EK 2000 IEM

Sennheiser EK 2000 IEM, EM 2050, SK 2000, SK 2250, SKM 2000, SR 2050 IEM Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sennheiser EK 2000 IEM Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
2000 Series | 19
EN DEFRITESPTNLPLSEDKFIGRTRRUZHKO JA
Instrucciones importantes de seguridad
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones de seguridad y las instrucciones de manejo del producto.
2. Guarde estas instrucciones de seguridad y las instrucciones de manejo del producto. En
caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto con estas instrucciones
de seguridad y las instrucciones de manejo.
3. Observe todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice el producto en las proximidades del agua.
6. Limpie el producto sólo cuando no esté conectado a la red eléctrica. Utilice exclusivamente
un paño seco para limpiar el producto.
7. No cierre ningún orificio de ventilación. Realice la instalación según las instrucciones del
fabricante.
8. No instale el producto en las proximidades de fuentes de calor, como radiadores, estufas y
otros aparatos (inclusive amplificadores) que generen calor.
9. Utilice el producto únicamente con los tipos de tomas de corriente indicados en el capítulo
de „Especificaciones técnicas“ y según las indicaciones sobre el conector de corriente. En-
chufe siempre el producto a una toma de corriente con conductor de puesta a tierra.
10. Asegúrese siempre de que nadie pueda pisar el cable de corriente y que éste no se vea
aplastado, especialmente en el conector de corriente, en la toma de corriente y en el punto
en el que sale del producto.
11. Utilice sólo los productos adicionales/accesorios recomendados por el fabricante.
12. Utilice el producto sólo con carros, estanterías, trípodes, soportes o mesas re-
comendados por el fabricante o que se vendan conjuntamente con el producto.
Si utiliza un carro para desplazar el producto, hágalo con sumo cuidado para evitar lesiones
y para impedir que el carro se vuelque.
13. Desenchufe el producto de la red de corriente si se presentan tormentas o si no lo va a utili-
zar durante un periodo prolongado de tiempo.
14. Todos los trabajos de reparación deberán ser llevados a cabo por personal de servicio cua-
lificado. Se deben realizar trabajos de reparación cuando el producto se deteriore de algún
modo, por ejemplo, si el cable de corriente ha sufrido deterioros, si en el producto han en-
trado líquidos u objetos, si el producto se ha visto expuesto a la lluvia o a la humedad, si no
funciona sin fallos o si ha sufrido una caída.
15. ADVERTENCIA: No exponga el producto ni al agua de las salpicaduras ni del goteo. No colo-
que recipientes llenos de agua, como floreros, sobre el producto. Existe peligro de incendio
o de descarga eléctrica.
16. Para desenchufar el producto de la red de corriente, saque el enchufe de la toma de corrien-
te.
17. Asegúrese de que el enchufe del cable de corriente esté siempre en buen estado y fácilmen-
te accesible.
20 | 2000 Series
Instrucciones importantes de seguridad
Instrucciones de seguridad para pilas estándar/recargables
Precaución: Peligro de explosión al cambiar o utilizar pilas o pilas recargables incorrectas.
No cortocircuite pilas ni pilas recargables.
No exponga las pilas o las pilas recargables al calor ni al fuego. Evite la radiación solar.
No someta las pilas o pilas recargables a cargas de impacto.
No toque pilas o pilas recargables derramadas/defectuosas sin llevar protección.
Observe la correcta polaridad al colocar las pilas o las pilas recargables.
No utilice tipos de pilas o de pilas recargables distintos.
Cargue las pilas o las pilas recargables a una temperatura ambiente de +10°C a +40°C.
Peligro por volúmenes excesivos
Este producto está destinado al uso comercial. Por ello, la utilización del mismo queda sometida
a las regulaciones y disposiciones de la correspondiente asociación profesional. En su calidad
de fabricante, Sennheiser tiene el deber de informarle expresamente sobre los posibles riesgos
para la salud que puedan existir.
El producto puede generar una presión acústica superior a 85 dB (A). La Ley establece el valor
de 85 dB (A) como presión acústica máxima aplicable al oído humano en el transcurso de una
jornada laboral. La medicina laboral toma este valor de referencia como nivel acústico de evalua-
ción. Un volumen superior o un tiempo de exposición mayor podría ocasionar daños en el oído.
A volúmenes superiores habrá de reducirse el tiempo de audición para excluir daños auditivos.
A continuación, le exponemos una serie de indicios claros de que se ha estado expuesto a un
volumen excesivo:
Se oyen ruidos similares a un timbre o pitidos.
Se tiene la impresión (incluso durante cortos periodos de tiempo) de que no se aprecian los
tonos agudos.
Informe a todos los usuarios acerca de ello y aconséjeles ajustar el volumen en un valor medio.
Peligro de incendio por sobrecarga
No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables de prolongación. De lo contrario existe peli-
gro de incendio o de descarga eléctrica.
Indicaciones de seguridad para antenas
Asegure las antenas contra la caída/el vuelco. Utilice para ello cables de seguridad (safety wi-
res).
Los cables de seguridad, las uniones de los extremos de los cables y los miembros de unión
deben presentar unas dimensiones y unas propiedades que correspondan a las prescripciones y
estándares del país en el que se vayan a utilizar.
2000 Series | 21
EN DEFRITESPTNLPLSEDKFIGRTRRUZHKO JA
Instrucciones importantes de seguridad
Indicaciones de peligro en el lado posterior del aparato
La indicación adjunta se encuentra en el lado posterior del
producto. Los símbolos tienen el siguiente significado:
Dentro del producto se presentan valores de tensión peligro-
sos que entrañan el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
Nunca abra el producto por cuenta propia: existe el peligro
de sufrir una descarga eléctrica. En el interior del producto
no se encuentra ningún componente que pueda ser repara-
do por usted. Encomiende las reparaciones únicamente a un
representante de servicio de Sennheiser autorizado.
Lea y siga las instrucciones de seguridad y de servicio refle-
jadas en las instrucciones de manejo.
Uso adecuado
El producto se puede utilizar para fines comerciales.
Se considerará uso no adecuado el uso de este producto de forma distinta a como se describe
en las instrucciones de uso correspondientes.
Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un uso no adecuado del pro-
ducto o de los aparatos adicionales/accesorios.
Antes de la puesta en servicio, se deben observar las disposiciones específicas del país de uso.
Sennheiser no se responsabiliza de los daños por fallos de conexión provocados por pilas recar-
gables/baterías gastadas o viejas o por haber excedido el área de transmisión.
/