AF 50712 PS schwarz 17,78 cm (7")

AgfaPhoto AF 50712 PS schwarz 17,78 cm (7"), AF 5071PS, J170739 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el AgfaPhoto AF 50712 PS schwarz 17,78 cm (7") Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
1
ES
Introducción
Distinguido cliente:
Gracias por adquirir nuestro marco digital. Prepá-
rese para experimentar la fotografía como jamás
hubiera pensado.
Pantalla LCD de TFT alta definición
Memoria
Su marco digital incluye una memoria incorporada
de 1 MB, una ranura de tarjeta de memoria y un
puerto USB. Pueden eliminarse los archivos de la
memoria incorporada y pueden copiarse los archi-
vos de la tarjeta de memoria y de discos USB.
Soporta modo de navegación (miniaturas de 20
imágenes por página a la vez). Con su marco de
fotos digital puede Vd. girar y modificar el formato
de las páginas.
Una presentación de diapositivas continua y auto-
mática le permite disfrutar fácilmente de todas
sus fotos.
¡Disfrute de su aparato y de su gran variedad de
funciones!
Acerca de este manual de usuario
Gracias a la guía de instalación que aparece en las
páginas siguientes podrá poner en marcha su
aparato de forma rápida y sencilla. En los capítulos
siguientes de este manual de usuario encontrará
descripciones detalladas.
Lea detenidamente este manual de usuario. Para
garantizar un funcionamiento del aparato libre de
fallos, preste especial atención a las instrucciones
de seguridad. El fabricante no se responsabiliza
de los problemas que puedan surgir del incumpli-
miento de estas instrucciones.
Símbolos utilizados
Advertencias de peligro
Trucos & Consejos
PELIGRO!
PELIGRO!
Cuidado con los peligros para personas
y daños para los aparatos u otros obje-
tos, así como con posibles pérdidas de
datos. El manejo indebido puede ocasio-
nar lesiones o daños.
Nota
Trucos & Consejos
Con este símbolo se han marcado los
consejos con ayuda de los cuales podrá
Vd. utilizar el aparato de forma más
efectiva y simple.
af-5071ps_manual_06_es_253243464-a.book Seite 1 Freitag, 19. Juni 2009 12:10 12
2
ES
Instrucciones de seguridad y
recomendaciones
Introducción 2
No realice ajustes ni modificaciones que no ven-
gan descritos en este manual de usuario. Si no se
maneja correctamente el aparato pueden provo-
carse daños corporales o desperfectos, daños en
el aparato o pérdida de datos. Tenga en cuenta
todos los avisos de precaución y seguridad.
Instalar el aparato
El aparato ha sido c onstruido para su uso exclusivo en in teriores.
El aparato ha sido construido para su uso exclusi-
vo en interiores. El aparato debe estar colocado
correctamente y de forma estable sobre una su-
perficie plana. Coloque todos los cables de forma
que el aparato no resulte dañado y que nadie pue-
da tropezar con ellos y resultar herido.
Pantalla LCD
Manipule la unidad con cuidado. Evite tocar la pan-
talla LCD. No coloque nunca objetos pesados o
afilados sobre el panel LCD, marco, o cable.
Proteja el aparato c ontra la exposición solar directa
Proteja el aparato contra la exposición solar direc-
ta, el calor, las oscilaciones graves de temperatura
y la humedad. No instale el aparato en las proximi-
dades de radiadores o aparatos de aire acondicio-
nado. Preste atención a la información acerca de
la temperatura y la humedad del aire que aparece
en los datos técnicos.
No encender el apa rato inmediatamente después de haberlo transportado
No debería encenderse en aparato inmediatamen-
te después de haber sido transportado de una ha-
bitación fría a una caliente ni viceversa, ni tampo-
co en una habitación fría que se haya calentado
rápidamente. En esos casos espere un mínimo de
tres horas a que el aparato se haya adoptado al
cambio de condiciones (temperatura, humedad
ambiental,...)
En caso d e que el aparato se caliente demasiado o eche humo
En caso de que el aparato se caliente demasiado
o eche humo, desconecte el aparato de la red
eléctrica. Deje que el servicio técnico revise su
aparato. Para evitar que se pueda extender un
fuego, no exponga el aparato a un fuego abierto.
No conecte el a parato en habitaciones húmedas.
No conecte el aparato en habitaciones húmedas.
Nunca toque el enchufe ni el conector de alimen-
tación con las manos húmedas.
El aparato no puede entrar en contacto con líquidos.
El aparato no puede entrar en contacto con líqui-
dos. En caso de que el aparato entre en contacto
con líquidos u otros cuerpos extraños, desconecte
el aparato de la red eléctrica y deje que el servicio
técnico lo revise.
No permita que haya niños que manejen el aparato sin ser vigilados.
No permita que haya niños que manejen el apara-
to sin ser vigilados. No permita que los plásticos
de embalaje lleguen a manos de niños.
Alimentación eléctrica
Utilice s olamente la fue nte de alimenta ción suministr ada
Utilice solamente la fuente de alimentación sumi-
nistrada (véase Anexo / Características técnicas).
Compruebe que la tensión de red de su aparato
(placa de características) coincide con la tensión
de la red disponible en el lugar de instalación. Este
equipo cumple el tipo de tensión especificado en
la unidad.
No toque jamás el cable si el aislamiento está deteriorado.
No toque jamás el cable si el aislamiento está de-
teriorado. Sustituya inmediatamente los cables
defectuosos. Utilice exclusivamente cables apro-
piados; dado el caso, póngase en contacto con
nuestro servicio técnico de asistencia el cliente o
con su comerciante especializado.
Desenchuf e el aparato de la red eléctrica ant es de limpiar su s uperficie.
Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de
limpiar su superficie. Utilice un paño suave y sin
pelusas. No utilice en ningún caso productos de
limpieza líquidos, gaseosos o fácilmente inflama-
bles (sprays, productos abrasivos, productos para
pulir, alcohol, etc.). El interior del aparato no puede
entrar en contacto con humedad.
Limpie la pan talla con un paño sua ve y seco.
Limpie la pantalla con un paño suave y seco. Si la
pantalla se rompe, puede salir un líquido ligera-
mente corrosivo. Evite el contacto con la piel y con
los ojos.
Reparaciones
Reparacione s
No realice reparaciones de ningún tipo en el apa-
rato. Un mantenimiento indebido puede provocar
daños a personas o en el aparato. Deje que única-
mente el servicio técnico autorizado repare su
aparato.
No retire la placa de características de su aparato,
de lo contrario se extinguirá la garantía.
Dispositivos de almacenamiento
de imágenes
Disposit ivos de almacen amiento de imág enes
Use solamente medios de almacenamiento com-
patibles con el aparato. Para evitar dañar la tarjeta
o la unidad, apague el marco antes de introducir o
extraer la tarjeta.
En ningún caso saque la tarjeta de memoria utili-
zada mientras que el aparato esté accediendo a
ella. Los datos se podrían dañar o perder.
af-5071ps_manual_06_es_253243464-a.book Seite 2 Freitag, 19. Juni 2009 12:10 12
3
ES
Esquema
Esquema del aparato
1 Botón para encender y apagar
1 B – Interruptor de encendido/apagado
2 Toma para la ta rjeta de memoria
2 – Toma para la tarjeta de memoria
3 cursores
3 G/I – Hacia arriba / Hacia abajo / Hacia la iz-
quierda / Hacia la derecha
4 OK
4 OK – Confirmar la elección / Iniciar la proyec-
ción de imágenes
5 MENU – Acceder a una vista general de las fo-
tografías
6 ù – Modificar la configuración
7 Conexión de USB del medio de almacenamiento
7 ý Clavija – Conexión de USB para un medio de
almacenamiento
8 Conector para el cable de alimentación eléctrica
8 Conector Í conector para el cable de la
red
Rückseite AF5071
af-5071ps_manual_06_es_253243464-a.book Seite 3 Freitag, 19. Juni 2009 12:10 12
4
ES
Puesto en marcha por primera vez
Contenido del embalaje
Marcos de fotos
Marco digital para imágenes con pie
Fuente de alimentación con clavija intercambiable de alimentación
Fuente de alimentación con clavija intercam-
biable de alimentación
Manual de usuario (sin imagen)
Manual de usuario (sin imagen)
Verpackungsinhalt AF5071
Contenido del emb alaje incompleto
Enchufar la fuente de alimentación
Tensión de red en el lugar donde se va a colocar
1 Elija la clavija de alimentación apropiada a su
país y encájela en la fuente de alimentación.
Asegúrese de que la clavija quede bin engati-
llada con la fuente de alimentación.
2 Conecte el enchufe pequeño de la fuente de
alimentación en el empalme situado en la parte
posterior del aparato. Enchufe la fuente de ali-
mentación en la toma de corriente.
Instalar tarjeta de memoria
1 Introduzca una tarjeta de memoria en la toma
correspondiente de la parte trasera del apara-
to. El aparato acepta las siguientes tarjetas de
memoria: SD/MMC/MS/XD.
2 Encienda el aparato con el interruptor de en-
cendido y apagado que hallará en la parte pos-
terior. El reproductor comienza la presentación
de imágenes tras mostrarse la pantalla de ini-
cio.
3 Para detener la presentación de diapositivas,
presione la tecla OK en la parte trasera mien-
tras está activa la presentación.
Nota
Contenido del embalaje incompleto
En caso de que alguna pieza falte o esté
dañada, diríjase a su distribuidor espe-
cializado o a nuestro servicio de asisten-
cia al cliente.
ATENCIÒN!
Tensión de red en el lugar donde se va
a colocar
Compruebe que la tensión de red de su
aparato (placa de características) coinci-
de con la tensión de la red disponible en
el lugar de instalación.
PELIGRO!
¡Introducir la tarjeta de memoria!
Use solamente medios de almacena-
miento compatibles con el aparato.
En ningún caso saque la tarjeta de
memoria utilizada mientras que el
aparato esté accediendo a ella. Los
datos se podrían dañar o perder.
Nota
Hay muchas fotos en la tarjeta de
memoria
Si hay muchas fotos almacenadas en
la tarjeta de memoria, es posible que
transcurra algún tiempo hasta que se
inicie la presentación de diapositivas.
Nota
Utilizar al mismo tiempo el dispositi-
vo de almacenamiento USB y la tar-
jeta de memoria
Si se utiliza al mismo tiempo un dis-
positivo de almacenamiento USB jun-
to con una tarjeta de memoria, se
muestran en primer lugar las imáge-
nes que hay en esta última.
af-5071ps_manual_06_es_253243464-a.book Seite 4 Freitag, 19. Juni 2009 12:10 12
5
ES
Reproducción de las fotos
1Pulse MENU en el aparato.
2 En la pantalla se muestran 20 fotos en minia-
tura por cada página.
3Con la tecla G/I o J/H elija la imágen con
la que desea iniciar el pase de diapositivas.
4Pulse OK para iniciar la presentación de imá-
genes.
5Pulse OK, para interrumpir el pase de diaposi-
tivas. En la pantalla aparecerá el „símbolo de
interrupción“
6Pulse J/H, para saltar a la imagen anterior o
a la posterior.
7 Finalice dicho pase con MENU.
af-5071ps_manual_06_es_253243464-a.book Seite 5 Freitag, 19. Juni 2009 12:10 12
6
ES
Ajustes
Modificar la configuración de la
pantalla
1Pulse ù.
2 Seleccione con J/H (configuración de la
pantalla LCD) y confirme con OK.
3 Seleccione con G/I (brillo), (contraste)
o (saturación de color).
4 Modifique la configuración con J/H.
5 Confirme cada modificación de la configuración
con OK.
6 Finalice con ù.
Copiar o eliminar archivos
Puede copiar archivos fotográficos a partir de una
tarjeta de memoria o de un dispositivo USB. A partir
de la memoria interna puede eliminar archivos foto-
gráficos.
Copiar archivos
1Pulse ù.
2 Seleccione con J/H (copiar o eliminar ar-
chivos) y confirme con OK.
3
Seleccione con
G
(copiar) y confirme con
OK
.
4 Seleccione con G/I, J/H el archivo que
desea copiar.
5 Marque el archivo con OK.
6 Seleccione con I la línea de símbolos que hay
en el borde inferior de la pantalla.
7 Seleccione con J/H el símbolo y presio-
ne OK para iniciar el proceso de copia.
8 En la pantalla aparece una barra horizontal
para modificaciones. Tras el proceso de copia,
encontrará el archivo en la memoria interna.
Eliminar archivos
1Pulse ù.
2 Seleccione con J/H (copiar o eliminar ar-
chivos) y confirme con OK.
3 Seleccione con I (eliminar) y confirme con
OK.
4 Seleccione con G/I, J/H el archivo que
desea eliminar.
5 Marque el archivo con OK.
6 Seleccione con I la línea de símbolos que hay
en el borde inferior de la pantalla.
7 Seleccione con J/H el símbolo y presio-
ne OK para iniciar el proceso de eliminación.
Modificar los ajustes básicos
Aquí puede rotar las imágenes, ajustar las proporciones
de la página, determinar los efectos de transición de la
presentación de diapositivas o fijar el lapso de cambio
de imagen dentro la presentación.
1Pulse ù.
2 Seleccione con J/H (modificar la configu-
ración básica) y confirme con OK.
3 Seleccione con G/I el símbolo correspon-
diente.
Rotar imagen – Modificar la posición de la ima-
gen
Proporciones de la página – La pantalla del mar-
co de fotografías digital presenta unas proporciones
de página en formato 16:10. Escoja si desea mostrar
la imagen en el formato original, en el formato de
imagen ancho (16:10) o si la imagen debe adaptarse
al tamaño de la pantalla.
Efectos de transición – Ajustar diferentes
efectos de transición para el modo de presen-
tación de diapositivas
Lapso de cambio de imagen en la presen-
tación de diapositivas – Elegir entre los tiem-
pos mostrados.
Configuración estándar – La configuración
se restaura al estado original de fábrica.
4 Seleccione la configuración correspondiente
con J/H.
5Pulse OK para confirmar.
Nota
Eliminar la marca
Presione de nuevo OK para eliminar
la marca.
Nota
Interrumpir la operación
Con la selección de y la confirmación
con
OK
, se interrumpe el proceso.
Nota
Interrumpir la operación
Con la selección de y la confirma-
ción con OK, se interrumpe el proce-
so.
Nota
Con ù finaliza el menú y regresa al modo
de salida.
af-5071ps_manual_06_es_253243464-a.book Seite 6 Freitag, 19. Juni 2009 12:10 12
7
ES
Servicio
Indica
Problemas Soluciones
El marco no se enciende Compruebe que ha conectado correctamente el
adaptador AC al marco
No reconoce la tarjeta de memoria Compruebe si la tarjeta es compatible con el
aparato y si la ha introducido correctamente.
Compruebe que la tarjeta de memoria no esté
dañada.
Compruebe que se acepta el formato del archi-
vo.
af-5071ps_manual_06_es_253243464-a.book Seite 7 Freitag, 19. Juni 2009 12:10 12
8
ES
Anexo
Datos técnicos
Modelo
Modelo ...................................................................AF 5071PS
Dimensiones
Dimensiones (A¦×¦A¦×¦P).............191,8¦×¦139,8¦×¦26¦mm
Peso
Peso ...............................................................................0,366¦kg
Entrada
Alimentación eléctricaEntrada: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–
¦60¦Hz
Salida
..............................................................Salida: 5¦V¦† / 1¦A
Entorno recomendado
Entorno recomendado ........................................ 0¦–¦45¦ºC
Humedad relativa
Humedad relativa..................................................20¦–¦80¦%
Pantalla
Diagonal de pantalla ..........................................................7¦“
Relación de la s páginas
Relación de las páginas ............................................16:10
Resolución ....................................................432¦×¦234 Pixel
Memoria
Memoria interna
Memoria interna.......................................hasta 10 fotos
Conexiones
Puerto USB Ordenador
Puerto USB Ordenador....................................USB-Host
Tarjetas de memoria comp atibles
Tarjetas de memoria compatiblesSD · MMC · MS ·
XD
Formatos aceptados
Formatos de foto
Formatos de foto............................................................JPEG
Todos datos se proporcionan exclusivamente a
modo de referencia. AgfaPhoto se reserva el de-
recho de realizar modificaciones sin previo aviso.
AgfaPhoto se usa bajo licencia de Agfa-Ge-
vaert NV & Co. KG o de Agfa-Gevaert NV. Ni
Agfa-Gevaert NV & Co. KG, ni Agfa-Gevaert NV
fabrican este producto y tampoco ofrecen ni
garantía, ni servicio post-venta.
Si necesita información respecto al servicio
postventa o garantía, por favor diríjase a su
proveedor o al fabricante.
Contacto: AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Fabricante: Sagem Communications,
www.sagem-communications.com
El marcado CE certifica que el producto cumple los
principales requisitos de la directiva del Consejo y
del Parlamento Europeo 1999/5/CE sobre equipos
terminales de telecomunicaciones, en relación con
la seguridad y salud de los usuarios, y en relación
con las interferencias electromagnéticas.
La declaración de cumplimiento puede consultar-
se en la página web www.agfaphoto.com.
La conservación del medio ambiente como parte
de una lógica de desarrollo sostenible es una pre-
ocupación esencial de AgfaPhoto. AgfaPhoto se
esfuerza en utilizar sistemas no contaminantes.
Por ello, AgfaPhoto ha decidido dar mucha impor-
tancia a los parámetros ecológicos en todas las
fases del producto, desde la fabricación hasta el
uso y la eliminación, pasando por la puesta en fun-
cionamiento.
Embalaje: La presencia del logotipo (punto verde)
significa que se paga una contribución a una orga-
nización nacional aprobada para mejorar las infra-
estructuras para la recuperación y el reciclado de
los embalajes. Le rogamos respete las normas de
clasificación establecidas localmente para este
tipo de residuo.
Pilas: Si su producto contiene pilas, debe des-
echarlas en un punto de recogida adecuado.
Producto: La papelera tachada que aparece en la
mercancía significa que el producto es un aparato
eléctrico o electrónico. En relación con esto, las
normativas europeas le ruegan lo deseche selec-
tivamente:
• En los puntos de venta, en el caso de compra de
un aparato similar.
• En el punto de recogida municipal establecido.
af-5071ps_manual_06_es_253243464-a.book Seite 8 Freitag, 19. Juni 2009 12:10 12
9
ES
De esta forma, puede participar en la reutilización
y mejora de la calidad de los Residuos de Equipos
Eléctricos y Electrónicos, que tienen un grave
efecto en el entorno y en la salud humana.
El embalaje utilizado es de papel y cartón y des-
echarse en los contendores de papel. Por favor
entregue los plásticos y embalajes de estiropor
para que sean reclicados o elimínelos en el conte-
nedor de basuras sobrantes, según las disposicio-
ns de su país.
Marca registrada: Las referencias mencionadas
en el presente manual son marcas comerciales de
las respectivas compañías. La ausencia de los
símbolos É y Ë no ha de dar pie a suponer que
los símbolos correspondientes sean marcas libres
de fábrica. Otros nombres de productos utilizados
en el presente documento sirven sólo para identi-
ficar los productos y pueden ser marcas del pro-
pietario correspondiente. AgfaPhoto niega tener
ningún derecho sobre estas marcas.
Ni AgfaPhoto ni sus empresas colaboradoras son
responsables, frente al comprador de este pro-
ducto o frente a terceros, de reclamaciones por
daños, pérdidas, costes o gastos ocasionados al
comprador o a un tercero como consecuencia de
accidente, uso inadecuado o mal uso del producto;
o modificaciones, reparaciones o cambios no au-
torizados en el aparato, o por la inobservancia de
las instrucciones de funcionamiento y manteni-
miento de AgfaPhoto.
AgfaPhoto no se hace responsable de las recla-
maciones por daños o los problemas derivados de
la utilización de cualquier opción o material de
consumo que no esté identificado como producto
original AgfaPhoto o producto autorizado por
AgfaPhoto.
AgfaPhoto no se hace responsable de las recla-
maciones por daños debidas a interferencias elec-
tromagnéticas ocasionadas por la utilización de
cables de conexión no identificados como produc-
to de AgfaPhoto.
Todos los derechos reservados. Está prohibida la
reproducción total o parcial de esta publicación
sin previo consentimiento escrito de AgfaPhoto,
así como su almacenamiento en cualquier sistema
de archivo y la transmisión por cualquier medio, ya
sea electrónico, mecánico, mediante fotocopia,
grabación u otro. La información que contiene
este documento está exclusivamente pensada
para la utilización de este producto. AgfaPhoto no
se responsabiliza de la utilización de esta infor-
mación en otros aparatos.
Este manual de usuario no tiene carácter contrac-
tual.
Nos reservamos el derecho a modificaciones y no
nos responsabilizamos de errores de imprenta u
otros errores en este documento.
Copyright © 2009 Sagem Communications
af-5071ps_manual_06_es_253243464-a.book Seite 9 Freitag, 19. Juni 2009 12:10 12
1/148