Lifetime 60054 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Lifetime 60054 es un banco convertible resistente y duradero diseñado para un fácil ensamblaje, ideal para uso doméstico. Requiere dos adultos para ensamblarlo en aproximadamente una hora. Con una superficie nivelada y la ayuda de amigos o familiares, este banco ofrece comodidad y durabilidad, ya sea como asiento o como respaldo ajustable para relajarse. El manual de instrucciones proporciona información detallada sobre cómo ensamblar, limpiar y cuidar adecuadamente el producto.

El Lifetime 60054 es un banco convertible resistente y duradero diseñado para un fácil ensamblaje, ideal para uso doméstico. Requiere dos adultos para ensamblarlo en aproximadamente una hora. Con una superficie nivelada y la ayuda de amigos o familiares, este banco ofrece comodidad y durabilidad, ya sea como asiento o como respaldo ajustable para relajarse. El manual de instrucciones proporciona información detallada sobre cómo ensamblar, limpiar y cuidar adecuadamente el producto.

Lifetime’s Shed Assembly Experts offer quick responses and great customer service.
5’ (1,52 m)
CONVERTIBLE BENCH
Icon Legend...............................4
Warnings & Notices.....................5
Parts Identifi er............................6
Bench Seat Assembly..................7
Bench Back Assembly...............11
Bench Adjustment....................18
Cleaning & Care........................19
Registration............................20
Warranty.............................21
Call: 1-800-225-3865
7:00 am - 5:00 pm (Monday - Friday) MST
and 9:00 am - 1:00 pm Saturday MST
Web: www.lifetime.com/instructions
Live Chat: www.lifetime.com/instructions
NEED HELP? TALK TO US!
MODEL# AND PRODUCT ID (you will need both when contacting us)
Model Number: Product ID:
Lifetime convertible benches are designed to be
strong and durable. We strive to make assembly as
easy as possible without compromising quality. If
you get stuck, we have tools to help:
Level Ground
Assemble the Table on level ground
Recruit Friends and Family
Assembly should take 2 people about 1
hour to complete.
TOOLS REQUIRED TABLE OF CONTENTS
60054
Para español, vea la página 2.
Pour français, voyez la page 3.
FOR DOMESTIC USE ONLY!
IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY.
ITM./ART. 447779
Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No. 4
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México
C.P. 52765
RFC: IPR-930907-S70
Ninguna garantía ofrecida por el fabricante es válida en México.
CSH (x2)
8 mm x 10 mm
(Provided)
CTP (x1)
(Provided)
Copy
Los Expertos de ensamblaje Lifetime
©
ofrecen respuestas rápidas y servicio valorado.
BANCO CONVERTIBLE
DE 1,52 m (5’)
Leyenda de íconos......................4
Advertencias & Noticias..............5
Identifi cador de piezas.................6
Ensamblaje del asiento................7
Ensamblaje del respaldo............11
Ajusto del respaldo....................18
Limpieza & Cuidado..................19
Registro.............................20
Garantía................................22
Llame al 1.800.225.3865
0700 – 1700 lunes hasta viernes (HNR)
y 0900 – 1300 sábado (HNR)
Web: www.lifetime.com/instructions
Live Chat: www.lifetime.com/instructions
¿NECESITA AYUDA? ¡LLÁMENOS?
MODELO E ID DEL PRODUCTO (necesitará los dos al contactarnos)
Número de modelo: ID del producto:
Los bancos convertibles Lifetime
©
son diseñados
para ser sólidos y durables. Nos esforzamos
por hacer el ensamblaje lo más fácil posible sin
comprometer la calidad. Si se atasque, tenemos
las herramientas necesarias para ayudarle:
Superfi cie nivelada
Ensamble la mesa sobre una superfi ce nivelada.
Junte a sus amigos y a su familia
El ensamblaje debe llevar 2 adultos 1 hora
para completar.
INSTRUMENTAL REQUERIDO ÍNDICE
60054
INSTRUCCIONES
DE ENSAMBLAJE
For English, see page 1.
Pour français, voyez la page 3.
¡SÓLO PARA EL USO DOMÉSTICO!
¡IMPORTANTE: GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA. LEA CUIDADOSAMENTE.
ITM./ART. 447779
Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No. 4
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México
C.P. 52765
RFC: IPR-930907-S70
Ninguna garantía ofrecida por el fabricante es válida en México.
CSH (x2)
8 mm x 10 mm
(Provista)
CTP (x1)
(Provista)
Copy
Nos experts d’assemblage Lifetime
©
offrent des réponses
rapides et de service clientèle supérieure.
BANC CONVERTIBLE
DE 1,52 m (5’)
Légende des icônes.....................4
Avertissements & Notifi cations.....5
Identifi cateur de pièces................6
Assemblage du siège...................7
Assemblage du dossier..............11
Ajustement du dossier...............18
Nettoyage et Entretien...............19
Enregistrement......................20
Garantie.................................23
Appelez au 1.800.225.3865
0700–1700 lundi à vendredi (HNR)
et 0900–1300 samedi (HNR)
web: www.lifetime.com/instructions
tchat: www.lifetime.com/instructions
NÉCESSITEZ-VOUS DE L’AIDE ? PARLEZ-NOUS !
MODÉLE ET ID DE PRODUIT (vous nécessiterez les deux lorsque vous nous contactez)
Número de modèle : ID du produit :
Les bancs convertibles Lifetime
©
sont conçus pour
être solides et durables. Nous nous efforçons de
rendre l’assemblage aussi facile que possible sans
compromettre la qualité. Si vous êtes coincé, nous
avons les outils nécessaires pour vous aider :
Surface nivelle
Assemblez la table sur une surface nivelle.
Rassemblez vos Amis et votre Famille
L’assemblage devrait prendre 2 adultes à peut
près 1 heure pour achever.
OUTILS REQUIS SOMMAIRE
60054
INSTRUCTIONS
DE L’ASSEMBLAGE
For English, see page 1.
Para español, vea la página 2.
CSH (x2)
8 mm x 10 mm
(Fournie)
CTP (x1)
(Fournie)
POUR L’USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT !
IMPORTANT, CONSERVEZ POUR RÉFÉRENCE : LISEZ AVEC PRUDENCE !
44





















ICON LEGEND / LEYENDA DE ÍCONOS / LÉGENDE DES ICÔNES
4
1152348 D 12/21/2013
55
English:
Failure to follow these warnings may result in serious injury or property damage and will void warranty.








Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions.
español:
El incumplimiento de seguir estas advertencias puede resultar en lesiones graves o daño a la propiedad y anulará la garantía.
Para asegurar la seguridad, no intente armar este producto sin seguir detenidamente las instrucciones.







La mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones.
français :
La non-respect de ces avertissements peut entraîner en conséquence des blessures sérieuses ou dommage à la propriété et annulera la
garantie.









La plupart des blessures sont causées par l’abus et/ou par ne pas suivre les instructions.
WARNINGS & NOTICES / ADVERTENCIAS & NOTIFICACIONES / AVERTISSEMENTS & NOTIFICATIONS
66
PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES
HARDWARE / ELEMENTOS DE FIJACIÓN / ACCESSOIRES
LARGE PARTS / PIEZAS GRANDES / PIÈCES GRANDES
CRK (x1)
CTK (x1)
CRL (x1)
CRI (x1)
CRJ (x1)
CTR (x1)
CTW CTX
77
AON (x8)
CSI (x4) CTV (x4)
47 mm
52 mm
CRI (x1) CRJ (x1)
CRK (x1)
CRL (x1)
CSH (x2)
CTW
Large Parts/ Piezas grandes / Pièces grandes
Hardware Bag / Bolsa de accesorios / Sac d’accessoires
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
SEAT ASSEMBLY / ENSAMBLAJE DEL ASIENTO / ASSEMBLAGE DU SIÈGE
1
7
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
CSH (x2)
8 mm x 10 mm
8

CRJ
CSI
CSI
AON (x2)
CSI (x2)
AON
AON
CRL
47 mm
10 mm (x2)
1.1
1.2
Bolts (CSI)Left Leg (CRJ).
Pernos (CSI)Pata izquierda (CRJ).
Boulons (CSI)Pied gauche (CRJ).
Cross Support (CRL)Do not overtighten.
Soporte transversal (CRL)
No apriete demasiado.
Support transversal (CRL)
Ne pas trop serrer.
Note: Orient the Lifetime logo as shown.
Nota: Oriente el logotipo Lifetime como
se muestra.
Note : Orientez le logo Lifetime comme
illustré.
Note: Orient the Lifetime logo as shown.
Nota: Oriente el logotipo Lifetime como se muestra.
Note : Orientez le logo Lifetime comme illustré.
!
!
u SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
9

CSI
CRI
CRK
AON
AON
CSI
AON (x2)
CSI (x2)
47 mm
10 mm (x2)
u SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
1.3
1.4
Right Leg (CRI). Do not overtighten.
Pata derecha (CRI). No apriete demasiado.
Pied droit (CRI). Ne pas trop serrer.
Holes / Agujeros / Trous
Seat (CRK)
Asiento (CRK)
Siège (CRK)
!
10

10 mm (x2)
AON (x4)
CTV (x4)
52 mm
u SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
1.5
Do not overtighten.
No apriete demasiado.
Ne pas trop serrer.
Note: Repeat this step for the other Leg.
Nota: Repita este paso para la otra Pata.
Note : Répétez cette étape pour l’autre Pied.
!
AON
AON
CTV
CTV
1111
CTK (x1)
AON (x8)
CSJ (x4)
CTV (x4)
CTL (x4)
54 mm
52 mm
CTM (x4)
CTN (x8)
CTO (x2)
CTU (x2)
*CTT (x4) *CTS (x2) *CTQ (x2)
CTP (x1)
CTR (x1)
CTP (x1)
2.5 mm
CUK (x2)
CTX
Large Parts/ Piezas grandes / Pièces grandes
Hardware Bag / Bolsa de accesorios / Sac d’accessoires
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
BACK ASSEMBLY / ENSAMBLAJE DEL RESPALDO / ASSEMBLAGE DU DOSSIER
2
11
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
CSH (x2)
8 mm x 10 mm
12

CUK (x2)
CUK
CUK
CTR
CTR
2
CTT
CTS
CTT (x2) CTS (x2)
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
2.1
2.3
2.2
Cap (CUK)Hinge
(CTR).
Tapón (CUK) en cada extremo de la
Bisagra (CTR).
Capuchon (CUK)
de la Charnière (CTR).
Hinge Fork (CTS)
Tenedor de ajuste (CUK)
Fourche (CUK)
Hinge Plate (CTT)
Placa de ajuste (CTT)
de la Bisagra.
Plaque de charnière (CTT)

13

CTT
CTU
CTU (x2)
CTT (x2)
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
2.4
2.5





Cotter Key (CTU)
Chaveta (CTU)
Goupille (CTU)
14

CTL (x4)
CTM (x4)
CTM
CTM
CTQ
CTL
CTL
CTQ (x2)
CTP
Align these holes
Alinee estos agujeros
Alignez ces trous
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
2.6
2.7
Handle (CTQ)
provided.
Palanca de ajuste (CTQ)

Levier d’ajustement (CTQ)




Note: The Nuts (CTL) fit into these nut-
shaped indentations.
Nota: Las Tuercas (CTL) se encajan en
estas indentaciones hexagonales.
Note : Les Écrous (CTL) se fixent dans
ces dépressions hexagonales.
Note: Repeat steps 2.1–2.6 for the other side.
Nota: Repita los pasos 2.1–2.6 para el otro lado.
Note : Répétez les étapes 2.1 – 2.6 pour l’autre côté.
!
!
15

CTN (x8)
CTO (x2)
CTO
CTO
AON (x4)
CSJ (x4)
54 mm
10 mm (x2)
CSJ
CTN
CTN
AON
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
2.8
2.9



Spring (CTO)
Resorte (CTO)
Ressort (CTO)
Note: Repeat steps 2.8 for the other side.
Nota: Repita los pasos 2.8 para el otro lado.
Note : Répétez les étapes 2.8 pour l’autre côté.
Note: Repeat steps 2.9 for the other side.
Nota: Repita los pasos 2.9 para el otro lado.
Note : Répétez les étapes 2.9 pour l’autre côté.
!
!
16

CTK
CTV
CTV
AON
AON
AON (x4)
CTV (x4)
52 mm
Nuts (AON)Tighten only by hand at this point.
Tuercas (AON)Apriete sólo a mano en este momento.
Écrous (AON)Serrez à la main seulement en ce
moment.
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
2.10
2.11



Note the position of the two holes.
Nota la orientación de los dos
agujeros.
Notez l’orientation de ces deux
trous.
!
Note: Repeat steps 2.11 for the other side.
Nota: Repita los pasos 2.11 para el otro lado.
Note : Répétez les étapes 2.11 pour l’autre côté.
!
17

u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
 Tighten the hardware from the previous step.
Apriete bien los accesorios de fijación del paso anterior.
Serrez bien les accessoires de l’étape précédente.
2.12
10 mm (x2)
1818
ADJUSTING THE BACK / AJUSTO DEL RESPALDO / AJUSTEMENT DU DOSSIER
3
3.1



1919
Congratulations on your Lifetime
®
product purchase. By following the instructions below, your new Lifetime product should provide you with years of service and enjoyment.



Felicidades por la compra de su producto Lifetime
®
. Si cumple todas las instrucciones siguientes, podrá disfrutar satisfactoriamente del servicio de su nuevo producto Lifetime.




Nous vous félicitons d’avoir acheté ce produit Lifetime
®
. En suivant les instructions ci-dessous, votre nouvel produit Lifetime devrait vous fournir des années de service et de plaisir.




Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Lifetime® Produkt. Wenn Sie die nachstehenden Anleitungen befolgen, wird Ihnen Ihr Lifetime-Produkt viele Jahre dienen und Ihnen Freude
bereiten.




Hartelijk gefeliciteerd met uw aankoop van een Lifetime® product. Als u de volgende aanwijzingen opvolgt, zal uw nieuwe Lifetime product jarenlang mee kunnen.




Parabéns por ter adquirido o seu produto Lifetime®. Ao seguir as instruções abaixo, o seu novo produto Lifetime oferecer-lhe-á anos de serviço e usufruto.




calor.
CLEANING & CARE
LIMPIEZA Y CUIDADO
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
LIMPEZA E CUIDADOS A TER
REINIGUNG UND PFLEGE
REINIGING & VERZORGING
2020
LIFETIME’S PROMISE TO YOU:

REGISTER today!
At Lifetime
®
, we are committed to providing innovative and quality products. While registering, you will have the opportunity to give us your feedback. Your input is
valuable to us.



Maintaining your privacy is our long-standing policy at Lifetime
®
. And you can rest assured that Lifetime
®
will not sell or provide your
personal data to other third parties, or allow them to use your personal data for their own purposes.
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT WWW.LIFETIME.COM
LA PROMESSE DE LIFETIME
®
À VOUS :

ENREGISTREZ aujourd’hui !
À Lifetime
®
, nous sommes engagés à fournir des produits innovants et de qualité. Lors de l’enregistrement, vous aurez l’occasion de nous donner votre avis. Vos
remarques sont précieuses pour nous.




À Lifetime
®
, l’entretien de votre confi dentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime
®
ne vendra pas ni
fournira pas vos données personnelles à d’autres tiers, ou les permettra d’utiliser vos données personnelles à leur propres fi ns.
ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE EN LIGNE CHEZ NOUS À WWW.LIFETIME.COM
LA PROMESA DE LIFETIME
®
A USTED:

¡REGÍSTRELO hoy!
À Lifetime
®
, estamos comprometidos a proporcionar productos de calidad e innovadores. Al registrar, tendrá la oportunidad de darnos su opinión. Su opinión es
muy valiosa para nosotros.




Mantener su privacidad, es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime
®
. Y puede tener la seguridad de que Lifetime
®
no venderá ni proveerá
sus datos personales a otros terceros, ni les permitirá usar sus datos personales para sus propias intenciones.
REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM
2121
THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MAKE SUBSTITUTIONS TO WARRANTY CLAIMS IF PARTS ARE UNAVAILABLE OR OBSOLETE.

®







®











®



6. 




PLEASE INCLUDE YOUR DATED SALES RECEIPT AND PHOTOGRAPHS OF DAMAGED PARTS.


or call 1-800-225-3865 M-F 7 a.m. to 5 p.m. MST.
REGISTER YOUR PRODUCT FOR QUICKER CUSTOMER SERVICE.

FOR INTERNATIONAL WARRANTY CLAIMS:



2-YEAR LIMITED FACTORY WARRANTY
W
A
R
R
A
N
T
Y
W
A
R
R
A
N
T
Y
WARRANTY
2222
EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUSTITUCIONES EN LOS ELEMENTOS REEMPLAZADOS BAJO GARANTÍA SI LAS PIEZAS
NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS.



















de 


de estado a estado.

TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR UN RECIBO DE COMPRA




REGISTRE SU PRODUCTO

PARA RECLAMOS DE GARANTÍA INTERNACIONALES:




NINGUNA GARANTÍA OFRECIDA POR EL FABRICANTE ES VÁLIDA EN MÉXICO
GARANTÍA DE FÁBRICA LIMITADA POR 2 AÑOS
G
A
R
A
N
T
Í
A
G
A
R
A
N
T
Í
A
GARANA
2323
LE FABRICANT RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS EN CAS DE RECOURS EN GARANTIE SI LES PIÈCES NE SONT PAS
DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES













                





er . Ni

Cette garantie vous accorde des 


TOUS LES RECOURS EN GARANTIE DOIVENT ÊTRE ACCOMPAGNÉS DU REÇU DE VENTE.



ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE À :

POUR RECOURS EN GARANTIE INTERNATIONAUX:



GARANTIE DE FABRICATION LIMITÉE DE 2 ANS
G
A
R
A
N
T
I
E
G
A
R
A
N
T
I
E
GARANTIE
2424
Or call: 1-800-424-3865
To purchase accessories or other Lifetime
®
products, visit us at:
www.lifetime.com
O llame al: 1.800.424.3865
Para comprar accesorios u otros productos Lifetime
®
EUA, visítenos en:
www.lifetime.com
Ou appelez-nous au 1.800.424.3865
Pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime
®
, rendez-vous une visite à :
www.lifetime.com
ENHANCE YOUR LIFETIME
®
PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS
MEJORE SU COMPRA LIFETIME
®
Y AÑADA ACCESORIOS U OTROS PRODUCTOS EXCELENTES
AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME
®
EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Lifetime 60054 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Lifetime 60054 es un banco convertible resistente y duradero diseñado para un fácil ensamblaje, ideal para uso doméstico. Requiere dos adultos para ensamblarlo en aproximadamente una hora. Con una superficie nivelada y la ayuda de amigos o familiares, este banco ofrece comodidad y durabilidad, ya sea como asiento o como respaldo ajustable para relajarse. El manual de instrucciones proporciona información detallada sobre cómo ensamblar, limpiar y cuidar adecuadamente el producto.