Intellinet 561228 Quick Instruction Guide

Categoría
Hubs de interfaz
Tipo
Quick Instruction Guide

Este manual también es adecuado para

Switch de 5 puertos Gigabit Ethernet PoE+
LED Estado Operación
PWR Encendido
Encendido
Apagado
Compruebe la conexión, p/encender
1 - 5 Encendido
Válida el puerto de conexión
Parpadeo Datos enviados/recibidos
Apagado No hay conexión
PoE Encendido El puerto está conectado al dispositivo PSE/PoE
Apagado No conecta ningún dispositivo PSE/PoE
MAX Encendido
Ha alcanzado una potencia total de 55 W. El total PoE está
llegando a su nivel máximo.
Parpadeo La potencia no es suciente para abastecer a dispositivos PoE.
Apagado Está utilizando menos de 55 W.
Los LED indicadores permiten el monitoreo y detección de problemáticas de manera
sencilla. Si un LED no indica conectividad o actividad, verique que la conguración y la
operación del equipo sean adecuadas.
Utilice el adaptador de corriente externo incluido (51 VDC) para conectar el receptáculo en
la parte trasera del switch con una toma de corriente, y conrme que el LED de encendido
se ilumina.
4
Español
Español
Esta guía presenta los pasos básicos para instalar y operar este dispositivo. Para obtener
instrucciones detalladas y más especicaciones, consulte el manual de usuario incluido o en
intellinetnetwork.com.
Antes de utilizarlo, se recomienda que el switch sea colocado/jado:
Sobre una supercie plana que pueda soportar el peso del switch (y cualquier otro artículo
que deba ser considerado);
Con un mínimo de 25 mm (1” aprox.) de espacio libre en la parte superior y en los lados para
una ventilación adecuada;
• Apartado de fuentes de ruido eléctrico: radios, transmisores, amplicadores, etc.;
• Donde no sea afectado por la humedad excesiva.
Todos los puertos del switch soportan Auto-MDI/MDI-X, puede utilizarse cable directo o
cruzado UTP/STP para conectar los puertos RJ45 a la PC, router, hub, otros switches, etc.
Colocación
Conexiónes
WARRANTY INFORMATION
ENGLISH: For warranty information, go to intellinet-network.com/warranty.
DEUTSCH: Garantieinformationen nden Sie hier unter intellinet-network.com/warranty.
ESPAÑOL: Si desea obtener información sobre la garantía, visite intellinet-network.com/warranty.
FRANÇAIS: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez intellinet-network.com/warranty.
POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie intellinet-network.com/warranty.
ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a intellinet-network.com/warranty.
EN MÉXICO: Póliza de Garantia Intellinet — Datos del importador y responsable ante el consumidor:
IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya,
Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre este producto por 3 años contra cualquier defecto de fabricación en sus
materiales y mano de obra, bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el
consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido
instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido
adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio
donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios
contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa
vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de
compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha
de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en
condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de
uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ichcicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7, D-58553
Halver, Germany
10

Transcripción de documentos

Switch de 5 puertos Gigabit Ethernet PoE+ Español Esta guía presenta los pasos básicos para instalar y operar este dispositivo. Para obtener instrucciones detalladas y más especificaciones, consulte el manual de usuario incluido o en intellinetnetwork.com. Colocación Antes de utilizarlo, se recomienda que el switch sea colocado/fijado: • Sobre una superficie plana que pueda soportar el peso del switch (y cualquier otro artículo que deba ser considerado); • Con un mínimo de 25 mm (1” aprox.) de espacio libre en la parte superior y en los lados para una ventilación adecuada; • Apartado de fuentes de ruido eléctrico: radios, transmisores, amplificadores, etc.; • Donde no sea afectado por la humedad excesiva. Conexiónes Todos los puertos del switch soportan Auto-MDI/MDI-X, puede utilizarse cable directo o cruzado UTP/STP para conectar los puertos RJ45 a la PC, router, hub, otros switches, etc. LED Estado Operación PWR Encendido Encendido Apagado Compruebe la conexión, p/encender Encendido Válida el puerto de conexión Parpadeo Datos enviados/recibidos Apagado No hay conexión Encendido El puerto está conectado al dispositivo PSE/PoE Apagado No conecta ningún dispositivo PSE/PoE Encendido Ha alcanzado una potencia total de 55 W. El total PoE está llegando a su nivel máximo. Parpadeo La potencia no es suficiente para abastecer a dispositivos PoE. Apagado Está utilizando menos de 55 W. 1-5 PoE MAX • Los LED indicadores permiten el monitoreo y detección de problemáticas de manera sencilla. Si un LED no indica conectividad o actividad, verifique que la configuración y la operación del equipo sean adecuadas. • Utilice el adaptador de corriente externo incluido (51 VDC) para conectar el receptáculo en la parte trasera del switch con una toma de corriente, y confirme que el LED de encendido se ilumina. 4 Español WARRANTY INFORMATION ENGLISH: For warranty information, go to intellinet-network.com/warranty. DEUTSCH: Garantieinformationen finden Sie hier unter intellinet-network.com/warranty. ESPAÑOL: Si desea obtener información sobre la garantía, visite intellinet-network.com/warranty. FRANÇAIS: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez intellinet-network.com/warranty. POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie intellinet-network.com/warranty. ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a intellinet-network.com/warranty. EN MÉXICO: Póliza de Garantia Intellinet — Datos del importador y responsable ante el consumidor: IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 La presente garantía cubre este producto por 3 años contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra, bajo las siguientes condiciones: 1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2. E l comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3. L a garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas. North & South America IC Intracom Americas 550 Commerce Blvd. Oldsmar, FL 34677 USA Asia & Africa IC Intracom Asia 4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd. Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan Europe IC Intracom Europe Löhbacher Str. 7, D-58553 Halver, Germany All trademarks and trade names are the property of their respective owners. Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber. Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli. Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari. 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Intellinet 561228 Quick Instruction Guide

Categoría
Hubs de interfaz
Tipo
Quick Instruction Guide
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas