Braun 3880, Silk-épil SoftPerfection Easy Start for Body & Face Manual de usuario

Categoría
Depiladoras
Tipo
Manual de usuario
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem
Produkt?
Rufen Sie an (gebührenfrei):
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Servicio al consumidor para España:
9 01-11 61 84
Serviço ao Consumidor para
Portugal:
808 20 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
0 800-4 45 53 88
Vous avez des questions sur ce
produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet?
Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
22 63 00 93
Frågor om apparaten? Ring
Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta?
Soita
0203 77877
ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ ‚ÓÔÓÒ˚ ÔÓ ÔÓ‚Ó‰Û
‰‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰ÛÍÚ‡, Á‚ÓÌËÚÂ
(095) 258 62 70
D
A
CH
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
RUS
Deutsch 6, 73, 80
English 11, 73, 80
Français 15, 73, 80
Español 20, 74, 80
Português 25, 74, 80
Italiano 30, 75, 80
Nederlands 35, 75, 80
Dansk 40, 75, 80
Norsk 44, 76, 80
Svenska 48, 76, 80
Suomi 52, 76, 80
Ελληνικ 56, 77, 80
êÛÒÒÍËÈ 62, 77, 80
ìÍ‡ªÌҸ͇ 67, 78, 80
5-318-477/00/XII-04/M
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR/
RUS/UA
Printed in Germany
5318477_SE3880_S2 Seite 2 Dienstag, 30. November 2004 10:33 10
20
Nuestros productos están desarrollados
para alcanzar los más altos estándares
de calidad, funcionalidad y diseño.
Esperamos que disfrute de su nueva
Silk·épil.
A continuación, queremos que se
familiarice con el aparato así como, darle
información útil acerca de depilación.
Por favor, antes de usar el aparato lea
atentamente las instrucciones.
Braun Silk·épil Soft Perfection Easy Start
Body&Face ha sido diseñada para que la
depilación sea tan eficaz, suave y fácil
como sea posible. Su sistema probado de
depilación arranca el vello de raíz dejando
su piel suave durante semanas.
Gracias a su innovador sistema de punti-
tas redondeadas SoftLift
®
y su exclusiva
distribución de pinzas la depilación es
extra eficaz consiguiendo una piel suave
y perfecta, ya que depila eficazmente el
vello de hasta 0,5 mm. así como el vello
que crece pegado a la piel. Como el vello
que crezca después será más fino y
suave, la piel estará más suave.
Su cabezal de depilación estándar
viene con dos accesorios:
Sistema de masaje en 4 direcciones,
reductor del dolor para una depilación
ultra suave. Su movimiento activo esti-
mula y relaja la piel para evitar la sensa-
ción de tirantez típica de la depilación
de raíz.
El clip EfficiencyPro asegura una
depilación perfecta y ahora incluso más
rápida. El contacto con la piel es mayor
y por tanto se asegura la posición de
uso óptima, para depilar incluso más
vellos de una pasada.
Si nunca ha usado una depiladora antes,
o no se ha depilado de raíz desde hace
tiempo, puede que su piel tarde un tiempo
en acostumbrarse a este método.
Esta primera sensación se reduce con-
siderablemente con el repetido uso, ya
que la cantidad de vello disminuye con el
tiempo y la piel se va acostumbrando
a la depilación.
Braun Silk·épil SoftPerfection Easy Start
ha sido especialmente diseñada para una
iniciación a la depilación de raíz más fácil,
ya que suavemente ayuda a su piel a
acostumbrarse.
El cabezal de depilación starter ha
sido diseñado para reducir las molestias
de las primeras veces que se depila de
raíz, cuando la piel todavía no está
acostumbrada y también para pieles
sensibles. Comparado con el cabezal
estándar , éste tiene menos pinzas
y están más separadas, extrayendo
menos vello de raíz simultáneamente, lo
que hace el proceso mucho más suave
y ayuda a su piel a acostumbrarse a la
depilación, aunque tardará más tiempo
en depilarse que con el cabezal
estándar.
La aplicación de frío reduce la
posible irritación de la piel después de
la depilación y además deja una agra-
dable sensación de frescor.
El cabezal de depilación de raíz específi-
co para zonas sensibles se adapta
perfectamente a los contornos de las
zonas delicadas del cuerpo como las
axilas y la línea del bikini. Su número
reducido de pinzas y su diseño más
estrecho, que se adapta especificamente
a estas zonas del cuerpo, mejora el ma-
nejo de la depiladora y aseguran una
depilación suave en estas zonas.
El set facial permite depilar cómodamente
el vello facial. El accesorio facial , se
coloca sobre el cabezal de depilación de
raíz de zonas delicadas reduciéndose
el número de pinzas activas y así puede
depilar el vello facial de forma eficaz y
suavemente.
2
1a
1b
2b
2a
11
9
8
9
Español
5318477_SE3880_S6- Seite 20 Dienstag, 30. November 2004 10:45 10
21
Precaución
No permita que el aparato se moje.
Mantenga el aparato fuera del alcance
de los niños.
Cuando el aparato esté funcionando,
evite el contacto con el cabello, pes-
tañas, etc. para prevenir cualquier
daño, así como que el aparato quede
bloqueado o se estropee.
Antes de utilizar el aparato, compruebe
que el voltaje de la red corresponda con
el voltaje marcado en el transformador.
Utilice siempre el enchufe transformador
de 12 V incluido con el producto.
Información general sobre depilación
de raíz
Silk·épil está diseñada para depilar el vello
de las peirnas, sin embargo pruebas de
uso llevadas a cabo por dermatólogos han
demostrado que también puede utilizarse
para la depilación de las axilas y la línea
del bikini.
Todos los métodos de depilación de raíz
pueden producir que el vello crezca por
dentro e irritaciones (e.j. picores, moles-
tias o enrojecimiento de la piel), depen-
diendo del tipo de piel y vello.
Esta es una reacción normal y debería
desaparecer rápidamente, pero puede ser
más fuerte en la primeras depilaciones de
raíz o si su piel es sensible.
El uso de la aplicación de frío le ayudará a
prevenir la irritación.
Si al cabo de 36 horas, su piel sigue mos-
trando irritaciones, le recomendamos que
consulte a su médico. Generalmente, las
reacciones de la piel y la sensación de
tirantez típica de la depilación de raíz
tienden a disminuir considerablemente
con el uso continuado de Silk·épil.
En algunos casos, la irritación de la piel
puede ocurrir por posible contacto de
bacterias con la piel (por ej. al deslizarse la
depiladora sobre la piel). Una limpieza a
fondo del cabezal de depilación antes de
cada uso minimizará el riesgo de infec-
ción.
Si tiene alguna duda antes de utilizar este
producto, por favor consulte a su médico.
En los siguientes casos, esta depiladora
deberá sólo utilizarse después de consul-
tar con su especialista:
eczema, heridas, inflamaciones de la
piel como foliculitis (folículos purulen-
tos del pelo) y varices
alrededor de lunares
en casos de reducción de inmunidad,
por ej. en casos de diabetes melitus,
durante el embarazo o la enfermedad
de Raynaud´s
hemofilia o inmuno deficiencia.
Algunos consejos prácticos
La depilación es más fácil y cómoda
cuando el pelo tiene una longitud óptima
de entre 2–5 mm. Si el vello es más largo,
se recomienda, o bien que se depile con el
cabezal de depilación de corte primero y
después de 1 ó 2 semanas con el cabezal
de depilación de raiz.
Si es la primera vez que se depila, es
recomendable que lo haga por la tarde, de
manera que, cualquier posible enrojeci-
miento de la piel pueda desaparecer
durante la noche. Para aliviar la piel le
recomendamos aplicar una crema hidra-
tante después de la depilación.
El vello fino que vuelve a crecer podría
no hacerlo por encima de la superficie
de la piel. El uso regular de esponjas de
masaje (por ej. después de la ducha) o los
peelings exfoliantes le ayudan a evitar que
el vello crezca por dentro, ya que el suave
frotamiento levanta la capa más superficial
de la piel y el pelo más fino puede llegar a
la superficie de la piel.
5318477_SE3880_S6- Seite 21 Dienstag, 30. November 2004 10:45 10
22
Descripción (ver página 4)
Sistema reductor del dolor de masaje
en 4 direcciones
Clip EfficiencyPro
Cabezal de depilación estándar
Cabezal de depilación starter (con un
número reducido de pinzas)
Botones de extracción del cabezal
Interruptor
Punto de conexión de cable
Cable de conexión
Transformador de 12 V
Accesorio facial
Cabezal de depilación de raíz especí-
fico para las axilas y la línea del bikini
Toallitas limpiadoras faciales
Aplicación de frío (Pack de gel (a),
Guante para enfríar (b))
Antes de comenzar
Prepare su piel
Su piel debe estar seca y libre de grasa o
crema.
Aplicación de frío opcional: para las primera
depilaciones de raíz o si tiene piel sensible
puede utilizar la aplicación de frío, re-
comendada por dermatólogos para ayudar
a reducir la posible irritación de la piel.
Asegúrese que el pack de gel ha estado
en el congelador (***) por lo menos
durante 2 horas (para mayor comodidad
puede guardar el pack de gel en el
congelador).
Inserte el pack de gel por debajo de la
capa transparente del guante. Utilícelo
sólo con guante.
Ponga la parte transparente del guante
(fría) sobre su pierna.
Comience a enfriar durante aproximada-
mente 1/2 minuto, o algo más si es
necesario.
Depile la zona de piel fría inmediata-
mente tal y como se muestra en la
sección «Cómo depilarse».
Repita la operación de enfriar y depilar
hasta que finalice.
Mientras se está depilando, por favor
asegúrese de que su piel está seca.
Im
portante: No aplique el guante frío
sobre la misma zona durante más de
2 minutos. Manténgalo alejado de la luz
del sol. No utilice el pack de gel si éste
está dañado. Tírelo con el resto de los
desperdicios del hogar.
No lo utilice si usted es hipersensible,
alérgico al frío, o si su piel sufre altera-
ciones sensoriales, si sufre enfermedades
cardíacas o alteraciones de la circulación
arterial.
Prepare el aparato
Antes de conectar el aparato, limpie
cuidadosamente el cabezal de depila-
ción que desee utilizar ( o ).
Para extraer el cabezal de depilación,
presione los botones de extracción
del cabezal situados derecha e
izquierda y tire hacia arriba.
Coloque el cabezal deseado en su sitio:
Elija el cabezal starter con el cilindro
blanco si se va a depilar por
primera vez o si tiene la piel sensible.
Una vez que su piel esta habituada
a la depilación, puede cambiar al
cabezal estándar con el cilindro lila
que le proporcionará una depilación
más eficaz y más rápida gracias a su
mayor número de pinzas.
Asegúrese de que el accesorio está
colocado en su sitio.
Enchufe el cable en su punto de
conexión y enchufe el transformador
en la corriente eléctrica.
Cómo depilarse
1 Para encender el aparato, ponga el
interruptor a la posición «2»
(«2» = velocidad normal,
«1» = velocidad reducida).
1a
1b
2a
2b
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2a 2b
3
2b
2a
1a
6
5 7
4
5318477_SE3880_S6- Seite 22 Dienstag, 30. November 2004 10:45 10
23
2 Frótese la piel para levantar el vello
corto. Para obtener un resultado
óptimo, coloque la depiladora sobre
la superficie de la piel en ángulo recto
(90°). Muévala lentamente de forma
continua, sin
presión, en sentido
contrario al crecimiento del vello y
en la dirección del interruptor. Las
puntitas redondeadas SoftLift
®
asegurarán que incluso los pelos que
crecen al ras y en paralelo a la piel se
levantan de manera que se asegura
una depilación de raíz eficaz de todo el
vello.
Como el vello puede crecer en varias
direcciones, asegurará resultados
óptimos si mueve la depiladora en
diferentes direcciones. Los dos rodillos
del sistema reductor del dolor en
4 direcciones deberían siempre estar
en contacto con la piel, para permitir
que los movimientos oscilantes esti-
mulen y relajen la piel para una depila-
ción más suave.
Si está habituada a la depilación de
raíz y quiere una forma más rápida de
depilar su vello de raíz eficazmente, por
favor utilice el clip EfficiencyPro .
Póngalo sobre el cabezal de depilación
de raíz estándar en lugar del sistema de
masaje en 4 direcciones, le permitirá un
mayor contacto con la piel y asegura
una utilización óptima de la depiladora,
así se depilan más vellos de raíz de una
pasada.
3 Depilación de piernas
(cabezal de depilación con sistema
de masaje en 4 direcciones reductor
del dolor o clip EfficiencyPro )
Se debe depilar las piernas desde la
parte de abajo hacía arriba. Cuando se
depile detrás de la rodilla, mantenga la
pierna estirada y recta.
4 Depilación de las axilas y la línea del
bikini
(cabezal de depilación de raíz específi-
co para axilas y línea del bikini sin
sistema reductor del dolor)
Para esta aplicación específica, se ha
diseñado un cabezal de depilación
de raíz estrecho. Gracias a su diseño
específico que se adapta al contorno
de estas zonas, proporciona una depi-
lación suave y eficaz.
Tenga en cuenta que sobre todo en las
primeras depilaciones, estas dos zonas
son particularmente sensibles al dolor.
Con el uso continuado de la depiladora,
la sensación de dolor irá disminuyeno
considerablemente.
Para mayor comodidad, asegúrese de
que el vello tenga una longitud óptima
de entre 2–5 mm.
Antes de la depilación, limpie en pro-
fundidad la zona a depilar eliminando
por ejemplo cualquier resto de desodo-
rante. Después seque la zona suave-
mente con una toalla. Cuando se
depile las axilas, mantenga el brazo
estirado para que la piel esté tensa, y
pueda mover el aparato en distintas
direcciones.
Como la piel suele estar más sensible
justo después de la depilación, evite el
uso de productos irritantes, como los
desodorantes con alcohol.
5 Depilación facial
Coloque el accesorio facial sobre el
cabezal para zonas sensibles y su
Silk·épil SoftPerfection está perfecta-
mente adaptada para depilar de raíz el
vello del labio superior y la barbilla.
Antes de la depilación, recomendamos
limpie la piel con alcohol para propor-
cionar una buena higiene. Por favor
utilice las toallitas limpiadoras para
pasarlas sobre la zona que desea
depilarse.
1b
2a
1a 1b
9
8
9
10
5318477_SE3880_S6- Seite 23 Dienstag, 30. November 2004 10:45 10
24
Cuando se depile alguna zona facial,
estírese la piel con una mano, manten-
ga la depiladora con la otra mano for-
mando un ángulo de 90º con la cara y
guíela despacio en dirección al botón.
Advertencia:
Las toallitas limpiadoras
faciales son sólo para uso externo.
No las utilice cerca de los ojos.
Manténgalas fuera del alcance de los
niños. Si apareciera alguna irritación,
descontinúe su uso. Inflamable, man-
téngalas alejadas del fuego o llama.
Ingredientes: Alcohol isopropilo, agua.
Limpieza de los cabezales de
depilación
6 Después de cada uso, desconecte el
aparato y limpie el cabezal utilizado.
Si ha utilizado uno de los accesorios ,
o , quítelo primero y luego limpiélo
con el cepillito.
7 Para limpiar la parte de las pinzas,
utilice el cepillo limpiador mojado en
alcohol. Gire el cabezal manualmente
mientras limpia las pinzas con el
cepillo.
Modificaciones reservadas.
Este producto cumple con las
normas de Compatibilidad
Electromagnética (CEM)
establecidas por la Directiva del Consejo
89/336 de la CE y con la Regulación de
Baja Tensión 73/23 de la CE.
Para preservar el medio ambiente,
al final de la vida útil de su
producto, deposítelo en los
lugares destinado a ello de
acuerdo con la legislación vigente.
1a
1b 9
5318477_SE3880_S6- Seite 24 Dienstag, 30. November 2004 10:45 10
74
ou rapportez l'appareil ainsi que l'attesta-
tion de garantie à votre revendeur ou à un
Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 01.47.48.70.00 pour connaître
le Centre Service Agréé Braun le plus
proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée
ci-dessus, nos clients bénéficient de la
garantie légale des vices cachés prévue
aux articles 1641 et suivants du Code civil.
Español
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de
garantía a partir de la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsana-
remos, sin cargo alguno, cualquier defec-
to del aparato imputable tanto a los mate-
riales como a la fabricación, ya sea repa-
rando, sustituyendo piezas, o facilitando
un aparato nuevo según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso
indebido, funcionamiento a distinto voltaje
del indicado, conexión a un enchufe
inadecuado, rotura, desgaste normal por
el uso que causen defectos o una dismi-
nución en el valor o funcionamiento del
producto.
La garantía perderá su efecto en caso de
ser efectuadas reparaciones por personas
no autorizadas, o si no son utilizados
recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la
fecha de compra es confirmada mediante
la factura o el albarán de compra corres-
pondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los
países donde este producto sea distribui-
do por Braun o por un distribuidor asigna-
do por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía,
diríjase al Servicio de Asistencia Técnica
de Braun más cercano.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a
su Servicio Braun más cercano o en el
caso de que tenga Vd. alguna duda
referente al funcionamiento de este
producto, le rogamos contacte con el
teléfono de este servicio 901 11 61 84.
Português
Garantia
Braun concede a este produto 2 anos
de garantia a partir da data de compra.
Dentro do período de garantia qualquer
defeito do aparelho, devido aos mate-
riais ou ao seu fabrico, será reparado,
substituindo peças ou trocando por um
aparelho novo segundo o nosso critério,
sem qualquer custo.
A garantia não cobre avarias por utilização
indevida, funcionamento a voltagem
diferente da indicada, ligação a uma
tomada de corrente eléctrica incorrecta,
ruptura, desgaste normal por utilização
que causem defeitos ou diminuição da
qualidade de funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso
de serem efectuadas reparações por
pessoas não autorizadas ou se não forem
utilizados acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de compra
fôr confirmada pela apresentação da
factura ou documento de compra corres-
pondente.
Esta garantia é válida para todos os
países onde este produto seja distribuído
por Braun ou por um distribuidor Braun
autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de
garantia, dirija-se ao Serviço de
Assistência Técnica Oficial Braun mais
próximo.
5318477_SE3880_S6- Seite 74 Dienstag, 30. November 2004 10:45 10

Transcripción de documentos

5318477_SE3880_S2 Seite 2 Dienstag, 30. November 2004 10:33 10 Braun Infoline Deutsch 6, 73, 80 D English 11, 73, 80 A Français 15, 73, 80 Español 20, 74, 80 CH Português 25, 74, 80 E Servicio al consumidor para España: 9 01-11 61 84 Italiano 30, 75, 80 P Nederlands 35, 75, 80 Serviço ao Consumidor para Portugal: 808 20 00 33 Dansk 40, 75, 80 I Norsk 44, 76, 80 Servizio consumatori: (02) 6 67 86 23 Svenska 48, 76, 80 Suomi 52, 76, 80 Ελληνικ 56, 77, 80 êÛÒÒÍËÈ 62, 77, 80 ìÍ‡ªÌҸ͇ 67, 78, 80 08 44 - 88 40 10 NL Heeft u vragen over dit produkt? Bel Braun Consumenten-infolijn: 0 800-4 45 53 88 B Vous avez des questions sur ce produit ? Appelez Braun Belgique (02) 711 92 11 DK Har du spørgsmål om produktet? Så ring 70 15 00 13 N Spørsmål om dette produktet? Ring 22 63 00 93 S Frågor om apparaten? Ring Kundservice 020 - 21 33 21 FIN 5-318-477/00/XII-04/M D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR/ RUS/UA Printed in Germany Haben Sie Fragen zu diesem Produkt? Rufen Sie an (gebührenfrei): 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita 0203 77877 RUS ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ ‚ÓÔÓÒ˚ ÔÓ ÔÓ‚Ó‰Û ‰‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰ÛÍÚ‡, Á‚ÓÌËÚ (095) 258 62 70 5318477_SE3880_S6- Seite 20 Dienstag, 30. November 2004 10:45 10 Español Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva Silk·épil. Esta primera sensación se reduce considerablemente con el repetido uso, ya que la cantidad de vello disminuye con el tiempo y la piel se va acostumbrando a la depilación. A continuación, queremos que se familiarice con el aparato así como, darle información útil acerca de depilación. Por favor, antes de usar el aparato lea atentamente las instrucciones. Braun Silk·épil SoftPerfection Easy Start ha sido especialmente diseñada para una iniciación a la depilación de raíz más fácil, ya que suavemente ayuda a su piel a acostumbrarse. • El cabezal de depilación starter 2b ha sido diseñado para reducir las molestias de las primeras veces que se depila de raíz, cuando la piel todavía no está acostumbrada y también para pieles sensibles. Comparado con el cabezal estándar 2a , éste tiene menos pinzas y están más separadas, extrayendo menos vello de raíz simultáneamente, lo que hace el proceso mucho más suave y ayuda a su piel a acostumbrarse a la depilación, aunque tardará más tiempo en depilarse que con el cabezal estándar. • La aplicación de frío 11 reduce la posible irritación de la piel después de la depilación y además deja una agradable sensación de frescor. Braun Silk·épil Soft Perfection Easy Start Body&Face ha sido diseñada para que la depilación sea tan eficaz, suave y fácil como sea posible. Su sistema probado de depilación arranca el vello de raíz dejando su piel suave durante semanas. Gracias a su innovador sistema de puntitas redondeadas SoftLift® y su exclusiva distribución de pinzas la depilación es extra eficaz consiguiendo una piel suave y perfecta, ya que depila eficazmente el vello de hasta 0,5 mm. así como el vello que crece pegado a la piel. Como el vello que crezca después será más fino y suave, la piel estará más suave. Su cabezal de depilación estándar 2 viene con dos accesorios: 1a Sistema de masaje en 4 direcciones, reductor del dolor para una depilación ultra suave. Su movimiento activo estimula y relaja la piel para evitar la sensación de tirantez típica de la depilación de raíz. 1b El clip EfficiencyPro asegura una depilación perfecta y ahora incluso más rápida. El contacto con la piel es mayor y por tanto se asegura la posición de uso óptima, para depilar incluso más vellos de una pasada. Si nunca ha usado una depiladora antes, o no se ha depilado de raíz desde hace tiempo, puede que su piel tarde un tiempo en acostumbrarse a este método. 20 El cabezal de depilación de raíz específico para zonas sensibles 9 se adapta perfectamente a los contornos de las zonas delicadas del cuerpo como las axilas y la línea del bikini. Su número reducido de pinzas y su diseño más estrecho, que se adapta especificamente a estas zonas del cuerpo, mejora el manejo de la depiladora y aseguran una depilación suave en estas zonas. El set facial permite depilar cómodamente el vello facial. El accesorio facial 8 , se coloca sobre el cabezal de depilación de raíz de zonas delicadas 9 reduciéndose el número de pinzas activas y así puede depilar el vello facial de forma eficaz y suavemente. 5318477_SE3880_S6- Seite 21 Dienstag, 30. November 2004 10:45 10 Precaución • No permita que el aparato se moje. • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. • Cuando el aparato esté funcionando, evite el contacto con el cabello, pestañas, etc. para prevenir cualquier daño, así como que el aparato quede bloqueado o se estropee. • Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red corresponda con el voltaje marcado en el transformador. Utilice siempre el enchufe transformador de 12 V incluido con el producto. Información general sobre depilación de raíz Silk·épil está diseñada para depilar el vello de las peirnas, sin embargo pruebas de uso llevadas a cabo por dermatólogos han demostrado que también puede utilizarse para la depilación de las axilas y la línea del bikini. Todos los métodos de depilación de raíz pueden producir que el vello crezca por dentro e irritaciones (e.j. picores, molestias o enrojecimiento de la piel), dependiendo del tipo de piel y vello. Esta es una reacción normal y debería desaparecer rápidamente, pero puede ser más fuerte en la primeras depilaciones de raíz o si su piel es sensible. El uso de la aplicación de frío le ayudará a prevenir la irritación. Si al cabo de 36 horas, su piel sigue mostrando irritaciones, le recomendamos que consulte a su médico. Generalmente, las reacciones de la piel y la sensación de tirantez típica de la depilación de raíz tienden a disminuir considerablemente con el uso continuado de Silk·épil. En algunos casos, la irritación de la piel puede ocurrir por posible contacto de bacterias con la piel (por ej. al deslizarse la depiladora sobre la piel). Una limpieza a fondo del cabezal de depilación antes de cada uso minimizará el riesgo de infección. Si tiene alguna duda antes de utilizar este producto, por favor consulte a su médico. En los siguientes casos, esta depiladora deberá sólo utilizarse después de consultar con su especialista: – eczema, heridas, inflamaciones de la piel como foliculitis (folículos purulentos del pelo) y varices – alrededor de lunares – en casos de reducción de inmunidad, por ej. en casos de diabetes melitus, durante el embarazo o la enfermedad de Raynaud´s – hemofilia o inmuno deficiencia. Algunos consejos prácticos La depilación es más fácil y cómoda cuando el pelo tiene una longitud óptima de entre 2–5 mm. Si el vello es más largo, se recomienda, o bien que se depile con el cabezal de depilación de corte primero y después de 1 ó 2 semanas con el cabezal de depilación de raiz. Si es la primera vez que se depila, es recomendable que lo haga por la tarde, de manera que, cualquier posible enrojecimiento de la piel pueda desaparecer durante la noche. Para aliviar la piel le recomendamos aplicar una crema hidratante después de la depilación. El vello fino que vuelve a crecer podría no hacerlo por encima de la superficie de la piel. El uso regular de esponjas de masaje (por ej. después de la ducha) o los peelings exfoliantes le ayudan a evitar que el vello crezca por dentro, ya que el suave frotamiento levanta la capa más superficial de la piel y el pelo más fino puede llegar a la superficie de la piel. 21 5318477_SE3880_S6- Seite 22 Dienstag, 30. November 2004 10:45 10 Descripción (ver página 4) 1a 1b 2a 2b 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sistema reductor del dolor de masaje en 4 direcciones Clip EfficiencyPro Cabezal de depilación estándar Cabezal de depilación starter (con un número reducido de pinzas) Botones de extracción del cabezal Interruptor Punto de conexión de cable Cable de conexión Transformador de 12 V Accesorio facial Cabezal de depilación de raíz específico para las axilas y la línea del bikini Toallitas limpiadoras faciales Aplicación de frío (Pack de gel (a), Guante para enfríar (b)) Antes de comenzar Prepare su piel Su piel debe estar seca y libre de grasa o crema. Aplicación de frío opcional: para las primera depilaciones de raíz o si tiene piel sensible puede utilizar la aplicación de frío, recomendada por dermatólogos para ayudar a reducir la posible irritación de la piel. • Asegúrese que el pack de gel ha estado en el congelador (***) por lo menos durante 2 horas (para mayor comodidad puede guardar el pack de gel en el congelador). • Inserte el pack de gel por debajo de la capa transparente del guante. Utilícelo sólo con guante. • Ponga la parte transparente del guante (fría) sobre su pierna. • Comience a enfriar durante aproximadamente 1/2 minuto, o algo más si es necesario. • Depile la zona de piel fría inmediatamente tal y como se muestra en la sección «Cómo depilarse». 22 • Repita la operación de enfriar y depilar hasta que finalice. • Mientras se está depilando, por favor asegúrese de que su piel está seca. Importante: No aplique el guante frío sobre la misma zona durante más de 2 minutos. Manténgalo alejado de la luz del sol. No utilice el pack de gel si éste está dañado. Tírelo con el resto de los desperdicios del hogar. No lo utilice si usted es hipersensible, alérgico al frío, o si su piel sufre alteraciones sensoriales, si sufre enfermedades cardíacas o alteraciones de la circulación arterial. Prepare el aparato • Antes de conectar el aparato, limpie cuidadosamente el cabezal de depilación que desee utilizar ( 2a o 2b ). • Para extraer el cabezal de depilación, presione los botones de extracción del cabezal 3 situados derecha e izquierda y tire hacia arriba. • Coloque el cabezal deseado en su sitio: – Elija el cabezal starter con el cilindro blanco 2b si se va a depilar por primera vez o si tiene la piel sensible. – Una vez que su piel esta habituada a la depilación, puede cambiar al cabezal estándar con el cilindro lila 2a que le proporcionará una depilación más eficaz y más rápida gracias a su mayor número de pinzas. • Asegúrese de que el accesorio 1a está colocado en su sitio. Enchufe el cable 6 en su punto de conexión 5 y enchufe el transformador 7 en la corriente eléctrica. Cómo depilarse 1 Para encender el aparato, ponga el interruptor 4 a la posición «2» («2» = velocidad normal, «1» = velocidad reducida). 5318477_SE3880_S6- Seite 23 Dienstag, 30. November 2004 10:45 10 2 Frótese la piel para levantar el vello corto. Para obtener un resultado óptimo, coloque la depiladora sobre la superficie de la piel en ángulo recto (90°). Muévala lentamente de forma continua, sin presión, en sentido contrario al crecimiento del vello y en la dirección del interruptor. Las puntitas redondeadas SoftLift® asegurarán que incluso los pelos que crecen al ras y en paralelo a la piel se levantan de manera que se asegura una depilación de raíz eficaz de todo el vello. Como el vello puede crecer en varias direcciones, asegurará resultados óptimos si mueve la depiladora en diferentes direcciones. Los dos rodillos del sistema reductor del dolor en 4 direcciones deberían siempre estar en contacto con la piel, para permitir que los movimientos oscilantes estimulen y relajen la piel para una depilación más suave. Si está habituada a la depilación de raíz y quiere una forma más rápida de depilar su vello de raíz eficazmente, por favor utilice el clip EfficiencyPro 1b . Póngalo sobre el cabezal de depilación de raíz estándar en lugar del sistema de masaje en 4 direcciones, le permitirá un mayor contacto con la piel y asegura una utilización óptima de la depiladora, así se depilan más vellos de raíz de una pasada. 3 Depilación de piernas (cabezal de depilación 2a con sistema de masaje en 4 direcciones reductor del dolor 1a o clip EfficiencyPro 1b ) Se debe depilar las piernas desde la parte de abajo hacía arriba. Cuando se depile detrás de la rodilla, mantenga la pierna estirada y recta. 4 Depilación de las axilas y la línea del bikini (cabezal de depilación de raíz específico para axilas y línea del bikini 9 sin sistema reductor del dolor) Para esta aplicación específica, se ha diseñado un cabezal de depilación de raíz estrecho. Gracias a su diseño específico que se adapta al contorno de estas zonas, proporciona una depilación suave y eficaz. Tenga en cuenta que sobre todo en las primeras depilaciones, estas dos zonas son particularmente sensibles al dolor. Con el uso continuado de la depiladora, la sensación de dolor irá disminuyeno considerablemente. Para mayor comodidad, asegúrese de que el vello tenga una longitud óptima de entre 2–5 mm. Antes de la depilación, limpie en profundidad la zona a depilar eliminando por ejemplo cualquier resto de desodorante. Después seque la zona suavemente con una toalla. Cuando se depile las axilas, mantenga el brazo estirado para que la piel esté tensa, y pueda mover el aparato en distintas direcciones. Como la piel suele estar más sensible justo después de la depilación, evite el uso de productos irritantes, como los desodorantes con alcohol. 5 Depilación facial Coloque el accesorio facial 8 sobre el cabezal para zonas sensibles 9 y su Silk·épil SoftPerfection está perfectamente adaptada para depilar de raíz el vello del labio superior y la barbilla. Antes de la depilación, recomendamos limpie la piel con alcohol para proporcionar una buena higiene. Por favor utilice las toallitas limpiadoras 10 para pasarlas sobre la zona que desea depilarse. 23 5318477_SE3880_S6- Seite 24 Dienstag, 30. November 2004 10:45 10 Cuando se depile alguna zona facial, estírese la piel con una mano, mantenga la depiladora con la otra mano formando un ángulo de 90º con la cara y guíela despacio en dirección al botón. Advertencia: Las toallitas limpiadoras faciales son sólo para uso externo. No las utilice cerca de los ojos. Manténgalas fuera del alcance de los niños. Si apareciera alguna irritación, descontinúe su uso. Inflamable, manténgalas alejadas del fuego o llama. Ingredientes: Alcohol isopropilo, agua. Limpieza de los cabezales de depilación 6 Después de cada uso, desconecte el aparato y limpie el cabezal utilizado. Si ha utilizado uno de los accesorios 1a , 1b o 9 , quítelo primero y luego limpiélo con el cepillito. 7 Para limpiar la parte de las pinzas, utilice el cepillo limpiador mojado en alcohol. Gire el cabezal manualmente mientras limpia las pinzas con el cepillo. Modificaciones reservadas. Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva del Consejo 89/336 de la CE y con la Regulación de Baja Tensión 73/23 de la CE. Para preservar el medio ambiente, al final de la vida útil de su producto, deposítelo en los lugares destinado a ello de acuerdo con la legislación vigente. 24 5318477_SE3880_S6- Seite 74 Dienstag, 30. November 2004 10:45 10 ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. Appelez au 01.47.48.70.00 pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84. Português Español Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano. 74 Garantia Braun concede a este produto 2 anos de garantia a partir da data de compra. Dentro do período de garantia qualquer defeito do aparelho, devido aos materiais ou ao seu fabrico, será reparado, substituindo peças ou trocando por um aparelho novo segundo o nosso critério, sem qualquer custo. A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto. A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun. A garantia só é válida se a data de compra fôr confirmada pela apresentação da factura ou documento de compra correspondente. Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído por Braun ou por um distribuidor Braun autorizado. No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87

Braun 3880, Silk-épil SoftPerfection Easy Start for Body & Face Manual de usuario

Categoría
Depiladoras
Tipo
Manual de usuario