NuTone QTXN110HL Read And Save These Instructions

Tipo
Read And Save These Instructions

Este manual también es adecuado para

®
Page 1
MODELS QTXN100HL • QTXN110HL
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN-
JURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufac-
turer. If you have questions, contact the manufacturer at the
address or telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock the service disconnecting means to prevent
power from being switched on accidentally. When the ser-
vice disconnecting means cannot be locked, securely fasten
a prominent warning device, such as a tag, to the service
panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a
qualified person(s) in accordance with all applicable codes
and standards, including fire-rated construction codes and
standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhaust-
ing of gases through the flue (chimney) of fuel burning equip-
ment to prevent backdrafting. Follow the heating equipment
manufacturer’s guideline and safety standards such as those
published by the National Fire Protection Association (NFPA),
and the American Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code au-
thorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. Acceptable for use over a tub or shower when connected to a
GFCI (Ground Fault Interrupter) - protected branch circuit.
8. This unit must be grounded.
CAUTION
!
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust haz-
ardous or explosive materials and vapors.
2. This product is designed for ceiling installation only - in ceil-
ings up to a 45
0
pitch. Ductwork must point up. DO NOT
MOUNT THIS PRODUCT IN A WALL.
3. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbal-
anced impellers, use the cardboard protector (provided) to
keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit.
4. Please read specification label on product for further infor-
mation and requirements.
QTXN SERIES
HEATER / FAN / LIGHTS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
CLEANING & MAINTENANCE
WARRANTY
NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY
NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products
will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the
date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MER-
CHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
During this one-year period, NuTone will, at its option, repair or replace, without charge,
any product or part which is found to be defective under normal use and service.
THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS
AND TUBES. This warranty does not cover (a) normal maintenance and service or (b)
any products or parts which have been subject to misuse, negligence, accident, im-
proper maintenance or repair (other than by NuTone), faulty installation or installation
contrary to recommended installation instructions.
The duration of an implied warranty is limited to the one-year period as specified for the
express warranty. Some states do not allow limitation on how long an implied warranty
lasts, so the above limitation may not apply to you.
NUTONE’S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT NUTONE’S OPTION, SHALL
BE THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WAR-
RANTY. NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL
OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH PROD-
UCT USE OR PERFORMANCE. Some states do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which
vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties.
To qualify for warranty service, you must (a) notify NuTone at the address or telephone
number stated below, (b) give the model number and part identification and (c) de-
scribe the nature of any defect in the product or part. At the time of requesting warranty
service, you must present evidence of the original purchase date.
NuTone, Inc., 4820 Red Bank Road, Cincinnati, OH 45227 (1-800-543-8687)
Installer: Leave this manual with the homeowner.
For quiet and efficient operation, long life, and attractive ap-
pearance - lower or remove grille and vacuum interior of unit
with the dusting brush attachment.
The motor is permanently lubricated and never needs oiling. If
the motor bearings are making excessive or unusual noises,
replace the motor with the exact service motor. The impeller
should also be replaced.
Replace light bulbs with (2) 60-Watt (maximum) incandescent
light bulbs and (1) 7-Watt night light bulb.
OPERATION
Use a 4-Function Control to operate the heater, fan, light, and
night light separately.
See “Connect Wiring” for details.
®
Page 2
MODELS QTXN100HL • QTXN110HL
TYPICAL INSTALLATION
HOUSING
CEILING
JOIST, TRUSS,
OR I-JOISTS
MOUNTING
CHANNELS
GRILLE
CEILING
MATERIAL
OER
CALES
Housing mounted directly to joists, trusses, or I-joists.
Up to 24-inches on-center.
Unit shown connected to 6-inch round ductwork.
ROOF CAP
*
6-IN. ROUND
ELBOW
*
6-IN. ROUND
DUCT
*
WALL
CAP
*
*
Purchase separately
PLAN THE INSTALLATION
The unit will operate most quietly and efficiently when located
where the shortest possible duct run and minimum number of
elbows will be needed.
Plan to supply the unit with proper line voltage and appropriate
power cable.
INSTALLATION
2. Mount
housing.
Secure housing
to ceiling
structure with (4)
mounting screws.
Make sure
bottom of
housing will be
flush with
finished ceiling
material.
1. Insert
mounting
brackets.
Slide the (4)
mounting
brackets into the
channels on
each end of the
housing.
3. Attach
damper /
duct
connector
to housing.
Snap damper /
duct connector
onto housing.
Make sure
connector is
flush with top of
housing and damper flap falls closed.
4. Install 6-
inch round
ductwork.
Connect 6-inch
round ductwork
to damper / duct
connector. Run
ductwork to a
roof cap or wall
cap. Tape all
ductwork
connections to
make them secure and air tight.
®
Page 3
MODELS QTXN100HL • QTXN110HL
5. Connect electrical wiring.
Run 120 VAC house wiring to installation location. Use
proper UL approved connectors to secure house wiring to
wiring plate. Connect wires as shown in wiring
diagram(s).
CONNECT WIRING
BLK
RED
RED
EL
BLK


L
RD

B
LE


RD
RED
E
BLK
RED
BLK
BL
BLK
RED
BLK


L
BL



BLK
RD
INSTALL GRILLE & BULBS
7. Remove
light lens
from grille.
Insert a small flat-
bladed screw-
driver into the slot
at one end of the
light lens.
Carefully pry the
lens out.
6. Finish ceiling.
Install ceiling material. Cut out around housing.
WIRING PLATE
WHITE TO WHITE
BLACK
TO YELLOW
TOP / BACK
OF HOUSING
GROUNDS TO
WIRING PLATE
RED TO RED
120 VAC
LINES IN
(3-WIRE
PLUS GROUND
POWER CABLES)
WHITE TO WHITE
RED TO BLACK
BLACK
TO BLUE
8. Plug-in light.
Hold grille
assembly up
near housing.
Connect light
plug from grille
assembly to
receptacle inside
of housing.
INSTALL GRILLE & BULBS
9. Attach
grille.
Remove the (2)
grille mounting
screws from the
sides of the
housing. Use
these screws to
attach the grille
to the housing
as shown.
To avoid
damage to the grille: DO NOT OVERTIGHTEN SCREWS.
Tighten screws only until grille is snug against ceiling
material.
10. Install
bulbs.
The unit
accepts (2) 60-
Watt (maxi-
mum) incan-
descent bulbs
and (1) 7-Watt
night light bulb.
11. Attach
light lens.
Hook the tabs
on one end of
the lens into the
slot in the grille.
Lift other end of
lens up and
snap into place.
®
Page 4
MODELS QTXN100HL • QTXN110HL
5
8
2
3
1
9
5
8
7
2
4
10
5
5
11
14
19
18
20
13
17
16
15
12
13
14
21
22
23
24
25
26
30
6
7
29
28
27
3
99043414A
SERVICE PARTS
Key No. Part No. Description
1 97016470 Housing
2 98007763 Slide Channel (2 req.)
3 98003036 Support Angle (4 req.)
4 97016450 Duct Connector
5 99170245 Screw #8-18 X .375 (8 req.)
6 93260454 Nut, Sheet Metal #8-18 (Partition)
(2 req.)
7 99260512 Nut, Sheet Metal #8-18 (Grille)
(3 req.)
8 98010091 Cover/KO Panel
9 99150471 Screw, Ground (2 req.)
10 97016563 Wire Panel/Harness Assembly
11 98010090 Wire Compartment
12 98010089 Mounting Bracket-Heater
13 99150415 Screw #8-18 X .250 (4 req.)
14 99260488 Nut, Hex #10-24 (5 req.)
15 97016564 Heater Scroll
16 99020283 Wheel-Heater
17 99260423 Nut, Hex #8-32 (4 req.)
18 98010088 Motor Mount
19 99080558 Motor-Heater
20 97016565 Heating Element
(includes Key No. 7)
97016566 Heater Scroll Assembly
(includes Key Nos. 12 thru 20)
21 99020284 Wheel-Fan
22 99080556 Motor-Fan
23 99100491 Isolator (4 req.)
24 97016471 Partition
25 99250959 Washer (4 req.)
26 99260558 Nut, Hex Lock #8-32 (4 req.)
97016567 Blower Assembly
(includes Key Nos. 21 thru 26)
27 93150459 Screw #8-18 X .500 (2 req.)
28 97016473 Grille Assembly
(includes Key No. 29)
29 99111271 Lens
30 99150622 Screw, Grille #8-18 X 2.000 (2 req.)
®
Página 5
MODELOS QTXN100HL • QTXN110HL
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS
ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS
SIGUIENTES PRECAUCIONES:
1. Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante.
Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección
o al número telefónico que se incluye en la garantía.
2. Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el
suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios
de desconexión del servicio para evitar que la electricidad se
reanude accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear los
medios de desconexión del servicio, fije firmemente en un lugar
prominente del panel de servicio un dispositivo de advertencia,
como por ejemplo una etiqueta.
3. Una o más personas calificadas deben realizar el trabajo de
instalación y el cableado eléctrico, de acuerdo con todos los
códigos y normas correspondientes, incluidos los códigos y
normas de construcción específicos de protección contra
incendios.
4. Se necesita suficiente aire para que se lleve a cabo la combustión
y descarga adecuadas de los gases a través del tubo de humos
(chimenea) del equipo quemador de combustible, con el fin de
evitar los contratiros. Siga las directrices y normas de seguridad
del fabricante del equipo de calefacción, tales como las publicadas
por la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (Na-
tional Fire Protection Association, NFPA), la Sociedad Americana
de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado
(American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers, ASHRAE) y las autoridades de los códigos locales.
5. Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, no dañe
el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.
6. Los ventiladores con conductos siempre se deben conectar hacia
el exterior.
7. Es aceptable el uso sobre una regadera o tina cuando se conecte
a un circuito secundario protegido por un GFCI (interruptor
accionado por pérdida de conexión a tierra).
8. Esta unidad se debe conectar a tierra.
PRECAUCIÓN
!
1. Sólo para usarse en ventilación general. No se use para descargar
materiales ni vapores peligrosos o explosivos.
2. Este producto está diseñado solamente para instalarse en cielos
rasos, con una inclinación máxima de 45°. Los conductos deben
apuntar hacia arriba. NO MONTE ESTE PRODUCTO EN LA PARED.
3. Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos y/o
no equilibrados, use el protector de cartón (incluido) para mantener
alejados de la unidad de potencia el rocío de yeso, el polvo de la
construcción, etc.
4. Lea la etiqueta de especificaciones del producto para ver
información y requisitos adicionales.
SERIE QTXN
CALEFACTOR / VENTILADOR /
LUCES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
WARRANTY
A la persona que realiza la instalación: Deje este manual con el dueño de la casa.
Para obtener una operación silenciosa y eficiente, una larga vida
y una apariencia atractiva, baje o retire la rejilla y aspire el inte-
rior de la unidad con el accesorio del cepillo para sacudir polvo.
El motor está permanentemente lubricado y nunca necesitará
aceite. Si los cojinetes del motor están haciendo ruido excesivo
o inusual, reemplace el motor con el motor de servicio exacto. El
impulsor también debe ser reemplazado.
Reemplace los focos con dos (2) focos incandescentes de 60
watts (máximo) y un (1) foco de luz nocturna de 7 watts.
OPERACIÓN
Utilice un control de 4 funciones para operar el calefactor, el
ventilador, la luz y la luz nocturna por separado.
Vea los detalles en "Conexión eléctrica".
GARANTIA NUTONE LIMITADA POR UN AÑO
NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos
carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un período de un año a partir de
la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS, EXPLICITAS O IMPLICITAS,
INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION
O APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR.
Durante el período de un año, y a su propio criterio, NuTone reparará o reemplazará, sin costo
alguno cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales
de servicio y uso.
ESTA GARANTIA NO SE APLICA A TUBOS Y ARRANCADORES DE LAMPARAS
FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento y servicio normales o (b)
cualquier producto o piezas que hayan sido utilizadas de forma errónea, negligente, que
hayan causado un accidente, o que hayan sido reparadas o mantenidas inapropiadamente
(por otras compañías que no sean NuTone), instalación defectuosa, o instalación contraria a
las instrucciones de instalación recomendadas.
La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año como se especifica
en la garantía expresa. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de
expiración de una garantía implícita, por lo que la limitación antes mencionada puede no
aplicarse a usted.
LA OBLIGACION DE NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR, SIGUIENDO EL CRITERIO
DE NUTONE, DEBERA SER EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO LEGAL DEL COMPRADOR
BAJO ESTA GARANTIA. NUTONE NO SERA RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES,
CONSIGUIENTES, O POR DAÑOS ESPECIALES QUE SURJAN A RAIZ DEL USO O
DESEMPEÑO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de
daños incidentales o consiguientes, por lo que la limitación antes mencionada puede no
aplicarse a usted.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted puede también tener otros
derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza todas las garantías
anteriores.
Para calificar en la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a NuTone al domicilio o al
número de teléfono abajo, (b) dar el número del modelo y la identificación de la pieza, y (c)
describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento de solicitar
servicio cubierto por la garantía, usted debe de presentar evidencia de la fecha original de
compra.
NuTone, Inc., 4820 Red Bank Road, Cincinnati, OH 45227 (1-800-543-8687)
®
Página 6
MODELOS QTXN100HL • QTXN110HL
INSTALACIÓN TÍPICA
CUBIERTA
RANURAS
DE MONTAJE
REJILLA
IA DE TECO
TIRANTE O
IA EN I
MATERIAL DEL
CIELO RASO
CABLES DE
ELECTRICIDAD
La cubierta se monta directamente sobre las
vigas, tirantes o vigas en I.
Hasta 24 pulgadas en centro.
La unidad ilustrada está conectada a un conducto
redondo de 6 pulg.
TAPA DE TECHO
*
CODO
REDONDO DE
6 PULG.
*
CONDUCTO
REDONDO DE
6 PULG.
*
TAPA
DE
PARED
*
*
Se compran por separado
PLANIFICACIÓN DE LA
INSTALACIÓN
El ventilador funcionará con más eficiencia y menos ruido si se
ubica en un sitio donde requiera el tramo de conducto más corto
posible y un mínimo número de codos.
Alimente la unidad con el voltaje de línea y el cable eléctrico
apropiados.
INSTALACIÓN
2. Monte la
cubierta.
Fije la cubierta a la
estructura del cielo
raso con cuatro (4)
tornillos de
montaje.
Asegúrese de que
la parte inferior de
la cubierta esté a
nivel con el
material terminado
del cielo raso.
1. Inserte los
soportes de
montaje.
Deslice los (4)
soportes de
montaje en las
ranuras en cada
extremo de la
cubierta.
3. Acople el
conector del
regulador
de tiro/
conducto a
la cubierta.
Conecte a presión
el conector del
regulador de tiro/
conducto en la
cubierta.
Asegúrese de que el conector esté al ras con la parte superior
de la cubierta y que la aleta del regulador caiga cerrada.
4. Instale el
conducto
redondo de
6 pulg.
Conecte el
conducto redondo
de 6 pulg. al
conector del
regulador /
conducto.
Extienda el
conducto hacia
una tapa de techo o tapa de pared. Encinte todas las
conexiones de los conductos para fijarlas y hacerlas
herméticas al aire.
®
Página 7
MODELOS QTXN100HL • QTXN110HL
5. Conecte los cables eléctricos.
Extienda el cableado de la casa de 120 VCA al lugar de la
instalación. Utilice conexiones aprobadas por UL para
asegurar el cableado de la casa a la placa de cableado.
Conecte los cables tal como se ilustra en los diagramas de
cableado.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
NEG
ROJ
ROJ
R
NEG


E
ER
N
JENERROR
NE
E
ENR

ER
ROJ
OR
NEG
ROJ
NEG

NEG
ROJ
NEG
EN

NOE




NEG
ER
INSTALE LA REJILLA Y LOS
FOCOS
7. Quite la lente
del foco de la
rejilla.
Inserte un pequeño
destornillador plano
en la rejilla en un
extremo de la lente
del foco. Haga
palanca con
cuidado para retirar
la lente.
6. Termine el cielo raso.
Instale el material del cielo raso. Recorte alrededor de la
cubierta.
PLACA DE
CABLEADO
BLANCO
CON BLANCO
NEGRO CON
AMARILLO
TIERRA A
PLACA DE
CABLEADO
ROJO CON ROJO
LÍNEAS DE
ENTRADA DE
12O VCA
(CABLE ELÉCTRICO
DE TRES HILOS Y
CONEXIÓN A
TIERRA)
BLANCO CON BLANCO
ROJO
CON NEGRO
NEGRO
CON AZUL
8. Conecte el
foco.
Sostenga el
conjunto de la
rejilla cerca de la
cubierta. Conecte
el foco del
conjunto de la
rejilla al
receptáculo dentro
de la cubierta.
INSTALE LA REJILLA Y LOS
FOCOS
9. Fije la
rejilla.
Quite los dos (2)
tornillos de
montaje de la
rejilla de los lados
de la cubierta.
Utilice estos
tornillos para fijar
la rejilla a la
cubierta, tal como
se muestra.
Para evitar daños
en la rejilla: NO APRIETE DE MÁS LOS TORNILLOS. Apriete
los tornillos hasta que la rejilla esté firmemente ceñida contra
el material del cielo raso.
10.Instale los
focos.
La unidad acepta
dos (2) focos
incandescentes
de 60 watts
(máximo) y un (1)
foco de luz
nocturna de
7 watts.
11. Fije la lente
de la luz.
Enganche las
lengüetas por un
extremo de la
lente en la ranura
de la rejilla.
Levante el otro
extremo de la
lente y fíjela en su
lugar.
PARTE
SUPERIOR/
PARTE
POSTERIOR DE
LA CUBIERTA
®
Página 8
MODELOS QTXN100HL • QTXN110HL
99043414A
5
8
2
3
1
9
5
8
7
2
4
10
5
5
11
14
19
18
20
13
17
16
15
12
13
14
21
22
23
24
25
26
30
6
7
29
28
27
3
PIEZAS DE REPUESTO
Clave No.
Pieza No. Descripción
1 97016470 Cubierta
2 98007763 Ranura de deslizamiento
(se req. 2)
3 98003036 Ángulo de soporte (se req. 4)
4 97016450 Conector del conducto
5 99170245 Tornillo, #8-18 x 0.375 (se req. 8)
6 93260454 Tuerca de chapa #8-18 (División)
(se req. 2)
7 99260512 Tuerca de chapa #8-18 (Rejilla)
(se req. 3)
8 98010091 Cubierta/ Panel KO
9 99150471 Tornillo de conexión a tierra
(se req. 2)
10 97016563 Conjunto del panel de
cableado/arnés
11 98010090 Compartimiento de cables
12 98010089 Soporte de montaje-Calefactor
13 99150415 Tornillo, #8-18 x 0.250 (se req. 4)
14 99260488 Tuerca hexagonal #10-24
(se req. 5)
15 97016564 Desplazador del calefactor
16 99020283 Disco-Calefactor
17 99260423 Tuerca hexagonal #8-32
(se req. 4)
18 98010088 Montaje del motor
19 99080558 Motor-Calefactor
20 97016565 Elemento de calefacción
(incluye clave no. 7)
97016566 Conjunto del desplazador del
calefactor (incluye clave nos.
12 á 20)
21 99020284 Disco-Ventilador
22 99080556 Motor-Ventilador
23 99100491 Aislante (se req. 4)
24 97016471 División
25 99250959 Arandela (se req. 4)
26 99260558 Tuerca hexagonal de
seguridad #8-32 (se req. 4)
97016567 Conjunto del ventilador
(incluye clave nos. 21 á 26)
27 93150459 Tornillo, #8-18 x 0.500 (se req. 2)
28 97016473 Conjunto de la rejilla
(incluye clave no. 29)
29 99111271 Lentes
30 99150622
Tornillo de la rejilla, #8-18 x 2.000
(se req. 2)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

NuTone QTXN110HL Read And Save These Instructions

Tipo
Read And Save These Instructions
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas