Electrolux ECN1156 Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario
ECN 1156
Bruger Manual
Käyttöopas
Handbok för Användare
Bruksavnisning
Manual de suario
DA
FI
SV
NO
ES
We were thinking of you
when we made this product
electrolux 3
DA
Afskaffelse
Ved at sørge for at afskaffe apparatet på korrekt vis er du med til
at forebygge miljømæssige og sundhedsmæssiger farer.
Symbolet , som kan ses på produktet, indikerer at dette produkt
ikke må behandles som almindeligt husholdningsaffald, men bør
bringes til en genbrugsplads for elektrisk og elektronisk udstyr.
For mere detaljerede informationer om genbrug af dette produkt
kan du kontakte din kommune, dit renoveringsselskab eller
butikken hvor du har købt apparatet.
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
IInnnnhhoolldd
Sikkerhedsinformation . . . . . . . . . . . .4
Produktbeskrivelse . . . . . . . . . . . . . . .4
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Første ibrugtagning . . . . . . . . . . . . . .5
Sluk fryseren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Daglig brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vedligeholdelse og rengøring . . . . . .6
Gåde råd og tips . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Hvad gør jeg hvis . . . . . . . . . . . . . .8
Service eller reparation . . . . . . . . . . .9
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4 electrolux
DA
Sikkerhedsinformation
Læs denne instruktionsbog grundigt
for apparatet installeres og tages i
brug. Den indeholder
sikkerhedsforanstaltninger, tips,
informationer og ideer. Hvis fryseren
bruges i overensstemmelse med
disse instruktioner vil den fungere
rigtigt og give dig den største
tilfredsstillelse.
Disse advarsler gives af
sikkerhedshensyn. Læs dem grundigt
før apparatet installere eller tages i
brug.
Brug kun fryseren til at opbevare
frosne madvarer, til indfrysning af
friske madvarer og til at lave
isterninger
Spis ikke isterninger eller
sodavandsis lige efter de er taget
ud af fryseren, da dette kan give
frostskader.
Lad ikke børn lege eller gemme sig
inde i fryseren, da de kan blive
fanget og kvalt derinde.
Opbevar ikke glasbeholdere med
væske i fryseren, da de kan
sprænge.
Sørg for at fryseren ikke står på
ledningen og at ledningen ikke er
klemt.
Træk altid stikket ud eller sluk for
hovedkontakten for reparation eller
rengøring af apparatet.
Anvend ikke elektriske apparater
(såsom ismaskiner) inde i
apparatet.
Apparatet indeholder miljøvenlig
naturgas, isobutan (R600a). Vær
opmærksom på at isobutan er
brandfarlig. Det er derfor vigtigt at
sørge for at rørene ikke bliver
beskadiget.
Opbevar denne instruktionsbog til
fremtidig brug.
Produktbeskrivelse
1. Håndtag til låg
2. Forsegling
3. Kontrolpanel
4. Termostatknap: indstilling af
temperatur
5. Øverste kant
electrolux 5
DA
Installation
Vent mindst 2 timer for fryseren
tilsluttes strøm, for at sikre at
kølesystemet er fuldt
funktionsdygtigt.
Placér fryseren i et tørt lokale med
luftgennemstrømning. Undgå at
placere det tæt pa en varmekilde
eller i direkte sollys.
Rummets temperatur skal passe til
den klimaklassifikation som
fryseren er lavet til. Se afsnittet
"Tekniske data".
Placér fryseren horisontalt på alle
fire ben på en fast overflade.
Lad der vare mindst 5 cm afstand til
væggen bagved og ved siden af
fryseren for at sikre optimal effekt
og for at undgå skader, når låget
åbnes.
Kontrollér at strømstyrken i
udgangsstikket svarer til den
påkrævede strømstyrke angivet i
"Tekniske data" under
"Strømstyrke".
Fare!
Sørg for at fryseren ikke står på
strømledningen.
Træk ikke stikket ud ved at hive i
ledningen, var særligt opmærksom
når fryseren flyttes fra sin plads.
Strømledningen må kun udskiftes
af en autoriseret elektriker.
Sørg for at strømstikket ikke bliver
mast eller på anden måde
beskadiget mellem fryseren og
væggen.
Der skal være tilstrækkelige
luftgennemstrømning omkring
apparatet.
Alt elarbejde i forbindelse med
apparatets installation skal udføres
af en autoriseret elektriker.
Advarsel! Dette apparat skal
være tilsluttet jord.
Første ibrugtagning
Før fryseren tages i brug, bør den
gøres ren indvendig. Se afsnittet
"Vedligeholdelse og rengøring".
Sæt apparatet i stik.
Den grønne lampe tændes.
Den røde lampe tændes og
alarmen bipper fordi temperaturen
inde i fryseren endnu ikke er
tilstrækkelig lav.
Tryk på knappen (D) for at slukke
alarmen. Den røde lampe slukker
normalt efter adskillige timer.
Placér først madvarer i fryseren
efter den røde lampe er slukket.
Tænd/sluk
Tænd fryseren
Drej termostatknappen til en
indstilling mellem og .
Sluk fryseren
Drej termostatknappen mod urets
retning til indstillingen Off.
6 electrolux
DA
Daglig brug
Indstilling af temperatur
For at indstille fryserens temperatur
skal man gøre følgende:
Indstillingen afhænger af
fryseboksens placering. Brug et
termometer til at finjustere
temperaturen. Husk at temperatur
skal være min. -18 graden Celsius.
Termostatknappen sidder på siden
af boksen.
Drej termostatknappen i urets
retning mod for at opnå en
koldere temperatur.
Drej termostatknappen mod urets
retning mod for at opnå en
mindre kold temperatur.
Superfrys funktion
Hvis mere end 3-4 kg friske madvarer
skal indfryses, skal fryseren køles
ekstra ned forinden.
Tryk på knap (D) senest 24 timer for
madvarerne placeres i fryser.
Den gule lampe tændes.
Placér madvarerne i fryseren.
Superfrys funktionen slår
automatisk fra efter 52 timer og
fryseren vender tilbage til normal
temperatur. Funktionen kan slås fra
manuelt ved at trykke på knap (D)
igen.
Alarm
Hvis temperaturen i fryseren ikke er
tilstrækkelig lav, bipper alarmen og
den røde lampe tændes.
Tryk på knap (D) for at slukke for
lyden. Den røde lampe vil være
tændt så længe fryserens
temperatur er højere end
termostaten angiver.
Alarmen kan skyldes følgende:
Der er placeret en for stor mængde
friske madvarer i fryseren på én
gang.
Låget har stået åbent for længe.
Der er en fejl i systemet. Se
afsnittet "Hvad gør jeg hvis….".
Opbevaringskurve
Hang kurven på den øverste kant
(X) eller placér de stabelbare kurve
i fryseren (Y).
Drej håndtagene for at låse dem i
disse stillinger, som vist pa
tegningerne.
Ekstra kurve kan fås hos dit lokale
service center eller (i nogle lande) via
Electrolux´ hjemmeside.
Illustrationerne her på siden viser hvor
mange kurve der kan være i de
forskellige frysermodeller.
Vedligeholdelse og rengøring
Afrimning af fryseren
Nar rimlaget er 10-15 mm tykt skal
fryseren afrimes. Vi anbefaler at
electrolux 7
DA
afrime fryseren når der er få eller
ingen madvarer i den.
Afbryd strømtilførslen til apparatet.
Fjern indholdet af fryseren, pak
dem ind i avispapir og opbevar dem
et koldt sted.
Lad låget til apparatet stå åbent.
Tag proppen ud af vandafløbet.
Tøvandet kan opsamles i en bakke
som vist pa tegningen. Brug
rumopdeleren hvis det er muligt.
Optøningen sker hurtigere hvis den
vedlagte skraber bruges til at
frigøre is fra apparatets sider.
Tør indersiden af apparatet
grundigt af.
Husk at sætte proppen til
vandafløbet i igen.
Vigtigt! Brug aldrig knive eller andre
skarpe genstande til at fjerne rim eller
isbelægninger.
Rengøring
Det er mest praktisk at rengøre
fryseren i forbindelse med afrimning.
Afbryd strømtilførslen til apparatet
og fjern alle løsdele.
Brug en fugtig klud til at rengøre
fryseren. Brug varmt vand og et
mildt rengøringsmiddel uden duft.
Rengør løsdelene for de sættes på
plads i fryseren igen.
Vigtigt! Brug aldrig stærke
rengøringsmidler, skurepulver eller
rengøringsmidler med duft til at
rengøre fryseren.
Når fryseren ikke bruges
Afbryd strømtilførslen til apparatet.
Tag alle madvarer ud af fryseren.
Rengør fryseren som beskrevet
ovenfor.
Lad låget stå på klem.
Gåde råd og tips
Indfrysning af madvarer
For madvarer indfryses skal de
pakkes i lufttæt og fugtbevarende
emballage for at forhindre
udtørring.
Brug kun friske madvarer af højeste
kvalitet.
Sørg altid for at lade varm mad køle
ned til stuetemperatur for det
lægges i fryseren.
Del maden op i små portioner for
indfrysning. Dette sikrer hurtigere
indfrysning og optøning kan ske i
portioner til umiddelbar fortæring.
Markér datoen for indfrysning på
pakken.
Læg friske madvarer til indfrysning
tæt på fryserens kolde sider og
sørg for at det ikke ligger op ad de
frosne madvarer i fryseren.
Frosne madvarer kan opbevares
hvorsomhelst i fryseren, men sørg
for at der er mindst 5 mm til den
øverste kant.
Fyld aldrig fryseren over linien, som er
vist på illustrationen.
Hvis indfrysningen går for langsomt
forringes madens kvalitet. Den
maksimale mængde mad der kan
indfryses indenfor 24 timer er angivet i
kg i afsnittet "Tekniske data" under
"Indfrysningskapacitet".
Opbevaring af madvarer
For friske madvarer se skemaer
nedenfor.
For indkøbte frostvarer skal
udløbsdatoen overholdes.
Nar du køber frostvarer skal du
sikre dig, at det har været
8 electrolux
DA
opbevaret under den korrekte
temperatur. Køb ikke varer med
våd eller beskadiget emballage.
Lag varerne i din fryser så hurtigt
så muligt. Vi anbefaler anvendelse
af en thermopose når varerne
transporteres.
Vigtigt! Husk helt eller delvist
optøede madvarer ikke må
genindfryses. Dog må tilberedte
(kogte, bagte eller stegte) retter lavet
af frosne varer gerne indfryses.
Ved strømsvigt eller
funktionsfejl
Åben ikke låget
Vigtigt! Hvis strømmen har været
afbrudt længere tid end angivet i
afsnittet "Tekniske data" under
"Indeholdsperiode" skal de optøede
madvarer indtages eller tilberedes
hurtigt og derefter eventuelt indfryses
igen (efter nedkøling til
stuetemperatur).
Hvad gør jeg hvis…
Gennemgå først de
løsningsmuligheder der er angivet her
for at undgå unødvendige service
opkald.
Din fryser vil ikke tænde
Er elledning sat i stik?
Er der gået en sikring?
Er der generelt strømsvigt?
Står temperaturknappen på
indstilling Off?
Alarmen bliver ved med at lyde og
den røde lampe/symbolet ( )
lyser.
Er låget helt lukket? Se
underneden.
Er temperaturen indstillet korrekt i
forhold til omgivelserne?
Står fryseren for tæt på en
varmekilde?
Det virker som om motoren kører
for meget
Er låget helt lukket? Se
underneden.
Er lokalet varmere end normalt?
Er der lige lagt en stor mængde
friske madvarer i fryseren?
Er låget ofte blevet åbnet?
Er temperaturen indstillet korrekt i
forhold til omgivelserne?
Er lågets forsegling tætningsliste
beskadiget eller deformeret?
Er der nok plads til
luftgennemstrømning omkring
fryseren?
Er Superfrys funktionen ved en fejl
blevet slået til?
Temperaturen er for varm
Er der lige lagt en stor mængde
friske madvarer i fryseren?
Er laget ofte blevet åbnet?
Er temperaturen indstillet korrekt i
forhold til omgivelserne?
Der er opbygget for meget is
Er låget helt lukket? Se
underneden.
Er proppen til vandafløbet korrekt
placeret?
electrolux 9
DA
Model
Volumen (brutto) Liter
Volumen (netto) Liter
Højde Cm
Bredde Cm
Dybde Cm
Vægt Kg
Energiforbrug/24 timer kWh/24t
Frysekapacitet kg/24t
Optøningstid Timer
Strømstyrke Watt
Volt Volts
Klimaklassifikation
ECN1156
105
102
85
55
59,3
27
0,466
12
26
60
230
SN-T
Låget vil ikke lukke helt i
Er der isbelægninger eller en pakke
der blokerer?
Er der madvarer der blokerer?
Er lågets forsegling beskidt eller
klistret?
Står fryseren ustabilt eller vipper?
Låget er svært at åbne
Er lågets forsegling beskidt eller
klistret?
Kontakt dit lokale service center hvis
du stadig har brug for hjalp.
KlimaklassifikationTemperaturgrænser for omgivelserne
SN fra +10°C til +32°C
N fra +16°C til +32°C
ST fra +18°C til +38°C
T fra +18°C til +43°C
Dette apparat er i overensstemmelse med folgende EU direktiver:
72/23/EEC af 19.02.1973 lavstromsdirektiv
89/336/EEC af 03.05.1989 (inklusiv tillagsdirektiv 92/31/EEC - EMC direktiv
Service eller reparation
I tilfalde af funktionsfejl skal din fryser
repareres af et autoriseret Electrolux
service center.
Vigtigt! Du må under ingen
omstændigheder forsøge at reparere
apparatet selv.
Tekniske data
10 electrolux
FI
Hävittäminen
Varmistaen tuotteen oikeanlaisen hävittämisen voit auttaa
mahdollisten ympäristölle ja ihmisterveydelle turmeltavien seurausten
välttämisessä.
Tuotteessa oleva symboli osoittaa, ettei tuotetta saa käsitellä
talousjätteenä, vaan on vietävä sopivaan sähköisten tai
sähkökäyttöisten laitteiden keräyspisteeseen kierrätettäväksi. Saat
yksityiskohtaisempaa tietoa tämän tuotteen kierrätyksestä ottamalla
yhteyttä paikallisen kaupungin toimistoon, talousjätteen
hävittämispalveluun tai kauppaan, jossa ostit koneen.
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
Sisältö
Turvallisuustietoa . . . . . . . . . . . . . . .11
Tuotteen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . .11
Asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ensimmäinen käyttö . . . . . . . . . . . .12
Kytke päälle-pois . . . . . . . . . . . . . . .12
Päivittäinen käyttö . . . . . . . . . . . . . .12
Huolto ja puhdistaminen . . . . . . . . .13
Hyödyllisiä vihjeitä ja tippejä . . . . . . .14
Mitä teen, jos... . . . . . . . . . . . . . . .15
Huolto tai korjaus . . . . . . . . . . . . . .15
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . .16
electrolux 11
FI
Turvallisuustietoa
Ennen asentamista ja koneen käyttöä lue
tämä käyttöohje tarkasti. Se sisältää
turvallisuusvarotoimia, vihjeitä, tietoja ja
ideoita. Jos pakastinta käytetään
kirjoitettujen ohjeiden mukaisesti, se
toimii asianmukaisesti ja tarjoaa sinulle
suuren tyytyväisyyden.
Näitä varoituksia tarjotaan turvallisuuden
vuoksi. Sinun on luettava ne huolella
ennen koneen asentamista ja käyttöä.
Käytä pakastinta ainoastaan
pakasteruoan säilömistä varten,
tuoreen ruoan pakastamista varten ja
jääkuutioiden tekemistä varten.
Älä syö jääkuutioita tai jäätikkuja heti
pakastimesta ottamisen jälkeen,
koska ne voivat aiheuttaa
jääpalovammoja.
Älä anna lasten leikkiä tai piiloutua
pakastimeen, koska he voivat juuttua
sisälle ja tukehtua.
Älä varastoi nestettä sisältäviä
lasiastioita pakastimessa, koska ne
voivat särkyä.
Varmista, että pakastin ei seiso
virtajohdon päällä.
Ennen huoltoa tai puhdistamista irrota
kone aina pistorasiasta tai kytke
sähköjohto pois.
Älä käytä muita sähköllä toimivia
koneita (kuten jäätelövalmistajia)
koneen sisäosassa.
Koneesi sisältää ympäristöystävällistä
luonnonkaasua, isobutaania (R600a).
Ole kuitenkin varovainen, koska
isobutaani on paloarkaa. Näin ollen on
tärkeää varmistaa, ettei jäähdyttimen
putkisto ole vahingoittunut.
On kaikkein tärkeintä säilyttää tämä
käyttöohje myöhempää käyttöä varten.
Tuotteen kuvaus
1. Kannen kahva
2. Tiiviste
3. Ohjauspaneeli
4. Termostaattinuppi: lämpötilan säätö
5. Ylempi reuna
Asennus
Odota ainakin 2 tuntia ennen
pakastimen kytkemistä
virtalähteeseen varmistuaksesi siitä,
että pakastimen virtapiiri on täysin
suorituskelpoinen.
Asenna pakastin kuivaan, hyvin
tuuletettuun huoneeseen. Vältä
sellaisia paikkoja, jotka ovat lähellä
lämpölähdettä tai suorassa
auringonvalossa.
Huoneenlämpötilan tulisi olla
sopusoinnussa sen ilmastoluokituksen
kanssa, johon pakastin oli suunniteltu,
katso kappaletta "Tekniset tiedot".
Sijoita pakastin vaakasuoralle
tasaiselle pinnalle siten, että se lepää
kaikilla neljällä jalallaan.
12 electrolux
FI
Parhaan toiminnan saavuttamiseksi ja
vahingon välttämiseksi kannen ollessa
auki, jätä ainakin 5 cm:n väli
takaseinästä ja 5 cm:n väli sivuilta.
Ennen pakastimen kytkemistä
virtalähteeseen varmista, että jännite
on sopusoinnussa kappaleessa
"Tekniset tiedot" kappaleessa
"Jännite" osassa mainittujen kanssa.
Vaara!
Varmista, että pakastin ei lepää
virtalähteen kaapelin päällä.
Älä poista virtalähteen kaapelia
vetämällä sen sähköjohdosta,
varsinkaan, kun pakastinta
vedettäessä seinästä.
Virtalähteen kaapelin voi vaihtaa
ainoastaan pätevä palveluhenkilöstö.
Varmista, että pakastimen takaosa ei
ole litistänyt tai vahingoittanut
pistorasiaa.
On varmistettava sopiva tuuletus
koneen ympäristössä.
Kaikki tämän koneen asentamiseen
tarvittavat sähkötyöt on teetettävä
pätevällä sähköasentajalla.
Varoitus! Tämä kone on
maadoitettava.
Ensimmäinen käyttö
Ennen ensimmäistä käyttöä pakastin
täytyy puhdistaa sisältä, katso
kappaletta "Huolto ja Puhdistaminen".
Kytke kone virtalähteeseen.
Vihreä valo syttyy.
Punainen valo syttyy myöskin ja
hälytys antaa piippaavan äänen, koska
pakastimen sisälämpötila ei ole vielä
riittävä matala ruoan varastointiin.
Paina (D) näppäintä hälytyksen pois
kytkemiseksi. Punainen valo sammuu
normaalisti muutaman tunnin kuluttua.
Sijoita ruokaa pakastimen sisälle
vasta, kun punainen valo on
sammunut.
Kytke päälle-pois
Kytke pakastin päälle
Kierrä termostaattinuppi ja
väliseen asentoon.
Kytke pakastin pois päältä
Kierrä termostaattinuppia Off-
asentoon
Päivittäinen käyttö
Lämpötilan asetus
Säädät pakastimen lämpötilan
seuraavalla tavalla:
Kierrä termostaattinuppi myötäpäivään
kohti kylmemmän
varastointilämpötilan saavuttamiseksi.
Kierrä termostaattinuppi vastapäivään
kohti vähemmän kylmän
varastointilämpötilan saavuttamiseksi.
Super-pakastin toiminto
Jos haluat pakastaa yli 3-4 kg tuoretta
elintarviketta, pakastin täytyy ensin
esijäähdyttää.
Ainakin 24 tunnin ajan ennen tuoreen
ruoan sijoittamista pakastimeen, paina
(D) näppäintä.
Keltainen valo syttyy.
Sijoita ruoka pakastimeen. 52 tunnin
jälkeen tämä toiminto sammuu
automaattisesti ja pakastin palaa
normaaliin varastointilämpötilaan.
electrolux 13
FI
Tämä toiminto voidaan uudelleen
aktivoida koska tahansa painamalla (D)
näppäintä uudelleen.
Hälytys
Jos pakastimen lämpötila ei ole riittävän
matala, hälytys antaa piippaavan äänen ja
punainen valo syttyy.
Paina (D) näppäintä äänen
sammuttamiseksi. Punainen valo
pysyy päällä niin kauan, kuin
pakastimessa oleva lämpötila on
korkeampi, kuin termostaatissa
asetettu.
Hälytys voi käynnistyä seuraavista syistä:
Jos sijoitat suuren määrän tuoretta
ruokaa.
Kannen ollessa liian pitkään auki.
Virheen vuoksi järjestelmässä, katso
kappaletta "Mitä teen, jos...".
Säilöntäkorit
Ripusta korit ylempään reunaan (X) tai
sijoita niputettavat korit pakastimen
sisälle (Y).
Käännä ja kiinnitä kahvat tähän
kahteen asentoon piirustusten
osoittamalla tavalla.
Varakorit voit hankkia paikallisesta
Huoltopalvelukeskuskesta tai
Electrolux:in verkostosivulta (riippuen
maastasi). Tällä sivulla olevat esimerkit
näyttävät kuinka monta koria voit sijoittaa
eri pakastinmalleihin.
.
Huolto ja puhdistaminen
Pakastimen sulatus
Kun jääkerros on 10-15 mm paksu,
pakastin täytyy sulattaa.
Suosittelemme, että sulatat
pakastimesi, kun se on melkein tai
täysin tyhjä.
Kytke kone virtalähteestä pois.
Poista pakastimen sisältö, pakkaa
sisältö lehteen ja säilytä kylmässä.
Jätä koneen kansi auki.
Poista tulppa veden laskuputkesta.
Sulatusvesi voidaan kerätä astiaan
kuvan osoittamalla tavalla. Jos
mahdollista, käytä jakoharppia.
Kuivaa koneen sisäosa
perusteellisesti.
Nopeuta sulatus käyttämällä mukana
annettua kaavinta poistaaksesi jää
koneen seiniltä.
Kuivaa koneen sisäosa
perusteellisesti.
Muista laittaa veden laskuputkeen
tulppa takaisin.
Tärkeää! Älä koskaan käytä veistä tai
mitään muuta terävää välinettä huurteen
tai jään poistamiseen.
Puhdistaminen
Pakastin on parasta puhdistaa sulatuksen
jälkeen.
Kytke kone virtalähteestä ja poista
kaikki irtonaiset varaosat.
14 electrolux
FI
Käytä kosteaa kangasta pakastimen
puhdistamiseksi. Käytä kuumaa vettä,
ja mietoa, ei-tuoksuvaa
puhdistusainetta.
Puhdista irtonaiset varaosat ennen
kuin panet ne takaisin paikoilleen.
Tärkeää! Älä koskaan käytä voimakkaita
puhdistusaineita, hankausjauhetta tai
tuoksuvia puhdistusaineita pakastimesi
puhdistamiseen.
Kun ei ole käytössä
Kytke kone pois virtalähteestä.
Poista kaikki ruoka pakastimesta.
Puhdista pakastin ylhäällä kuvatulla
tavalla.
Jätä kansi hieman auki.
Hyödyllisiä vihjeitä ja
tippejä
Ruoan pakastaminen
Ennen pakastusta ruoka on pakattava
ilmanpitävään ja kosteustiiviiseen
pakkaukseen sen kuvumisen
estämiseksi.
Käytä ainoastaan kaikkein
paraslaatuista tuoretta ruokaa.
Anna kuuman ruoan aina jääht
huoneenlämpötilan lämpöiseksi
ennen sen sijoittamista pakastimeen.
Jaa ruoka pieniin annoksiin ennen
pakastamista; näin ruoan jäätyminen
on nopeampaa, ja sinun tarvitsee
sulattaa ainoastaan se määrä, jonka
haluat syödä.
Merkitse pakastettuun pakkaukseen
pakastamispäivämäärä.
Sijoita tuoreet pakastettavat ruoat
lähelle pakastimen kylmiä sivuja,
varmistaen, etteivät ne kosketa jo
aikaisemmin pakastettua ruokaa.
Pakastettu ruoka voidaan varastoida
missä tahansa pakastimen sisällä,
mutta on pidettävä kuitenkin ainakin 5
mm etäisyyttä yläreunasta.
Älä koskaan täytä pakastinta sen kuvassa
osoitettua lastausrajaa enempää.
Jos pakastaminen on liian hidasta,
pakastetun ruoan laatu huononee. Tuore
ruokamäärä (kg.:ssa ilmaistuna) joka
voidaan pakastaa 24 tunnissa, on
ilmastuna kappaleessa "Tekniset tiedot"
jakson "Pakastamiskapasiteetti" kohdalla.
Ruoan varastointi
Tuoreen pakastetun ruoan
tapauksessa, katso varastointiaika
alhaalla olevasta taulukosta.
Valmiiksi pakastetun ruoan
tapauksessa älä koskaan ylitä
erääntymispäivää.
Kun ostat pakasteruokaa varmista,
että sitä on säilytetty oikeassa
lämpötilassa. Älä ostaa sellaisia
tuotteita, jotka ovat märkiä tai joiden
pakkaus on vahingoittunut. Sijoita
valmiiksi pakastettu ruoka
pakastimeesi niin pian, kuin
mahdollista. Suosittelemme jääkassin
käyttöä tämänlaisia tuotteita kotiin
vietäessä.
Tärkeää! Muista, että täysin tai osaksi
sulatettua ruokaa ei saa uudelleen
pakastaa. Sellaiset ruokalajit voidaan
kuitenkin pakastaa, joissa käytettiin
sulatettua ruokaa.
Sähkökatkon tai konerikon
tapauksessa
Älä avaa kantta.
Tärkeää! Jos virta on ollut pois päältä
electrolux 15
FI
pidemmäksi aikaa, kuin mitä kappaleen
"Tekniset tiedot" jakso"Jäänneaika"
osoittaa, sulatettu ruoka on syötävä
nopeasti tai valmistettava heti ja sitten
pakastettava uudelleen (jäähdyttämisen
jälkeen).
Mitä teen, jos...
Koeta ensin täällä suositeltua ratkaisua
välttääksesi tarpeettomat huoltosoiton
kulut.
Pakastimesi ei toimi
Onko virtalähteen johto irrotettu
seinästä?
Onko taloudessa sulake palanut?
Tapahtuiko sähkökatko?
Onko lämpötilan ohjaus asetettu Pois-
asentoon?
Hälytys pysyy ääni ja/tai punainen
valo/symboli ( ) on päällä
Eikö kantta ole suljettu täysin? Katso
alhaalla.
Onko lämpötilan hallinta asetettu
sopivaksi ympäristön olosuhteiden
mukaan?
Onko pakastin liian lähellä
lämpölähdettä?
Moottori saattaa olla liikaa käynnissä
Onko kansi suljettu täysin? Katso
alhaalla.
Onko huoneen lämpötila kuumempi,
kuin normaalisti?
Onko pakastimeen sijoitettu juuri suuri
määrä tuoretta ruokaa?
Avataanko kansi usein?
Onko lämpötilan hallinta asetettu
oikein ympäristön
lämpötilaolosuhteisiin verrattuna?
Onko kannen lukko vahingoittunut tai
epämuodostunut?
Onko tarpeeksi tilaa ilmavirralle
pakastimen ympäristössä?
Onko Super-jäähdytystoiminto
vahingossa aktivoitu?
Lämpötila on liian lämmin
Onko pakastimeen sijoitettu juuri suuri
määrä tuoretta ruokaa?
Avataanko kansi usein?
Onko lämpötilan ohjaus asetettu
oikein ympäristön lämpöolosuhteisiin
verrattuna?
Muodostui liikaa jäätä
Eikö kantta ole täysin suljettu. Katso
alhaalta.
Onko veden poistoaukon tulppa oikein
sijoitettu?
Kansi ei sulkeudu täysin
Estääkö liiallinen jäätyminen kannen
sulkeutumista?
Estävätkö ruokapakkaukset kannen
sulkeutumista?
Onko kannen lukko likainen tai
tahmea?
Heiluuko pakastin tai näyttääkö se
horjuvalta?
Kansi on vaikea avata
Onko kannen lukko likainen tai
tahmea?
Jos tarvitset vieläkin apua, ota yhteys
paikalliseen Huoltopalvelukeskukseen.
Huolto tai korjaus
Konerikon tai virheiden ilmetessä
pakastin on huollettava valtuutetussa
Electrolux:in Huoltokeskuksessa.
Tärkeää! Älä missään tapauksessa yritä
korjata konetta itse.
16 electrolux
FI
Malli
Määrä (brutto) Litraa
Määrä (netto) Litraa
Korkeus Cm
Leveys Cm
Syvyys Cm
Paino Kg
Energiankulutus/24t kWh/24t
Jäätymiskapasiteetti kg/24t
Jäänneaika Tuntia
Tehosuhde Wattia
Jännite Volttia
Ilmastoluokka
Tekniske data
ECN1156
105
102
85
55
59,3
27
0,466
12
26
60
230
SN-T
Ilmastollinen luokittelu Ympäristön lämpötilarajat
SN +10°C asteesta +32°C asteeseen
N +16°C asteesta +32°C asteeseen
ST +18°C asteesta +38°C asteeseen
T +18°C asteesta +43°C asteeseen
Tämä kone noudattaa EY:n seuraavia direktiivejä:
19.02.1973 perustettu 73/23/EEC Matalajännitteen Direktiivi
03.05.0989 perustettu 89/336/EEC (mukaanlukien Direktiivin lisäys 92/31/EEC - EMC Direktiivi)
electrolux 17
SV
Avfallshantering
Genom att placera frysen i rätt atervinnings station, hjälper man
att förebygga farliga konsekvenser för bade miljö och hälsa.
Benämningen som finns pa varan innebär att den inte kan
hanteras som hushallsavfall, utan maste transporteras till en
atervinningsstation för elektriska och elektroniska avfall. För att fa
veta mer om varans atervinning, kontakta dem lokala
myndigheterna, den lokala renhallningen eller affären där frysen
köpts.
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
IInnnneehhaallll
Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . .18
Produktbeskrivning . . . . . . . . . . . . . .18
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Första användning . . . . . . . . . . . . . . .19
Pa/av knappen . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Att starta frysen . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Temperaturreglering . . . . . . . . . . . . .19
Underhall och rengöring . . . . . . . . . .21
Användbara idéer och tips . . . . . . . .21
Vad skall man göra om . . . . . . . . . . .22
Service och reparation . . . . . . . . . . .22
Tekniske Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
18 electrolux
SV
Säkerhetsanvisningar
Läs instruktionerna noggrant innan
apparaten börjar användas. De
innehaller säkerhetsanvisningar, rad,
bra att veta tips och idéer. Om frysen
används enligt bruksanvisningen
kommer den att fungera utmärkt och
med full belatenhet.
Följande anvisningar meddelas för
användarens säkerhet. Läs noga
igenom dessa innan apparaten tas i
drift.
Frysen far användas enbart för
förvaring av matvaror, infrysning av
färska matvaror och tillverkning av
isbitar.
Isbitar och glass ska inte intas strax
efter uttagning fran frysen - de kan
orsaka frysskador.
Lat inte barn leka inuti frysen eller
gömma sig i den.
de kan lasas in och kvävas.
Ställ inte vätska i frysen i glasflaska
- den kan spricka.
Se till att elkabeln inte hamnar
under frysen.
Dra ut elkabeln fran kontakten eller
stäng av strömmen pa annat sätt
före reparation eller rengöring.
Använd aldrig nagon annan elektrisk
apparat inne i frysen (t.ex.
glassmaskin).
Apparaten är miljövänlig. Den
innehaller naturgas, izobutan
(R600a), men gasen är brandfarlig,
varför försiktighet ska beaktas och
apparatens rörsystem ska skyddas
fran skador.
Behall denna bruksanvisning, den
kan behövas även längre fram.
Produktbeskrivning
1. Lockhandtag
2. Stämpel
3. Kontrollpanel
4. Termostatvrede:temperaturreglering
5. Övre kant
electrolux 19
SV
Installation
Vänta minst tva timmar innan
apparaten kopplas till strömmen.
Pa detta sätt försäkras att
apparaten fullständigt är
användarduglig.
Frysen ska placeras i torrt utrymme
med vädringsmöjlighet. Undvik
närhet till element och direkt
solsken.
Rumstemperaturen ska motsvara
klimatklassen som apparaten är
konstruerad för. Se avsnitt
”Spänning” under kapitel ”Teknisk
fakta”.
Faror!
Se till att strömkabeln inte hamnar
under frysen.
Ta inte ut eluttaget fran kontakten
eller förflytta aldrig frysen genom
att dra i kabeln.
Byte av elkabeln far ske enbart av
utbildad elektriker.
Se till att frysens baksida inte
trycker mot eller skadar
strömkabeln.
Det ska finnas vädringsmöjlighet
runt om apparaten.
Elektriska atgärder i samband med
installationen far utgöras enbart av
behörig elektriker.
Varning! Apparaten maste
jordas.
Första användning
Innan frysen tas i drift skall insidan
rengöras. Se kapitlet "Översyn och
rengöring" i manualen.
Koppla in apparaten i kontakten.
Da tänds en grön ljussignal.
Den röda ljussignalen tänds ocksa,
alarmet börjar ljuda, da
temperaturen i frysen är för lag för
att kunna placera matvaror i den.
För att stänga av alarmet, tryck in
knappen (D). Den röda ljussignalen
släcks normalt efter nagra timmar.
Placera inte matvaror i frysen innan
den röda ljussignalen har slocknat.
Pa/Av knappen
Att starta kylen
Ställ termostaten mellan och
Att stänga av kylen
ställ termostaten pa Av (Off) läge
Daglig bruk
Temperaturinnstilling
För att ställa in temperaturen, gör pa
följande sätt:
För lägre temperatur, vrid knappen
medsols mot .
För högre temperatur, vrid knappen
motsols mot
20 electrolux
SV
Snabbinfrysnings funktion
(Super Freeze)
Om man vill frysa in mer än 3-4 kg
färska livsmedel, behöver frysen
förinfrysning
Tryck in knappen (D) minst 24
timmar innan de färska matvarorna
ska läggas in.
Den gula ljussignalen tänds.
Lägg in matvarorna i frysen. Denna
funktion stängs av automatiskt efter
52 timmar och frysen atergar till
den normala temperaturen.
Funktionen kan när som helst
stängas av genom att aterigen
trycka pa knappen (D).
Alarm
Om temperaturen i frysen inte är
tillräckligt lag, börjar alarmet ljuda och
den röda ljussignalen lysa.
För att stänga av ljudet, tryck pa
knappen (D). Den röda ljussignalen
lyser sa länge temperaturen är
högre än den förinställda i
termostaten.
Möjliga orsaker till alarm:
Stor mängd färska matvaror har
lagts in i frysen
Locket/dörren har statt öppet för
länge
Systemfel. Se kapitel "Vad ska man
göra, om...."
Förvaringskorgar
Häng korgarna pa frysens övre
kant (X) eller lägg korgarna ovanpa
varandra inne i frysen (Y). .
Vrid om och las handtagen till
dessa tva positioner enligt
ritningen. .
Fler korgar kan införskaffas antingen
pa det lokala servicekontoret eller pa
Electrolux hemsida (olika i olika
länder). Pa denna sida kan Du se hur
manga korgar som kan placeras i
olika modeller.
Underhall och rengöring
Avfrostning
Om isbeläggningen uppgar till 10-15
mm, maste frysen avfrostas.
Avfrostningen skall göras när frysen
är tom eller det bara finns lite matvaror
i den.
Dra ut kontakten
Plocka ut matvarorna och packa in
dem i tidningspapper, förvara dem
pa ett kallt ställe.
Lat frysens lock sta öppet
Dra ut proppen ur vattenavledaren.
Samla vattnet i en bricka, se bilden.
Använd skiljaren om det finns
Det gar fortare att frosta av
apparaten om man använder den
bifogade skrapan för att avlägsna
isen fran apparatens väggar.
electrolux 21
SV
Torka av insidan av apparaten
ordentligt.
Glöm inte att sätta tillbaka proppen
i vattenledaren.
Viktigt! Använd aldrig kniv eller andra
vassa föremal för att avlägsna is fran
apparaten
Rengöring
Dra ut kontakten.
Plocka ut alla lösa delar och
ventillationsgallret enligt ritningen.
Använd en fuktig trasa för
rengöring av frysen. Använd varmt
vatten och oparfymerat
rengöringsmedel.
Rengör alla lösa delarna och
ventillationsgallret innan de sätts
tillbaka i frysen.
Viktigt! Använd inte starka
rengöringsmedel, skurpulver eller
parfymerade produkter.
Oanvänd frys
Dra ut kontakten.
Töm frysen pa alla matvaror.
Rengör frysen enligt beskrivning
ovan.
Lat locket sta delvis öppet.
Användbara idéer
och tips
Infrysning av matvaror
Paketera matvarorna i luft- och
vattentäta förpackningar för att
undvika uttorkning.
Frys endast in matvaror som är av
bra kvalitet.
Lat varma maträtter svalna till
rumstemperatur innan de sätts in i
frysen.
Fördela matvarorna i mindre
portioner, da kommer infrysningen
att ga snabbare och man behöver
endast tina upp den mängd som
omgaende ska förtäras.
Anteckna pa förpackningarna vilket
datum de blev frysta.
De färska maträtterna skall
placeras nära frysens kalla väggar
och undvika att de kommer i
kontakt med dem redan infrysta
matvarorna.
Man kan placera matvarorna var
som helst i frysen men inte högre
än 5 mm under dess övre kant.
Fyll inte frysen över linjen som bilden
visar.
Om infrysningen sker langsamt,
försämras matvarornas kvalitet.
Kvantiteten (i kg) som kan frysas in
under ett dygn kan man hitta i kapitlet
"Tekniskt data" under rubriken
Infrysningskapacitet".
Vid elavbrott
Öppna inte locket.
Viktigt! Om elavbrottet överskrider
"Ateruppvärmnings tid" som finns
angiven i kapitlet "Teknisk data", skall
matvarorna förtäras sa snart som
möjligt eller användas i matlagning
och efter nedkylning, fryses in igen.
22 electrolux
SV
Vad skall man göra om…
Frysen inte fungerar?
Man kan undvika att behöva använda
service i onödan om man först provar
nagra av förslagen nedan.
Är kontakten utdragen?
Har en säkring gatt?
Är det strömavbrott?
Är temperaturregleraren i Av-läge?
Alarmljudet är hörbart och den
röda lampan ( ) lyser
Är locket helt stängt? (se nedan)
Är temperaturregleraren rätt
inställd i förhallande till
rumstemperaturen?
Är frysen placerad för nära en
värmekälla?
Motorn gar igang för mycket
Är locket helt stängt? Se nedan
Är det ovanligt varmt i rummet?
Har det lagts in ovanligt mycket
färska matvaror i frysen?
Har locket öppnats ovanligt ofta?
Är temperaturregleraren rätt
inställd i förhallande till
rumstemperaturen?
Har tätningslisten till locket skadats
eller förstörts?
Finns det tillräckligt med plats
omkring frysen sa att luften kan
cirkulera ordentligt?
Har snabbinfrysnings funktionen
slagits pa av misstag?
Temperaturen är för hög
Har det lagts in mycket färska
matvaror i frysen?
Har locket öppnats nyligen rätt
ofta?
Är temperaturregleraren rätt
inställd i förhallande till
rumstemperaturen?
För mycket is har bildats
Är locket helt stängt? Se nedan.
Är ploppen ordentligt isatt i
vattenavledaren?
Locket stängs inte ordentligt
Finns det för mycket frost, eller
hindrar nagot matpaket locket att
stängas?
Hindrar flera matpaket locket att
stängas?
Är tätningslisten smutsig eller
klibbig?
Vinglar eller star frysen ostadigt pa
nagot sätt?
Locket är svart att öppna
Är tätningslisten smutsig eller
klibbig?
Kontakta det lokala service kontoret
vid behov av ytterligare hjälp.
Service och reparation
Lat frysen bli reparerad enbart pa
Electrolux service.
Viktigt! Försök under inga
omständigheter reparera frysen pa
egen hand.
electrolux 23
SV
Malli
Volym (brutto) Liter
Volym (netto) Liter
Höjd Cm
Bredd Cm
Djup Cm
Vikt Kg
Energiförbrukning
/ dygn kWh/dygn
Infrysningskapacitet kg/dygn
Återuppvärmningstid Timmar
Nominell effekt Watt
Driftspänning Volt
Klimatklass
Tekniske data
ECN1156
105
102
85
55
59,3
27
0,466
12
26
60
230
SN-T
Klimatklasser Yttre temperaturgränser
SN Från +10°C till +32°C
N Från +16°C till +32°C
ST Från +18°C till +38°C
T från +18°C till +43°C
Denna apparat motsvarar följande EC direktiv:
1973.02. 19-i 73/23/EEC lagspänningsdirektiv
1989. 05. 3-i 89/336/EEC direktiv (inbegripen modifierad 92/31/EEC -
EMC direktiv)
24 electrolux
NO
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet
ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot
bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk
utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra
til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal
håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering
av dette produktet, vennligst kontakt kommunen,
renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
IInnnnhhoolldd
Informasjon om sikkerhet . . . . . . . . .25
Produktbeskrivelse . . . . . . . . . . . . . .25
Installasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Første gangs bruk . . . . . . . . . . . . . . .26
Slå på/av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Daglig bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Rengjøring og stell . . . . . . . . . . . . . .28
Nyttige råd og tips . . . . . . . . . . . . . .28
Hva må gjøres, hvis... . . . . . . . . . . .29
Service eller reparasjon . . . . . . . . . .29
Tekniske Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
electrolux 25
NO
Informasjon om
sikkerhet
Les denne bruksanvisningen nøye før
du installerer og bruker fryseboksen.
Den inneholder sikkerhetsanvisninger,
tips og råd. Dersom du bruker
fryseren slik det beskrives i
bruksanvisningen,
vil den fungere korrekt, og du får stor
glede av den.
Følgende anvisninger angår sikker
bruk. Du må lese dem nøye før du
installerer eller bruker boksen.
Fryseren skal kun brukes til
oppbevaring av frosne matvarer,
innfrysing av fersk mat og til å
produsere isterninger.
Ikke spis isterninger eller iskrem
like etter at du har tatt dem ut av
fryseren, da dette kan føre til
frostskader.
Ikke la barn leke i eller gjemme seg
inne i fryseren, da de kan stenge
seg inne og bli kvalt.
Ikke oppbevar flytende matvarer i
glassbeholdere i fryseren, da
beholderne kan sprekke.
Pass på at fryseren ikke blir
stående på
strømforsyningskabelen.
Trekk alltid støpselet ut av
stikkontakten før du utfører
vedlikeholds- eller
rengjøringsarbeider på
fryseboksen.
Ikke bruk andre elektriske
apparater (som f.eks.
iskremmaskiner) inne i boksen.
Fryseboksen inneholder en
miljøvennlig naturgass, isobutan
(R600a). Likevel må du være
forsiktig, siden isobutan er
antennelig. Derfor er det viktig å
passe på at rørledningene i
kjølekretsen ikke blir skadet.
Det er svært viktig å oppbevare denne
bruksanvisningen sammen med
fryseboksen for fremtidig referanse.
Produktbeskrivelse
1. Lokkets håndtak
2. Tetning
3. Kontrolltavle
4. Termostat knott:
temperaturinnstilling
5. Øvre kant
26 electrolux
NO
Varsel! Apparatet skal jordes!
Forste bruk
For det forste bruket, fryseren skal
renses inne, se i kapitlet "Vedlikehold
og rensing."
Stopsl inn apparatet.
Det gronne lyset vil komme opp.
Det rode lyset vil ogsa sla pa og
alarmen vil bippe, for temperaturen
innenfor fryseren er ikke nok
tilstrekkelig lav til a oppbevare mat.
Trykk pa knappen (D) for a sla av
alarmen. Det rode lyset vil normalt ga
ut etter flere timer.
Bare legg mat inn i fryseren nar det
rode lyset er slatt av.
Igangsetting
Vent i det minste 2 timer for du stopler
fryseren til kontakten (til stromkilden),
sa at det blir sikkert, at den kjolende
kretsen blir helt effektiv.
Fryseren skal plasseres i et tort, godt
ventilert rom. Unnga steder i narheten
av varme eller direkt sollys.
Romtemperaturen skal tilsvare den
klimatiske klassifiseringen som
fryseren ble utviklet til. Se i kapitlet
"Tekniske data".
Fryseren skal plasseres horisontalt pa
en firm flate, hvor alle fire fotter kan
stotte seg til grunnen.
For optimal drift og for a unnga skader
nar lokket er apent, la et 5 centimeters
mellomrom ved baksiden og ved
sidene.
For a stople fryseren inn, forviss deg
om at spenningen tilsvarer det som
star under oppslaget "Spenning" i
kapitlet "Tekniske data".
Fare!
Sorg for at fryseren ikke star pa
spenningskabelen.
Spenningskabelen skal ikke kobles fra
ved a dra den ut i sin ledning og
fryseren pa ingen mate skal trekkes
ved kabelen.
Spenningskabelen kan utbyttes kun av
kvalifisert assistanse personale.
Sorg for at stopslet ikke er knust eller
skadet ved fryserens bakside.
Tilstrekkelig ventilasjon skal sikres
rundt omkring apparatet.
Alt elektrisk arbeide som er nodvendig
ved apparatets igangsetting skal bli
fullfort av kvalifisert elektriker.
Skru pa/av
Skru pa fryseren
Vri termostatknotten til en posisjon
mellom og
Skru av fryseren
Vri termostatknotten til Av posisjonen.
Daglig bruk
Temperatur innstilling
For a innstille temperaturen av fryseren,
gjor det folgende:
Vri termostatknotten med urviserne i
retningen av for a ha kaldere
temperatur.
27 electrolux
NO
Vri termostatknotten mot urviserne i
retningen av for mindre kald
oppbevaringstemperatur.
Super Fryse (Super Freeze)
funksjon
Hvis mer enn 3-4 kg ferske matvarer skal
fryses, fryseren behover
forhandsavkjoling.
I det minste 24 timer for a plassere
fersk mat inn i fryseren, trykk pa
knappen (D).
Det gule lyset vil komme opp.
Legg maten inn i fryseren. Etter 52
timer denne funksjonen vil automatisk
sla av og fryseren vil vende tilbake til
normal oppbevaringstemperatur.
Denne funksjonen kan vare deaktivert
nar som helst ved a trykke pa knappen
(D) igjen.
Alarm
Nar fryserens temperatur er ikke
tilstrekkelig lav, alarmen vil bippe og det
rode lyset vil komme opp.
Trykk pa knappen (D) for a sla av
lyden. Det rode lyset vil bli pa sa lenge
som temperaturen inn i fryseren er
hoyere enn termostatinnstillingen.
Alarmen kan vare pa grunn av:
a legge inn i fryseren stor mengde av
fersk mat
a apne lokket for langt.
Feil i systemet - se kapitlet "Hva kan
man gjore hvis..."
Oppbevaringskurvert
Heng kurvene pa karmen overst (X)
eller stablekurvene plasseres inn i
fryseren (Y).
Vri og still handtakene inn i disse to
posisjonene slik som vist pa
tegningene.
Ekstra kurver kan du fa fra din lokale
servicesenter eller fra Electrolux-
hjemmesiden (avhengig av landet).
Vedlikehold og rensing
Avriming av fryseren
Nar islaget er 10-15 mm tykt pa det
tykkeste, bor fryseren avrimes. Vi foreslar
at du avrimer fryseren din nar det er fa
eller ingen mat inne.
Apparatet skal kobles fra stromkilden.
Fjern matvarene fra fryseren, pakk
dem inn i papir og legg dem pa et kaldt
sted.
La apparatets lokk apent.
Fjern pluggen fra dreneringshullet.
Det avrimete vannet kan samles i en
brett vist pa tegningen. Hvis
tilgjengelig, bruk vannskille.
Avrimingen gar hurtigere hvis du
bruker den medfolgende skraperen til
a fjerne isen fra apparatets vegger.
Tork apparatets indre del grundig.
28 electrolux
NO
Husk a sette pluggen i
dreneringshullet igjen.
Viktig! Bruk aldri en kniv eller andre
skarpe gjenstander til a fjerne rim- eller
isdannelser.
Rensing
Den beste tiden til a rense din fryser er
etter avriming.
Apparatet skal kobles fra stromkilden
og alt lost utstyr fjernes.
Bruk en fuktig klut, varmt vann og et
mildt, uparfymert vaskemiddel til a
rense din fryser.
Rens alt lost utstyr for de tilbakesettes.
Viktig! Bruk aldri sterke vaskemidler,
skurepulver eller sterkt duftende
vaskemidler nar du rengjor i fryseren din.
Nar fryseren ikke er i bruk
Apparatet skal kobles fra stromkilden.
Ta ut matvarene.
Rens fryseren som beskrevet
tidligere.
La lokket sta litt apent.
Nyttige tips og idéer
Matfrysing
For frysing, skal fersk mat vare pakket
inn i lufttett og fuktighet-sikker
emballering for a forhindre matens
uttorking.
Bare bruk mat av beste kvalitet.
Alltid la den varme maten avkjoles forst
i romtemperatur for du plasserer den i
fryseren.
Maten skal inndeles i sma porsjoner
for frysingen, og dette her sikrer at
frysingen blir raskere, og at du bare
skal avrime mengden som du trenger
til forbruket med en gang.
Merk frysingsdato pa
frysingsemballering.
Legg fersk mat for a fryse i narheten av
de kalde sidene av fryseren, og sorg
for at den ikke er i kontakt med den
frosne maten som allerede finnes i
fryseren.
Frosne mat kan oppbevares hvor som
helst innenfor fryseren, men skal
beholdes i det minste 5 mm under
rampen overst.
Hvis frysingen er altfor langsom,
kvaliteten av den frysende maten
forverres. Mengden av den ferske
matvarer (uttrykkes i kg) som kan
innfryses i 24 timer er oppgitt i kapitlet
"Tekniske data" under
"Frysingskapasitet".
Matoppbevaring
For ferske frosne matvarer, vennligst
konsulter oppbevaringsperiode-
tabellen nedenfor.
Ved kjop av frosen mat, utlopsdatoen
skal aldri overskrides.
Nar du kjoper frosen mat, sorg for at
det har vart oppbevart pa rett
temperatur. Ikke kjop produkter som
har vat eller skadet emballering.
Kjopte produkter skal plasseres i din
fryser sa snart som mulig. Vi anbefaler
isolerende pose til a hente sanne
produkter hjem.
Viktig! Husk at totalt eller delvis avrimet
mat ikke skal gjenfryses. Likevel, retter
som ble kokt av avrimet mat kan fryses.
electrolux 29
NO
Hva gjor man hvis...
Forst prov losningene nevnt her for a
unnga kostnader av a tilkalle service
unodvendig.
Din fryser vil ikke virke
Er stromledningen utkoblet?
Er husholdssikringen gatt?
Finnes det en stromdefekt (-stans)?
Er temperaturkontrollen stillt i Av
posisjon?
Alarmen kan nok hores og/eller det
rode lyset/symbol ( ) er pa
Er lokket ikke helt stengt? Se
nedenfor.
Passer temperaturkontroll-innstillingen
til omgivelsenes betingelser?
Er fryseren i narheten av varmkilde?
Motoren ser ut til a renne for mye
Er lokket ikke helt stengt? Se
nedenfor.
Er romtemperaturen varmere enn
normal?
Er en stor mengde av fersk mat like
blitt tilsatt til fryseren?
Er lokket ofte apent?
Passer temperaturkontroll-innstillingen
til omgivelsenes betingelser?
Er lokkets tetning skadet eller
deformert?
Er det nok rom for luftomlop rundt
omkring fryseren?
I tilfellet av stromdefekt eller
driftsuhell
Ikke apen lokket.
Viktig! Hvis strommen er av for lenger tid
enn oppgitt i kapitlet "Tekniske data"
under "Gjenoppvarmingstid", den
avrimete maten skal spises snart eller
kokes med én gang og gjenfryses etterpa
(etter avkjoling).
Er Super Fryse (Super Freeze)
funksjonen tilfeldigvis aktivert?
Temperaturen er for varm
Er en stor mengde av fersk mat like
blitt tilsatt til fryseren?
Er lokket ofte apent?
Passer temperaturkontroll-innstillingen
til omgivelsenes betingelser?
Altfor stor isdannelse
Er lokket ikke helt stengt? Se
nedenfor.
Er pluggen i dreneringshullet i god
posisjon?
Lokket vil ikke lukke seg helt
Finnes det en overdreven frost eller
emballering som forhindrer lokket i a
lukke seg?
Finnes det matemballeringer som
sperrer lokket?
Er lokkets tetning skitten eller seig?
Vakler fryseren eller virker den
ustabilt?
Lokket er vanskelig a apne
Er lokkets tetning skitten eller seig?
Hvis du fortsatt trenger hjelp, vennligst
kontakt din lokale Service Senter.
Service eller reparasjoner
I tilfellet av driftstans eller feil (defekter),
bor du fa service pa fryseren din utfort av
en autorisert Electrolux Service Senter.
Viktig! Under ingen omstendigheter bor
du selv forsoke a reparere apparatet ditt.
30 electrolux
NO
Tekniske data
Modell
Volum (brutto) Liter
Volum (netto) Liter
Høyde Cm
Bredde Cm
Dybde Cm
Vekt Kg
Strømforbruk/24t kWh/24h
Innfrysingskapasitet kg/24h
Akseptabel tid Timer
Nominell effekt Watt
Elektrisk spenning Volts
Klimaklasse
ECN1156
105
102
85
55
59,3
27
0,466
12
26
60
230
SN-T
Klimaklasser Ytre temperaturgrenser
SN Fra +10°C til +32°C
N Fra +16°C til +32°C
ST Fra +18°C til +38°C
T Fra +18°C til +43°C
Dette apparatet imotekommer de folgende EF direktivene:
73/23/EEC fra19. 02. 1973 Lav-Spenning Direktiv
89/336/EEC fra 03. 05. 1989 (inklusive Rettelses Direktiv 92/31/EEC -
Elektromagnetisk Kompatibilitet Direktiv)
electrolux 31
ES
El símbolo en el producto indica que no se lo puede tratar como
resíduo doméstico, debe ser trasladado al centro de resíduos
electróncos. Para obtener informaciones más detalladas sobre el
reciclaje de los resíduos del producto, se debe establecer contactos
con las autoridades locales, con los órganos locales de limpieza
pública o con la tienda donde se adquirió el producto.
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
Contenido
Informaciones de seguridad . . . . . .32
Descrizione del prodotto . . . . . . . . .32
Puesta en funcionamiento . . . . . . . .33
Primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Interruptor de conexión/desconexión33
Uso diario . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Mantenimiento y limpieza . . . . . . . .35
Ideas útiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Qué es lo que hay que hacer cuando. .36
Mantenimiento y reparaciones . . . . .37
Ficha técnica . . . . . . . . . . . . . . . . .38
32 electrolux
ES
Informaciones de
seguridad
Antes de poner en marcha y usar este
aparato, le rogamos leer
detenidamente este Manual de
Instrucciones en el que se incluyen
las medidas de seguridad, algunos
consejos y sugerencias. Su
congelador funcionará correctamente,
a su plena satisfacción, si cumplirá las
instrucciones.
Estas advertencias se hacen por su
seguridad. Le rogamos leerlas antes
de poner en marcha y comenzar a
usar el aparato.
Utilice el congelador únicamente
para conservar en él alimentos
congelados, congelar alimentos
frescos y preparar cubos de hielo
No consuma cubos de hielo ni
helados inmediatamente después
de retirarlos del congelador, porque
estos pueden producir heridas.
No permite jamás a los ninos jugar,
esconderse en el interior del
congelador porque la puerta puede
cerrarse y ellos pueden ahogarse.
No guarde recipientes de vidrio
llenos de líquidos en el congelador,
porque estos pueden romperse.
Jamás coloque el congelador
sobre el cable de alimentación de
la corriente eléctrica.
Antes de reparar o limpiar,
desconecte el aparato de la red
eléctrica.
No utilice en el interior del
congelador otros aparatos
eléctricos (p.e. una máquina para
hacer helados).
El congelador contiene isobutano
(R600a), que es un gas natural,
ecológico. Sin embargo el
isobutano requiere cuidado, porque
es inflamable. Por lo tanto hay que
asegurar la integridad total, sin
roturas de la tubería del
congelador.
Descrizione del prodotto
1. Tirador de la tapa
2. Sello
3. Panel de mando
4. Botón del termostato: regulación de la
temperatura
5. Borde superior
electrolux 33
ES
Puesta en funcionamiento
Antes de conectar el aparato a la
red eléctrica, espere al menos 2
horas, para que el congelador esté
totalmente listo para funcionar.
Colocar el congelador en un lugar
seco y de buena ventilación. Evitar
la proximidad de fuentes de calor y
su exposición a la luz solar directa.
La temperatura del lugar debe
responder a la clase climática de
su congelador. Véase el capítulo
de "Datos técnicos".
Colocar el congelador sobre una
superficie horizontal y plana, con
las cuatro patas apoyadas sobre el
suelo.
Para el óptimo funcionamiento y
para evitar averías al abrir la tapa,
dejar al menos 5 centímetros de
espacio en el fondo y en la parte
lateral.
Antes de conextar el congelador a
la red eléctrica, verificar si la
tensión corresponde a la la tensión
indicada en el título "Tensión" del
capítulo "Datos técnicos".
Peligro!
Verificar si el congelador no está
colocado sobre el cable eléctrico.
No desconectar de la corriente
eléctrica tirando por el cable, ni tirar
el congelador por el cable.
Solo personal especializado debe
cambiar el cable eléctrico.
Verificar si el fondo del congelador
no aprieta el cable a la pared.
Asegurar la correcta ventilación en
los alrededores del aparato.
Cualquier trabajo eléctrico,
necesario para la puesta en
marcha del congelador, debe ser
realizado únicamente por
electricistas autorizados.
Advertencia!
Asegurar toma de tierra para el aparato.
Primer uso
Antes del primer uso limpie el
interior del congelador. Véase
capítulo de "Mantenimiento y
limpieza".
Conecte el aparato a la red
eléctrica.
Se enciende la luz verde.
Se enciende también la luz roja y
suena el alarma porque en el
interior del congelador la
temperatura aún no es
suficientemente baja para
conservar alimentos congelados.
Para desconectar el alarma pulse
el botón (D). En situación normal la
luz roja se apaga al cabo de
algunas horas.
Coloque alimentos en el
congelador únicamente cuando se
apague la luz roja.
Interruptor de conexión/
desconexión
Conexión del congelador
Gire el botón del termostato a la
posición entre y .
Desconexión del congelador
Gire el botón del termostato a la
posición de OFF.
Uso diario
Regulación de temperatura
Regule la temperatura del congelador
de la siguiente forma:
Si quiere ajustar una temperatura
de almacenamiento más frío, gire
el botón del termostato en dirección
a la marcha de las agujas del reloj
hacia .
Para ajustar una temperatura de
almacenamiento menos frío, gire el
botón del termostato en dirección
contraria a la marcha de las agujas
del reloj, hacia .
Función de Super-
Congelación (Super Freeze)
Si quiere congelar simultáneamente
más de 3-4 kilogramos de alimentos
frescos, debe pre-enfriar su
congelador.
Pulse el botón (D) al menos 24
horas antes de colocar los
alimentos frescos en el congelador.
Se enciende la luz verde.
Coloque los alimentos en el
congelador. Esta función se
desconectará automáticamente al
cabo de 52 horas y el congelador
vuelve a la temperatura normal de
conservación de los alimentos.
Puede desconectar esta función
volviendo pulsar el botón (D).
Alarma
Cuando la temperatura del
congelador no es suficientemente
baja, se enciende la luz roja.
Para desconectar el alarma, pulse
el botón (D). La luz roja permanece
encendida mientras la temperatura
del congelador sea superior a la
temperatura ajustada en el
termóstato.
Posibles causas del alarma:
Gran cantidad de alimentos frescos
puestos en el congelador.
Apertura prolongada de la tapa.
Avería del aparato. Véase el
capítulo titulado "Qué hacer
cuando...."
Cestos de almacenamiento
Colgue los cestos al borde superior
del congelador (X) o coloque los
cestos sobrepuestos en el interior
del congelador (Y).
Gire y fije los tiradores a las dos
posiciones indicadas en los
dibujos.
Se puede adquirir más cestos en el
centro local de mantenimiento o en la
página web de Electrolux (depende
del país). Las ilustraciones que se ven
en esta página indican el número de
cestos que pueden ser colocados en
los diferentes modelos de
congeladores.
34 electrolux
ES
electrolux 35
ES
Cerradura de seguridad
Meta y gire la llave en la cerradura.
Las Llaves extras pueden se
adquieren en el centro local de
mantenimiento.
Importante! Mantener la llave en
lugar inaccesible para los ninos.
Antes de poner congeladores
antiguos a la basura, retirar de ellos
la llave.
Apertura y cierre de la tapa
Como la tapa está provista de una
empaquetadura que cierra
herméticamente, después de cerrarla
no se la puede abrir con facilidad.
Espere algunos minutos antes de
volver a abrirla. Una válvula facilita
la reapertura de la tapa. Jamás tire
violentamente el tirador.
Mantenimiento y limpieza
Descongelamiento del
congelador
Cuando el espesor de la escarcha
alcanza al 10-15 mm, hay que
descongelar el congelador. Es
recomendable descongelar el
congelador cuando en su interior
haya pocos alimentos.
Desconecte el congelador de la
corriente eléctrica.
Retire los alimentos congelados del
congelador, envolverlos en papel
periódico y conservarlos en un
lugar fresco.
Deje abierta la tapa del aparato
Retire el tapón del canal de
desagüe
Recoja el agua de descongelación
en una bandeja, tal como se
muestra en la imagen. Si hay,
utilice el separador.
Es posible acelerar la
descongelación al separar el hielo
de la pared del aparato con el
rascador suministrado con el
aparato.
Secque bien el interior del aparato
No olvídese de volver a colocar el
tapón del canal de desagüe
Importante! No utilice nunca cuchillo
u otro objeto afilado para retirar el
hielo o la escarcha.
Limpieza
Lo mejor hacer la limpieza después
de la descongelación
Desconecte el aparato de la red
eléctrica y retire todos los
accesorios sueltos
Para limpiar el congelador utilice un
pano mojado. Utilice agua caliente
y un detergente suave, no
aromático
Antes de volverlos a colocar limpie
también los accesorios sueltos
Importante! Para limpiar el
congelador no utilice detergentes
fuertes, polvos ni productos
aromáticos.
Fuera de uso
Desconecte el aparato de la red
eléctrica
Retire todos los alimentos del
congelador
Limpie el congelador según la
descripción de arriba
Deje un poco abierta la tapa
IDEAS ÚTILES
Congelación de alimentos
Envuelva herméticamente los
alimentos frescos antes de su
congelación, para impedir que se
reseque.
Congele úncamente alimentos
frescos y de excelente calidad
Deje siempre enfriar a temperatura
36 electrolux
ambiental los alimentos calientes
Antes de congelar, reparta los
alimentos en porciones menores,
así será más rápida la congelación
y hay que descongelar únicamente
la cantidad que se consumirá al
instante
Marque en el envase la fecha de la
congelación
Coloque el alimento a congelar
cerca de las frías paredes del
congelador sin tocar los alimentos
ya congelados en el congelador
Es posible conservar en cualquier
lugar dentro del congelador los
alimentos congelados, pero deben
estar al menos 5mm más abajo del
borde superior.
Cuando la congelación se hace
lentamiente, la calidad del alimento
congelado se deteriora. La cantidad
de alimentos que se puede congelar
en 24 horas (en kilogramos) se indica
en el título de "Capacidad de
congelación" del capítulo "Datos
técnicos".
Conservación de alimentos
Respecto a los alimentos
congelados frescos vea la
siguiente tabla sobre tiempos de
conservación.
Jamás conserve alimentos
comprados ya congelados más
tiempo de lo indicado en el envase
Si compra alimentos congelados,
verifique si se ha conservado en
temperatura adecuada. No compre
alimentos cuyo envase esté
mojado o roto. Coloque los
alimentos comprados lo más
rápidamente posible en el
congelador. Se aconseja usar
bolsas térmicas para el transporte
de estos alimentos a casa.
Importante! No olvide que no se
debe volver a congelar alimentos total
o parcialmente descongelados. En
cambio los alimentos cocidos con la
utilización de alimentos congelados
pueden ser congelados de nuevo.
En caso de apagón
No abra la tapa.
Importante! Si el período de apagón
supera el período indicado en el título
de "Tiempo de recalentamiento" del
capítulo de "Datos técnicos", hay que
consumir rápidamente el alimento
descongelado o cocinarlo y así
(después de su enfriamiento) volver a
congelarlo.
Qué es lo que hay que hacer
cuando…..
Se puede evitar gastos injustificados
del taller de mantenimiento al probar
primero las soluciones propuestas en
adelante.
El congelador no funciona
No está desconectado el aparato
de la red eléctrica?
No se ha roto el fusible?
No hay apagón?
No está en posición OFF el
termostato?
Se oye el alarma acústico y se ve la
luz roja ( )
Está totalmente cerrada la tapa?
Véase más adelante.
El termostato está ajustado
correctamente a las condiciones
ambientales?
El congelador no está demasiado
cerca a una fuente de calor?
El motor funciona demasiado
tiempo
Está totalmente cerrada la tapa?
La temperatura del lugar no es
superior a la habitual?
No se ha colocado en el
congelador una gran cantidad de
alimentos frescos?
ES
electrolux 37
ES
Últimamente no se ha abierto con
demasiada frecuencia la tapa?
El termostato está ajustado a las
condiciones ambientales?
No se ha roto o deformado la
empaquetadura de la tapa?
Hay suficiente espacio en torno al
congelador para que el aire pueda
circular correctamente?
No se ha conectado
accidentalmente la función de
super-congelacón?
La temperatura es demasiado alta
No se ha colocado una mayor
cantidad de alimentos frescos?
No se ha abierto últimamente con
mayor frecuencia la tapa?
El termostato está ajustado de
acuerdo a las condiciones
ambientales?
Hay demasiado escarcha
Está totalmente cerrada la tapa?
Véase más abajo.
Está bien puesto el tapón del canal
de desagüe?
La tapa no se cierra totalmente
No hay demasiado escarcha o un
paquete de almientos que impidan
su cierre?
No impiden el cierre de la tapa
paquetes de alimentos?
No está sucia o pegajosa la
empaquetadura de la tapa?
El congelador no está en una
posición inestable?
La tapa se abre con dificultad
No está sucia o pegajosa la
empaquetadura de la tapa?
Si aún sigue necesitando ayuda,
dirijase al centro local de asistencia
técnica.
Mantenimiento y
reparaciones
En caso de avería el congelador debe
ser reparado exclusivamente en
talleres autorizados de Electrolux.
Importante! En ningún caso intente
reparar Usted mismo el aparato.
38 electrolux
ES
Clase climática Límites exteriores de temperatura
SN de +10°C a +32°C
N de +16°C a +32°C
ST de+18°C a +38°C
T de+18°C a +43°C
Este aparato corresponde a las siguientes directivas de la UE:
directiva de baja tensión 73/23/CEE del 19.02.1973
directiva 89/336/CEE del 03.05.1989 (incluyendo la directiva de modificación
92/31/CEE - directiva de la compatibilidad electromagnética
Ficha técnica
Modelo ECN1156
Capacidad total (bruta) litro 105
Capacidad total (neta) litro 102
Alto cm 85
Ancho cm 55
Fondo cm 59,3
Peso kg 27
Consumo
24 horas kWh/24 horas 0,466
Capacidad de congelación kg/24 horas 12
Tiempo de recalentamiento horas 26
Capacidad nominal Watios 60
Tensión Voltaje 230
Clase climática SN-T
820 418 947 - 29012008
820 418 947 - 29012008
www.electrolux.com
www.electrolux.dk
www.electrolux.fi
www.electrolux.se
www.electrolux.no
www.electrolux.es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux ECN1156 Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario