LG 49UJ6560 El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario
MANUAL DEL USUARIO
Seguridad y Consultas
TELEVISOR LED*
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con
luces de fondo LED.
www.lg.com
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el
equipo y consérvelo para futuras consultas.
55SJ8000
55SJ800A
55SJ8500
60SJ8000
60SJ800A
60SJ8500
65SJ8000
65SJ800A
65SJ8500
65SJ850A
65SJ9500
75SJ8570
75SJ857A
86SJ9570
2
ESPAÑOL
¡Advertencia! Instrucciones de
Seguridad Importantes
Lea estas instrucciones. Conserve estas
instrucciones. Preste atención a las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELECTRICO NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE
LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL
USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR
LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE
ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO
CALIFICADO.
El símbolo tiene como fin alertar al
usuario sobre la presencia de voltaje
peligroso sin aislamiento dentro del
compartimiento del producto que puede
tener la potencia suficiente como para
representar un riesgo de descargas eléctricas
para los usuarios.
El símbolo tiene como fin alertar al
usuario sobre la presencia de
instrucciones importantes de funcionamiento
y mantenimiento (servicio) en la
documentación que se incluye con el
dispositivo.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA
HUMEDAD.
No use el aparato cerca del agua.
Limpie únicamente con un paño seco.
No tape ni bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación siguiendo las instrucciones
del fabricante.
No instale el producto cerca de fuentes de calor
como radiadores, rejillas de calefacción central,
estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
(incluidos los amplificadores).
No anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y
un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija
ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen
para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo
no entra en la toma, consulte a un electricista
para cambiar el tomacorriente.
Asegúrese de que el cable de alimentación
esté protegido para evitar que lo pisen o
aplasten, especialmente en los enchufes, los
tomacorrientes o el punto de salida desde el
aparato.
Use únicamente los accesorios recomendados
por el fabricante.
Use el producto únicamente en mesas portátiles,
pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el
fabricante o provistos con el aparato. Al emplear
una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con
el aparato encima, para evitar daños por caídas.
Desenchufe el aparato durante tormentas
eléctricas o si no planea usarlo durante un
periodo prolongado.
Consulte todas las cuestiones de servicio de
mantenimiento al personal de servicio calificado.
El servicio es necesario cuando el aparato sufre
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un
cable de suministro eléctrico o un conector está
dañado, se derrama líquido o se cae un objeto
dentro del aparato, el aparato se expone a la
lluvia o a la humedad, no funciona en forma
normal o sufre una caída.
No ejerza demasiada presión sobre el panel
con la mano ni con objetos punzantes, como
un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye la
superficie.
No inserte objetos de metal u otro material
conductor en el cable de alimentación. No toque
el extremo del cable de alimentación mientras
esté enchufado.
Mantenga el material de empaque contra la
humedad y el empaque de vinilo fuera del
alcance de los niños. El material contra la
humedad es dañino si se ingiere. Si se ingiere por
error, se debe inducir el vómito e ir al hospital
más cercano. Además, el empaque de vinilo
puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del
alcance de los niños.
3
ESPAÑOL
Con respecto al cable de alimentación
(puede variar según el país) :
Consulte la página de especificaciones en el
manual del usuario para cerciorarse de los
requisitos actuales. No conecte demasiados
aparatos a la misma toma de ca, dado que
podría provocar incendios o descargas eléctricas.
No sobrecargue los tomacorrientes de la
pared. Asegúrese de que los tomacorrientes
de la pared no estén sobrecargados, sueltos
ni dañados, y que los alargues, los cables de
alimentación y el aislamiento de los cables no
estén desgastados, ya que estas condiciones
son peligrosas. Cualquiera de estos casos podría
provocar incendios o descargas eléctricas.
Examine regularmente el cable del aparato;
si le parece que está dañado o deteriorado,
desenchúfelo y no use más ese cable. Llame al
personal de servicio técnico autorizado para
que lo reemplace por uno exactamente igual.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos
o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble,
deforme, que no quede atrapado al cerrar
una puerta y que no lo pisen. Preste especial
atención a los enchufes, tomacorrientes de
la pared y al punto de salida del cable en el
aparato. No mueva el televisor con el cable
de alimentación enchufado. No use un cable
de alimentación que esté suelto o dañado. Al
desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo
desde el enchufe. No tire del cable para
desenchufar el televisor.
Para disminuir los riesgos de incendio o
descargas eléctricas, no exponga el producto a
la lluvia, la humedad u otro tipo de líquidos. No
toque el televisor con las manos mojadas. No
instale el producto cerca de objetos inflamables
como combustible o velas, ni lo exponga al aire
acondicionado directo.
No utilice equipo de alto voltaje cerca de la TV,
(por ejemplo, eliminador de insectos eléctrico).
Esto puede causar que el producto funcione mal.
No exponga el producto a ningún tipo de
goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por
encima del televisor (por ejemplo, en estantes
que pudieran encontrarse arriba de la unidad)
ningún tipo de objeto que contenga líquido,
como floreros, tazas, etc.
Puesta a tierra
(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
Asegúrese de que el cable de puesta a tierra
esté conectado para evitar descargas eléctricas
(es decir, un televisor con un enchufe de ca de
tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente
de ca con puesta a tierra de tres clavijas). Si
no puede colocarse ninguna puesta a tierra,
solicite a un electricista calificado que instale
un disyuntor. No intente improvisar una puesta
a tierra con conexiones a cables de teléfono,
pararrayos o tuberías de gas.
Mientras la unidad esté conectada al
tomacorriente de ca de la pared, no se
desconectará de la fuente de alimentación de ca
aún cuando el aparato esté apagado.
No intente modificar este producto de ninguna
manera sin autorización previa por escrito de LG
Electronics. Cualquier tipo de modificación sin
autorización previa podría anular la autoridad
del usuario para usar el producto.
Puesta a tierra con una antena exterior
(puede variar según el país) :
Si instala una antena exterior, tome las siguientes
precauciones. No se debe instalar el sistema
de antena exterior cerca de las líneas aéreas de
transmisión de energía, de ningún circuito o
luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera
entrar en contacto con este tipo de cables
eléctricos o circuitos, dado que podría provocar
daños graves o incluso la muerte. Asegúrese
de que el sistema de antena tenga una puesta
a tierra para proteger contra sobretensiones y
acumulaciones de cargas estáticas. La Sección
810 del Código Nacional de Electricidad (NEC)
de los Estados Unidos establece la forma de
realizar una puesta a tierra correcta del mástil,
de la estructura de soporte, del cable de bajada
a una unidad de descarga de la antena, el
tamaño de los conductores de puesta a tierra, la
ubicación de la unidad de descarga de la antena,
y la conexión y los requisitos de los electrodos
de puesta a tierra. Puesta a tierra de la antena
según el Código Nacional de Electricidad,
ANSI/NFPA 70
Traslados
Asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y que no quede ningún cable
conectado. Es posible que se necesiten dos
personas para trasladar los televisores de gran
tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel
frontal del televisor.
4
ESPAÑOL
Ventilación
Instale el televisor en un lugar bien ventilado.
No lo coloque en un lugar cerrado como, por
ejemplo, un estante para libros. No cubra el
producto con telas ni ningún otro material
mientras esté enchufado. No lo instale en lugares
con demasiado polvo.
Tenga cuidado de no tocar las aberturas de
ventilación. Al mirar televisión durante largos
periodos, las aberturas de ventilación pueden
calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa
defectos en el producto.
Si huele humo u otros olores que provienen
de la TV, desconecte el cable de alimentación
y comuníquese con un centro de servicio
autorizado.
Si el agua u otra sustancia entra al producto
(como un adaptador de ca, cable de
alimentación, o la TV), desconecte el cable de
alimentación y comuníquese inmediatamente
con el centro de servicio. No hacerlo podría
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No instale este producto en una pared si podría
ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto
podría dañar el producto y hacer que se caiga.
Utilice sólo un adaptador de ca y el cable de
alimentación autorizado por LG Electronics.
No hacerlo podría provocar un incendio, una
descarga eléctrica, fallas o deformaciones del
producto.
Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de
alimentación. Esto podría provocar un incendio
o descargas eléctricas.
Maneje el adaptador cuidadosamente para
evitar dejarlo caer o golpearlo. Un golpe podría
dañar el adaptador.
Mantenga el aparato alejado de la luz solar
directa.
Nunca toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica o con truenos.
Al montar el televisor en la pared, asegúrese de
que los cables de alimentación y de señal no
queden colgando en la parte posterior.
No permita que se golpee el producto o que
algún objeto se caiga dentro de él, ni que se
golpee la pantalla.
DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE LA
ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
El enchufe de alimentación se desconecta del
dispositivo. En caso de una emergencia, el
enchufe debe estar siempre accesible.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté
firmemente conectado a la clavija del enchufe en
el televisor.
Baterías
Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar
seguro lejos del alcance de los niños.
Este aparato usa baterías. Puede ser que en su
comunidad existan normativas que requieren
que deseche estas baterías de forma correcta
debido a las consideraciones ambientales.
Póngase en contacto con la autoridad local
para obtener información acerca del desecho o
reciclaje.
No deseche las baterías en el fuego.
No provoque cortes de circuitos, desarme ni
permita que las baterías se sobrecalienten.
Limpieza
Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable
de alimentación y limpie suavemente con un
paño suave para no rayar la superficie. No rocíe
con agua ni otros líquidos directamente sobre
el televisor, dado que podría provocar una
descarga eléctrica. No limpie con productos
químicos como alcohol, diluyentes o bencina.
5
ESPAÑOL
Preparación
Cuando se enciende la TV por primera vez
después de ser enviada desde la fábrica,
la inicialización de la TV puede tardar
aproximadamente un minuto.
La imagen puede ser diferente a la de su
televisor.
El OSD (On Screen Display, Despliegue En la
Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente
que este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden
variar según la fuente de entrada que utilice.
Es posible que se agreguen nuevas funciones a
este televisor en el futuro.
Los artículos suministrados con el producto
adquirido pueden variar según el modelo.
Es posible que cambien las especificaciones
del producto o el contenido del manual sin
previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones del producto.
Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI
y los dispositivos USB tienen que tener biseles
que no superen los 10 mm (0,39 pulgadas) de
espesor y 18 mm (0,7 pulgadas) de ancho.
Utilice un cable de extensión que sea compatible
con USB 2.0 en caso de que el cable USB o la
tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto
USB del TV.
Utilice un cable certificado con el logotipo
de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI
certificado, es posible que la pantalla no muestre
imágenes o que ocurra un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados (3m o
menos)
- Cable HDMI®/™ de alta velocidad
- Cable HDMI®/™ de alta velocidad con Ethernet
B
A
A
B
*A 10 mm (0,39 pulgadas)
*B 18 mm (0,7 pulgadas)
No use ningún producto no autorizado
para garantizar la seguridad y la vida útil del
producto.
Ningún daño o lesiones por el uso de elementos
no autorizados están cubiertos por la garantía.
Algunos modelos parecen tener un plástico fino
sobre la pantalla. Esta forma parte de la pantalla,
así que no la retire.
Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla
hacia abajo sobre una mesa acolchada o una
superficie plana para evitar rayas.
Asegúrese de que los tornillos estén
completamente ajustados. (Si no están lo
suficientemente ajustados, el TV puede
inclinarse hacia delante después de instalarse.)
No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de
lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.
Asegúrese de estrujar el exceso de agua o
limpiador del paño.
No rocíe agua o limpiador directamente en la
pantalla de la televisión.
Asegúrese de rociar suficiente agua o limpiador
en un paño seco para limpiar la pantalla.
Complementos opcionales
(Según el modelo)
Los complementos opcionales se pueden
cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin
necesidad de aviso previo. Para adquirir estos
elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos
dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos.
Es posible que el nombre o el diseño del modelo
hayan cambiado, debido a las circunstancias o
políticas del fabricante.
AN-MR650A
Remoto
Mágico
6
ESPAÑOL
Levantar y trasladar el televisor
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las
instrucciones a continuación para no rayar o
dañar el aparato, y para transportarlo de forma
segura, independientemente del tamaño o tipo de
aparato.
Se recomienda trasladar el televisor en la caja o
el material de empaque en el que lo recibió al
comprarlo.
Antes de mover o levantar el televisor,
desconecte el cable de alimentación y el resto de
los cables.
Cuando sostenga el televisor, la
pantalla debe quedar alejada de
usted para evitar algun daño.
Sostenga con firmeza la parte superior e
inferior del marco del televisor. Asegúrese de
no sostenerlo por la parte transparente, por la
bocina o por el área de rejillas de las bocinas.
Utilizar al menos dos personas
para mover un televisor grande.
Al transportar el televisor con las
manos, sosténgalo como se indica
en esta ilustración.
Al transportar el televisor, no lo someta a
sacudones o vibración excesiva.
Al transportar el televisor manténgalo en
posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de
los costados, ni lo incline hacia la derecha o la
izquierda.
Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de
no dañar los botones salientes.
No toque la pantalla. De lo contrario, podría
dañarla.
No coloque el producto en el piso con
la parte frontal hacia abajo sin una
almohadilla. Al hacerlo puede causar daños
a la pantalla.
No mueva el televisor tirando del
sujetacables y organizador de cables,
debido a que el sujetador del cable se
puede romper, y causar daños en el
televisor. (Según el modelo)
Uso del botón
(Según el modelo)
Puede operar la televisión con el botón.
Funciones Básicas
Encendido (presionar)
Apagado
1
(mantener presionado)
Control de Volumen
Control de Canales
1 Todas las aplicaciones se cerrarán.
7
ESPAÑOL
Ajustar el Menú
Mientras la televisión está encendida, presione una
vez el botón . Puede ajustar los elementos del
menú con los botones.
Apagar alimentación.
Accesar a las fuentes de entrada.
Permite acceder al menú de configuración.
Limpia la visualización en pantalla y vuelve al
modo de TV.
Montar sobre una mesa
1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical
sobre la mesa.
- Deje un espacio mínimo de 10 cm (4 pulgadas)
entre el televisor y la pared para asegurar una
ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 pulgadas)
2 Conecte el cable de alimentación al
tomacorriente de la pared.
No aplique sustancias extrañas (aceites,
lubricantes, etc.) a las piezas de los tornillos
para el montaje del producto. (Se podría
dañar el producto.)
Fijar el televisor a la pared
(Según el modelo)
1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor
en su parte posterior.
- En caso de que haya tornillos insertados,
primero retírelos.
2 Utilice los tornillos para colocar los soportes
correspondientes en la pared. Acople el soporte
de la pared con los tornillos de ojo a la parte
posterior del televisor.
3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes
con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza.
Asegúrese de mantener el cordón en posición
horizontal a la superficie plana.
Asegúrese de que los niños no se suban al
televisor ni se cuelguen de él.
Utilice una plataforma o un armario que
sea lo suficientemente fuerte y grande para
sostener el televisor de manera segura.
Los soportes, los tornillos y los cordones son
opcionales. Puede solicitar otros accesorios
a través de su distribuidor local.
8
ESPAÑOL
Montar en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional
con el televisor LG. Consulte al distribuidor local
para adquirir un soporte de pared que cumpla
con el estándar VESA que usa su modelo de TV.
Cuidadosamente coloque el soporte de pared
en la parte posterior del TV. Instale el soporte de
pared en una pared sólida, perpendicular al piso.
Si va a instalar el TV sobre otros materiales de
construcción, póngase en contacto con personal
técnico calificado para instalar el soporte de
pared. El soporte de pared incluirá instrucciones
detalladas. Recomendamos que use un soporte de
pared de marca LG. El soporte de pared LG hace
que sea fácil ajustar o conectar los cables. Cuando
no utilice el soporte de montaje de pared LG, por
favor, utilice un soporte de montaje de pared en
el que el dispositivo esté debidamente sujeto a
la pared con el espacio suficiente para permitir la
conectividad con dispositivos externos. Si utiliza
un soporte no ajustable, instale el soporte en la
pared. Primero, conecte los cables a la TV, luego
instale la TV en el soporte.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 pulgadas)
Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared
que cumplan con el estándar VESA. En la tabla
siguiente se detallan las dimensiones de los
conjuntos de montaje de pared.
Modelo
55SJ8000
55SJ800A
55SJ8500
60SJ8000
60SJ800A
60SJ8500
65SJ8000
65SJ800A
65SJ8500
65SJ850A
VESA (A x B) 300 x 300 mm 300 x 300 mm
Tornillo estándar M6 M6
Cantidad de
tornillos
4 4
Soporte de
pared (opcional)
LSW350B
MSW240
LSW350B
Modelo 65SJ9500
75SJ8570
75SJ857A
86SJ9570
VESA (A x B) 300 x 200 mm 600 x 400 mm
Tornillo estándar M6 M8
Cantidad de
tornillos
4 4
Soporte de
pared (opcional)
OTW420B LSW640B
A
B
Antes de montar el televisor en la pared,
retire la base, realizando la instalación de
ésta en orden inverso.
No utilice objetos afilados cuando
desconecte la cubierta del cable. Esto
podría dañar el cable o el gabinete.
También puede provocar daños personales.
(Para 65SJ9500)
9
ESPAÑOL
Conexiones (Notificaciones)
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Los
dispositivos externos compatibles son: receptores
de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de
audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC,
dispositivos de juegos, etc. Para más información
acerca de la conexión de dispositivos externos,
diríjase al manual que viene con cada dispositivo.
Si graba un programa de TV en una grabadora
de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable
de entrada de señal al televisor a través una
grabadora de DVD o VCR. Para obtener más
información acerca de la grabación, consulte
el manual proporcionado con el dispositivo
conectado.
Las conexiones de dispositivos externos que se
muestran pueden ser levemente diferentes de
las ilustraciones en el manual.
Conecte los dispositivos externos al televisor
independientemente del orden del puerto del
aparato.
Si conecta un dispositivo de juego al televisor,
utilice el cable provisto con un dispositivo de
juego.
Consulte el manual del equipo externo para ver
las instrucciones de funcionamiento.
En el modo PC, es posible que haya ruido
asociado con la resolución, los patrones
verticales, el contraste o el brillo. Si se producen
ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC,
cambie la frecuencia de actualización o ajuste
el brillo y el contraste en el menú Imagen hasta
que la imagen mejore. En función de la tarjeta
gráfica, es posible que algunas configuraciones
de la resolución no permitan que la imagen se
ubique en la pantalla de forma correcta.
Es posible que algunos concentradores USB no
funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB
conectado a través de un concentrador USB,
conéctelo directamente al puerto USB de la
televisión.
Cuando se conecta a través de una red LAN por
cable, se recomienda utilizar un cable CAT 7.
La televisión puede ser capaz de funcionar
sin el decodificador de un distribuidor de
programación de video multicanal (MVPD).
Conexión de una antena o un cable
Para ver televisión, conecte una antena, un cable o
una caja de cable. Las ilustraciones pueden diferir
de los elementos reales y el cable RF es opcional.
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del
cable de RF.
Alambre de cobre
Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores
o más.
Códec compatible con Audio DTV: MPEG, Dolby
Digital
Esta televisión no puede recibir transmisiones
ULTRA HD (3 840 x 2 160 píxeles) directamente,
ya que los estándares relacionados no han sido
confirmados. (Según el modelo)
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener
una mejor calidad de imagen y audio, conecte el
dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI
tal como se muestra.
> > > General > HDMI ULTRA HD
Deep Color:
- Encendido : Compatible con 4K a 60Hz (4:4:4,
4:2:2, 4:2:0)
- Apagado : Compatible con 4K a 60Hz 8 bit
(4:2:0)
Si el dispositivo conectado al puerto de entrada
también es compatible con ULTRA HD Deep
Color, la imagen se verá más nítida. Sin embargo,
si el dispositivo no es compatible, no funcionará
de manera correcta. En ese caso, conecte el
dispositivo a un puerto HDMI diferente o cambie
la configuración HDMI ULTRA HD Deep Color de
la televisión a Apagado.
Formato de audio compatible con HDMI:
DTS (44,1 kHz / 48 kHz), Dolby Digital / Dolby
Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz /
192 kHz) (según el modelo)
10
ESPAÑOL
Funciones del Control Remoto
Mágico
(Algunos botones y servicios pueden no
proporcionarse dependiendo de los modelos o
regiones.)
Cuando aparezca el mensaje Batería baja en
el Control Remoto Mágico. Cambie la batería,
reemplace la baterías. Para reemplazar las baterías,
abra la tapa de las baterías, coloque otras baterías
(AA de 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos y
con los de la etiqueta que se encuentra dentro
del compartimiento. A continuación, cierre la
tapa. Introducir las baterías sin hacer coincidir
su polaridad puede causar filtraciones o quemar
la batería, lo que podría provocar un incendio,
lesiones en personas o contaminación ambiental.
Asegúrese de que el control remoto apunte hacia
el sensor correspondiente del TV. Para retirar las
baterías, realice la acción de instalación a la inversa.
Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo,
es necesario apuntarlo en dirección al sensor
remoto del TV.
1 1
A
A
(Encendido) Enciende o apaga el televisor.
Para encender o apagar su decodificador,
agregue el decodificador al control remoto
universal de la televisión.
Botones Numerales Permiten introducir números.
* Puede acceder a la aplicación o a
los canales de TV en vivo utilizando los botones
numéricos tal como se encuentran registrados.
- (Guión) Inserta un guión entre los números, por
ejemplo, 2-1 y 2-2.
Acceder a la lista de canales guardados.
(Control remoto en pantalla) Muestra el control
remoto en pantalla.
Accede al menú del control remoto universal en
algunas regiones.
* La función SAP (Programa de audio
secundario) también se puede habilitar si se
mantiene presionada la tecla.
1 1
B
C
B
VOL Ajusta el nivel del volumen.
(Silencio) Silencia todos los sonidos.
Permite desplazarse por los canales
guardados.
(Reconocimiento de voz) Presione el botón
y hable cuando se muestre la ventana de
reproducción de voz en la pantalla de la televisión.
Se requiere una conexión de red para utilizar la
función de reconocimiento de voz.
* (Búsqueda) Muestra el modo de búsqueda.
(Home) Permite acceder al menú Home.
* Muestra el historial anterior.
(Configuraciones rápidas) Permite acceder a
Configuraciones Rápidas.
Si mantiene presionado el botón de
(Configuraciones rápidas) aparece el menú de
Todos los ajustes.
11
ESPAÑOL
C
(arriba/abajo/izquierda/derecha)
Presione los botones arriba, abajo, izquierda o
derecha para desplazarse por el menú. Si presiona
los botones mientras el puntero está en
uso, éste desaparecerá de la pantalla y el Control
Remoto Mágico funcionará como un control
remoto común. Para ver el puntero en la pantalla
nuevamente, agite el Control Remoto Mágico a la
izquierda y a la derecha.
Rueda (OK) Presione el centro del botón Rueda
para seleccionar un menú. Puede cambiar los
canales utilizando el botón Rueda.
Permite volver al nivel anterior.
*
Borra todo lo que muestra la pantalla y se
regresa a ver la televisión.
Activa o desactiva los subtítulos.
1
Botones para servicios de transmisión Se
conecta al servicio de transmisión de video.
(Entrada) Accesar a las fuentes de entrada.
Si mantiene presionado el botón de (Entrada)
aparece toda la lista de entradas externas.
, , , Estos accesos de funciones
especiales son usados en algunos menús.
, Botones de control para contenido de medios
* Proporciona contenido relacionado con
el programa que está viendo actualmente.
Cuando expande el área seleccionada,
puede verla en pantalla completa.
* Puede expandir el área a la que apunta el
control remoto.
* Para utilizar el botón, mantenga presionado
durante más de tres segundos.
Registrando el Control Remoto Mágico
Como registrar el Control Remoto Mágico
Para utilizar el Control Remoto Mágico, primero
emparéjelo con su TV.
1 Coloque las baterías en el Control Remoto
Mágico y encienda la TV.
2 Apunte el Control Remoto Mágico hacia la TV y
presione el botón Rueda (OK) en el control
remoto.
Si no puede registrar el Control Remoto Mágico,
inténtelo nuevamente después de apagar y
volver a encender la TV.
Como desemparejar el Control Remoto
Mágico
Presione los botones y (Home) al
mismo tiempo, durante cinco segundos, para
desemparejar el Control Remoto Mágico con su
TV.
Mantener pulsado el botón le permitirá
cancelar y volver a registrar el Control Remoto
Mágico a la vez.
Licencias
Las licencias admitidas pueden variar según el
modelo. Para obtener más información sobre las
licencias, visite www.lg.com.
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL
y otras licencias de código abierto que contiene
este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar
los términos de la licencia, las anulaciones de la
garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código
fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que
cubra el costo de realizar tal distribución (como
el costo de los medios, el envío y el manejo) con
una previa solicitud por correo electrónico a
[email protected]om. Esta oferta es válida durante
tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del
producto.
Configuración de control del
dispositivo externo
Para obtener la información del control de
dispositivo externo de configuración, por favor
visite www.lg.com.
12
ESPAÑOL
Solución de problemas
No se puede controlar el televisor con el control
remoto.
- Compruebe si puso cualquier cosa sobre el
receptor, como por ejemplo cinta adhesiva.
- Compruebe que no haya ningún obstáculo
entre el producto y el control remoto.
- Sustituya las baterías por unas nuevas.
No se muestra ninguna imagen ni se emite
sonido.
- Compruebe si el producto está encendido.
- Compruebe si el cable de alimentación está
conectado a la toma de la pared.
- Conecte otros productos para comprobar si hay
un problema con la toma de la pared.
El televisor se apaga de repente.
- Compruebe la configuración del control de
energía. Es posible que el suministro eléctrico
se interrumpa.
- Compruebe si Temporizador de Apagado
/ Temporizador no está activada en la
configuración de Temporizadores.
- Si no hay señal mientras el televisor está
encendido, este se apagará automáticamente
después de 15 minutos de inactividad.
Visualización anormal
- Si siente que el televisor está frío al tocarlo,
es posible que ocurra un pequeño parpadeo
cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no
significa que el televisor esté dañado. También
es posible que aparezcan pequeños puntos
en la pantalla, de color rojo, verde o azul.
Sin embargo, no afectan el rendimiento del
televisor. No toque la pantalla LCD ni coloque
los dedos sobre ella durante mucho tiempo.
Esto podría producir algunos efectos de
distorsión temporales en la pantalla.
- Este panel es un producto avanzado que
contiene millones de píxeles. En raras
ocasiones, es posible que note la presencia
de pequeños puntos en la pantalla mientras
mira televisión. Estos puntos son píxeles
desactivados y no afectan el rendimiento ni la
fiabilidad del televisor.
- Emitir una imagen durante un período largo
puede provocar que la imagen se fije. Evite
emitir una imagen fija en la pantalla del
televisor durante un período largo.
Reproducción de ruidos
- Crujidos es posible
que se produzcan crujidos cuando esté
mirando televisión o al apagar el televisor; se
trata de un ruido generado por la contracción
térmica del plástico debido a la temperatura y
la humedad. Este ruido es común en productos
donde se requiere la deformación térmica.
- Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel
se trata de un ruido de bajo nivel, generado por
un circuito de conmutación de alta velocidad,
que suministra una gran cantidad de corriente
para que un producto pueda funcionar. Varía
según cada producto. Este ruido no afecta el
rendimiento ni la fiabilidad del producto.
Especificaciones
Las especificaciones del producto pueden cambiar
sin previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones de los productos.
El consumo de energía anual estimado indicado
en la etiqueta de la FTC se mide de acuerdo con los
procedimientos de prueba para televisiones (Solo
EE. UU.).
El consumo de energía real depende del
entorno de uso (El contenido que se visualiza, la
configuración del televisor, etc.).
Sistema de televisión
ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
Cobertura de programas
VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135,
CADTV 1-135
Impedancia de antena externa
75 Ω
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento
0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento
Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento
-20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento
Menos de 85 %
13
ESPAÑOL
Módulo inalámbrico LG
(LGSBWAC72) Especificación
Inalámbrico LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Rango de frecuencias
Potencia de salida
(máxima)
2 400 a 2 483,5 MHz
5 150 a 5 725 MHz
5 725 a 5 850 MHz
15 dBm
14,5 dBm
14,5 dBm
Bluetooth
Rango de frecuencias
Potencia de salida
(máxima)
2 400 a 2 483,5 MHz 8,5 dBm
Debido a que las bandas de canales pueden
variar según el país, el usuario no puede
cambiar o ajustar la frecuencia operativa. Este
producto está configurado para la tabla de
frecuencias regional.
Para que el usuario tenga en cuenta, este
dispositivo solo se debe instalar y utilizar a una
distancia mínima de 20cm (7,8pulgadas) entre
el dispositivo y el cuerpo.
FCC ID : BEJLGSBWAC72
IC : 2703H-LGSBWAC72
Regulación
AVISO DE LA FCC
(Para Estados Unidos)
Este equipo ha sido evaluado y cumple con los
límites para dispositivos digitales clase B, conforme
el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites
han sido diseñados para brindar una protección
razonable contra la interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza
y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y no se utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podría causar interferencia dañina
a las comunicaciones radiales. Sin embargo,
no existe garantía de que la interferencia no se
produzca en una instalación en particular. Si
este equipo ocasiona interferencia dañina en la
recepción de radio o televisión (lo cual puede
determinarse encendiendo y apagando el equipo),
se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia tomando una o más de las siguientes
medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el
receptor.
- Conecte el equipo en un tomacorriente de
un circuito diferente de aquél al que esté
conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/
TV experimentado para obtener ayuda.
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a
las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo
no puede causar interferencia dañina y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
que reciba, incluida la interferencia que pueda
causar un funcionamiento no deseado. Cualquier
tipo de modificación o cambio en la construcción
del dispositivo sin autorización expresa del
supervisor responsable podría anular la autoridad
del usuario para utilizar el producto.
Requisitos de interferencia de
radiofrecuencia de la FCC (para dispositivos
UNII)
Los radares de alta potencia se encuentran
asignados como los usuarios principales de las
bandas de 5,25 a 5,35 GHz y 5,65 a 5,85 GHz . Estas
estaciones de radar pueden causar interferencia y
dañar este dispositivo. Este dispositivo no puede
ser colocado cerca de ningún otro transmisor.
14
ESPAÑOL
Declaración de exposición a la radiación de
RF de la FCC
[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN,
Bluetooth,...)]
Este equipo cumple con los límites de exposición
a la radiación de la FCC establecidos para un
entorno no controlado. Este transmisor no debe
ser coubicado u operado junto con ningún otro
transmisor o antena. Este equipo debe instalarse
y operarse con una distancia mínima de 20 cm
(7,8 pulgadas) entre el radiador y su cuerpo.
Los usuarios deben seguir las instrucciones
de funcionamiento específicas para asegurar
el cumplimiento de las disposiciones sobre la
exposición a la RF.
Declaración de Industry Canada
(Para Canadá)
[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN,
Bluetooth,...)]
Este dispositivo cumple con los formatos RSS
aplicables que no exigen licencia de Industry
Canada. El funcionamiento está sujeto a las
siguientes dos condiciones:
(1) Es posible que este dispositivo no provoque
interferencias y
(2) Este dispositivo debe aceptar todo tipo de
interferencias, incluso aquellas que pueden
ocasionar un funcionamiento no deseado del
dispositivo.
Declaración de exposición a la radiación
de IC
(Para Canadá)
[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN,
Bluetooth,...)]
Este equipo cumple con los límites de exposición a
la radiación de IC establecidos para un entorno no
controlado. Este equipo debe instalarse y operarse
con una distancia mínima de 20 cm (7,8 pulgadas)
entre el radiador y su cuerpo.
NOTA : EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE DE
INTERFERENCIA DE RADIO O TV PROVOCADOS
POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS A ESTE
EQUIPO. TALES MODIFICACIONES PUEDEN ANULAR
LA CAPACIDAD DEL USUARIO PARA OPERAR EL
EQUIPO.
(Para Canadá)
[Para productos que cuentan con la función
inalámbrica que utilizan las bandas de frecuencia
de 5 GHz]
El dispositivo en la banda de 5 150 a 5 250 MHz
es solo para ser utilizado en interiores, así se
reduce el potencial de la interferencia dañina de
canales adyacentes en los sistemas satelitales
móviles;
En el caso de dispositivos con antena
desmontable, la ganancia de antena máxima
permitida para dispositivos dentro de las bandas
de 5 250 a 5 350MHz y 5 470 a 5 725MHz debe
cumplir con el límite p.i.r.e.;
En el caso de dispositivos con antena
desmontable, la ganancia de antena máxima
permitida para dispositivos dentro de la banda
de 5 725 a 5 850MHz debe cumplir con los
límites p.i.r.e. especificados para funcionamiento
de punto a punto y que no sea de punto a punto,
según corresponda; y
El peor caso de ángulo de inclinación necesario
para cumplir con el requisito de máscara de
elevación necesaria de p.i.r.e. establecido en la
sección 6.2.2(3) se debe indicar con claridad.
(Dispositivos que operan dentro de la banda de
5 250 a 5 350MHz con un límite p.i.r.e. superior
a 200mW)
Los radares de alta potencia se encuentran
asignados como los usuarios principales (por
ejemplo, usuarios prioritarios) de las bandas de
5 250 a 5 350 MHz y 5 650 a 5 850 MHz y estos
radares pueden causar interferencia y dañar los
dispositivos LE-LAN.
NOTA PARA EL INSTALADOR DE CATV
(Para Estados Unidos y Canadá)
Se recomienda al instalador de televisión por cable
(CATV) que consulte el Artículo 820-40 del Código
Nacional de Electridad de los Estados Unidos. El
código establece las disposiciones para efectuar
una puesta a tierra correcta, y en especial, indica
que el cable de puesta a tierra debe conectarse al
sistema de puesta a tierra del edificio lo más cerca
posible del punto de entrada del cable.
15
ESPAÑOL
ADVERTENCIA!
Nunca coloque una televisión en un lugar
inestable. Se puede caer y provocar lesiones
graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones,
especialmente en niños, con tan solo tomar
simples precauciones, como:
Usar los gabinetes o soportes recomendados por
el fabricante de la televisión.
Apoyar la televisión solamente sobre muebles
que soporten su peso.
Asegurarse de que la televisión no quede
colgando al borde del mueble.
No colocar la televisión sobre un mueble alto
(por ejemplo, despensas o estantes) sin anclar
tanto el televisor como el mueble a un soporte
adecuado.
No colocar telas u otros materiales debajo de la
televisión cuando se apoya sobre el mueble.
Enseñar a los niños los peligros de escalar
el mueble para alcanzar la televisión o sus
controles.
Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe
tener en cuenta las mismas consideraciones
anteriores.
Símbolos
Se refiere a la corriente alterna (ca).
Se refiere a la corriente continua (cc).
Se refiere a los equipos clase II.
Se refiere al modo de espera.
Se refiere a "ENCENDIDO"
(alimentación).
Se refiere a voltaje peligroso.
16
ESPAÑOL
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)
(lbs/libras/lb)
, , , ,
: mm (pulgadas)
,
: kg (libras)
A B C D E F
F
G
55SJ8000-UA
1 236
(48,6)
773,5
(30,4)
247,3
(9,7)
717,6
(28,2)
62,1
(2,4)
16,7
(36,8)
15,3
(33,7)
1,6 A / 160 W
60SJ8000-UA
1 344,1
(52,9)
837,7
(32,9)
312,4
(12,2)
778,4
(30,6)
63,5
(2,5)
22,3
(49,1)
20,8
(45,8)
1,9 A / 190 W
65SJ8000-UA
1 455,2
(57,2)
898,1
(35,3)
312,4
(12,2)
840,9
(33,1)
63,5
(2,5)
25,5
(56,2)
24,0
(52,9)
2,0 A / 200 W
55SJ800A-UB
1 236
(48,6)
777,9
(30,6)
232,9
(9,1)
717,6
(28,2)
62,1
(2,4)
15,5
(34,1)
15,3
(33,7)
1,6 A / 160 W
60SJ800A-UB
1 344,1
(52,9)
845,9
(33,3)
271,3
(10,6)
778,4
(30,6)
63,5
(2,5)
21,2
(46,7)
20,8
(45,8)
1,9 A / 190 W
65SJ800A-UB
1 455,2
(57,2)
908,5
(35,7)
271,3
(10,6)
840,9
(33,1)
63,5
(2,5)
24,4
(53,7)
24,0
(52,9)
2,0 A / 200 W
55SJ8500-UB
1 229
(48,3)
765
(30,1)
247
(9,7)
708
(27,8)
58,2
(2,2)
19,5
(42,9)
18,1
(39,9)
1,9 A / 190 W
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
, , , ,
: mm (pulgadas)
,
: kg (libras)
A B C D E F
F
G
60SJ8500-UB
1 338
(52,6)
826
(32,5)
312
(12,2)
769
(30,2)
58,7
(2,3)
23,6
(52,0)
22,1
(48,7)
2,2 A / 220 W
65SJ8500-UB
1 452
(57,1)
890
(35,0)
312
(12,2)
833
(32,7)
58,7
(2,3)
28,5
(62,8)
27,0
(59,5)
2,35 A / 235 W
65SJ850A-UC
65SJ9500-UA
1 451
(57,1)
888
(34,9)
289
(11,3)
827
(32,5)
57
(2,2)
24,3
(53,5)
22,8
(50,2)
2,4 A / 240 W
75SJ8570-UB
1 680,6
(66,1)
1 020,3
(40,1)
341,0
(13,4)
959,0
(37,7)
56,0
(2,2)
50,3
(110,8)
46,8
(103,1)
3,1 A / 310 W
75SJ857A-UC
1 680,6
(66,1)
1 020,8
(40,1)
313,0
(12,3)
959,0
(37,7)
56,0
(2,2)
48,2
(106,2)
46,8
(103,1)
86SJ9570-UA
1 938
(76,2)
1 176
(46,2)
366
(14,4)
1 114
(43,8)
67,4
(2,6)
54,6
(120,3)
50,3
(110,8)
3,7 A / 370 W
AC 120 V ~ 50 / 60 Hz
17
ESPAÑOL
Los números de modelo y de serie del televisor
se encuentran ubicados en la parte posterior del
aparato. Regístrelos en el siguiente espacio por si
alguna vez necesita recurrir al servicio técnico.
MODELO
SERIE
P/No: MFL69820102 (1702-REV01)
LED TV
75SJ8570
86SJ9570
www.lg.com
AA
a
b
75SJ8570 86SJ9570
c
X 4
(M4 X L12)
d
X 4
(M4 X L20)
e
X 5
(M5 X L12)
ENGLISH
Easy Setup Guide
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
ESPAÑOL
Guía Rápida de Configuración
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
FRANÇAIS
Guide de configuration rapide
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce guide et conservez-le pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
: Depending upon model / Según el modelo / Selon le modèle
ENGLISH Read Safety and Reference.
ESPAÑOL Leer Seguridad y Consultas.
FRANÇAIS Lisez Sécurité et références.
1
2
3
4
a
+
b
5 6
7
8
a
b
c
d
e
ENGLISH
Easy TV Connect Guide (Animation)
ESPAÑOL
Guía Rápida de Conexión del televisor
(Sólo en Inglés)
FRANÇAIS
Guide simplié pour la connexion du
téléviseur
(Offert en anglais seulement)
www.lg.com/us/support
1
2
1
2
43
1
2
0
(lbs/libras/lb)
75SJ8570-UB
1,680.6
(66.1)
1 680,6
(66,1)
1,020.3
(40.1)
1 020,3
(40,1)
341.0
(13.4)
341,0
(13,4)
959.0
(37.7)
959,0
(37,7)
56.0
(2.2)
56,0
(2,2)
50.3
(110.8)
50,3
(110,8)
46.8
(103.1)
46,8
(103,1)
3.1 A / 310 W 3,1 A / 310 W
86SJ9570-UA
1,938
(76.2)
1 938
(76,2)
1,176
(46.2)
1 176
(46,2)
366
(14.4)
366
(14,4)
1,114
(43.8)
1 114
(43,8)
67.4
(2.6)
67,4
(2,6)
54.6
(120.3)
54,6
(120,3)
50.3
(110.8)
50,3
(110,8)
3.7 A / 370 W 3,7 A / 370 W
Power requirement / Alimentación requerida / Alimentation
AC 120 V ~ 50 / 60 Hz
, , , ,
: mm (inches / pulgadas / po)
,
: kg (lbs / libras / lb)
*MFL69820102*
(For USA and Canada only)
(Para Estados Unidos y Canadá)
This product qualifies for ENERGY
STAR® in the factory default (Home
configuration)
setting. Changing the
factory default settings or enabling
other features may increase power consumption
that could exceed the limits necessary to quality
for ENERGY STAR®. Refer to ENERGYSTAR.gov for
more information on the ENERGY STAR® program.
(Pour les États-Unis et le Canada seulement)
Ce produit est conforme aux normes
ENERGY STAR® lorsque le réglage
d’usine par défaut (Résidentiel) est
sélectionné. Modifier les réglages d’usine
par défaut ou activer d’autres fonctionnalités
augmente la consommation d’énergie, qui pourrait
alors dépasser les limites de la qualification ENERGY
STAR®. Consultez le site ENERGYSTAR.gov pour en
savoir plus au sujet du programme ENERGY STAR®.
MANUAL DEL USUARIO
CONFIGURACIÓN DE
DISPOSITIVOS DE CONTROL
EXTERNOS
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y
consérvelo para futuras consultas.
www.lg.com
2
ESP
ESPAÑOL
2
CÓDIGOS DE TECLA
CÓDIGOS DE TECLA
• Esta función no está disponible en todos los modelos.
Código
(Hexa)
Función Nota
Código
(Hexa)
Función Nota
00 CH +, PR + Botón RC 53 Lista Botón RC
01 CH -, PR - Botón RC 5B Salir Botón RC
02 Volumen + Botón RC 60 PIP(AD) Botón RC
03 Volumen - Botón RC 61 Azul Botón RC
06
> (Tecla de flecha / Tecla
derecha)
Botón RC 63 Amarillo Botón RC
07
< (Tecla de flecha / Tecla
izquierda)
Botón RC 71 Verde Botón RC
08 Encendido Botón RC 72 Rojo Botón RC
09 Silencio Botón RC 79 Relación/Relación de Aspecto Botón RC
0B Entrada Botón RC 91 AD (Descripción audio) Botón RC
0E SLEEP Botón RC 9E LIVE MENU Botón RC
0F TV, TV/RAD Botón RC 7A Guía del usuario Botón RC
10 - 19 * Tecla Número 0 - 9 Botón RC 7C Smart / Inicio Botón RC
1A Q.View/Flashback Botón RC 7E SIMPLINK Botón RC
1E FAV (Canal favorito) Botón RC 8E ►►(Adelantar) Botón RC
20 Texto (Teletexto) Botón RC 8F ◄◄(Retroceder) Botón RC
21 T. Opt (Opción teletexto) Botón RC AA Info Botón RC
28 Regresar (ATRÁS) Botón RC AB Guía de Programación Botón RC
30 Modo AV (Audio/Video) Botón RC B0 ►(Reproducir) Botón RC
39 Subtítulo Botón RC B1
(Detener / Lista Archivo)
Botón RC
40
Λ
(Tecla de flecha/Cursor
arriba)
Botón RC B5 RECENT Botón RC
41
V (Tecla de flecha/Cursor
arriba)
Botón RC BA
(Congelar / Reproducción
lenta / Pausa)
Botón RC
42 Mis Apls. Botón RC BB Fútbol Botón RC
43 Menú / Configuración Botón RC BD
(GRABAR)
Botón RC
44 OK / Aceptar Botón RC DC 3D Botón RC
45 Q.Menu (menú rápido) Botón RC 99 Configuración automática Botón RC
4C Lista, - (Solo ATSC) Botón RC 9F App / * Botón RC
4D IMAGEN Botón RC 9B TV, PC Botón RC
52 SONIDO Botón RC
* El código de tecla 4C (0x4C) está disponible en los modelos ATSC/ISDB que utilizan un canal mayor/
menor. (Para Corea del Sur, Japón, Norte América, Latinoamérica, excepto para modelos de Colombia)
3
ESPESPAÑOL
3
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE
CONTROL EXTERNOS
• Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a la de su TV.
Conecte el USB al convertidor de serie/conector de entrada RS-232C, a un dispositivo de control externo
(como una computadora o un sistema de control A/V) para controlar externamente las funciones del
producto.
Nota: El tipo de puerto de control de la TV puede variar según la serie de los modelos.
* Tenga en cuenta que no todos los modelos admiten este tipo de conectividad.
* Cable no proporcionado.
USB a convertidor de serie con cable USB
Tipo de USB
USB IN
(TV)
(PC )
(PC
)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC )
(TV)
(PC )
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
• LGTV admite el uso de un USB a convertidor de serie basado en chip PL2303 (ID de proveedor: 0x0557,
ID de producto: 0x2008) que LG no fabrica ni incluye.
• Puede adquirirse en tiendas de computadoras que venden accesorios para profesionales de soporte de
TI.
RS-232C con cable RS232C
Tipo DE9 (D-Sub 9pin)
• Necesita comprar el cable RS-232C (DE9, D-Sub 9pin tipo hembra-hembra) a RS-232C necesario para
la conexión entre la PC y la TV, el cual se especifica en el manual.
USB IN
(TV)
(PC
)
(PC )
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC )
(TV)
(PC )
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV.
4
ESP
ESPAÑOL
4
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
Tipo de adaptador telefónico
• Para realizar la conexión entre la PC y la TV, que se especifica en el manual, debe comprar el cable de
conector telefónico a RS-232.
* Para otros modelos, conecte al puerto USB.
* Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV.
USB IN
(TV)
(PC )
(PC )
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC
)
(TV)
(PC )
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
o
USB IN
(TV)
(PC )
(PC )
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC )
(TV)
(PC
)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
Computadora del cliente Configuraciones de RS-232C
Configuraciones de 3 cables (no estándar)
1
6
5
9
PC TV
RXD 2 2 TXD
TXD 3 1 RXD
GND 5 3 GND
O
RXD 3 2 TXD
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 Teléfono
RS-232C
(Puerto serie)
ID del televisor
Para establecer el número de ID, consulte "Asignación de datos reales" en la página 6
1. Presione SETTINGS para acceder a los menús principales.
2. Presione los botones de navegación para desplazarse hasta (General → Acerca de este TV o
OPCIÓN) y luego presione OK.
3. Presione los botones de navegación para desplazarse hasta ID del televisor y luego presione OK.
4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para establecer un número de ID y seleccione
CERRAR. El rango de ajuste es de 1 a 99.
5. Al finalizar, presione EXIT.
*(según el modelo)
5
ESPESPAÑOL
5
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
Parámetros de comunicación
• Velocidad en baudios : 9600 bps (UART)
• Longitud de datos: 8 bits
• Paridad: Ninguna
• Bit de parada: 1 bit
• Código de comunicación: código ASCII
• Use un cable cruzado (reversa).
Lista de referencia de comandos
(según el modelo)
COMANDO 1 COMANDO 2
Datos
(Hexadecimal)
COMANDO 1 COMANDO 2
Datos
(Hexadecimal)
01. Encendido* k a 00 a 01 15. Balance k t 00 a 64
02. Relación
de Aspecto
k c (página 7)
16.
Temperatura
del
color
x u 00 a 64
03. Silencio de
pantalla
k d (página 7)
17. Método de
ISM (Solo TV
Plasma)
j p (página 9)
04. Silencio de
volumen
k e 00 a 01 18. Ecualizador j v (página 9)
05. Control de
Volumen
k f 00 a 64
19. Ahorro de
energía
j q 00 a 05
06. Contraste k g 00 a 64
20. Comando
Sintonizar
m a (página 9)
07. Brillo k h 00 a 64
21. Canal
(Programa)
Agregar/Borrar
(Saltar)
m b 00 a 01
08. Color k i 00 a 64 22. Tecla m c
CÓDIGOS
de tecla
09. Tinte k j 00 a 64
23. Controlar
Luz de fondo,
Luz del panel
de control
m g 00 a 64
10. Nitidez k k 00 a 32
24. Selección
de entrada
(Ppal.)
x b (página 12)
11. Seleccionar
OSD
k l 00 a 01
25. 3D (Solo
modelos 3D)
x t (página 12)
12. Modo de
bloqueo de
control remoto
k m 00 a 01
26. 3D
Extendido
(Solo modelos
3D)
x v (página 12)
13. Agudos k r 00 a 64
27.
Conguración
automática
j u (página 12)
14. Graves k s 00 a 64
* Nota: Durante la reproducción o grabación de medios, todos los comandos, excepto Power
(Alimentación) (ka) y Key (Tecla) (mc), no se ejecutan y se reconocen como NG.
Con el cable RS232C, la TV puede comunicar el "comando ka" en estado encendido u apagado.
pero con el cable conversor de USB a serie, el comando funciona solo si la TV está encendida.
6
ESP
ESPAÑOL
6
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
Protocolo de Transmisión/Recepción
Transmisión
[Comando1][Comando2][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
[Comando 1] : Primer comando para controlar la TV. (j, k, m o x)
[Comando 2] : Segundo comando para controlar la TV.
[ID del televisor] : Puede ajustar [ID del televisor] para elegir el número de ID del monitor que desea en el
menú de opciones.
El rango de ajuste en la TV es de 1 a 99. Si el valor [ID del televisor] se selecciona en
"0", se puede controlar cada conjunto conectado.
* [ID del televisor] se indica como decimal (1 a 99) en el menú y como hexadecimal (0x00
a 0x63) en el protocolo de transmisión/recepción.
[DATO] : Para transmitir los datos de comando (hexadecimal). Transmite datos "FF" para leer el
estado del comando.
[Cr] : Retorno de carro: código ASCII "0x0D"
[ ] : Espacio: código ASCII "0x20"
Reconocimiento de aceptación
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato][x]
El televisor transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe
datos normales. En este momento, si los datos se encuentran en modo de lectura, indica los datos de
estado actuales. Si los datos se encuentran en modo de escritura, devuelve los datos de la PC.
Reconocimiento de error
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato][x]
* El conjunto transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe
datos anormales de unciones no viables o errores de comunicación.
Datos 00: código ilegal
Asignación de datos reales (Hexadecimal b Decimal)
* Cuando ingresa los [Dato] en hexadecimal, consulte la tabla de conversión a continuación.
* El Comando de sintonización de canales (ma) utiliza un valor hexadecimal de dos bytes ([Dato]) para
seleccionar el número de canal.
00: Paso 0 32: Paso 50 (ID del televisor 50) FE: Paso 254
01: Paso 1 (ID del televisor 1) 33: Paso 51 (ID del televisor 51) FF: Paso 255
... ... ...
0A: Paso 10 (ID del televisor 10) 63: Paso 99 (ID del televisor 99) 01 00: Paso 256
... ... ...
0F: Paso 15 (ID del televisor 15) C7: Paso 199 27 0E: Paso 9998
10: Paso 16 (ID del televisor 16) C8: Paso 200 27 0F: Paso 9999
... ... ...
7
ESPESPAÑOL
7
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
* Según el modelo y la señal, los comandos podrán funcionar de un modo diferente.
01. Potencia (Comando: k a)
Para controlar el encendido o apagado del
dispositivo.
Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 00: Apagado 01: *Encendido
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Para mostrar que la TV está encendida o
*apagada
Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato][x]
* De igual manera, si otras funciones transmiten datos
“FF” de acuerdo con este formato, la retroalimentación
de reconocimiento presenta el estado de cada función.
02. Relación de aspecto (Comando: k c)
(Tamaño de la imagen principal)
Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato
de imagen principal)
También puede ajustar el formato de pantalla
mediante la opción Relación de aspecto en el
Q.MENU. o en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][c][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 01: Pantalla normal
(4:3)
02: Pantalla amplia
(16:9)
04: Zoom
05: Zoom 2
(Solo Latinoamérica,
excepto Colombia)
06: Por Programa
07: 14:9
(Europa, Colombia, Oriente
Medio, Asia, excepto Corea
del Sur y Japón)
09: * Original
0B: Ancho total
(Europa, Colombia,
Oriente Medio, Asia,
excepto Corea del Sur y
Japón)
10 a 1F: Zoom cine 1
a 16
Ack [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Usando la entrada de PC, seleccione la relación
de aspecto de la pantalla de 16:9 o 4:3.
* En el modo DTV/HDMI/Componente (alta
definición), Sólo búsqueda está disponible.
* El modo ancho completo puede funcionar de
modo diferente según el modelo y es totalmente
compatible con DTV y parcialmente compatible
con ATV y AV.
03. Screen Mute (Silencio de pantalla) (Comando:
k d)
Para seleccionar el silenciador de la pantalla en
Encendido o Apagado.
Transmisión [k][d][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Datos 00: Silenciador de pantalla apagado
(imagen encendida)
Silenciador de video apagado.
01: Silenciador de pantalla encendido
(imagen apagada)
10: Silenciador de video encendido
Ack [d][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Solo en caso el caso del silenciador de video activado,
la TV mostrará la visualización en pantalla (OSD).
Pero si está activado el silencio de la pantalla, el
televisor no mostrará dicha visualización (OSD).
04. Silenciador de volumen (Comando: k e)
Para activar o desactivar el silencio del
volumen.
También es posible ajustar el silenciador a
través del botón MUTE del control remoto.
Transmisión [k][e][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos 00: Silenciador de volumen encendido
(Volumen apagado)
01: Silenciador de volumen apagado
(Volumen encendido)
Ack [e][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
05. Volume Control (Control de volumen)
(Comando: k f)
Para ajustar el volumen.
También puede ajustar el volumen con los
botones de volumen en el control remoto.
Transmisión [k][f][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [f][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
06. Contraste (Comando: k g)
Para ajustar el contraste de la pantalla.
También puede ajustar el contraste en el menú
IMAGEN.
Transmisión [k][g][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
8
ESP
ESPAÑOL
8
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
07. Brillo (Comando: k h)
Para ajustar el brillo de la pantalla.
También puede ajustar el brillo en el menú
IMAGEN.
Transmisión [k][h][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [h][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
08. Color (Comando: k i)
Para ajustar el Color de la pantalla.
También puede ajustar el color en el menú
IMAGEN.
Transmisión [k][i][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [i][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
09. Tinte (Comando: k j)
Para ajustar el tinte de la pantalla.
También puede ajustar el tinte en el menú
IMAGEN.
Transmisión [k][j][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Rojo: 00 a Verde: 64
Ack [j][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
10. Nitidez (Comando: k k)
Para ajustar la nitidez de la pantalla.
También puede ajustar la nitidez en el menú
IMAGEN.
Transmisión [k][k][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 32
Ack [k][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
11. OSD Select (Selección de OSD) (Comando: k l)
Para seleccionar el encendido o apagado
del modo de visualización en pantalla (OSD)
durante el control remoto.
Transmisión [k][l][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 00: OSD apagado 01: OSD encendido
Ack [l][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
12. Remote control lock mode (Modo de bloqueo
del control remoto) (Comando: k m)
Para bloquear el control remoto y los controles
del panel frontal del televisor.
Transmisión [k][m][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 00: Bloqueo
desactivado
01: Bloqueo activado
Ack [m][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Si no está utilizando el control remoto, use este
modo.
Cuando la potencia principal se apaga y
enciende (se desconecta y conecta, después
de 20 a 30 segundos), se lanza el bloqueo del
control externo.
* En modo de espera (CC apagada mediante la
hora de apagado o el comando “ka”, “mc”) si
está activado el bloqueo de teclas, la TV no se
encenderá al presionar la tecla de encendido de
IR o la tecla local.
13. Treble (Agudos) (Comando: k r)
Para ajustar los agudos.
También puede ajustarlos en el menú AUDIO.
Transmisión [k][r][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [r][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* (según el modelo )
14. Graves (Comando: k s)
Para ajustar los bajos.
También puede ajustarlos en el menú AUDIO.
Transmisión [k][s][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [s][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* (según el modelo )
15. Balance (Comando: k t)
Para ajustar el balance.
También puede ajustar el balance en el menú
AUDIO.
Transmisión [k][t][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [t][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
9
ESPESPAÑOL
9
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
16. Color Temperature (Temperatura de color)
(Comando: x u)
Para ajustar la temperatura de color. También
puede ajustar Color Temperature (Temperatura
de color) en el menú IMAGEN.
Transmisión [x][u][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
17. ISM Method (Método de ISM) (Comando: j p)
(solo en televisores plasma)
Para controlar el método de ISM. También
puede ajustar el Método de ISM en el menú
OPTION.
Transmisión [j][p][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín.: 02: Orbiter (Orbitador)
08: Normal
20: Color Wash (Decolorado)
Ack [p][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
18. Ecualizador (Comando : j v)
Ajustar el EQ (ecualizador) del conjunto.
Transmisión [j][v][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
0 0 0 0 0 0 0 0
MSB
Frecuencia Datos
LSB
7 6 5
Frecuencia
4 3 2 1 0
Paso
0 0 0
1st. Banda
0 0 0 0 0
0 (decimal)
0 0 1
2nd. Banda
0 0 0 0 1
1 (decimal)
0 1 0
3rd. Banda
... ... ... ... ...
...
0 1 1
4th. Banda
1 0 0 1 1
19 (decimal)
1 0 0
5th. Banda
1 0 1 0 1
20 (decimal)
Acknowledgement [v][ ][ID del televisor][ ]
[OK/NG][Dato][x]
* Depende del modelo, y puede ajustarse cuando
el modo de sonido es un valor de EQ ajustable.
19. Ahorro de energía (Comando: j q)
Para reducir el consumo de energía de la TV.
También puede ajustar el Ahorro de energía en
el menú IMAGEN.
Transmisión [j][q][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos
00: apagado
01: mínimo
02: medio
03: máximo
04: Automático (para TV LCD/TV LED)/
Intelligent sensor (Sensor inteligente) (para
PDP TV)
05: apagado de Pantalla
* (según el modelo)
Ack [q][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
20. Tune Comando (Comando de sintonización)
(Comando: m a)
* Este comando puede funcionar de un modo diferente
según el modelo y de la señal.
• Para los modelos de Europa, Oriente Medio,
Colombia, Asia, excepto Corea del Sur y Japón
Seleccione el canal de los siguientes números
físicos.
Transmisión [m][a][ ][ID del televisor][ ][Dato
00][ ]
[Dato 01][ ][Dato 02][Cr]
* Analógica Antena/Cable
[Dato 00][Dato 01] Datos de canales
Datos 00: datos de canal de bytes altos
Datos 01: datos de canal de bytes bajos
- 00 00 ~ 00 C7 (decimal: 0 ~ 199)
Datos 02: fuente de entrada (análogica)
- 00: TV Antena (ATV)
- 80: TV por cable (CATV)
* Digital Antena/Cable/Satélite
[Dato 00][Dato 01]: datos de canales
Datos 00: datos de canal de bytes altos
Datos 01: datos de canal de bytes bajos
- 00 00 ~ 27 0F (decimal: 0 ~ 9999)
Datos 02: fuente de entrada (digital)
- 10: TV Antena (DTV)
- 20: Radio Antena (Radio)
- 40: TV satelital (SDTV)
- 50: Radio satelital (S-Radio)
- 90: TV por cable (CADTV)
- a0: Radio por cable (CA-Radio)
* Ejemplos de comandos de sintonización:
1. Sintonizar el canal Antena analógico (PAL) 10.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 & 01 = Datos de canal es 10 = 00 0a
Datos 02 = TV Antena analógica = 00
Resultado = ma 00 00 0a 00
2. Sintonizar el canal Antena digital (DVB-T) 01.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 & 01 = Datos de canal es 1 = 00 01
Datos 02 = TV Antena digital = 10
Resultado = ma 00 00 01 10
3. Sintonizar el canal satelital (DVB-S) 1000.
10
ESP
ESPAÑOL
10
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 & 01 = Datos de canal es 1000 = 03 E8
Datos 02 = Satélite de TV digital = 40
Resultado = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00]
[Dato 01][Dato 02][x][a][ ][ID del televisor][ ]
[NG][Dato 00][x]
• Para los modelos de Corea del Sur, América del
Norte, América Latina, excepto Colombia.
Para sintonizar los canales en el siguiente
número físico/mayor/menor.
Transmisión [m][a][ ][0][ ][Dato00][ ][Dato01]
[ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr]
Los canales digitales poseen un número de
canal físico, mayor y menor. El número físico
es el número de canal digital real, el mayor es
el número al cual el canal se debe asignar y
el menor es el subcanal. Como el sintonizador
ATSC asigna automáticamente el canal al número
mayor/menor, cuando se envía un comando
en modo Digital, no es necesario especificar el
número físico.
* Analógica Antena/Cable
Datos 00 : número de canal físico
- Antena (ATV): 02~45 (decimal: 2 ~ 69)
- cable (CATV): 01, 0E~7D (decimal: 1, 14~125)
Datos 01 y 04: número de canal mayor/menor
Datos 01 y 02: xx (no importa)
Datos 03 y 04: xx (no importa)
Datos 05: fuente de entrada (analógica)
- 00: TV Antena (ATV)
- 01: TV por cable (CATV)
* Antena digital/Cable
Datos 00: xx (no importa)
[Dato 01][Dato 02]: número de canal mayor
Datos 01: datos de canal de bytes altos
Datos 02: datos de canal de bytes bajos
- 00 01 ~ 27 0F (decimal: 1 ~ 9999)
[Dato 03][Dato 04]: número de canal menor
Datos 03: datos de canal de bytes altos
Datos 04: datos de canal de bytes bajos
Datos 05: fuente de entrada (digital)
- 02: TV Antena (DTV): usar número de canal
físico
- 06: Cable de TV (CADTV): usar número de
canal físico
- 22: TV Antena (DTV): no usar número de
canal físico
- 26: Cable de TV (CADTV): no usar un número
de canal físico
- 46: Cable de TV (CADTV): usar solo un
Physical/número de canal mayor (canal de
una parte)
- 66: Cable de TV (CADTV): usar solo un
número de canal mayor (canal de una
parte)
- 0b : Cable DTV Plus – usar número de canal
físico
- 2b : Cable DTV Plus – no usar número de
canal físico
- 4b : Cable DTV Plus – usar solo un número
de Canal Físico/Mayor (Canal de una
parte)
- 6b : Cable DTV Plus – usar solo un número
de canal mayor (canal de una parte)
Hay dos bytes disponibles para cada dato de
canal mayor y menor, pero generalmente, solo se
usa el byte más bajo (los bytes altos son de 0).
* Ejemplos de comandos de sintonización:
1. Sintonice el canal de cable analógico (NTSC)
35.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 = Datos de canal es 35 = 23
Datos 01 & 02 = No Mayor = 00 00
Datos 03 & 04 = No Menor = 00 00
Datos 05 = Cable de TV analógico = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Sintonice el canal Antena digital (ATSC) 30-3.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 = No conoce Físico = 00
Datos 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E
Datos 03 & 04 = Menor es 3 = 00 03
Datos 05 = TV Antena digital = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00]
[Dato 01][Dato 02][Dato 03][Dato 04][Dato 05]
[x][a][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato 00][x]
• Para modelos de Japón
Para sintonizar los canales en el siguiente
número físico/mayor/menor.
Transmisión [m][a][ ][0][ ][Dato00][ ][Dato01]
[ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr]
* Antena digital/Satélite
Datos 00: xx (no importa)
[Dato 01][Dato 02]: número de canal mayor
Datos 01: datos de canal de bytes altos
Datos 02: datos de canal de byte bajos
- 00 01 ~ 27 0F (decimal: 1 ~ 9999)
[Dato 03][Dato 04]: Número de canal menor/
sucursal
(No importa en satélite)
Datos 03: datos de canal de bytes altos
Datos 04: datos de canal de byte bajos
Datos 05: fuente de entrada (digital/satelital para
Japón)
- 02 : TV Antena (DTV)
- 42 : TV Antena (DTV) – usar solo un número
de Canal Físico/Mayor (Canal de una
parte)
- 62 : TV Antena (DTV) – usar solo un número
de canal mayor (canal de una parte)
- 07: BS (satélite de transmisión)
- 08: CS1 (satélite de comunicación 1)
11
ESPESPAÑOL
11
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
- 09: CS2 (satélite de comunicación 2)
* Ejemplos de comandos de sintonización:
1
Sintonizar el canal Antena digital (ISDB-T) 17-1
.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 = No conoce Físico = 00
Datos 01 & 02 = Mayor es 17 = 00 11
Datos 03 & 04 = Menor/Sucursal es 1 = 00 01
Datos 05 = TV Antena digital = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
2. Sintonizar el canal BC (ISDB-BS) 30.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 = No conoce Físico = 00
Datos 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E
Datos 03 & 04 = No importa = 00 00
Datos 05 = TV BC Digital = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* Esta función varía según el modelo.
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00]
[Dato 01][Dato 02][Dato 03][Dato 04][Dato 05]
[x][a][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato 00][x]
21. Canal (Programa) Agregar/Borrar (Saltar)
(Comando: m b)
Para saltar el canal actual (programa) para otra
ocasión.
Transmisión [m][b][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 00: Borrar(ATSC, ISDB)/Saltar
(DVB)
01: Agregar
Ack [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Establecer el estado del canal guardado en
borrar (ATSC, ISDB)/saltar (DVB) o agregar.
22. Key (Tecla) (Comando: m c)
Para enviar el código de tecla del control
remoto IR.
Transmisión [m][c][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Código de tecla - página 2.
Ack [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
23. Control BackLight (Control de la luz de fondo)
(Comando: m g)
• Para TV LCD/TV LED
Para controlar luz de pantalla.
Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
• Para TV plasma
Para controlar la luz del panel
Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
24. Input select (Selección de entrada) (Comando:
x b)
(Entrada de la imagen principal)
Para seleccionar la fuente de entrada para la
imagen principal.
Transmisión [x][b][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos
00: DTV
02 : Satelital DTV
ISDB-BS (Japón)
03: ISDB-CS1 (Japón)
04: ISDB-CS2 (Japón)
11: CATV
01: CADTV
10: ATV
20: AV o AV1 21: AV2
40: Componente1 41: Componente 2
60: RGB
90: HDMI1
92: HDMI3
91: HDMI2
93: HDMI4
Ack [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Esta función varía según el modelo y la señal.
25. 3D (Comando: x t) (solo modelos 3D)
(Depende del modelo)
Para cambiar el modo 3D del TV.
Transmisión [x][t][ ][ID del televisor][ ]
[Dato 00][ ][Dato 01]
[ ][Dato 02][ ][Dato 03][Cr]
* (según el modelo )
Datos estructura
[Dato 00] 00: 3D encendido
01: 3D apagado
02: 3D a 2D
03: 2D a 3D
[Dato 01] 00: Top and Bottom (Superior e Inferior)
01: Side by Side (Vertical)
02: Check Board (Comprobar panel)
03: Frame Sequential (Fotogramas
secuenciales)
04: Column interleaving (Intercalado en
columna)
05: Row interleaving (Intercalado en fila)
[Dato 02] 00: Derecha a Izquierda
01: Izquierda a Derecha
[Dato 03] Efecto 3D (profundidad 3D): Mín.: 00 -
Máx.: 14
(*transmite por código hexadecimal)
* Si [Dato 00] es 00 (3D encendido), [Dato 03] no
es relevante.
12
ESP
ESPAÑOL
12
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
* Si [Dato 00] es 01 (3D apagado) o 02 (3D a
2D), [Dato 01], [Dato 02] y [Dato 03] no son
relevantes.
* Si [Dato 00] es 03 (2D a 3D), [Dato 01] y
[Dato 02] no son relevantes.
* Si [Dato 00] es 00 (3D encendido) o 03 (2D a
3D), [Dato 03] funciona solo cuando el modo 3D
(género) es manual.
* Es posible que todas las opciones del patrón de
3D ([Datos 01]) no estén disponibles según la
transmisión/señal de video.
[Dato 00] [Dato 01] [Dato 02] [Dato 03]
00 O O O
01 X X X
02 X X X
03 X O O
X: no importa
Ack [t][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00]
[Dato01][Dato02][Dato03][x][t][ ]
[ID del televisor][ ][NG][Dato00][x]
26. 3D extendido (Comando: x v) (solo modelos
3D) (Depende del modelo)
Para cambiar la opción 3D del televisor.
Transmisión [x][v][ ][ID del televisor][ ][Dato 00]
[ ][Dato 01][Cr]
[Dato 00] Opción 3D
00: Corrección de imagen 3D
01: Profundidad 3D (Modo 3D es Solo
manual)
02: Punto de vista 3D
06 : Corrección de Color 3D
07 : Ampliación de Sonido 3D
08 : Vista de imagen normal
09 : Modo 3D (Tipo)
[Dato 01] Cuenta con su propio rango para cada
opción 3D determinada por [Dato 00].
1) Cuando [Dato 00] es 00
00: Derecha a Izquierda
01: Izquierda a Derecha
2) Cuando [Dato 00] es 01, 02
Dato Mín.: 0 - Máx.: 14 (*transmite por código
hexadecimal)
El rango de valores de datos (0 - 20) convierte el
rango de visión (-10 - +10) de forma automática
(según el modelo)
* Esta función funciona cuando el modo 3D
(género) es solo manual.
3) Cuando [Dato 00] es 06, 07
00: encendido
01: apagado
4) Cuando [Dato 00] es 08
00: revertir a video 3D de video
2D convertido de 3D a 2D
01: cambiar video 3D a video 2D, excepto
video 2D a 3D
* Si la condición de la conversión no se cumple, el
comando se trata como NG.
5) Cuando [Dato 00] es 09
00: Estándar
02: Cine
04: Manual
01: Deportes
03: Extremo
05: Automático
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Ack [v][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00]
[Dato01][x][v][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato00]
[x]
27. Configuración automática (Comando: j u)
(Depende del modelo)
Para ajustar la ubicación de la imagen y
reducir su temblor de manera automática. La
configuración automática solo funciona en el
modo RGB-PC.
Transmisión [j][u][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 01: Para ajustar el Configuración automática
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a la del TV.
* Es posible que la imagen que se muestra en la PC o el teléfono móvil no sea exactamente igual, esto dependerá
del sistema operativo.
* Dependiendo de la versión de software, la posición del icono puede cambiar.
Configuración de red
Guía rápida de configuración de webOS TV
1 Presione el botón (Home) para ingresar al menú
Home. Seleccione (Settings) y presione Rueda
(OK).
2 Seleccione (Todos los ajustes) y presione
Rueda (OK).
3 Seleccione el menú Red Conexión cableada
(Ethernet) o Conexión Wi-Fi.
RED
Nombre de la TV
[LG] webOS TV
Conexión cableada (Ethernet)
No conectado
Conexión Wi-Fi
No conectado
Wi-Fi Direct
LG Connect Apps
Imagen
Audio
Canales
Red
General
Accesibilidad
Seguridad
4 El dispositivo intentará conectarse automáticamente
a la red disponible (primero a la red cableada).
Cuando se selecciona Conexión Wi-Fi, Se muestra
la lista de redes disponibles. Seleccione la red que
desea utilizar. Para los Puntos de Acceso (Router)
inalámbricos que tengan el símbolo , debe ingresar
la clave de seguridad.
Imagen
Audio
Canales
Red
General
Accesibilidad
Seguridad
CONEXIÓN WI-FI
Red/
iptime_Jungju.Lee
iptime_areum.kim
iptime_yujin.choi
iptime_bonghee.Kwon
iptime_seokhak.le e
Agregar una red inalámbrica oculta
Conectarse a través de WPS PBC
Conectar mediante WPS PIN
Configuración avanzada de Wi-Fi
5 Si la conexión es completada, la red aparece
Conectado a Internet.
RED
Nombre de la TV
[LG] webOS TV
Conexión cableada (Ethernet)
No conectado
Conexión Wi-Fi
Conectado a Internet
Wi-Fi Direct
LG Connect Apps
Imagen
Audio
Canales
Red
General
Accesibilidad
Seguridad
Usted puede comprobar el estado de la conexión en
Configuración avanzada de Wi-Fi.
Imagen
Audio
Canales
Red
General
Accesibilidad
Seguridad
CONEXIÓN WI-FI
Red/
iptime_Jungju.Lee
iptime_areum.kim
iptime_yujin.choi
iptime_bonghee.Kwon
iptime_seokhak.le e
Agregar una red inalámbrica oculta
Conectarse a través de WPS PBC
Conectar mediante WPS PIN
Configuración avanzada de Wi-Fi
ESPAÑOL
Solución de problemas de red
Dependiendo de la versión de software, la posición del icono puede cambiar.
1 Presione el botón (Home) para ingresar al menú
Home. Seleccione (Settings) y presione
Rueda (OK).
2 Seleccione (Todos los ajustes) y presione
Rueda (OK).
3 Seleccione el menú Red Conexión cableada
(Ethernet) o Conexión Wi-Fi Configuración
avanzada de Wi-Fi
RED
Nombre de la TV
[LG] webOS TV
Conexión cableada (Ethernet)
No conectado
Conexión Wi-Fi
Conectado a Internet
Wi-Fi Direct
LG Connect Apps
Imagen
Audio
Canales
Red
General
Accesibilidad
Seguridad
Imagen
Audio
Canales
Red
General
Accesibilidad
Seguridad
CONEXIÓN WI-FI
Red/
iptime_Jungju.Lee
iptime_areum.kim
iptime_yujin.choi
iptime_bonghee.Kwon
iptime_seokhak.le e
Agregar una red inalámbrica oculta
Conectarse a través de WPS PBC
Conectar mediante WPS PIN
Configuración avanzada de Wi-Fi
Siga las instrucciones que están a continuación y que se
relacionan con el estado de red.
Revise el TV o el Punto de Acceso (Router).
Cuando X aparece junto a TV:
1 Revise el estado de la conexión del TV, el Punto de
Acceso (Router), y módem de cable.
2 Apague y encienda en el siguiente orden: (Primero)
el módem de cable, espere que el módem de cable
se restablezca, (Segundo) el Punto de Acceso
(Router), espere a que el Punto de Acceso (Router)
se restablezca, (Tercero) la TV.
3 Si usa una dirección IP estática, ingrésela directamente.
4 Comuníquese con su proveedor de Internet o de AP.
Revise el Punto de Acceso (Router) o consulte a
suproveedor de servicios de Internet.
Cuando X aparece junto a Gateway:
1 Desconecte el cable de alimentación del Punto de
Acceso (Router), y del módem de cable, y espere
10 segundos. Vuelva a conectar los cables de
alimentación.
2 Inicialice (Reset) el Punto de Acceso (Router), o el
módem de cable.
3 Comuníquese con su proveedor de internet o con
la compañía del Punto de Acceso (Router).
Cuando X aparece junto a DNS:
1 Desconecte el cable de alimentación del Punto de
Acceso (Router), y del módem de cable , espere
10 segundos. Vuelva a conectar los cables de
alimentación, y vuelva a intentar la conexión.
2 Inicialice (Reset) el Punto de Acceso (Router), o el
módem de cable.
3 Revise que la dirección MAC del TV/Punto de
Acceso (Router) este registrada con su proveedor
de servicios de Internet. (La dirección MAC que
se muestra en el panel derecho de la ventana
de estado de red debe estar registrada con su
proveedor de servicios de Internet).
4 Revise el sitio web del fabricante del Punto de
Acceso (Router) para asegurarse de que el Punto
de Acceso (Router) tenga instalada la versión más
reciente del firmware.
Software SmartShare PC Instalación y Configuración
Instale el programa SmartShare PC SW en la PC.
1 Vaya a www.lg.com. Luego, seleccione su región.
2 Select Suporte.
3 Select Software y Firmware. Then, select SmartShare.
4 Descargue el Software SmartShare PC e instálelo en su PC. Puede ejecutar el programa al finalizar la instalación
El servicio SmartShare está disponible si el TV y los otros dispositivos están conectados mediante un Punto de
Acceso (Router) único.
NOTA
ESPAÑOL
Conexión SmartShare al teléfono inteligente.
1 Revise que el Wi-Fi este activado en el teléfono inteligente.
Para usar SmartShare, ambos dispositivos deben de estar en la misma red local.
2 Instale/ejecute la aplicación para compartir contenido del teléfono inteligente
(se llama LG TV Plus en teléfonos LG).
3 Active su teléfono inteligente para compartir archivos de contenido con otros dispositivos.
4 Abrir la aplicación Conector de dispositivo en la TV.
(Home) Conector de dispositivo Teléfono Inteligente COMPARTIR CONTENIDO.
5 Seleccione el tipo de archivo que desee reproducir (película, música o imagen).
6 Seleccione un archivo de película, música o foto para reproducirlo en el TV.
7 Reproduzca el archivo de medios para verlo y disfrutarlo en el TV.
Actualización del firmware del TV
(Home) (Configuración) (Todos los ajustes) General Acerca de este TV
Buscar actualizaciones.
Puede comprobar la versión de software y actualizarlo.
Si selecciona Permitir Actualizaciones Automáticas, cuando una actualización está disponible, la actualización se
inicia automáticamente sin preguntar.
* Cuando se enciende la TV por primera vez después de la actualización de software, la inicialización de la TV puede
tardar hasta un minuto.
GENERAL
Modo Eco
TV móvil activo
SIMPLINK (HDMI-CEC)
Ayuda para la configuración
Protector de pantalla
Restablecer la configuración inicial.
Acerca de este TV
Modo de Casa/Tienda
Modo Hogar
Imagen
Audio
Canales
Red
General
Accesibilidad
Seguridad
Imagen
Audio
Canales
Red
General
Accesibilidad
Seguridad
ACERCA DE ESTE TV
General/
Versión de software 03.50.08
Permitir Actualizaciones Automáticas
Información del TV
[LG] webOS TV WEBOS3.5
Servicio Remoto de LG
Servicio de Atención al Cliente
Acuerdos del usuario
Aviso legal
BUSCAR ACTUALIZACIONES
ESPAÑOL
Configuración de Wi-Fi Direct
(Home) (Configuración) (Todos los ajustes)
Red Wi-Fi Direct
Si no está disponible una red local, puede conectar directamente un dispositivo portátil al TV utilizando
Wi-Fi Direct. Con SmartShare, puede compartir archivos o pantallas de dispositivos conectados a Wi-Fi Direct.
Wi-Fi Direct
Red/
LG webOS TV UJ6500
Imagen
Audio
Canales
Red
General
Accesibilidad
Seguridad
1 Al abrir el menú Wi-Fi Direct, aparece una lista con los dispositivos disponibles.
Seleccione su dispositivo.
2 Cuando se le pida solicitar conexión, seleccione OK. Wi-Fi Direct está ahora
conectado al TV
* Solo puede utilizar dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct.
Configuraciones Screen sharing
Screen sharing permite que el dispositivo portátil envíe vídeos y sonidos al TV sin cables de
forma segura.
(Home) / (Entrada) (Screen Share)
1 Screen sharing se debe establecer en ENCENDIDO en su dispositivo portátil.
2 Cuando se detecta el televisor, seleccione el dispositivo en su dispositivo portátil.
Cuando se complete la conexión, aparecerá en la pantalla de TV la pantalla del dispositivo.
* Si coloca modo de escucha en ENCENDIDO después de iniciar la aplicación Screen Share, podrá conectar el
dispositivo sin iniciar la aplicación Screen Share.
Configuración de WiDi (Wireless Display)
La tecnología Intel® WiDi (Wireless Display) facilita las conexiones sencillas y rápidas sin necesidad de cables
o redes de Internet para visualización espejada o en dos monitores en su TV. Puede sentarse a disfrutar de sus
películas, videos, fotos, shows en línea favoritos y mucho más en Full HD en su TV con una fabulosa claridad de
imagen y sonido.
(Home) / (Entrada) (Screen Share)
1 Encender Intel® WiDi en el televisor. Ejecutar el programa Intel® WiDi en su computadora.
* No es necesario registrar los televisores LG.
* Para obtener más información sobre Intel® WiDi, visite
http://intel.com/go/widi
.
2 Detecta los televisores LG Smart disponibles
que son compatibles con WiDi. En la lista,
seleccione el TV que desee y haga clic en
Conectar. Ingrese el número que se muestra
en pantalla en el campo de entrada ( ) de
la Computadora Portátil y luego haga clic en
Continuar.
3 La pantalla de la computadora aparecerá en la
pantalla del televisor. El entorno inalámbrico
puede afectar la visualización de la pantalla. Si
la conexión es débil, es posible que se pierda la
conexión de Intel® WiDi.
?
<-(>XFC04570-&%
<-(>XFC04576+
<-(>XFC04574+
<-(>XFC04576+
ESPAÑOL
Solución de problemas de la red Wi-Fi
Verificaciones
Asegúrese de que cuenta con la versión de software más reciente.
- Si está utilizando un router Wi-Fi, verifique si tiene instalado el firmware más reciente.
- Si hay alguna actualización disponible, actualice el firmware según las instrucciones del fabricante.
- Verifique la versión actual del software. Si hay alguna actualización disponible, instálela.
(Home) (Configuración) (Todos los ajustes)
General Acerca de este TV
Versión de Software
Verifique si ocurre lo mismo con dos o más dispositivos Wi-Fi.
- Es posible que los problemas de Wi-Fi pueden estar relacionados con las condiciones de red y un dispositivo que
está conectado a la red.
- Si otros dispositivos Wi-Fi pueden conectarse a Internet en el mismo lugar donde se encuentra la TV, entonces
es probable que su router Wi-Fi funcione con normalidad.
Verifique los cables de alimentación y Ethernet del router Wi-Fi.
- Cuando el cable Ethernet que va conectado al router Wi-Fi está suelto o desconectado, se pueden producir
problemas de red.
- Verifique todos los cables de alimentación y Ethernet del router Wi-Fi para ver si se encuentran conectados
correctamente.
Verifique el router Wi-Fi para ver si se encuentra en la configuración inalámbrica recomendada.
Si continúan los problemas de red, restablezca sus dispositivos de red.
Verifique la intensidad de la señal del router Wi-Fi para conectarse desde la IU de la TV.
- El junto al nombre del router Wi-Fi (SSID) que se encuentra en el menú indica la sensibilidad del receptor.
- Se le recomienda conectarse a una red Wi-Fi con tres o más barras de intensidad de señal.
- Si hay menos de tres barras de intensidad de señal, es posible que el estado de la conexión de red sea débil o
inestable, así que disminuya la distancia entre el router Wi-Fi y la TV.
Si la intensidad de la señal del router Wi-Fi es débil, es posible que la velocidad inalámbrica disminuya o que se
desconecte la red.
Para complementar la cobertura inalámbrica de los equipos de red, debería ubicar el router Wi-Fi en medio de los
equipos de red.
Router Wi-Fi
ESPAÑOL
Factores de interferencia
Si los equipos cercanos generan interferencia, es posible que la conexión de red sea débil o inestable.
- Teléfonos inalámbricos que funcionen en los anchos de banda de 2,4GHz o 5GHz
- Bocinas inalámbricas que funcionen en los anchos de banda de 2,4GHz o 5GHz
- Transmisores de video que funcionen en los anchos de banda de 2,4GHz o 5GHz
- Otros dispositivos inalámbricos (microondas, cámaras, monitores de bebé, dispositivos inalámbricos cercanos,
etc.) que funcionen en los anchos de banda de 2,4GHz o 5GHz
Cómo disminuir los efectos de la interferencia entre los dispositivos Wi-Fi y Bluetooth
- Establezca los canales de su equipo de red inalámbrica para que eviten los anchos de banda de 2,4GHz o
5GHz, que generan mucha interferencia.
- Si es posible, utilice la red inalámbrica de 5GHz.
- Si el router Wi-Fi se encuentra demasiado lejos o en entornos con mucha interferencia, es posible que la
conexión de red sea débil o inestable.
- En ese caso, acerque el router Wi-Fi a la TV o verifique que no haya ninguna obstrucción (por ejemplo, paredes
de concreto o gabinetes) entre los dos dispositivos.
Interferencia de radiofrecuencia (RF) y obstrucciones absorbentes
Tipo de barrera
Potencial de
interferencia
Tipo de barrera
Potencial de
interferencia
Tipo de barrera
Potencial de
interferencia
Madera Bajo Agua Medio Yeso Alto
Material sintético Bajo Ladrillos Medio Concreto Alto
Vidrio Bajo Mármol Medio Vidrio a prueba de balas Alto
Metal Muy alto
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

LG 49UJ6560 El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario