Hama 00079167 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
14
E Instrucciones de uso
Le agradecemos que se haya decidido por un
producto de Hama.
Tómese tiempo y léase primero las siguientes
instrucciones e indicaciones. Después, guarde
estas instrucciones de manejo en un lugar
seguro para poder consultarlas cuando sea
necesario.
1. Explicación de los símbolos de aviso
y de las indicaciones
Aviso
Se utiliza para caracterizar las indicaciones
de seguridad o para llamar la atención
sobre peligros y riesgos especiales.
Nota
Se utiliza para caracterizar informaciones
adicionales o indicaciones importantes.
2. Volumen de suministro
•Filtro Gris Vario ND2-400
•Práctica caja de ltro
•Instrucciones de uso
3. Instrucciones de seguridad
•Emplee el producto exclusivamente para la
función para la que fue diseñado.
•No deje caer el producto ni lo someta a
sacudidas fuertes.
•No utilice el producto nunca para otros
nes (por ejemplo, para el oscurecimiento
en la observación directa del sol o de
otras fuentes de luz muy intensas - ni
para momentos muy breves. Ello podría
causarle daños o debilitar su capacidad
visual.
4. Propiedades del filtro Vario ND 2-400
•Filtro gris de color neutro con densidad variable
•Cristal para objetivos de alta calidad,
antireejante
•Casquillo giratorio
•Rosca frontal para la sujeción de otros
accesorios adicionales
•Corrección de exposición 1-8 valores de
diafragma o de tiempo
•Adecuado para fotografía y vídeo
•Adecuado para cámaras/objetivos digitales
y analógicos
•Permite un diseño de imagen creativo
mediante diafragma, tiempo de exposición y
ajuste de sensibilidad
15
5. Uso (fotografía/vídeo)
Aviso
•Las marcas en el anillo de ajuste del
ltro sirven sólo de orientación.
•Lea y tenga en cuenta en cuanto a los
puntes abajo señalados también las
instrucciones de manejo de su cámara.
•Los efectos que se describen en este
capítulo se reeren a fotografía y vídeo.
5.1 Gran apertura del diafragma
(pequeño número de diafragma)
Produce una pequeña profundidad de
campo. Así se obtiene un efecto de
posicionamiento de objetos/motivos
en primer plano delante de un fondo
muy desenfocado o, con el enfoque
correspondiente, también al revés.
5.2 Pequeña apertura del diafragma
(gran número de diafragma)
Produce un rango de nitidez grande y
amplio. Primer plano y fondo se reproducen
con la misma nitidez.
5.3 Breve tiempo de exposición
Produce una reproducción nítida de un objeto
que se mueve rápidamente delante de un fondo
nítido. El agua corriente, chorreante aparece,
por ejemplo, como si se hubiera helado.
5.4 Largo tiempo de exposición
Produce una reproducción desenfocada,
borrosa de un objeto que se mueve
rápidamente delante de un fondo nítido.
Las tomas de agua movida (arroyo, catarata,
olas) se hacen más dinámicas. El agua‚
uye‘, las olas se convierten a ‚algodón‘.
Valor de orientación para el tiempo de
exposición: 1/60 seg. o más.
•Sin embargo, si se mueve la cámara de
forma síncrona con el movimiento del
objeto, se reproduce el objeto nítido
delante de un fondo borroso.
•Para este tipo de tomas se ha de
desactivar el estabilizador de imágenes si
su cámara lo tuviera.
16
Aviso - luz perturbadora
Tape el ocular de visor en caso de
exposición prolongada. De este modo
evita reejos de luz perturbadora
durante la exposición.
Aviso - efecto de cruz
•Debido a la técnica de polarización
puede producirse en el ajuste Max del
ltro condicionado por su diseño el tan
llamado efecto de cruz que aparece en
las tomas como oscurecimiento cruzado
y que se puede utilizar como elemento
del diseño de imagen creativo (véase al
respecto la imagen en el embalaje de
su ND2-400).
•Si no desea tener el efecto de cruz,
disminuya el ajuste del ltro hasta que ya
no sea visible el efecto.
Aviso - sensibilidad
•Con un ajuste de alta sensibilidad se
puede utilizar como elemento creativo
el ruido de imagen que se produce en
partes oscuras de la imagen.
•Si no desea tener el ruido de imagen,
active la función „Reducción de
ruido“ en cu cámara digital.
Aviso - exceso de luz
Si las tomas a pesar del ajuste de
diafragma más pequeño, tiempo de
exposición más breve y sensibilidad
más baja aparecen demasiado pálidas
– o sea sobreexpuestas –, utilice el
Gris Vario ND2-400.
17
Aviso - balance de blancos
Para evitar dominantes de color,
realice una compensación manual de
blancos antes de la toma con el ltro
colocado y ajustado.
Aviso - luz solar fuerte
•Ajuste el ltro gris a MAX antes de
"buscar" el sol. La luz solar es tan
fuerte que con determinados ajuste
de enfoque pueden deteriorarse de
forma irreparable el recubrimiento
supercial de su objetivo,
enmasillados, láminas de diafragma,
espejo, obturador o también el sensor
de su cámara.
•¡No mire nunca sin gafas protectoras
especialmente diseñadas para este n
por el visor hacia el sol! Al igual que
la cámara, también sus ojos pueden
sufrir un daño irreparable.
6. Mantenimiento y cuidado
Limpie este producto sólo con un paño
ligeramente humedecido que no deje pelusas
y no utilice detergentes agresivos.
7. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza
ni concede garantía por los daños que
surjan por una instalación, montaje o
manejo incorrectos del producto o por la no
observación de las instrucciones de manejo
y/o de las instrucciones de seguridad.
8. Servicio y soporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobre
el producto, diríjase al asesoramiento de
productos Hama.
Línea directa: +49 9091 502-115
(Alemán/Inglés)
Encontrar más información de soporte aquí:
www.hama.com

Transcripción de documentos

E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. 1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones Aviso Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales. Nota Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes. 2. Volumen de suministro • Filtro Gris Vario ND2-400 • Práctica caja de filtro • Instrucciones de uso 14 3. Instrucciones de seguridad • Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado. • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes. • No utilice el producto nunca para otros fines (por ejemplo, para el oscurecimiento en la observación directa del sol o de otras fuentes de luz muy intensas - ni para momentos muy breves. Ello podría causarle daños o debilitar su capacidad visual. 4. Propiedades del filtro Vario ND 2-400 • Filtro gris de color neutro con densidad variable • Cristal para objetivos de alta calidad, antireflejante • Casquillo giratorio • Rosca frontal para la sujeción de otros accesorios adicionales • Corrección de exposición 1-8 valores de diafragma o de tiempo • Adecuado para fotografía y vídeo • Adecuado para cámaras/objetivos digitales y analógicos • Permite un diseño de imagen creativo mediante diafragma, tiempo de exposición y ajuste de sensibilidad 5. Uso (fotografía/vídeo) Aviso • Las marcas en el anillo de ajuste del filtro sirven sólo de orientación. • Lea y tenga en cuenta en cuanto a los puntes abajo señalados también las instrucciones de manejo de su cámara. • Los efectos que se describen en este capítulo se refieren a fotografía y vídeo. 5.1 Gran apertura del diafragma (pequeño número de diafragma) Produce una pequeña profundidad de campo. Así se obtiene un efecto de posicionamiento de objetos/motivos en primer plano delante de un fondo muy desenfocado o, con el enfoque correspondiente, también al revés. 5.2 Pequeña apertura del diafragma (gran número de diafragma) Produce un rango de nitidez grande y amplio. Primer plano y fondo se reproducen con la misma nitidez. 5.3 Breve tiempo de exposición Produce una reproducción nítida de un objeto que se mueve rápidamente delante de un fondo nítido. El agua corriente, chorreante aparece, por ejemplo, como si se hubiera helado. 5.4 Largo tiempo de exposición Produce una reproducción desenfocada, borrosa de un objeto que se mueve rápidamente delante de un fondo nítido. Las tomas de agua movida (arroyo, catarata, olas) se hacen más dinámicas. El agua‚ fluye‘, las olas se convierten a ‚algodón‘. Valor de orientación para el tiempo de exposición: 1/60 seg. o más. • Sin embargo, si se mueve la cámara de forma síncrona con el movimiento del objeto, se reproduce el objeto nítido delante de un fondo borroso. • Para este tipo de tomas se ha de desactivar el estabilizador de imágenes si su cámara lo tuviera. 15 Aviso - luz perturbadora Aviso - sensibilidad • Tape el ocular de visor en caso de exposición prolongada. De este modo evita reflejos de luz perturbadora durante la exposición. • Con un ajuste de alta sensibilidad se puede utilizar como elemento creativo el ruido de imagen que se produce en partes oscuras de la imagen. Aviso - efecto de cruz • Si no desea tener el ruido de imagen, active la función „Reducción de ruido“ en cu cámara digital. • Debido a la técnica de polarización puede producirse en el ajuste Max del filtro condicionado por su diseño el tan llamado efecto de cruz que aparece en las tomas como oscurecimiento cruzado y que se puede utilizar como elemento del diseño de imagen creativo (véase al respecto la imagen en el embalaje de su ND2-400). • Si no desea tener el efecto de cruz, disminuya el ajuste del filtro hasta que ya no sea visible el efecto. 16 Aviso - exceso de luz • Si las tomas a pesar del ajuste de diafragma más pequeño, tiempo de exposición más breve y sensibilidad más baja aparecen demasiado pálidas – o sea sobreexpuestas –, utilice el Gris Vario ND2-400. Aviso - balance de blancos • Para evitar dominantes de color, realice una compensación manual de blancos antes de la toma con el filtro colocado y ajustado. Aviso - luz solar fuerte • Ajuste el filtro gris a MAX antes de "buscar" el sol. La luz solar es tan fuerte que con determinados ajuste de enfoque pueden deteriorarse de forma irreparable el recubrimiento superficial de su objetivo, enmasillados, láminas de diafragma, espejo, obturador o también el sensor de su cámara. • ¡No mire nunca sin gafas protectoras especialmente diseñadas para este fin por el visor hacia el sol! Al igual que la cámara, también sus ojos pueden sufrir un daño irreparable. 6. Mantenimiento y cuidado Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos. 7. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad. 8. Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjase al asesoramiento de productos Hama. Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés) Encontrar más información de soporte aquí: www.hama.com 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Hama 00079167 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario