Sony NV-U74T Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
SONY NV-U94T/U84/U74T (US,FR,ES) 4-112-624-11 (1)
SONY NV-U94T/U84/U74T (US,FR,ES) 4-112-624-
11 (1)
©2008 Sony Corporation
Printed in Thailand 4-112-624-11 (1)
Adhesive sheet for dashboard
installation
Feuille adhésive pour l’installation sur
le tableau de bord
Lámina adhesiva para la instalación en
el tablero
See inside for details.
Voir à l’intérieur pour obtenir des
informations détaillées.
Consulte el interior para obtener más
información.
SONY NV-U94T/U84/U74T (US,FR,ES) 4-112-624-11 (1)
SONY NV-U94T/U84/U74T (US,FR,ES) 4-112-624-
11 (1)
Apply the adhesive sheet on the
dashboard before installing the cradle,
in case:
the suction cup does not stick firmly.
Depending on the material of the
dashboard, the suction cup may not
stick firmly.
the material of the dashboard is soft
and deforms when pushed.
As the attachment strength of suction
cup is high, the dashboard may deform.
Notes on use
Choose a safe installation location
where it does not interfere with the
operation of the airbag system.
Clean the attachment surface
beforehand.
Choose the attachment location
carefully, for example, by placing
the sheet temporarily before finally
applying. The sheet cannot be removed
easily once applied, as its adhesive
strength is high.
Do not remove the sheet forcefully,
as it may deform or damage the
dashboard.
You should not reattach the sheet once
removed, as the adhesive strength will
be weaker.
Appliquez la feuille adhésive sur le
tableau de bord avant d’installer le
support, dans les cas suivants :
La ventouse nest pas bien fixée.
Selon le matériau du tableau de
bord, la ventouse peut ne pas coller
suffisamment.
Le matériau du tableau de bord est
souple et se déforme sous l’effet
d’une pression.
Ladhérence de la ventouse étant
élevée, le tableau de bord risque de se
déformer.
Remarques sur l’utilisation
Choisissez un emplacement
d’installation sûr qui n’interfèrera pas
avec le fonctionnement du système de
coussins autogonflables.
Nettoyez au préalable la surface de
fixation.
Choisissez soigneusement
l’emplacement de fixation, par
exemple, en plaçant temporairement
la feuille avant son application finale.
Ladhérence de la feuille étant élevée,
celle-ci ne peut pas être retirée
facilement une fois appliquée.
Ne retirez pas la feuille en forçant
car cela pourrait déformer ou
endommager le tableau de bord.
Ne fixez pas de nouveau la feuille
une fois quelle a été retirée car cela
diminuera son adhérence.
Pegue la lámina adhesiva en el tablero
antes de instalarlo en la base en caso
de que:
la ventosa no se pegue con fuerza.
Es posible que la ventosa no se pegue
con fuerza según el material del tablero.
el material del tablero sea suave y se
deforme al realizar presión sobre él.
Puesto que la fuerza de fijación de
la ventosa es alta, es posible que el
tablero se deforme.
Notas sobre el uso
Elija una ubicación segura que no
interfiera con el funcionamiento del
sistema del airbag.
Limpie antes la superficie de fijación.
Elija cuidadosamente la ubicación
en la que desea realizar la fijación,
por ejemplo, colocando la lámina
temporalmente antes de pegarla de
manera definitiva. La lámina no se retira
fácilmente una vez pegada, ya que
posee una fuerza adhesiva alta.
No retire la lámina a la fuerza, ya que
podría deformar o dañar el tablero.
No se debe volver a fijar la lámina una
vez retirada, ya que la fuerza adhesiva
sería menor.
Cradle shape differs depending on the model.
La forme du support varie selon le modèle.
La forma de la base varía según el modelo.

Transcripción de documentos

Adhesive sheet for dashboard installation Feuille adhésive pour l’installation sur le tableau de bord Lámina adhesiva para la instalación en el tablero See inside for details. Voir à l’intérieur pour obtenir des informations détaillées. ©2008 Sony Corporation Printed in Thailand 4-112-624-11 (1) Consulte el interior para obtener más información. Cradle shape differs depending on the model. La forme du support varie selon le modèle. La forma de la base varía según el modelo. Apply the adhesive sheet on the dashboard before installing the cradle, in case: Appliquez la feuille adhésive sur le tableau de bord avant d’installer le support, dans les cas suivants : Pegue la lámina adhesiva en el tablero antes de instalarlo en la base en caso de que: – the suction cup does not stick firmly. Depending on the material of the dashboard, the suction cup may not stick firmly. – La ventouse n’est pas bien fixée. Selon le matériau du tableau de bord, la ventouse peut ne pas coller suffisamment. – la ventosa no se pegue con fuerza. Es posible que la ventosa no se pegue con fuerza según el material del tablero. – the material of the dashboard is soft and deforms when pushed. As the attachment strength of suction cup is high, the dashboard may deform. – Le matériau du tableau de bord est souple et se déforme sous l’effet d’une pression. L’adhérence de la ventouse étant élevée, le tableau de bord risque de se déformer. Notes on use  Choose a safe installation location where it does not interfere with the operation of the airbag system.  Clean the attachment surface beforehand.  Choose the attachment location carefully, for example, by placing the sheet temporarily before finally applying. The sheet cannot be removed easily once applied, as its adhesive strength is high. Do not remove the sheet forcefully, as it may deform or damage the dashboard.  You should not reattach the sheet once removed, as the adhesive strength will be weaker. Remarques sur l’utilisation  Choisissez un emplacement d’installation sûr qui n’interfèrera pas avec le fonctionnement du système de coussins autogonflables.  Nettoyez au préalable la surface de fixation.  Choisissez soigneusement l’emplacement de fixation, par exemple, en plaçant temporairement la feuille avant son application finale. L’adhérence de la feuille étant élevée, celle-ci ne peut pas être retirée facilement une fois appliquée. Ne retirez pas la feuille en forçant car cela pourrait déformer ou endommager le tableau de bord.  Ne fixez pas de nouveau la feuille une fois qu’elle a été retirée car cela diminuera son adhérence. – el material del tablero sea suave y se deforme al realizar presión sobre él. Puesto que la fuerza de fijación de la ventosa es alta, es posible que el tablero se deforme. Notas sobre el uso  Elija una ubicación segura que no interfiera con el funcionamiento del sistema del airbag.  Limpie antes la superficie de fijación.  Elija cuidadosamente la ubicación en la que desea realizar la fijación, por ejemplo, colocando la lámina temporalmente antes de pegarla de manera definitiva. La lámina no se retira fácilmente una vez pegada, ya que posee una fuerza adhesiva alta. No retire la lámina a la fuerza, ya que podría deformar o dañar el tablero.  No se debe volver a fijar la lámina una vez retirada, ya que la fuerza adhesiva sería menor.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony NV-U74T Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación