TFA Analogue Radio-Controlled Alarm Clock NOSTALGIA Manual de usuario

Categoría
Relojes de mesa
Tipo
Manual de usuario
Kat. Nr. 60.1503
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Kat. Nr. 60.1503
Reloj despertador radiocontrolado con doble campanas
Reloj despertador radiocontrolado con doble campanas
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo
dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante
para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibera consejos sobre cómo
actuar en caso de avería.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no
comprometerá sus derechos por vicios, prevista legalmente debido a un uso incorrecto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de
estas instrucciones de uso.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Entrega
Reloj despertador de radiocontrolado
Instrucciones de uso
3.Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
Reloj radiocontrolado de alta precisión
Indicación analógica con manecillas fluorescentes
Alarma con campanas doble de metal
Función snooze
Iluminación de fondo
4. Para su seguridad
El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No
emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta
propia en el dispositivo.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo
de explosión.
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo
deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas.
Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula
pilas con fugas de líquido!
¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto!
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
Protegerlo de la humedad.
5. Componentes
Teclas
A: Interruptor ON/OFF B: Rueda para la alarma
C: RESET botón D: Tecla REC
E: Tecla SET F: Tecla SNOOZE/LIGHT
Cuerpo
G: Compartimiento de la pila
6. Puesta en marcha
Abra el compartimiento de la pila y inserte una pila nueva 1,5 V C con la polaridad correcta.
El dispositivo está ahora listo para funcionar.
Los punteros se sitúan a las 12 h, el reloj intenta recibir la señal de la radio durante 3-12
minutos.
Durante la recepción, por favor no presione ninguna tecla.
Cuando se ha recibido el código de horario, muestra la hora controlada por radio.
El reloj recibe doce veces al día la señal de radio.
También puede comenzar la inicialización manualmente. Mantenga pulsada la tecla REC
durante 5 segundos. Los punteros se sitúan a las 12 h, el reloj intenta nuevamente recibir
la señal de radio.
Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej, debido a interferen-
cias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar la hora manualmente. En tal caso el reloj
funciona como un reloj normal de cuarzo (véase: Ajuste manual de la hora).
Recepción de la hora radiocontrolada DCF
La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radiocontrolado
a través de, por el instituto técnico físico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segun-
do en un millón de años. La hora viene codificada y es transmitida desde Mainflingen en las
proximidades de Frankfurt am Main por una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un
alcance de aprox. 1.500 km. Su reloj radiocontrolado recibe la señal, la convierte y muestra
siempre la hora exacta. Incluso el cambio de la hora de verano e invierno se produce auto-
máticamente. La recepción depende básicamente de la situación geográfica. Generalmente
éste deberia funcionar de forma óptima en un radio de 1.500 km en torno a Frankfurt.
Siga por favor las indicaciones siguientes:
Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 – 2 metros de posibles apa-
ratos perturbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores.
En construcciones de hormigón armado (sótanos, superestructuras), la señal recibida es
evidentemente más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el dispositivo cerca
de una ventana para obtener una mejor recepción.
Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y se dispone de re-
cepción en la mayoría de los casos. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es
suficiente para garantizar la precisión y mantener desviaciones inferiores a 1 segundo.
7. Manejo
7.1 Ajuste manual de la hora
Mantenga pulsada la tecla SET durante 5 segundos.
Ahora mantenga pulsada la tecla hasta que se muestre la hora actual.
Pulse brevemente la tecla el puntero se mueve un minuto hacia adelante.
Después de la terminación de ajuste el puntero de los segundos sigue moviéndose.
Si la recepción de la señal de radio para la hora es exitosa el tiempo ajustado manualmente
será escrito.
7.2 Ajuste de alarma
Ajuste con la rueda la hora deseada para la alarma (in dirección de la flecha)
Por activar la función de alarma, deslice el interruptor ON/OFF hacia ON.
Cuando se ha conseguido la hora de la alarma, el despertador comenzará a sonar.
Mientras suena la señal del despertador, pulse la tecla SNOOZE/LIGHT para activar la función
de snooze.
El sonido de la alarma se interrumpe durante un tiempo de 5 minutos.
Mueva el interruptor ON/OFF hacia OFF, la alarma está desconectada.
7.3 Iluminación de fondo
Pulse la tecla SNOOZE/LIGHT. La iluminación de fondo se activa durante 3 segundos.
8. Cuidado y mantenimiento
Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice ningún
medio abrasivo ni disolventes!
Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
Mantenga el dispositivo en un lugar seco.
8.1 Cambio de la pila
Cuando las funciones del despertador estén mas débiles cambie la pila.
Abra el compartimiento de la pila y introduzca una pila nueva 1,5 V C. Asegúrese que la
pila esté colocada con la polaridad correcta. Vuelva a cerrar el compartimiento de la pila.
9. Averías
Problema Solución de averías
Ningún movimiento Asegúrese que la pila esté colocada con la polaridad correcta
de los punteros Cambie la pila
Ninguna recepción Mantenga pulsada la tecla REC durante 5 segundos para intentar
de DCF nuevamente recibir la señal de radio
Busque un nuevo lugar de instalación para el dispositivo
Elimine las fuentes de interferencia
Intente la recepción de noche
Inserte las horas manualmente
Poner de nuevo en funcionamiento el dispositivo según las
instrucciones de uso o pulse la tecla RESET con un objeto
puntiagudo
Indicación incorrecta Cambie la pila
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento
donde adquirió el producto.
10. Eliminación
Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden
ser reciclados y reutilizados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura
doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y
baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio
especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello
según el reglamento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado
a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y elec-
trónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio
ambiente.
11. Datos técnicos
Alimentación de tensión: Pila 1 x 1,5 V C (no incluido)
Dimensiónes de cuerpo: 130 x 70 x 180 mm
Peso: 367 g (solo dispositivo)
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los
datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados
sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número
de artículo en nuestra página web.
Declaración UE de conformidad
Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60.1503 es conforme con la Directiva
2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania 09/16
F
B C D E
G
A
RoHS
TFA_No_60.1503_Anl_MULTI_09_16 16.09.2016 11:29 Uhr Seite 6

Transcripción de documentos

TFA_No_60.1503_Anl_MULTI_09_16 16.09.2016 11:29 Uhr Seite 6 Reloj despertador radiocontrolado con doble campanas Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso  Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibera consejos sobre cómo actuar en caso de avería. • Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá sus derechos por vicios, prevista legalmente debido a un uso incorrecto. • No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso. • Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad. • Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro. 2. Entrega • Reloj despertador de radiocontrolado • Instrucciones de uso 3.Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo • Reloj radiocontrolado de alta precisión • Indicación analógica con manecillas fluorescentes • Alarma con campanas doble de metal • Función snooze • Iluminación de fondo 4. Para su seguridad • El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.  ¡Precaución! Riesgo de lesiones: • Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños. • No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión. • Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. • Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido! Kat. Nr. 60.1503  B: Rueda para la alarma D: Tecla REC F: Tecla SNOOZE/LIGHT Cuerpo G: Compartimiento de la pila 6. Puesta en marcha • Abra el compartimiento de la pila y inserte una pila nueva 1,5 V C con la polaridad correcta. • El dispositivo está ahora listo para funcionar. • Los punteros se sitúan a las 12 h, el reloj intenta recibir la señal de la radio durante 3-12 minutos. • Durante la recepción, por favor no presione ninguna tecla. • Cuando se ha recibido el código de horario, muestra la hora controlada por radio. • El reloj recibe doce veces al día la señal de radio. • También puede comenzar la inicialización manualmente. Mantenga pulsada la tecla REC durante 5 segundos. Los punteros se sitúan a las 12 h, el reloj intenta nuevamente recibir la señal de radio. • Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar la hora manualmente. En tal caso el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo (véase: Ajuste manual de la hora). A G B Recepción de la hora radiocontrolada DCF La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radiocontrolado a través de, por el instituto técnico físico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de años. La hora viene codificada y es transmitida desde Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de aprox. 1.500 km. Su reloj radiocontrolado recibe la señal, la convierte y muestra siempre la hora exacta. Incluso el cambio de la hora de verano e invierno se produce automáticamente. La recepción depende básicamente de la situación geográfica. Generalmente éste deberia funcionar de forma óptima en un radio de 1.500 km en torno a Frankfurt. C D E RoHS Kat. Nr. 60.1503 Siga por favor las indicaciones siguientes: • Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 – 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores. • En construcciones de hormigón armado (sótanos, superestructuras), la señal recibida es evidentemente más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el dispositivo cerca de una ventana para obtener una mejor recepción. • Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y se dispone de recepción en la mayoría de los casos. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es suficiente para garantizar la precisión y mantener desviaciones inferiores a 1 segundo.  7. Manejo 7.1 Ajuste manual de la hora • Mantenga pulsada la tecla SET durante 5 segundos. • Ahora mantenga pulsada la tecla hasta que se muestre la hora actual. • Pulse brevemente la tecla el puntero se mueve un minuto hacia adelante. • Después de la terminación de ajuste el puntero de los segundos sigue moviéndose. • Si la recepción de la señal de radio para la hora es exitosa el tiempo ajustado manualmente será escrito. 7.2 Ajuste de alarma • Ajuste con la rueda la hora deseada para la alarma (in dirección de la flecha) • Por activar la función de alarma, deslice el interruptor ON/OFF hacia ON. • Cuando se ha conseguido la hora de la alarma, el despertador comenzará a sonar. • Mientras suena la señal del despertador, pulse la tecla SNOOZE/LIGHT para activar la función de snooze. • El sonido de la alarma se interrumpe durante un tiempo de 5 minutos. • Mueva el interruptor ON/OFF hacia OFF, la alarma está desconectada. 7.3 Iluminación de fondo • Pulse la tecla SNOOZE/LIGHT. La iluminación de fondo se activa durante 3 segundos. 8. Cuidado y mantenimiento • Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice ningún medio abrasivo ni disolventes! • Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo. • Mantenga el dispositivo en un lugar seco. 8.1 Cambio de la pila • Cuando las funciones del despertador estén mas débiles cambie la pila. • Abra el compartimiento de la pila y introduzca una pila nueva 1,5 V C. Asegúrese que la pila esté colocada con la polaridad correcta. Vuelva a cerrar el compartimiento de la pila. 9. Averías Problema Solución de averías Ningún movimiento de los punteros ➜ Asegúrese que la pila esté colocada con la polaridad correcta ➜ Cambie la pila Ninguna recepción de DCF ➜ Mantenga pulsada la tecla REC durante 5 segundos para intentar nuevamente recibir la señal de radio ➜ Busque un nuevo lugar de instalación para el dispositivo ➜ Elimine las fuentes de interferencia ➜ Intente la recepción de noche ➜ Inserte las horas manualmente ➜ Poner de nuevo en funcionamiento el dispositivo según las instrucciones de uso o pulse la tecla RESET con un objeto puntiagudo Indicación incorrecta ➜ Cambie la pila ¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto! • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. • Protegerlo de la humedad. 5. Componentes Teclas A: Interruptor ON/OFF C: RESET botón E: Tecla SET F Reloj despertador radiocontrolado con doble campanas Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto. 10. Eliminación Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local. Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. 11. Datos técnicos Alimentación de tensión: Pila 1 x 1,5 V C (no incluido) Dimensiónes de cuerpo: 130 x 70 x 180 mm Peso: 367 g (solo dispositivo) Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web. Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60.1503 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de E-Mail: [email protected] TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania 09/16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

TFA Analogue Radio-Controlled Alarm Clock NOSTALGIA Manual de usuario

Categoría
Relojes de mesa
Tipo
Manual de usuario