Insignia NS-UZ21WH0 Guía del usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
GUÍA DEL USUARIO
Congelador y refrigerador
vertical convertible de 17
ó 21 pies
3
NS-UZ17WH0 / NS-UZ17SS0 / NS-UZ17SS0-C
NS-UZ21WH0 / NS-UZ21WH0-C
www.insigniaproducts.com
2
Contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Requisito de conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Controles del panel táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Preparación de su congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Antes de usar su congelador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Encontrar una ubicación conveniente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nivelación de su congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Proveer una fuente de alimentación adecuada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalación de la manija de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilización de su congelador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Utilización del botón de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Cambio del modo de congelador al de refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Congelación rápida de alimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Cambio entre Fahrenheit y Celsius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Mantenimiento de su congelador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Almacenaje de su congelador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Transportación de su congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Consejos para el ahorro de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Funcionamiento de las alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Alarma de temperatura elevada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Alerta de puerta abierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
¿Cómo restablezco mi congelador a los valores de origen?. . . . . . . . . . . . . . .13
Localización y corrección de fallas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Indicación de fallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Introducción
Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Sus
NS-UZ17WH0, NS-UZ17SS0, NS-UZ17SS0-C, NS-UZ21WH0, o NS-UZ21WH0-C
representan el más moderno diseño de congelador vertical, y están concebidos
para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
3
Congelador y refrigerador vertical convertible de 17 ó 21 pies3
www.insigniaproducts.com
Instrucciones importantes de
seguridad
ADVERTENCIA
1 Lea estas instrucciones.
2 Conserve estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Límpielo únicamente con un paño humedecido.
7 No bloquee ninguna abertura de ventilación.
8 Instale la unidad de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
9 No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u
otros aparatos que produzcan calor.
10 No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a
tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas planas, una más ancha que la
otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera
clavija de tierra. La clavija plana o tercera clavija se proporciona para su
seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en el tomacorriente, consulte
con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
11 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea aplastado
especialmente en los enchufes, los receptáculos y el punto donde éste sale del
aparato.
12 No intente modificar o extender el cable de alimentación de este aparato.
13 Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a
utilizar por un período largo de tiempo.
14 Asegúrese de que la alimentación de CA disponible coincida con los requisitos
de voltaje de este aparato.
CUIDADO
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO
NO ABRIR
Este símbolo indica que un voltaje peligroso
que puede constituir un riesgo de choque
eléctrico está presente dentro de su congelador.
Este símbolo indica que hay instrucciones
importantes de operación y mantenimiento en
la literatura que acompaña a su congelador.
4
NS-UZ17WH0 / NS-UZ17SS0 / NS-UZ17SS0-C
NS-UZ21WH0 / NS-UZ21WH0-C
www.insigniaproducts.com
15 No manipule el enchufe con las manos mojadas. De hacerlo puede resultar en
un choque eléctrico.
16 Desconecte el cable de alimentación sujetando el enchufe, nunca tirando del
cable.
17 No encienda o apague el aparato al conectar o desconectar el cable de
alimentación.
18 Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. Es necesario
reparar el aparato cuando ha sufrido cualquier tipo de daño, como cuando se
ha dañado el cable de alimentación o el enchufe, o se han derramado líquidos
u objetos han caído dentro del aparato, o el aparato ha sido expuesto a la
lluvia o humedad, cuando éste no funciona normalmente o cuando se ha
caído.
19 Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato
a la lluvia o la humedad, goteo o salpicaduras y no coloque objetos llenos de
líquidos sobre el apartado.
20 No utilice cables de extensión o adaptadores sin conexión a tierra (de dos
clavijas).
21 Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por personas con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales (incluidos niños) o con falta de
experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados? o instruidos
acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
22 Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con el
aparato.
23 Si el cable de alimentación está dañado, tendrá que estar reemplazado por el
fabricante, su agente de servicio técnico o una persona igualmente calificada
con el fin de evitar cualquier peligro.
24 Quite las puertas y deje los anaqueles en su lugar para impedir que los niños
puedan meterse fácilmente dentro de la unidad
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
El incumplimiento de estas instrucciones podría resultar en choque
eléctrico, incendio o muerte.
1 ADVERTENCIA: mantenga las aberturas de ventilación, en el recinto del
congelador y en la estructura integrada, sin obstáculos.
2 ADVERTENCIA: no toque el interior del congelador con las manos mojadas.
Esto podría dar lugar a la congelación.
3 ADVERTENCIA: no utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar
el proceso de descongelación, que no sean los recomendados por el
fabricante.
4 ADVERTENCIA: no dañe el circuito de refrigeración.
5 ADVERTENCIA: no dañe la tubería refrigerante al manipular, mover o al usar
el congelador.
6 ADVERTENCIAPELIGRO: nunca permita que los niños jueguen, operen o se
introduzcan en el congelador.
Riesgo de encerramiento accidental para los niños. Antes de desechar su
congelador viejo:
5
Congelador y refrigerador vertical convertible de 17 ó 21 pies3
www.insigniaproducts.com
1) Retire las puertas
2) Deje los anaqueles en su lugar para impedir que los niños pueden meterse
fácilmente dentro de la unidad
7 Desenchufe el congelador antes de llevar a cabo el mantenimiento de usuario
en él.
8 Este congelador puede ser utilizado por niños de ocho años y mayores y las
personas con capacidades físicas o mentales que sean limitadas o con falta de
experiencia y conocimiento si se les da supervisión o instrucciones sobre el
uso del congelador de forma segura y que comprendan los riesgos que
implica. Los niños no deberían jugar con el congelador. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser realizados por los niños sin una supervisión.
9 Si un componente está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su
agente de servicio o por personal similar calificado con el fin de evitar peligro.
10 Deseche el congelador de acuerdo con las normativas locales ya que el
congelador contiene gas inflamable y refrigerante.
11 Siga las normas locales acerca del deshecho del congelador debido al
refrigerante y gas inflamable. Todos los productos de refrigeración contienen
refrigerantes, los cuales bajo las pautas de la ley federal deben ser removidos
antes su deshecho. Es la responsabilidad del consumidor de cumplir con las
regulaciones federales y locales para el deshecho de este producto.
12 Este congelador está diseñado para ser utilizado en los hogares y ambientes
similares.
13 No almacene ni use gasolina u otros líquidos inflamables en el interior o en las
proximidades de este congelador.
14 No utilice cables de extensión o adaptadores sin conexión a tierra (de dos
clavijas) con este congelador. Si el cable es demasiado corto, haga que un
electricista calificado instale un tomacorriente cerca del congelador. El uso de
un cable de extensión puede afectar negativamente al rendimiento del
congelador.
Requisito de conexión a tierra
Este congelador debe estar conectado a tierra. Este congelador viene con un cable
de alimentación que tiene un conductor y pata del enchufe de tierra. Este cable
debe enchufarse en un tomacorriente debidamente instalado y con conexión a
tierra.
El uso incorrecto de la conexión a tierra puede resultar en un riesgo de descarga
eléctrica. Consulte a un electricista o técnico calificado si las instrucciones de
conexión a tierra no se entienden completamente o si existe alguna duda en
cuanto a si el congelador está correctamente conectado a tierra.
Caractesticas
Congelador y refrigerador vertical convertible de 17 ó 21 pies
3
Manilla de puerta, tornillos y llave hexagonal
Guía de instalación rápida
6
NS-UZ17WH0 / NS-UZ17SS0 / NS-UZ17SS0-C
NS-UZ21WH0 / NS-UZ21WH0-C
www.insigniaproducts.com
Interior
Nota: Las ilustraciones que se muestran en esta Guía del usuario son únicamente como
referencia. El producto real puede ser ligeramente diferente.
Bandeja de
puerta
Patas de nivelación (2 - parte frontal inferior)
Ruedas (2 - parte posterior inferior)
Salida del
flujo de aire
Salida del
flujo de aire
Gaveta de
plástico
Anaquel de
vidrio
7
Congelador y refrigerador vertical convertible de 17 ó 21 pies3
www.insigniaproducts.com
Controles del panel táctil
Preparación de su congelador
Antes de usar su congelador
Retire el embalaje exterior y el interior, especialmente el embalaje de espuma
entre el condensador exterior y el gabinete.
Deje el congelador en posición vertical durante aproximadamente dos horas
antes de conectarlo. Esto reduce la posibilidad de un mal funcionamiento del
sistema de refrigeración debido a la manipulación inadecuada durante la
transportación.
Lave el interior con un paño húmedo tibio y una solución de bicarbonato de
sodio (dos cucharadas en un litro de agua), luego seque con un paño seco.
Haga esto periódicamente para mantener el congelador como nuevo.
Para un funcionamiento correcto, es muy importante que nivele el congelador
utilizando las patas de nivelación. Si esto no se hace, la puerta no se puede
cerrar o sellar adecuadamente, causando problemas de enfriamiento,
escarcha y humedad. Gire las patas de nivelación hacia la derecha para
levantar ese lado del congelador o hacia la izquierda para bajar ese lado. Las
patas de nivelación son más fáciles de ajustar si tiene a alguien que empuje
contra la parte superior del congelador para aligerar un poco de peso.
Cuando mueva el congelador, no lo incline a más de 45° de la posición vertical.
Encontrar una ubicación conveniente
Coloque el congelador sobre un piso que sea lo suficientemente fuerte como
para sostener el congelador cuando esté totalmente cargado.
Este congelador está diseñado para funcionar solamente en posición vertical y
no debe ser empotrado o integrado.
Botón para aumentar la
temperatura
Botón de modo del
congelador o refrigerador
Indicador de la
temperatura
Indicador/alarma de
temperatura elevada
Indicador/alarma de
puerta abierta
Botón de temperatura
baja
Botón de congelación
rápida
Botón de bloqueo o desbloqueo
del panel de control
8
NS-UZ17WH0 / NS-UZ17SS0 / NS-UZ17SS0-C
NS-UZ21WH0 / NS-UZ21WH0-C
www.insigniaproducts.com
Permita 7.9 pulgadas (20 cm) de espacio entre los lados del congelador y las
paredes, 3.9 pulgadas (10 cm) entre la parte posterior del congelador y la
pared y 11.8 pulgadas (30 cm) entre la parte superior del congelador y el
techo. Esto permite la ventilación adecuada. Ajuste las patas para mantener el
congelador a nivel.
Si coloca el congelador junto a una pared fija, deje espacio suficiente en el
lado de la bisagra de la puerta para que se pueda abrir.
Coloque el congelador lejos de la luz solar directa y de fuentes de calor, como
una estufa, calentador o radiador. La luz solar directa puede afectar a la capa
de acrílico y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico. Las
temperaturas extremadamente frías también pueden impedir que el
congelador funcione correctamente.
Evite ubicar el congelador en áreas húmedas.
Nivelación de su congelador
Es muy importante que el congelador esté nivelado. Si el congelador no está
nivelado durante la instalación, las puertas no se cerrarán o sellarán
adecuadamente, causando problemas de enfriamiento, escarcha o humedad.
Para nivelar el congelador, gire las patas niveladoras hacia la derecha (para
elevarlo) el congelador o hacia la izquierda (para bajarlo).
Proveer una fuente de alimentación adecuada
Revise su fuente de alimentación local. Este congelador requiere una fuente de
alimentación de 115 V de 60 Hz.
Utilice un receptáculo que acepte la conexión a tierra. El cable de alimentación
está equipado con un enchufe de 3 clavijas (conexión a tierra) que se enchufa en
un tomacorriente estándar de 3 clavijas (conexión a tierra) para minimizar la
posibilidad de riesgo de descarga eléctrica de este congelador. Le recomendamos
que el congelador esté conectado a un circuito eléctrico que alimenta solamente
a este aparato y que el circuito no se pueda apagar con un interruptor o por un
interruptor de accionamiento por cadena.
Nota: Al haber alguien empujando por la parte superior del congelador ayuda a disminuir
el peso sobre la pata de nivelación, haciendo el ajuste mas fácil.
Receptáculo de 3 clavijas
Cubierta de la caja
del receptáculo
Enchufe de 3 clavijas
Cable a tierra
Adaptador de
conexión a tierra
Cubierta de la caja
del receptáculo
Tornillo
Receptáculo
Utilización de un enchufe de 3
clavijas y del tomacorriente
Uso de un adaptador
de conexión a tierra
9
Congelador y refrigerador vertical convertible de 17 ó 21 pies3
www.insigniaproducts.com
Instalación de la manija de la puerta
1 Desenchufe el congelador.
2 Enrosque los tornillos de cabeza extendida en los agujeros de la puerta con el
destornillador Phillips. No apriete demasiado. Las cabezas de los tornillos
deben extenderse por encima de la superficie de la puerta.
Notas:
Las ilustraciones que se muestran en esta Guía del usuario son únicamente como
referencia. El producto real puede ser ligeramente diferente.
Los tornillos y la llave inglesa están en la bolsa de plástico.
10
NS-UZ17WH0 / NS-UZ17SS0 / NS-UZ17SS0-C
NS-UZ21WH0 / NS-UZ21WH0-C
www.insigniaproducts.com
3 Afloje los tornillos hexagonales en la parte superior e inferior de la manija con
la llave hexagonal (incluida) de manera que pueda adaptar la manija sobre los
tornillos de cabeza extendida en la puerta.
4 Coloque la manija de la puerta sobre las cabezas de los tornillos y apriete los
tornillos hexagonales.
Utilización de su congelador
El período de almacenamiento de los alimentos congelados varía y no debe
superarse el tiempo recomendado.
Coloque los alimentos congelados en el congelador lo más pronto posible
después de haberlos comprado. Si hay instrucciones en el paquete, sígalas
cuidadosamente con respecto a los tiempos de almacenamiento.
Los alimentos comerciales congelados que se venden empaquetados deben
almacenarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante de esos alimentos
para un compartimiento de almacenamiento de tres estrellas o congelador
casero.
Anaqueles se proporcionan para la organización de los objetos de forma irregular.
1 Enchufe su congelador. Espere 30 minutos y abra la puerta del congelador
para determinar si está funcionando correctamente.
2 Mantenga presionado el botón de bloqueo (Lock) durante 3 segundos, luego
+ o - en el panel de control táctil para ajustar la temperatura dentro del
congelador. Se emite un tono al alcanzar las temperaturas MAX (Máx.) o MIN
(Mín.).
Los tornillos
hexagonales están aquí.
Tornillos hexagonales
adicionales se incluyen.
11
Congelador y refrigerador vertical convertible de 17 ó 21 pies3
www.insigniaproducts.com
La temperatura de origen es 0 ° F (-18 ° C). El rango de temperatura del modo
del congelador es de 10 a 11 ° F (-12 a 24 ° C). El rango de temperatura del
modo del refrigerador es de 35 a 46 ° F (2 a 8 ° C)
Utilización del botón de bloqueo
Para evitar una activación accidental, el panel de control se bloquea
automáticamente después de 30 segundos de inactividad. Para usar los control
panel, se debe desbloquearlo primero.
Mantenga presionado el botón de bloqueo (Lock) en el control panel por tres
segundos para bloquear el panel de control. El icono de bloqueo se enciende y el
control panel emite un pitido. Presiónelo nuevamente por tres segundos para
desbloquearlo. El icono de bloqueo se apagará y el panel emite un pitido.
Cambio del modo de congelador al de refrigerador
Este congelador tiene una característica de diseño avanzado que le permite
cambiar desde un congelador a un refrigerador. Se necesita únicamente usar el
panel de control para cambiar de modo.
La luz en el panel de control del congelador o refrigerador indica el modo actual.
1 Mantenga presionado Lock (Bloqueo) por tres segundos para desbloquear el
panel de control.
2 Mantenga presionado el botón Freezer/Fridge (Congelador/refrigerador) por
tres segundos para cambiar de modo. El panel emite un pitido y el indicador
cambia al nuevo modo.
Congelación rápida de alimentos
El modo de congelación rápida reduce la temperatura por debajo de la
temperatura de funcionamiento normal para congelar rápidamente los alimentos.
Se necesita únicamente usar el panel de control para congelar rápidamente
comida. No se puede usar la aplicación Insignia Connect.
1 Mantenga presionado Lock (Bloqueo) por tres segundos para desbloquear el
panel de control.
2 Presione el botón Quick Freeze (Congelación rápida) para ingresar al modo
de congelación rápida. El indicador azul se enciende.
El modo de congelación rápida se desactiva después de tres horas, si la
temperatura baja debajo de -13 ° F (-25 ° C). Si la temperatura no baja debajo de
-13 ° F (-25 ° C), el modo de congelación rápida se apaga después de 24 horas. Se
puede presionar el botón por segunda vez para quitar el modo de congelación
rápida.
Cambio entre Fahrenheit y Celsius
1 Mantenga presionado Lock (Bloqueo) por tres segundos para desbloquear el
panel de control.
2 Mantenga presionado el botón +/- por tres segundos para cambiar los
parámetros.
Notas:
Si se desenchufa el congelador o pierde la energía, debe esperar de tres a cinco
minutos antes de volverlo a encender. El congelador no funcionará si intenta hacerlo
funcionar antes.
Grandes cantidades de alimentos disminuirán la eficiencia de enfriamiento del
congelador.
Si decide cambiar el ajuste del termostato, ajuste el control del termostato en un paso
a la vez. Espere varias horas para que la temperatura se estabilice entre los ajustes.
No ponga alimentos o bebidas embotellados en el congelador.
12
NS-UZ17WH0 / NS-UZ17SS0 / NS-UZ17SS0-C
NS-UZ21WH0 / NS-UZ21WH0-C
www.insigniaproducts.com
Mantenimiento de su congelador
Su congelador está diseñado para ser usado todo el año con un mínimo de
limpieza y mantenimiento. Le recomendamos que haga lo siguiente cada vez que
lo limpie para mantener su congelador funcionamiento libre de olores y eficiente:
1 Desconecte su congelador del tomacorriente de pared.
2 Retire todos los alimentos.
3 Limpie los anaqueles con una disolución de detergente suave.
4 Lave el interior con un paño humedecido en una solución de un cuarto de
galón de agua tibia con dos cucharadas de bicarbonato de sodio.
5 Seque el interior y el exterior con un paño suave.
6 Asegúrese de mantener limpia la junta de la puerta (el sello) para que la
unidad funcione de manera eficiente.
Almacenaje de su congelador
1 Desconecte su congelador del tomacorriente de pared.
2 Retire todos los alimentos.
3 Limpie el congelador.
4 Deje la puerta levemente abierta para evitar la posible formación de
condensación, moho u olor.
Transportación de su congelador
1 Desconecte su congelador del tomacorriente de pared.
2 Retire todos los alimentos.
3 Asegure firmemente con cinta adhesiva todos los artículos sueltos en el
interior del congelador.
4 Cierre la puerta con cinta adhesiva.
Asegúrese de que el congelador no se incline por más de 45° desde la posición
vertical durante la transportación.
CUIDADO: Para evitar daños en el acabado, no utilice gasolina, benceno, diluyente u
otros solventes y no use limpiadores abrasivos.
CUIDADO: Tenga mucho cuidado con los niños. La unidad no debe ser accesible al juego
de los niños.
13
Congelador y refrigerador vertical convertible de 17 ó 21 pies3
www.insigniaproducts.com
Consejos para el ahorro de energía
Coloque el congelador en la zona más fría de la habitación, lejos de fuentes de
calor y conductos de la calefacción y de la luz directa del sol.
Deje enfriar los alimentos caliente a temperatura ambiente antes de
colocarlos en el congelador. El congelador sobrecargado hace que el
compresor funcione durante más tiempo. Los alimentos que se congelan
demasiado lentamente pueden perder calidad o echarse a perder.
Cubra los alimentos y seque los recipientes antes de colocarlos en el
congelador. Esto reduce la acumulación de humedad dentro del congelador.
Los anaqueles de almacenamiento del congelador no se deben forrar con
papel de aluminio, papel de cera o toallas de papel. Los forros interfieren con
la circulación de aire frío, haciendo el congelador menos eficiente.
Organice y etiquete los alimentos para reducir las aberturas de la puerta y las
búsquedas prolongadas. Saque la mayor cantidad de artículos que necesite
de una sola vez y cierre la puerta tan pronto como sea posible.
Funcionamiento de las alarmas
Alarma de temperatura elevada
El congelador tiene problemas para mantener una temperatura fría. Se mostrará
esta alarma si:
MODO DE CONGELADOR: la temperatura interior es más alta de 18 ° F (-8 ° C)
por 36 horas.
MODO DE REFRIGERADOR: la temperatura interior es más alta que 59 ° F
(15 ° C) durante 36 horas.
El LED en el control panel se enciende y se oye un pitido. Si la temperatura regresa
a un nivel normal, la alarma se desactiva. Se puede también presionar cualquier
botón para desactivarla. Aquí son algunas causas potenciales:
El cuarto está demasiado caliente. Por ejemplo, el congelador está en un
garaje en el verano, cerca de un automóvil con un motor caliente.
Las aperturas de ventilación están bloqueadas o empolvadas.
Se ha acumulado demasiada escarcha.
Existen espacios en el sello de la puerta.
Alerta de puerta abierta
Si la puerta está abierta por más de cinco minutos, la alarma de puerta abierta se
activa y un timbre suena de manera intermitente. Cierre la puerta para desactivar
la alarma y asegúrese de que nada esté bloqueando la puerta, impediéndola de
cerrarse. También, asegúrese de que el congelador esté a nivel. Un congelador
que no esté a nivel puede hacer que la puerta no se cierra bien.
¿Cómo restablezco mi congelador a los valores de
origen?
1 Mantenga presionado Lock (Bloqueo) por tres segundos para desbloquear el
panel de control.
2 Presione los botones Lock and + simultáneamente por tres segundos para
restablecer el congelador a los valores de origen. El panel emite un pitido y
todos los indicadores se iluminan por tres segundos. Si el compresor está
funcionando, se detiene por cinco minutos y se reinicia.
14
NS-UZ17WH0 / NS-UZ17SS0 / NS-UZ17SS0-C
NS-UZ21WH0 / NS-UZ21WH0-C
www.insigniaproducts.com
Localización y corrección de fallas
Indicación de fallo
Si se detecta una falla, la pantalla muestra uno de los siguientes códigos. Si se
indica una falla, llame el servicio al cliente:
Generales
CUIDADO: No intente reparar su congelador usted mismo. Al hacer esto invalida la
garantía.
Código de
falla
E2 E5 E7
Descripción
Falla del sensor de
temperatura
Falla del sensor de
descongelación
Fall del sensor de
temperatura ambiental
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN PROBABLE
E2 se muestra en
la pantalla
Falla del sensor de
temperatura.
Llame al servicio al cliente.
E5 se muestra en
la pantalla
Falla del sensor de
descongelación.
Llame al servicio al cliente.
E7 se muestra en
la pantalla
Falla del sensor de
temperatura ambiental.
Llame al servicio al cliente.
Alarmas de
temperatura
elevada y de
puerta abierta
Refiérase a la sección “Funcionamiento
de las alarmas” en la página 13.
El congelador no
funciona
El congelador está
desconectado.
Asegúrese de que el congelador esté
conectado y que el enchufe se inserte
completamente en el tomacorriente.
El fusible en el circuito
está quemado o el
disyuntor se ha
disparado.
Revise la caja de fusibles/disyuntores y
reemplace el fusible o reinicie el
disyuntor.
Falla del suministro
eléctrico.
Si se produce una falla de energía, el
congelador se apaga. Espere hasta que
se restablezca la energía.
La puerta del
congelador no se
cierra
completamente
Los paquetes de
alimentos están
interfiriendo con la
puerta.
Mueva los paquetes de alimentos o
quite algo de ellos.
Las juntas de las
puertas están sucias.
Limpie las juntas de la puerta.
Puede ser que el
congelador no esté
nivelado.
Ponga el congelador a nivel.
15
Congelador y refrigerador vertical convertible de 17 ó 21 pies3
www.insigniaproducts.com
Los alimentos en
el congelador no
están fríos
La puerta se ha abierto
frecuentemente o no se
ha cerrado
correctamente.
Asegúrese de que la puerta esté bien
cerrada.
Usted acaba de agregar
una gran cantidad de
alimentos en el
congelador.
Dé tiempo para que los alimentos se
enfríen, luego verifique nuevamente.
La puerta no está
completamente
cerrada.
Compruebe la junta de la puerta y la
distribución de alimentos y asegúrese
de que la puerta se cierre por completo.
El congelador ha sido
desconectado durante
un período de tiempo.
Dé tiempo para que el congelador se
enfríe antes de agregar los alimentos. Se
requieren cuatro horas para que el
congelador se enfríe completamente.
El termostato está
ajustado una
temperatura demasiada
cálida.
Establezca el termostato a un ajuste más
frío.
El congelador
hace ruidos o
vibraciones
inusuales
Puede ser que el
congelador no esté
nivelado sobre el piso.
Nivele el congelador con las patas de
nivelación.
El cuerpo del
congelador está
tocando la pared.
Aleje el congelador de la pared.
Las partes metálicas se
expanden y contraen.
Esto es normal.
El refrigerante está
circulando en todo el
sistema.
Esto es normal.
La humedad se
acumula en el
interior del
congelador
La puerta se ha abierto
frecuentemente o no se
ha cerrado
correctamente.
Asegúrese de que la puerta esté bien
cerrada.
El congelador está en
un lugar muy húmedo.
Mueva el congelador a un lugar más
seco.
El clima es cálido y
húmedo.
Esto es normal.
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN PROBABLE
16
NS-UZ17WH0 / NS-UZ17SS0 / NS-UZ17SS0-C
NS-UZ21WH0 / NS-UZ21WH0-C
www.insigniaproducts.com
Panel de control
La puerta del
congelador no se
cierra
completamente
Los paquetes de
alimentos están
interfiriendo con la
puerta.
Mueva los paquetes de alimentos o
quite algo de ellos.
Las juntas de las
puertas están sucias.
Limpie las juntas de la puerta.
El congelador no está
nivelado.
Nivele el congelador con las patas de
nivelación.
El compresor se
enciende y apaga
frecuentemente.
La temperatura
ambiente está más
caliente de lo normal.
Esto es normal.
Usted acaba de agregar
una gran cantidad de
alimentos en el
congelador.
Dé tiempo para que los alimentos se
enfríen, luego verifique nuevamente.
La puerta no está
completamente cerrada
o se abre con
demasiada frecuencia.
Compruebe la junta de la puerta y la
distribución de alimentos y asegúrese
de que la puerta se cierre por completo.
El congelador ha sido
desconectado durante
un período de tiempo.
Dé tiempo para que el congelador se
enfríe antes de agregar los alimentos. Se
requieren cuatro horas para que el
congelador se enfríe completamente.
El termostato no está
ajustado
correctamente.
Configure el termostato al ajuste
correcto.
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN PROBABLE
El panel de
control no
contesta
El panel de control está
bloqueado.
Mantenga presionado el botón Lock
(Bloqueo) por tres segundos para
desbloquear el panel de control.
Tengo una
alarma que la
puerta está
abierta.
La puerta está abierta. Cierre la puerta.
Asegúrese de que nada bloquee la
puerta.
Verifique que el congelador esté de
nivel.
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN PROBABLE
17
Congelador y refrigerador vertical convertible de 17 ó 21 pies3
www.insigniaproducts.com
Especificaciones
Tengo una
alarma que la
temperatura está
fuera de rango.
Se ha puesto comida
caliente recientemente
en el congelador.
Espere que la comida se enfríe.
La temperatura está
establecida demasiado
alta o baja.
Ajuste la temperatura.
El cuarto donde está
ubicado el congelador
está demasiado
caliente.
Espere a que se caiga la temperatura del
cuarto.
Dimensiones
(Altura × Ancho ×
Profundidad)
17 pies
3
– 25.6 × 12.9 × 11.4 in. (65 × 32.8 × 28.9 cm)
21 pies
3
– 30.2 × 12.9 × 11.4 in. (76.8 × 32.8 × 28.9 cm)
Peso 17 pies
3
–205 lbs. (93 kg)
21 pies
3
– 231.5 lbs. (105 kg)
Requisitos de
potencia
115 V ~ 60 Hz
Longitud del
cable de
alimentación
65 pulg. (165 cm)
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN PROBABLE
18
NS-UZ17WH0 / NS-UZ17SS0 / NS-UZ17SS0-C
NS-UZ21WH0 / NS-UZ21WH0-C
www.insigniaproducts.com
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Descripción:
El Distribuidor* de los productos de la marca Insignia le garantiza a usted, el comprador
original de este producto nuevo de la marca Insignia (“Producto”), que éste se encontrará
libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de
un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de garantía”).
Para que esta garantía se aplique, su Producto tiene que haberse comprado en los Estados
Unidos o en Canadá con un detallista de la marca Best Buy o en línea en los sitios
www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca y empacado con esta declaración de garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el
Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye
que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran
defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos
nuevos o reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto
nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos reemplazados
bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se
requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de
garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía
estará vigente tanto como usted sea el dueño de su producto Insignia durante el período de
garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy, o en un sitio Web de Best Buy
(www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca), lleve su recibo original y el Producto a cualquier
tienda de Best Buy. Asegúrese de volver a colocar el Producto en su empaque original o en
un empaque que provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía, por favor llame al 1-877-467-4289 en los Estados Unidos y
Canadá. Los agentes de soporte técnico diagnosticarán y corregirán el problema por
teléfono.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas de Best Buy o en
sus sitios Web para el comprador original del producto en el país donde se realizó la compra.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación o instrucción del cliente
•Instalación
Ajustes de configuración
Daños cosméticos
Daños debidos al clima, relámpagos, causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones
Danos accidentales
Uso inapropiado
•Abuso
•Negligencia
Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en centros comerciales o
lugares comunes de un condominio de varios pisos o un edificio de departamentos, o
cualquier uso en un lugar que no sea una casa privada.
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
Un panel de pantalla dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin
movimiento), mostradas por períodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”).
19
Congelador y refrigerador vertical convertible de 17 ó 21 pies3
www.insigniaproducts.com
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta
Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para
reparar el Producto
Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus
fallas”
Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas o baterías (tipo AA, AAA, C etc.)
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o
removido
Pérdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes
Las pantallas con hasta tres (3) píxeles defectuosos (puntos oscuros o incorrectamente
iluminados) agrupados en una superficie más pequeña que la décima parte (1/10) del
tamaño de la pantalla ni hasta cinco (5) píxeles defectuosos en toda la superficie de la
pantalla. Las pantallas con píxeles pueden tener un número limitado de píxeles
defectuosos.
Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier contacto, sin limitarse a
líquidos, geles o pastas.
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO
EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE
POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO
SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE
GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E
IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A,
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD
PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA
DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE
APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y
JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU
CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
* Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2019 Best Buy. Todos los derechos reservados.
www.insigniaproducts.com
1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) o el 01-800-926-3000 (México)
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2019 Best Buy. Todos los derechos reservados.
V2 ESPAÑOL
19-0729
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Insignia NS-UZ21WH0 Guía del usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para