B) v milimetrih –– Globina vijaka –– Standardni vijak –– Število 5. Specifikacije Okoljski vidiki –– Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. –– Za informacije o napajanju in več o porabi energije si oglejte nalepko s podatki na izdelku. –– Nalepka s podatki je na hrbtni strani televizorja. (Pri nekaterih modelih je nalepka s podatki na notranji strani pokrova za priključke.) –– Običajna poraba električne energije je izmerjena v skladu s standardom IEC 62087. –– Informacije o Samsungovih okoljskih zavezah in zakonskih predpisih v zvezi z določenimi izdelki, npr. REACH, OEEO, baterije, si oglejte na spletnem mestu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html. 6. Licence Cuando instale un kit de montaje mural, le recomendamos que ajuste los cuatro tornillos VESA. Si desea instalar un kit de montaje mural que solo se sujete a la pared con dos tornillos superiores, asegúrese de utilizar un kit de montaje mural Samsung que admita ese tipo de instalación. (Es posible que no pueda adquirir este tipo de montaje mural en algunas regiones geográficas.) –– Nombre del modelo –– Especificaciones de los orificios de los tornillos VESA (A x B) en milímetros –– Profundidad de atornillado –– Tornillo estándar –– Cantidad 5. Especificaciones Consideraciones medioambientales –– El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. –– Para obtener información sobre la fuente de alimentación y más información sobre el consumo de energía, consulte la etiqueta de clasificación adherida al producto. –– Puede ver la etiqueta de clasificación adherida a la parte posterior del televisor. (En algunos modelos, puede ver la etiqueta de clasificación en el interior de la tapa de terminales.) –– El consumo de energía normal se mide de acuerdo con IEC 62087. –– Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones legales de algún producto específico de Samsung, como por ejemplo REACH, WEEE o las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html 6. Licencias Medföljande tillbehör kan variera beroende på modell. 1. Fjärrkontroll & batterier (AAA x 2) 2. Strömsladd 3. Datakabel 4. Garantibevis/Säkerhetsmanual 5. Kabelguide (inte tillgänglig på alla platser) 6. CI-kortadapter 7. Hotellmonteringskit 8. COMPONENT IN-/AV IN-adapter 9. Väggmonteringsadapter (x 4) 2. Installera LED TV-stativet Montera svängtappen * Produkten levereras med stativets svängvinkel inställd på 20°. Montera stativ och komponenter Produktens färg och form kan variera beroende på modell. OBS! –– Se till att skilja mellan framsidan och baksidan av varje komponent när du monterar dem. –– Se till att minst 2 personer lyfter och flyttar på TV:n. Montera hotellmonteringskit stativet på en plan yta som t.ex. ovansidan på ett skåp, [[Fäst skrivbord eller underhållningssystem så som visas på bilden. VARNING! För att förhindra personskada måste du fästa denna TV ordentligt i golvet, ett bord, ovansidan på ett skåp osv. med hjälp av hotellmonteringskitet enligt beskrivning i dessa anvisningar. 3. Ansluta TV:n till en SBB eller STB Anslut [DATA]-uttaget på TV:n till [ETH MODEM]-uttaget på STB (SBB) med datakabeln. –– Använd datakommunikation. Kompatibla datakablar som medföljer TV:n Se kodetiketten på datakablarna. –– Användningsspecifikation för datakabeln (RJ12): RS232 4. EN 60065:2014 Standardanvisningar Vid installation av en väggmonteringssats rekommenderar vi att du fäster alla fyra VESA-skruvarna. Om du vill installera en väggmonteringssats som monteras på väggen med endast två övre skruvar ska du vara noga med att använda en Samsungväggmonteringssats som stöder denna typ av installation. (Du kanske inte kan köpa denna typ av väggmonteringssats beroende på geografiskt område.) –– Modellnamn –– VESA-skruvhålsspecifikationer (A * B) i millimeter –– Skruvdjup –– Standardskruv –– Kvantitet 5. Specifikationer Miljöfaktorer –– Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. –– Information om effektspecifikationer och effektförbrukningen finns på etiketten som sitter på produkten. –– Du hittar etiketten fäst på baksidan av tv:n. (Hos vissa modeller hittar du etiketten inuti terminalskyddet.) –– Vanlig strömförbrukning mäts i enlighet med IEC 62087. –– Information om Samsungs miljöinsatser och produktspecifika regleringskrav, t. ex. REACH, WEEE, batterier finns på http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html 6. Licenser Sağlanan aksesuarlar modele bağlı olarak farklılık gösterebilir. 1. Uzaktan Kumanda ve Piller (AAA x 2) 2. Güç Kablosu 3. Veri Kablosu 4. Garanti Kartı / Düzenleme Kılavuzu 5. Kablo Kılavuzu (Bazı ülkelerde yoktur) 6. CI Card Adaptörü 7. Otel Montaj Kiti 8. KOMPONENT GİRİŞİ / AV GİRİŞİ 9. Duvara montaj Adaptörü adaptörü (x 4) 2. LED TV Standını Takma Döner standı birleştirme * Ürün standın döndürme açısı 20°'ye ayarlanmış olarak gelir. Standı ve bileşenleri monte etme Ürünün rengi ve şekli modele bağlı olarak farklılık gösterebilir. NOT –– Birleştirirken her bileşenin önünü ve arkasını karıştırmayın. –– TV'yi en az iki kişinin kaldırıp taşıdığından emin olun. Otel Montaj Kitini Monte Etme gösterilen şekilde konsol üstü, masa üstü veya eğlence [[Standı merkezi gibi düz bir yüzeye takın. UYARI: Yaralanmayı önlemek için, bu TV'yi talimatlarda açıklanan şekilde Otel Montaj Kitiyle sıkıca yere, masaya, konsol üstüne vb. takmanız gerekir. 3. TV'yi SBB veya STB ile bağlama TV'nin [DATA] jakını Veri kablosuyla STB (SBB)'nin [ETH MODEM] jakına bağlayın. –– Veri iletişimini kullanın. TV ile Sağlanan Uyumlu Veri Kabloları Veri kabloları üzerindeki kod etiketine bakın. –– Veri Kablosunun Çalıştırma Özellikleri (RJ12): RS232 4. EN 60065:2014 Standardı talimatları Bir duvara montaj kiti takarken, dört VESA vidayı da sıkmanızı öneririz. Yalnızca üstte iki vidayla duvara takılan bir duvara montaj kiti takmak istiyorsanız, bu tür kurulumu destekleyen bir Samsung duvara montaj kiti kullandığınızdan emin olun. (Coğrafi bölgeye bağlı olarak bu tür duvara montaj kitini satın alamayabilirsiniz.) –– Model Adı –– Milimetre cinsinden VESA vida deliği özellikleri (A * B) –– Vida Derinliği –– Standart Vida –– Adet 5. Teknik Özellikler Çevre Koşulları –– Tasarım ve teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir. –– Güç kaynağı ve güç tüketimi hakkında daha fazla bilgi için ürün üzerindeki derecelendirme etiketine bakın. –– TV arkasına takılı derecelendirme etiketini görebilirsiniz. (Bazı modeller için kapak terminalinin içindeki derecelendirme etiketini görebilirsiniz.) –– Tipik güç tüketimi IEC 62087'ye göre ölçülmüştür. –– Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller gibi ürüne özel mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi için bkz. http://www.samsung.com/ uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner. html 6. Lisanslar
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung HG75EJ690UB Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido