allen+roth KDN1802A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
OUTDOOR POST LIGHT
LUZ PARA POSTE
PARA EXTERIORES
SM21697
MODEL/MODELO #KDN1802A
ITEM/ARTÍCULO #0338654
Thank you for purchasing this allen + roth product. We’ve created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying the product
instead of putting it together. But, if you need more information than what is provided here, please visit Lowes.com, search the item number and refer to the
Guides & Documents tab on the product’s page.
If you have any questions or problems, please call our customer service department at 866-439-9800 , 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday.
You could also contact us at [email protected].
Gracias por comprar este producto de allen + roth. Hemos creado estas instrucciones fáciles de seguir para garantizar que pase su tiempo disfrutando
el producto en lugar de armándolo. No obstante, si necesita más información que la entregada aquí, visite Lowes.com, busque el número de artículo y
consulte la pestaña Guides & Documents (Guías y documentos) en la página del producto.
Si tiene alguna pregunta o problema, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 866-439-9800 , de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., Usted
también podría comunicarse con nosotros en [email protected].
FEELING CONFIDENT? START YOUR NEXT PROJECT/ ¿SE SIENTE CONFIADO? INICIE SU PRÓXIMO PROYECTO
• The manufacturer warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship for three (3) years limited from the date of purchase.
• El fabricante garantiza que las lámparas no presentarán defectos en los materiales ni en la mano de obra por tres (3) años durante un período limitado
a partir de la fecha de compra.
WARRANTY/GARANTÍA
Wipe with damp cloth or use window cleaner. Do not use abrasive cleansers.
Limpie con un paño húmedo o utilice un limpiador de ventanas. No use limpiadores abrasivos.
CARE AND MAINTENANCE/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
PROBLEM
PROBLEMA
POSSIBLE CAUSE
CAUSA POSIBLE
CORRECTIVE ACTION
ACCIÓN CORRECTIVA
Bulb will not light.
La bombilla no enciende.
1. Bulb is burned out./La bombilla está quemada. 1. Replace light bulb./Reemplace la bombilla.
2. Check wiring./Revise el cableado.2. Faulty wire connection./La conexión de los cables
es incorrecta.
Workable for dimming circuits when using appropriate light bulbs with dimmable function.
Funciona para circuitos reguladores cuando se usan las bombillas adecuadas con la función de regulación.
CAUTION/
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Lea y comprenda por completo este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
PRECAUCIÓN
SAFETY INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
WARNING
• Some metal parts in the fixture may have sharp edges.To prevent cuts and scrapes, wear gloves when handling the parts.
Algunas piezas de metal de la lámpara pueden tener bordes filosos. Para evitar cortes y rasguños, utilice guantes cuando manipule las piezas.
• Account for small parts and destroy packing material, as these may be hazardous to children.
Ubique las piezas pequeñas y destruya el material del empaque, ya que pueden ser peligrosos para los niños.
• Assistance may be required to support fixture during installation.
Podría necesitar ayuda para sostener la lámpara durante la instalación.
/ADVERTENCIA
PREPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list.
If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista del
contenido de aditamentos. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Estimated Assembly Time: 20-30 minutes
Tiempo estimado de ensamblaje: 20-30 minutos
TOOLS REQUIRED (NOT INCLUDED)/ HERRAMIENTAS NECESARIAS (no se incluyen):
• Use flashlight or alternate light source to light work area during installation.
Utilice una linterna u otra fuente de iluminación alternativa para iluminar el área de trabajo durante la instalación.
TROUBLESHOOTING/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
• Visit lowes.com for more information./Para obtener más información, visite lowes.com.
ALLEN + ROTH and logo design are trademarks
or registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
ALLEN + ROTH y el diseño del logotipo son marcas
comerciales o marcas registradas de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
Made in China
Hecho en China
PACKAGE CONTENTS/CONTENIDO DEL PAQUETE
INSTALLATION OVERVIEW/
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
x 3 x 3
BB
AA
C D
A B
x 1
x 1
x 1
x 1
E
x 2
INSTALLATION OVERVIEW/
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
B
FC
D
78
Assembly is complete. Turn power back on.
El ensamblaje está listo. Vuelva a conectar la alimentación.
2
Feed wires. Twist stripped wire ends together with
pliers (not included), black to black, white to white,
and ground/bare to ground/bare.
Cables de alimentación. Enrosque los extremos pelados de los cables con
las pinzas (no se incluyen) y junte negro con negro, blanco con blanco y
puesta a tierra/desnudo con puesta a tierra/desnudo.
Attach BB to connections with electrical tape (not included).
Fije BB a las conexiones con cinta aislante (no se incluye).
3
BB
E
5
Install light bulbs (not included). Use 60-watt max.
candelabra-base incandescent bulbs or CFL/LED equivalents.
IInstale las bombillas (no se incluyen). Use bombillas incandescentes
de base candelabro de 60 vatios como máximo o bombillas CFL/LED
equivalentes.
F
x 1
D
A
6
Turn off the power and remove existing fixture.
Desconecte la alimentación y retire la lámpara existente, si hubiera.
D
AA
4
HARDWARE CONTENTS/ADITAMENTOS
Note: Hardware shown actual size./Nota: los aditamentos se muestran en tamaño real.
QUICK REFERENCE GUIDE/
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
QUICK REFERENCE GUIDE/
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
  • Page 1 1
  • Page 2 2

allen+roth KDN1802A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas