Ergotron Universal Table Cradle Manual de usuario

Categoría
Kits de montaje
Tipo
Manual de usuario
888-97-193-W-00 rev.B • 07/11
1 of 6
ABCD
1
= 1.25 lbs (0.57 kg)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Instrucciones de instalación
Notice d’assemblage
Montageanleitungen
Installatie instructies
Manuali d’Istruzione
Tablet Cradle
< 2.5 lbs
(1 kg)
CAUITON: Make sure you know the max. weight capacity of your mounting solution before attaching the Tablet Cradle and your tablet. Include the weight of
your monitor, tablet and the Tablet Cradle: 1.25lbs (0.57kg) when  guring mounted weight on your mounting solution. Failure to follow this Caution may lead to
equipment damage and/or personal injury.
PRECAUCIÓN: Cerciórese de que conoce la máxima capacidad de soporte de peso de su solución de montaje antes de conectar el receptáculo de tabletas y su
tableta. Incluya el peso del monitor, la tableta, y el receptáculo de la tableta: 0,57 kg (1,25 lb) al calcular el peso soportado por la solución de montaje. En caso
contrario, el equipo puede resultar dañado y el usuario podría sufrir lesiones físicas.
ATTENTION: assurez-vous de connaître le poids maximum autorisé pour votre solution de montage avant de  xer le support de tablette et votre tablette. Cela
inclut le poids de votre moniteur, de la tablette et du support de tablette: 0,57kg (1,25lb) lorsque vous calculez le poids monté sur votre solution de montage. Le
non-respect de cet avertissement risque d’endommager l’équipement et/ou de provoquer des blessures corporelles.
ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass Sie mit der maximalen Gewichtskapazität der Befestigungslösung vertraut sind, bevor Sie die Tablet-Aufnahmevorrichtung
und den Tablet-PC befestigen. Ziehen Sie das Gewicht von Monitor, Tablet-PC und Tablet-Aufnahmevorrichtung in Betracht (0,57kg (1,25 lbs)), wenn Sie das
Montagegewicht der Montagelösung berechnen. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu Sachschäden und / oder Personenschäden führen.
LET OP: Zorg dat u de maximale gewichtscapaciteit van uw montageoplossing weet voordat u de tablethouder en uw tablet bevestigd. Neem hierin het gewicht
van uw monitor, tablet en de tablethouder op: 0,57 kg bij het bepalen van het gewicht voor op uw montageoplossing. Nalaten deze waarschuwing op te volgen
kan leiden tot beschadiging van apparatuur en/of persoonlijke verwonding.
ATTENZIONE. Accertarsi di conoscere la portata della soluzione di montaggio prima di montare il tablet e la sua base. Includere il peso del monitor, del tablet e
della base del tablet: 0,57 kg quando si deve determinare il peso collocato sulla soluzione di montaggio. La mancata osservanza di questo avviso può causare
danni all’apparecchiatura e/o infortuni.
5.5" - 8"
(140-200 mm)
8" - 9.75"
(200-250 mm)
1x
1x
2x
M4 x 8mm
1x
1x
1x
M3 x 10mm
M4 x 10mm
< 0.75"
(19 mm)
M4 x 14mm
2x

Transcripción de documentos

Tablet Cradle ASSEMBLY INSTRUCTIONS Instrucciones de instalación Notice d’assemblage Montageanleitungen Installatie instructies Manuali d’Istruzione 取扱い説明書 安装说明 설치 안내 < 2.5 lbs (1 kg) 5.5" - 8" (140-200 mm) 8" - 9.75" (200-250 mm) < 0.75" (19 mm) = 1.25 lbs (0.57 kg) CAUITON: Make sure you know the max. weight capacity of your mounting solution before attaching the Tablet Cradle and your tablet. Include the weight of your monitor, tablet and the Tablet Cradle: 1.25lbs (0.57kg) when figuring mounted weight on your mounting solution. Failure to follow this Caution may lead to equipment damage and/or personal injury. PRECAUCIÓN: Cerciórese de que conoce la máxima capacidad de soporte de peso de su solución de montaje antes de conectar el receptáculo de tabletas y su tableta. Incluya el peso del monitor, la tableta, y el receptáculo de la tableta: 0,57 kg (1,25 lb) al calcular el peso soportado por la solución de montaje. En caso contrario, el equipo puede resultar dañado y el usuario podría sufrir lesiones físicas. ATTENTION : assurez-vous de connaître le poids maximum autorisé pour votre solution de montage avant de fixer le support de tablette et votre tablette. Cela inclut le poids de votre moniteur, de la tablette et du support de tablette : 0,57 kg (1,25 lb) lorsque vous calculez le poids monté sur votre solution de montage. Le non-respect de cet avertissement risque d’endommager l’équipement et/ou de provoquer des blessures corporelles. ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass Sie mit der maximalen Gewichtskapazität der Befestigungslösung vertraut sind, bevor Sie die Tablet-Aufnahmevorrichtung und den Tablet-PC befestigen. Ziehen Sie das Gewicht von Monitor, Tablet-PC und Tablet-Aufnahmevorrichtung in Betracht (0,57 kg (1,25 lbs)), wenn Sie das Montagegewicht der Montagelösung berechnen. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu Sachschäden und / oder Personenschäden führen. LET OP: Zorg dat u de maximale gewichtscapaciteit van uw montageoplossing weet voordat u de tablethouder en uw tablet bevestigd. Neem hierin het gewicht van uw monitor, tablet en de tablethouder op: 0,57 kg bij het bepalen van het gewicht voor op uw montageoplossing. Nalaten deze waarschuwing op te volgen kan leiden tot beschadiging van apparatuur en/of persoonlijke verwonding. ATTENZIONE. Accertarsi di conoscere la portata della soluzione di montaggio prima di montare il tablet e la sua base. Includere il peso del monitor, del tablet e della base del tablet: 0,57 kg quando si deve determinare il peso collocato sulla soluzione di montaggio. La mancata osservanza di questo avviso può causare danni all’apparecchiatura e/o infortuni. 注意:テーブルクレードルとタブレットPCを取り付ける前に、取り付け装置の最大重量を確認してください。モニター、タブレットPCテーブルクレードルの重量を含む: 取り付け装置の取り付け重量を計算する場合、0.57 kg (1.25lb)。この注意に従わない場合は、装置の損傷及び/または身体的被害が生じる場合があります。 小心:在安装平板电脑托架时和平板电脑之前,确保清楚所用安装产品的最大可承重量。在计算所用安装产品的承受重量时,要包括显示器、平板电脑和 平板电脑托架 (0.57 千克)的重量。不遵守此项指示可能会导致设备损坏和/或人身伤害。 A 1x B 1x C 2x D 1x M3 x 10mm 1x M4 x 10mm M4 x 14mm 1 2x 1x M4 x 8mm 888-97-193-W-00 rev.B • 07/11 1 of 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Ergotron Universal Table Cradle Manual de usuario

Categoría
Kits de montaje
Tipo
Manual de usuario