Coby CETW516 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
User Manual
Manual de usuario
CETW516
EN
ES
...
...
01
10
User Manual
S M L
11 2
Overview
CETW516 True wireless stereo earbuds
Charging case for the CETW516
Multi-Function Button (MFB)
Charging Contacts
Ear tip Ear tip
Status LED indicator
Lid of Charging
Case
Front View Bottom View
Status LED indi-
cator of Charging
Case
Micro USB
Charging port
Charging
The charging case’s LED indicator light will ash red to indicate it has
successfully begun charging. When it is fully charged, the LED indicator
turns steady red.
Charging the charging case
EN 01
Charging your earbuds
When your earbud batteries are low, please charge them. Open the lid
of the charging case, then place the earbuds into the charging case to
start charging.
11 2
Your CETW516 Earbuds will power on automatically when taken out of
the charging case. You can also power them on manually by pressing and
holding the Multi-Function Button (MFB) on both earbuds for 7 seconds.
Powering on
ON
Flashing blue
Power on
tone notication
Tone notication
Powering on/o
Steady red
Slowly ashing red
O, LED light is o
Earbuds
Low battery
Charging
Fully charged
EN 02
11 2
O
To power them o manually, press and hold the Multi-Function Button (MFB)
on a single earbud for or 7 seconds.
Your CETW516 Earbuds will power o automatically when placed back in
the charging case.
Powering o
Flashing red three times (both earbuds)
Power o tone notication
Pairing
1. True Wireless stereo connection
When the Earbuds are turned on, it will automatically enter True Wire-
less stereo pairing mode.
EN 03
?
Alternating ashing red and
blue on both earbuds
Left earbud: Alternating ashing
red and blue
Right earbud: Flashing blue
Connected tone notication
Enter True Wireless
stereo pairing mode
When True Wireless
Stereo connection is suc-
cessful (the right earbud
is connected to the left
earbud).
Alternating ashing red and blue
on the left earbud.
Flashing blue (both earbuds)
After a successful True Wireless stereo connection, your CETW516 will
automatically enter Bluetooth pairing mode with your media device.
Turn on Bluetooth in your device’s settings and search for “CETW516”,
then tap “CETW516” to connect.
2. Bluetooth connection with your device
The earbuds will automatically be paired with your last sucessfully
connected media device next time they are turned on.
Pairing mode
Connected to a device
(Successfully paired with
your media device). Connected tone notication
ON
EN 04
Controls
Phone call mode
Music mode
Voice Assistant mode
Press the MFB three times on the right
earbud.
Press the MFB twice on either earbud.
Press and hold the MFB for 1 second
on either earbud.
Press and hold the MFB for 2 seconds
on either earbud.
Press the MFB once on either earbud.
Press the MFB once on either earbud.
Press the MFB twice on the left earbud.
Press the MFB twice on the right earbud.
Press the MFB three times on the left
earbud.
Volume down
Answer/End
a call
Reject
a call
Exit
Activiate Siri
/other voice
assistant
Volume up
Play/Pause
Next track
Previous track L
L
R
R
EN 05
X1
X1
X2
X2
X2
1’’
2’’
X3
X3
Troubleshooting
Problem Solution
Your earbuds aren’t con-
necting to each other. The
Earbud LED Indicators on
both earbuds are alternating
between red and blue lights.
Double press the Multi-Function
Button on either earbud to manually
initiate True Wire stereo connection.
Please allow up to 30 seconds to
connect if you are in a public area
with interfering signals.
Your earbuds are connected
to each other, but you can-
not connect to my device
(phone, laptop, tablet etc.)
Ensure the earbuds are not cur-
rently connected to another device.
If they are, open Bluetooth settings
on those devices and tap “Forget
device” on “CETW516”. Conrm the
device you would like to pair with is
Bluetooth enabled, please refer to
that device’s user manual to conrm.
There is no response on the
CETW516 earbuds.
Firstly, check whether the batteries
in earbuds are depleted, if they are,
charge the earbuds. If they are not,
reset the earbuds by pressing and
holding the Multi-Function Button for
about 8 seconds.
You can only hear sound on
one earbud.
Reset the earbuds by pressing and
holding the Multi-Function Button for
about 8 seconds.
EN 06
?
Model Name CETW516
Power Input 5 V/1A
Charging time
Charging case: 1.5 hours
Earbuds: 1.25 hours
Playtime (Earbuds) Up to 5.5 hours
Playtime (with charging case) Up to 20 hours
Battery Type Rechargeable Lithium-ion
Range 10m/33 ft
Bluetooth version V 5.0
Dimension 2.52 x 1.90 x 0.98''
Weight (earbuds alone) 8 g/ 0.28 oz
Weight (with charging case) 37g
Specications
Specications are subject to change without notice.
EN 07
I
Safety Precautions
Hearing Safety
1. Avoid dropping.
2. Do not disassemble this device.
3. Do not expose this device to rain or moisture or submerge in water.
4.
Ideal temperatures are 0°C to 35°C.
Avoid extreme temperatures.
5. Keep the device away from excessive heat, such as sunshine, fire or the like.
6. Do not use the device outdoors during thunderstorms.
7. Use original or certified cables.
8. Do not use any corrosive cleaner/oil to clean.
9.
Keep out of reach of children. It contains small parts which may be a choking hazard.
10. Observe local laws and regulations while using the device.
11.
To prevent damage to your device’s parts or internal circuits, do not use it in dusty,
smoky, damp or dirty environments.
12.
Do not use, store or transport the device where flammables or explosives are stored.
Using your device in these environments increases the risk of explosion or fire.
1. To avoid hearing damage, do not listen for extended periods at high volume.
2.
Do not turn the volume so high that you’re unable to hear your surroundings.
3.
Do not use earphones while driving.
4.
You should use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous sit-uations.
FCC Statement
FCC ID: 2AMSOETW001
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Warning:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interfer-ence to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures: (1) Reorient or relocate the
receiving antenna. (2) Increase the separation between the equipment and receiver. (3)
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected. (4) Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement.
The device can be used in portable exposure condition without restriction.
Safety Statement
EN 08
COBY® IS A REGISTERED TRADEMARK OF HEARST COMMUNICATION, INC. AND
USED UNDER LICENSE BY SUMMIT ELECTRONICS, LLC.
2021 HEARST COMMUNICATION, INC. ALL RIGHTS RESERVED AND ANY USE
OF SUCH MARKS BY SUMMIT ELECTRONICS LLC IS UNDER LICENSE.
OTHER TRADEMARKS AND TRADE NAMES ARE THOSE OF THEIR RESPECTIVE
OWNERS.
WARNING: CANCER AND REPRODUCTIVE HARM - WWW. P65WARNINGS.
CA.GOV.
Disclaimer
Notice
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Fesco Distributors, Inc. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective owners.
All information, design and specications contained in this manual were correct at the
time of this publication. As the product goes under continuous upgrades and changes,
however, the nal device may have slight dierences. The contents of this manual
are subject to change without prior notice, and Coby will not be liable for any errors
contained herein or for incidental or consequential damages in connection with the
furnishing performance or use of this manual.
This symbol means the product must not be discarded as household waste,
and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling.
Follow local rules and never dispose of the product and rechargeable bat-
teries with normal household waste. Correct disposal of old products and
rechargeable batteries helps prevent negative consequences for the envi-
ronment and human health.
This product complies with the radio interference requirements of the
European Community.
EN 09
®
©
ES 10
Descripción general
Auriculares estéreo inalámbricos verdaderos CETW516
Estuche de carga para el CETW516
Botón multifunción (MFB)
Contactos de carga
Punta de
oído
Punta de
oído
Indicador LED de estado
Tapa del estuche
de carga
Vista frontal Vista inferior
Indicador LED de
estado del estuche
de carga
Puerto de carga
micro USB
Cargando
La luz indicadora LED del estuche de carga parpadeará en rojo para
indicar que ha comenzado a cargarse correctamente. Cuando está com-
pletamente cargado, el indicador LED se ilumina en rojo jo.
Cargando el estuche de carga
ES 11
Cargar sus auriculares
Cuando las pilas de los auriculares estén bajas, cárguelas. Abra la
tapa del estuche de carga, luego coloque los auriculares en el estuche
de carga para comenzar a cargar.
11 2
Los auriculares CETW516 se encenderán automáticamente cuando los
saque del estuche de carga. También puede encenderlos manualmente
presionando y manteniendo presionado el botón multifunción (MFB) en
ambos auriculares durante 7 segundos.
Encendiendo
EN
Azul intermitente
Encendido
noticación de tono
Noticación de tono
Encendido / apagado
Rojo jo
Rojo parpadeando lentamente
Apagado, la luz LED está
apagada
Auriculares
Batería baja
Cargando
Completamente
cargado
ES 12
11 2
Apagado
Para apagarlos manualmente, mantenga presionado el botón multifunción
(MFB) en un solo auricular durante o 7 segundos.
Los auriculares CETW516 se apagarán automáticamente cuando se
coloquen de nuevo en el estuche de carga.
Apagando
Parpadeando en rojo tres veces (ambos auriculares)
Noticación de tono de apagado
Emparejamiento
1. Verdadera conexión estéreo inalámbrica
Cuando los auriculares están encendidos, entrará automáticamente en
el modo de emparejamiento estéreo True Wireless.
?
ES 13
Rojo intermitente alterno y
azul en ambos auriculares
Auricular izquierdo: parpadeo alterno
rojo y azul
Auricular derecho: azul intermitente
Noticación de tono conectado
Ingrese True Wireless
modo de emparejamiento
estéreo
Cuando la conexión True
Wireless Stereo se realiza
correctamente (el auricular
derecho está conectado al
auricular izquierdo).
Rojo y azul parpadeando alternativa-
mente en el auricular izquierdo.
Azul intermitente (ambos auriculares)
Después de una conexión estéreo True Wireless exitosa, su CETW516
ingresará automáticamente al modo de emparejamiento Bluetooth con su
dispositivo multimedia.Active Bluetooth en la conguración de su disposi-
tivo y busque “CETW516”, luego toque “CETW516” para conectarse.
2. Conexión Bluetooth con su dispositivo
Los auriculares se emparejarán automáticamente con su último
dispositivo multimedia conectado correctamente la próxima vez
que se enciendan.
Modo de emparejamiento
Conectado a un dispositivo
(Emparejado exitosa-
mente con su dispositivo
multimedia). Noticación de tono conectado
ON
ES 14
Control S
Modo de llamada telefónica
Modo música
Modo asistente de voz
Presione el MFB tres veces en el auric-
ular derecho.
Presione el MFB dos veces en cualquiera
de los auriculares.
Mantenga pulsado el MFB durante 1 se-
gundo en cualquiera de los auriculares.
Mantenga presionado el MFB durante
2 segundos en cualquiera de los
auriculares.
Presione el MFB una vez en cualquiera
de los auriculares.
Presione el MFB una vez en cualquiera
de los auriculares.
Presione el MFB dos veces en el auric-
ular izquierdo.
Presione el MFB dos veces en el auricu-
lar derecho.
Presione el MFB tres veces en el auricu-
lar izquierdo.
Bajar volumen
Responder /
Finalizar
una llamada
Rechazar
una llamada
Salida
Activar Siri
/ otro asis-
tente de voz
Sube el
volumen
Reproducir
pausar
Siguiente
pista
Pista anterior
L
L
R
R
X1
X1
X2
X2
X2
1’’
2’’
X3
X3
ES 15
Solución de problemas
Problema Solución
Tus auriculares no se
conectan entre sí. Los
indicadores LED de los
auriculares en ambos auric-
ulares alternan entre luces
rojas y azules.
Presione dos veces el botón multi-
función en cualquiera de los auric-
ulares para iniciar manualmente la
conexión estéreo True Wire. Espere
hasta 30 segundos para conectarse
si se encuentra en un área pública
con señales de interferencia.
Sus auricular esestán
conectados entre sí, pero no
puede conectarse a mi dis-
positivo (teléfono, computa-
dora portátil, tableta, etc.)
Asegúrese de que los auriculares
no estén conectados actualmente
a otro dispositivo. Si es así, abra la
conguración de Bluetooth en esos
dispositivos y toque “Olvidar dispos-
itivo” en “CETW516”. Conrma que
el dispositivo con el que te gustaría
emparejar tiene Bluetooth habilitado;
consulta el manual de usuario de
ese dispositivo para conrmar.
No hay respuesta en los
auriculares CETW516.
En primer lugar, compruebe si las
baterías de los auriculares están
agotadas, si es así, cargue los au-
riculares. Si no es así, restablezca
los auriculares presionando y man-
teniendo presionado el botón multi-
función durante unos 8 segundos.
Solo puede escuchar el
sonido en un auricular.
Reset the earbuds by pressing and
holding the Multi-Function Button for
about 8 seconds.
?
ES 16
Nombre del modelo CETW516
Entrada de alimentación 5 V/1A
Tiempo de carga
Estuche de carga: 1.5 horas
Auriculares: 1.25 horas
Tiempo de juego (auriculares) Hasta 5.5 horas
Tiempo de juego (con estuche de
carga) Hasta 20 horas
Tipo de Batería Iones de litio recargables
Distancia 10 m / 33 pies
Versión de bluetooth V 5.0
Dimensión 2.52 x 1.90 x 0.98''
Peso (solo auriculares) 8 g/ 0.28 oz
Peso (con estuche de carga) 37g
Especicaciones
Las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
I
ES 17
Precauciones de seguridad
Seguridad auditiva
1. Evite las caídas.
2. No desmonte este dispositivo.
3. No exponga este dispositivo a la lluvia ni a la humedad ni lo sumerja en agua.
4. Las temperaturas ideales son de 0 ° C a 35 ° C. Evite las temperaturas extremas.
5. Mantenga el dispositivo alejado del calor excesivo, como la luz solar, el fuego o
similares.
6. No utilice el dispositivo al aire libre durante tormentas eléctricas.
7. Utilice cables originales o certicados.
8. No utilice ningún limpiador / aceite corrosivo para limpiar.
9. Manténgase fuera del alcance de los niños. Contiene piezas pequeñas que pueden
representar un peligro de asxia.
10. Observe las leyes y normativas locales al utilizar el dispositivo.
11.Para evitar daños a las partes o circuitos internos de su dispositivo, no lo use en
ambientes polvorientos, con humo, húmedos o sucios.
12. No utilice, almacene ni transporte el dispositivo donde se almacenen inamables o
explosivos. El uso de su dispositivo en estos entornos aumenta el riesgo de explosión o
incendio.
1. Para evitar daños auditivos, no escuche durante períodos prolongados a un volumen
alto.
2. No suba el volumen tanto que no pueda oír lo que le rodea.
3. No utilice auriculares mientras conduce.
4. Debe tener cuidado o suspender temporalmente el uso en situaciones potencialmente
peligrosas.
Declaración de la FCC
ID de la FCC: 2AMSOETW001
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funciona-
miento no deseado.
Advertencia: Los cambios o modicaciones n o a probados e xpresamente p or la p arte re-
sponsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de
Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseña-
dos para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una
instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comuni-
caciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias
en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción
de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se
Declaración de seguridad
ES 18
recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las sigui-
entes medidas: (1) Reorientar o reubicar la antena receptora. (2) Aumente la separación
entre el equipo y el receptor. (3) Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito
diferente al que está conectado el receptor. (4) Consulte con el distribuidor o con un técnico
de radio / TV experimentado para obtener ayuda.
COBY® ES UNA MARCA REGISTRADA DE HEARST COMMUNICATION, INC. Y
UTILIZADA BAJO LICENCIA POR SUMMIT ELECTRONICS, LLC.
2021 HEARST COMMUNICATION, INC. TODOS LOS DERECHOS RESER-
VADOS Y CUALQUIER USO DE DICHAS MARCAS POR PARTE DE SUMMIT
ELECTRONICS LLC ESTÁ BAJO LICENCIA.
OTRAS MARCAS Y NOMBRES COMERCIALES SON DE SUS RESPECTIVOS
DUEÑOS.
ADVERTENCIA: CÁNCER Y DAÑO REPRODUCTIVO - WWW. P65WARNINGS.
CA.GOV.
Descargo de responsabilidad
darse cuenta
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales regis-
tradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de
Fesco Distributors, Inc. se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres
comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Toda la información, el diseño y las especicaciones contenidas en este manual eran
correctos en el momento de esta publicación. Sin embargo, a medida que el producto
se somete a actualizaciones y cambios continuos, el dispositivo nal puede tener
ligeras diferencias. El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo
aviso, y Coby no será responsable de los errores contenidos en este documento o de
los daños incidentales o consecuentes en relación con el rendimiento del suministro
o el uso de este manual.
Este símbolo signica que el producto no debe desecharse como residuo
doméstico y debe entregarse en una instalación de recolección adecuada
para su reciclaje.
Siga las reglas locales y nunca deseche el producto y las baterías recar-
gables con la basura doméstica normal. La eliminación correcta de produc-
tos viejos y baterías recargables ayuda a prevenir consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud humana.
Este producto cumple con los requisitos de interferencia de radio de la
Comunidad Europea.
®
©
Customer Service
For more information, please visit:
Para mayor información por favor visite:
Servicio al Cliente
Contact us at [email protected] for
return information and customer support!
¡Contáctenos en [email protected]
para obtener información sobre devoluciones y
atención al cliente!
Version No.: V1.1
cobyusa.com
PO No.:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Coby CETW516 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas