Insignia NS-CF30SS9 Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario

El Insignia NS-CF30SS9 es un refrigerador compacto de 2 puertas con un diseño moderno y elegante. Tiene una capacidad de 3.0 pies cúbicos y es perfecto para espacios pequeños como dormitorios, oficinas o apartamentos. Cuenta con un termostato ajustable para que puedas controlar la temperatura del refrigerador y el congelador de forma independiente. También tiene una luz interior para que puedas ver fácilmente lo que hay dentro. La puerta del congelador es reversible, por lo que puedes instalarla del lado que más te convenga.

El Insignia NS-CF30SS9 es un refrigerador compacto de 2 puertas con un diseño moderno y elegante. Tiene una capacidad de 3.0 pies cúbicos y es perfecto para espacios pequeños como dormitorios, oficinas o apartamentos. Cuenta con un termostato ajustable para que puedas controlar la temperatura del refrigerador y el congelador de forma independiente. También tiene una luz interior para que puedas ver fácilmente lo que hay dentro. La puerta del congelador es reversible, por lo que puedes instalarla del lado que más te convenga.

Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
GUÍA DEL USUARIO
Refrigerador compacto
de 2 puertas
NS-CF30SS9/NS-CF30SS9-C
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 1 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
Fin
al Trim Size: 55.512 x 8.268 in. (140 x 210 mm)
www.insigniaproducts.com
2
Contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Requisito de conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenido del paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Componentes principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Preparación para instalar su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Antes de usar su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Búsqueda de una ubicación conveniente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nivelación de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Proveer una ventilación adecuada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Proporcionando una fuente de alimentación adecuada . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajuste del termostato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilización del compartimiento del congelador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Fabricación de hielo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Descongelación de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Inversión de la posición de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Antes de comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Desmontaje de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Reinstalación de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Mantenimiento de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Limpieza del interior de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Reemplazo de la luz interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Apagado de su refrigerador durante largos periodos de tiempo. . . . . . . . . .15
Transportación de su refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Consejos para el ahorro de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Localización y corrección de fallas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 2 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
3
Refrigerador compacto de 2 puertas
www.insigniaproducts.com
Introducción
Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-CF30SS9
o NS-CF30SS9-C representa el más moderno diseño de refrigerador compacto y
está diseñado para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
Instrucciones importantes de seguridad
ADVERTENCIA
1 Lea estas instrucciones.
2 Conserve estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Límpielo únicamente con un paño humedecido.
7 No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale siguiendo las
instrucciones del fabricante.
8 No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u
otros aparatos (por ejemplo amplificadores) que produzcan calor.
9 No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a
tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas planas, una más ancha que la
otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera
clavija de tierra. La clavija plana o tercera clavija se proporciona para su
seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en el tomacorriente, consulte
con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea aplastado
especialmente en los enchufes, los receptáculos y el punto donde éste sale del
aparato.
11 No intente modificar o extender el cable de alimentación de este aparato.
CUIDADO
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO
NO ABRIR
Este símbolo indica que un voltaje
peligroso que puede constituir un
riesgo de choque eléctrico está
presente dentro de su refrigerador
compacto.
Este símbolo indica que hay
instrucciones importantes de
operación y mantenimiento en la
literatura que acompaña a su
refrigerador compacto.
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 3 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
4
NS-CF30SS9/NS-CF30SS9-C
www.insigniaproducts.com
12 Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a
utilizar por un período largo de tiempo.
13 Asegúrese de que la alimentación de CA disponible coincida con los requisitos
de voltaje de este aparato.
14 No manipule el enchufe con las manos mojadas. De hacerlo puede resultar en
un choque eléctrico.
15 Desconecte el cable de alimentación sujetando el enchufe, nunca tirando del
cable.
16 No encienda o apague el aparato al conectar o desconectar el cable de
alimentación.
17 Apague el aparato antes de desconectarlo.
18 Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. Es necesario
reparar el aparato cuando ha sufrido cualquier tipo de daño, como cuando se
ha dañado el cable de alimentación o el enchufe, cuando se han derramado
líquidos u objetos han caído dentro del aparato, cuando el aparato ha sido
expuesto a la lluvia o humedad, o cuando éste no funciona normalmente o
cuando se ha caído.
19 Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato
a la lluvia o la humedad, goteo o salpicaduras y no coloque objetos llenos de
líquidos sobre el apartado.
20 Si el cable de alimentación está dañado, tendrá que estar reemplazado por el
fabricante, su agente de servicio técnico o una persona igualmente calificada
con el fin de evitar cualquier peligro.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
El incumplimiento de estas instrucciones podría
resultar en choque eléctrico, incendio o muerte.
1 ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilación del
aparato en un ligar o en una estructura integrada sin
obstrucciones.
2 ADVERTENCIA: No toque el interior del compartimiento del congelador con
las manos mojadas. Esto podría dar lugar a la congelación.
3 ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para
acelerar el proceso de descongelación, que no sean los recomendados por el
fabricante.
4 ADVERTENCIA: No dañe la tubería del refrigerante al manipular, mover o al
usar el refrigerador.
5 ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos en el interior del
compartimento para alimentos del refrigerador, a menos que sean del tipo
recomendados por el fabricante.
6 ADVERTENCIAPELIGRO: Nunca permita que los niños jueguen, operen o se
introduzcan en el refrigerador.
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 4 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
5
Refrigerador compacto de 2 puertas
www.insigniaproducts.com
7 Riesgo de encerramiento accidental para los niños. Antes de desechar su
refrigerador o congelador viejo:
1) Retire las puertas
2) Deje los estantes en su lugar para impedir que los niños puedan meterse
fácilmente dentro de la unidad
8 Desenchufe el refrigerador antes de llevar a cabo el mantenimiento de usuario
en él.
9 Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por personas con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales (incluidos niños) o con falta de
experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los
niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por los niños sin la
supervisión.
10 Si un componente está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su
agente de servicio o por personal similar calificado con el fin de evitar peligro.
11 Siga las normas locales acerca del deshecho del aparato debido al refrigerante
y gas inflamable. Todos los productos de refrigeración contienen refrigerantes,
los cuales bajo las pautas de la ley federal deben ser removidos antes su
deshecho. Es la responsabilidad del consumidor de cumplir con las
regulaciones federales y locales para el deshecho de este producto.
12 Este aparato está diseñado para ser utilizado en los hogares y ambientes
similares.
13 No almacene ni use gasolina u otros líquidos inflamables en el interior o en las
proximidades de este refrigerador.
14 No utilice cables de extensión o adaptadores sin conexión a tierra (de dos
clavijas) con este electrodoméstico. Si el cable es demasiado corto, haga que
un electricista calificado instale un tomacorriente cerca del aparato. El uso de
un cable de extensión puede afectar negativamente al rendimiento del
refrigerador.
15 No almacene sustancias explosivas, tales como latas de aerosol con un gas
propulsor inflamable en este electrodoméstico
16 Este electrodoméstico está diseñado para ser utilizado en los hogares y
ambientes similares tales como:
Zonas de cocina de personal en tiendas, oficinas y otros entornos laborales;
Estancias y clientes en los hoteles y otros entornos de tipo residencial;
Casas de huéspedes;
Servicios de hostelería y aplicaciones no minoristas.
17 Reemplazo de la luz por profesionales.
Requisito de conexión a tierra
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Este refrigerador viene con un
cable de alimentación que tiene un cable de puesta a tierra con un enchufe de
tierra. Este cable debe enchufarse en un tomacorriente debidamente instalado y
con conexión a tierra.
El uso incorrecto de la conexión a tierra puede resultar en un riesgo de descarga
eléctrica. Consulte a un electricista o técnico calificado si las instrucciones de
conexión a tierra no se entienden completamente o si existe alguna duda en
cuanto a si el aparato está correctamente conectado a tierra.
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 5 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
6
NS-CF30SS9/NS-CF30SS9-C
www.insigniaproducts.com
Características
Contenido del paquete
Refrigerador compacto de 2 puertas
Estantes ajustables
Bandeja cubitera
Paleta para descongelar
Guía del usuario
Espiga de pivote con tornillos
Componentes principales
Nota: Para quitar un estante del refrigerador, levántelo y luego deslícelo hacia
afuera.
Bandeja
cubitera
Interruptor
de la luz
interior
Estantes de la
sección del
refrigerador
Gaveta
para
productos
frescos
Patas de
nivelación
Puerta del
congelador
Puerta del
refrigerador
Ter mo st ato
Pala para
hielo
Cubierta de
la bisagra
de la puerta
Almacena
miento de
latas
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 6 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
7
Refrigerador compacto de 2 puertas
www.insigniaproducts.com
Dimensiones
Preparación para instalar su refrigerador
Antes de usar su refrigerador
Retire el embalaje exterior e interior.
Deje el refrigerador en posición vertical durante aproximadamente cuatro
horas antes de conectarlo. Esto reduce la posibilidad de un mal
funcionamiento del sistema de refrigeración debido a la manipulación
inadecuada durante la transportación.
Limpie la superficie interior con un paño húmedo y tibio.
Búsqueda de una ubicación conveniente
Este refrigerador está diseñado para funcionar solamente en posición
vertical y no debe ser empotrado o integrado.
Coloque el refrigerador sobre un piso que sea lo suficientemente fuerte
como para sostener el refrigerador cuando esté totalmente cargado.
Deje un espacio de 5 pulg. (12.7 mm) entre la parte posterior y los lados del
refrigerador y las paredes circundantes. Esto permite la ventilación
adecuada. Ajuste las patas para mantener el refrigerador a nivel.
19.1 pulg.
(48.5 cm)
37.4 pulg. (94.9 cm)
33.4 pulg. (84.8 cm)
20.5 pulg. (52 cm)
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 7 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
8
NS-CF30SS9/NS-CF30SS9-C
www.insigniaproducts.com
Coloque el refrigerador alejado de la luz solar directa y de fuentes de calor
(estufa, calentador, radiador etc.). La luz solar directa puede afectar a la capa
de acrílico y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico. La
temperatura ambiente por debajo de 50 °F (10 °C) o por encima de 85 °F
(29.4 °C) obstaculizará el funcionamiento de este refrigerador. Este
refrigerador se puede colocar en un garaje, siempre que la temperatura
ambiente en el garaje no esté entre 50 °F (10 °C) o superior a 85 °F (29.4 °C).
No está diseñado para uso exterior.
Evite ubicar el refrigerador en áreas húmedas.
Este refrigerador se puede colocar sobre la alfombra, pero se debe tener
cuidado de no dañar la alfombra al moverse el refrigerador.
Nivelación de su refrigerador
Es muy importante que el refrigerador esté nivelado para que funcione
correctamente. Si el refrigerador no está nivelado durante la instalación, las
puertas no se cerrarán o sellarán adecuadamente, causando problemas de
enfriamiento, escarcha o humedad.
Para nivelar el refrigerador, puede girar la pata de nivelación hacia la
derecha para levantar ese lado del refrigerador o gire a la izquierda para
bajar ese lado.
Proveer una ventilación adecuada
Coloque el refrigerador por lo menos a 5 pulg. (12.7 cm) de la pared para asegurar
una adecuada ventilación al compresor. No coloque el refrigerador cerca de
fuentes de calor, como un calentador o estufa ya que esto puede afectar el
compresor.
Proporcionando una fuente de alimentación adecuada
Revise su fuente de alimentación local. Este refrigerador requiere una fuente de
alimentación de 110 a 120 V, 60 Hz.
Nota: Al haber alguien empujando por la parte superior del refrigerador ayuda
a disminuir el peso sobre la pata de nivelación, haciendo el ajuste mas fácil.
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 8 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
9
Refrigerador compacto de 2 puertas
www.insigniaproducts.com
Utilice un receptáculo que acepte la conexión a tierra. El cable de alimentación
está equipado con un enchufe de 3 patas (conexión a tierra) que va a un
tomacorriente de pared estándar de 3 patas (conexión a tierra) para minimizar la
posibilidad de una descarga eléctrica.
Ajuste del termostato
1 La primera vez que encienda el refrigerador, ajuste el termostato a “7” y
hágalo funcionar por lo menos dos horas antes de poner los alimentos.
Notas:
El refrigerador siempre debe estar conectado en su propio tomacorriente
individual teniendo una tensión nominal que coincida con la placa de
clasificación.
Nunca desconecte su refrigerador tirando del cable de alimentación. Siempre
agarre firmemente el enchufe y tírelo de forma recta hacia afuera del
tomacorriente.
Receptáculo de 3 clavijas
Cubierta de la caja del
receptáculo
Enchufe de
3 clavijas
Cable de puesta a tierra
Adaptador de
conexión a tierra
Cubierta de la caja del
receptáculo
Tornillo
Receptáculo
Utilización de un enchufe de
3 clavijas y del tomacorriente
Uso de un adaptador de
conexión a tierra
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 9 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
10
NS-CF30SS9/NS-CF30SS9-C
www.insigniaproducts.com
2 Después de que se haya enfriado totalmente, pruébelo y ajuste a "4" para que
sea menos fresco, para que satisfaga mejor sus necesidades. El ajuste de “4”
debe ser apropiado para la utilización del refrigerador en el hogar o en la
oficina.
Utilización del compartimiento del congelador
El compartimiento del congelador está diseñado para el almacenamiento a largo
plazo de los alimentos congelados.
El período de almacenamiento de los alimentos congelados varía y no debe
superarse el tiempo recomendado.
Coloque los alimentos congelados en el congelador lo más pronto posible
después de haberlos comprado. Si hay instrucciones en el paquete, sígalas
cuidadosamente con respecto a los tiempos de almacenamiento.
Fabricación de hielo
1 Coloque el termostato a “7”.
2 Llene la bandeja cubos de hielo de (2/3 de capacidad) con agua fría y coloque
la bandeja en la parte inferior del compartimento del congelador para
congelar correctamente.
3 Cuando el agua en la bandeja de cubos de hielo se haya endurecido, retire la
bandeja de hielo del congelador y tuerza ligeramente para expulsar los cubos
de hielo de la bandeja.
4 Coloque el termostato a “4” al terminar de hacer hielo.
Descongelación de su refrigerador
Este refrigerador no está diseñado para descongelarse automáticamente. Con el
fin de evitar daños en el revestimiento interior del refrigerador de la excesiva
acumulación de escarcha, descongele el refrigerador cada tres meses o cuando el
hielo o la escarcha es aproximadamente de ¼ pulg. (6 mm) de espesor en el
interior del compartimiento del congelador.
1 Coloque el termostato a “0”, y retire todo el contenido del compartimiento del
congelador.
2 Deje la puerta del congelador abierta para que se derrita el hielo o la escarcha
acumulada. Retire grandes pedazos de hielo según sea necesario.
Notas:
Al girar el termostato a la posición apagado “0” se interrumpirá el ciclo de
refrigeración, pero el refrigerador no se apagará.
Si se desenchufa el refrigerador o pierde la energía, debe esperar de tres a
cinco minutos antes de volverlo a encender. Si intenta reiniciar antes de este
tiempo, el refrigerador no se encenderá.
Grandes cantidades de alimentos disminuirán la eficiencia de enfriamiento
del refrigerador.
Si decide cambiar el ajuste del termostato, ajústelo de un paso a la vez.
Espere varias horas para que la temperatura se estabilice entre los ajustes.
CUIDADO:
No use agua caliente ni dispositivos de calefacción eléctrica para derretir el
hielo acumulado.
La puerta del refrigerador debe permanecer cerrada mientras descongela el
congelador.
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 10 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
11
Refrigerador compacto de 2 puertas
www.insigniaproducts.com
3 Después de la descongelación, elimine el hielo y el agua acumulada y seque el
compartimiento del congelador con un paño suave.
4 A pesar de que el hielo no está visiblemente presente en el compartimiento
del congelador, permita que el evaporador, que se encuentra detrás de la
pared del congelador, descongelarse completamente durante
aproximadamente dos horas (Total) antes de encender el refrigerador.
5 Enciéndalo siguiendo las instrucciones en “Ajuste del termostato" en la página
9.
Inversión de la posición de la puerta
Su refrigerador está construido con una puerta reversible. Dependiendo de la
ubicación en la que va a usar su refrigerador compacto, puede que le sea más
conveniente invertir la posición de la puerta, para que se abra de derecha a
izquierda en lugar de izquierda a derecha.
Antes de comenzar
Necesitará: Un destornillador de tubo de 10 mm y un destornillador Phillips.
Asegúrese de que su refrigerador esté desconectado y vacío.
Tenga a alguien disponible para que le ayude en el proceso.
Mantenga todas las partes que quite para usarlas más tarde.
Para remover la puerta, es necesario inclinar el refrigerador hacia atrás.
Descanse el refrigerador sobre algo sólido, tal como una silla, justo debajo del
panel superior.
No coloque el refrigerador completamente plano para que no se dañe el
sistema de refrigeración.
Desmontaje de la puerta
1 Remueva los tornillos que sostienen la cubierta de la bisagra superior al
refrigerador y remueva la cubierta de la bisagra superior.
2 Remueva los tornillos que sostienen la bisagra superior al refrigerador y
remueva la bisagra. Tire de la puerta del congelador hacia arriba y quítela del
refrigerador.
CUIDADO: Para evitar lesiones al usuario o a su propiedad, es recomendable
que alguien le ayude durante el proceso de inversión de la puerta.
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 11 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
12
NS-CF30SS9/NS-CF30SS9-C
www.insigniaproducts.com
3 Retire las cubiertas de los agujeros de los tornillos en la parte superior del lado
izquierdo del refrigerador. Mantenga las cubiertas de los agujeros para
tornillos en un lugar práctico. Los necesitará más tarde.
4 Retire los tres tornillos que sostienen la espiga de pivote de la parte inferior
derecha de la puerta del congelador y extraiga la espiga de pivote.
5 Retire los dos tornillos que sujetan la bisagra del medio al cuerpo de su
refrigerador y retire la bisagra.
6 Tire de la puerta del refrigerador hacia arriba y retírela.
7 Incline el refrigerador hacia atrás.
8 Desenrosque las patas de nivelación derecha e izquierda, después retírelas.
Tor ni ll o
Cubierta de la bisagra superior
Tornillos (2)
Bisagra superior
Tornillo
Espiga de pivote
Puerta del
congelador
Cubiertas de los
agujeros de los
tornillos
Bisagra del medio
y tornillos (2)
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 12 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
13
Refrigerador compacto de 2 puertas
www.insigniaproducts.com
9 Retire los dos tornillos que sujetan la bisagra inferior de su refrigerador y retire
la bisagra.
10 Retire la arandela perforada de la parte inferior derecha de la puerta.
Reinstalación de las puertas
1 Instale la arandela perforada en el lado inferior izquierdo de la puerta.
2 Instale la pata de nivelación que retiró del lado izquierdo en la parte inferior
derecha de su refrigerador e instale la pata de nivelación que retiró del lado
derecho en la parte inferior izquierda.
3 Alinee el agujero de la parte inferior izquierda de la puerta del refrigerador
con el eje de la bisagra inferior e instale la puerta en el eje de la bisagra.
4 Instale la bisagra inferior en la parte inferior izquierda de su refrigerador con
los tornillos que retiró anteriormente. Apriete los tornillos.
Bisagra inferior
Tornillos (2)
Pata de nivelación
derecha
Pata de nivelación
izquierda
Arandela
Bisagra inferior
Tornillos (2)
Puerta del
refrigerador
Arandela
perforada
Pata de nivelación izquierda
Pata de nivelación derecha
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 13 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
14
NS-CF30SS9/NS-CF30SS9-C
www.insigniaproducts.com
5 Coloque el pasador de la bisagra del medio en la parte superior izquierda de la
puerta del refrigerador, luego instale la bisagra del medio en la parte izquierda
del refrigerador con los tornillos que retiró previamente. No apriete
demasiado los tornillos.
6 Compruebe el ajuste y la alineación (vertical y horizontal) de la puerta y
asegúrese de que se abre y se cierra libremente, luego apriete los tornillos que
sujetan la bisagra del medio.
7 Instale la espiga de pivote en la parte inferior izquierda de la puerta del
congelador utilizando el tornillo retirado previamente.
8 Alinee el agujero en la parte inferior izquierda de la puerta del congelador con
el pasador superior en la bisagra del medio, luego instale la puerta del
congelador en el pasador de la bisagra.
9 Coloque el pasador de la bisagra superior en la parte superior de la puerta del
congelador, luego instale la bisagra superior en la parte superior izquierda del
refrigerador con los tornillos que quitó previamente.
10 Compruebe el ajuste y la alineación (vertical y horizontal) de la puerta y
asegúrese de que se abra y se cierre libremente y apriete los tornillos que
sujetan la bisagra superior.
11 Instale las cubiertas de los agujeros para tornillos que retiró previamente de
los agujeros en el lado superior izquierdo de su refrigerador en los agujeros en
la parte superior derecha de su refrigerador.
12 Ajuste las patas de nivelación para poner a nivel el refrigerador.
Bisagra del medio
Tornillos (2)
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 14 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
15
Refrigerador compacto de 2 puertas
www.insigniaproducts.com
Mantenimiento de su refrigerador
Su refrigerador está diseñado para ser usado todo el año con un mínimo de
limpieza y mantenimiento.
Al recibirlo por primera vez, limpie la caja con un detergente suave y agua tibia,
luego séquelo con un paño seco. Haga esto periódicamente para mantener el
refrigerador como nuevo.
Limpieza del interior de su refrigerador
1 Apague el refrigerador y desconéctelo del tomacorriente.
2 Retire todos los alimentos.
3 Limpie el interior con un paño húmedo y tibio.
4 Seque el interior y el exterior con un paño suave.
Reemplazo de la luz interior
1 Sostenga la cubierta de la lámpara y empuje hacia el interior del gabinete para
sacarla del compartimiento del refrigerador.
2 Desenrosque la bombilla vieja e instale una nueva bombilla (10 W/12 E).
3 Reinstale la cubierta de la lámpara.
Apagado de su refrigerador durante largos periodos
de tiempo
1 Apague el refrigerador y desconéctelo del tomacorriente.
2 Retire todos los alimentos.
3 Limpie el refrigerador.
4 Deje la puerta levemente abierta para evitar la posible formación de
condensación, moho u olor.
CUIDADO: Para evitar daños en el acabado, no utilice:
Gasolina, bencina, disolvente ni otros disolventes similares.
Limpiadores abrasivos.
Nota: Se recomienda empapar el paño en una solución de bicarbonato de sodio
antes de lavar el interior. Mezcle un litro de agua tibia y dos cucharadas de
bicarbonato de sodio.
CUIDADO:
Todas las piezas extraídas deben guardarse para volver a instalar la bombilla.
Antes de retirar la bombilla, desconecte el refrigerador de la fuente de
alimentación. De no hacerlo, podría provocar una descarga eléctrica o
lesiones personales.
CUIDADO: Tenga mucho cuidado con los niños. El refrigerador no debe ser
accesible al juego de los niños.
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 15 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
16
NS-CF30SS9/NS-CF30SS9-C
www.insigniaproducts.com
Transportación de su refrigerador
1 Apague el refrigerador y desconéctelo del tomacorriente.
2 Retire todos los alimentos.
3 Asegure firmemente con cinta adhesiva todos los artículos sueltos en el
interior del refrigerador.
4 Cierre las puertas con cinta adhesiva.
Consejos para el ahorro de energía
Coloque su refrigerador en la zona más fría de la habitación, lejos de
electrodomésticos que producen calor o conductos de calefacción y de la luz
directa del sol.
Deje enfriar los alimentos caliente a temperatura ambiente antes de
colocarlos en el refrigerador. El refrigerador sobrecargado hace que el
compresor funcione durante más tiempo. Los alimentos que se congelan
demasiado lentamente pueden perder calidad o echarse a perder.
Cubra los alimentos y seque los recipientes antes de colocarlos en el
refrigerador. Esto reduce la acumulación de humedad dentro del refrigerador.
Organice y etiquete los alimentos para reducir las aberturas de la puerta y las
búsquedas prolongadas.
Localización y corrección de fallas
Nota: Asegúrese de que el refrigerador se mantenga en posición vertical
durante la transportación.
CUIDADO: No intente reparar su refrigerador usted mismo. Al hacer esto
invalida la garantía.
PROBLEMA SOLUCIÓN
Mi refrigerador no funciona. Asegúrese de que su refrigerador esté
conectado de forma segura a un tomacorriente
que funcione.
Asegúrese de que su fuente de alimentación
tenga el voltaje correcto. La clasificación de
voltaje de su refrigerador está en una etiqueta
en la parte posterior de su refrigerador.
Revise el fusible de la casa o la caja del disyuntor
y reemplace el fusible o reinicie el disyuntor.
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 16 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
17
Refrigerador compacto de 2 puertas
www.insigniaproducts.com
El compartimiento del
refrigerador tiene un mal olor.
Asegúrese de que todos los alimentos con un
fuerte olor (como las cebollas) estén envueltos o
almacenados en un embalaje hermético.
Ciertos contenedores y materiales de envoltura
(como papel, papel aluminio o plástico) pueden
causar olores. Si cree que podría ser el caso,
intente usar diferentes contenedores o una
marca diferente de material de embalaje.
Verifique si hay alimentos en mal estado y
retírelos.
Limpia el interior de su refrigerador. Refiérase a
Mantenimiento de su refrigerador en la página
15.
Las puertas del refrigerador
no se cierran completamente.
Asegúrese de que no haya ningún paquete de
alimentos que impidan el cierre de la puerta.
Asegúrese de que las juntas de la puerta (sellos)
estén limpias. Refiérase a Mantenimiento de su
refrigerador en la página 15.
Si la junta de la puerta no sella, intente calentarla
y luego enfríela. Puede usar un secador de pelo
eléctrico para calentar la junta.
Asegúrese de que su refrigerador esté nivelado.
Refiérase a Nivelación de su refrigerador en la
página 8.
Asegúrese de que la parte superior del
refrigerador esté inclinada hacia atrás de 0.4
pulg. (10 mm) a 0.6 pulg. (15 mm). Refiérase a
Nivelación de su refrigerador en la página 8.
La temperatura está muy alta. Es posible que haya dejado las puertas abiertas
demasiado tiempo o las haya abierto con
demasiada frecuencia.
Asegúrese de que ningún obstáculo impida que
las puertas se cierren correctamente.
Ajuste la temperatura del refrigerador o del
compartimiento congelador. Refiérase a Ajuste
del termostato en la página 9.
Es posible que su refrigerador no tenga
suficiente espacio libre desde las paredes o el
techo. Refiérase a Proveer una ventilación
adecuada en la página 8.
La temperatura está
demasiado fría.
Ajuste la temperatura del refrigerador o del
compartimiento congelador. Refiérase a Ajuste
del termostato en la página 9.
PROBLEMA SOLUCIÓN
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 17 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
18
NS-CF30SS9/NS-CF30SS9-C
www.insigniaproducts.com
Una capa de escarcha ocurre
en uno de los
compartimentos.
Una capa de escarcha puede ocurrir en las
paredes interiores del compartimiento si el
congelador se abre con frecuencia o se
mantiene abierto por mucho tiempo.
Asegúrese de que las salidas de aire no estén
bloqueadas por la comida.
Asegúrese de que las puertas estén
completamente cerradas.
Para retirar la escarcha, refiérase a
Descongelación de su refrigerador en la
página 10.
La puerta del refrigerador es
difícil de abrir.
Cuando abre la puerta del refrigerador, entra aire
caliente dentro. Cuando cierre la puerta, el aire
caliente va rápidamente hacia el condensador, lo
que provoca un vacío. Esto hace que la puerta
sea difícil de abrir durante unos 10 a 15
segundos después del cierre.
Si la puerta es difícil de abrir en otras ocasiones,
intente frotar cera de parafina o vaselina a lo
largo de los bordes de toda la junta. La cera de
parafina se usa para el enlatado y es segura para
el uso alrededor de los alimentos.
El compresor funciona
durante mucho tiempo o se
enciende y apaga con
frecuencia.
El compresor funciona más tiempo si:
La temperatura ambiente es alta.
Usted acaba de agregar una gran cantidad de
alimentos. Espere a que la comida se congele,
luego vuelva a verificarla.
Abre y cierra la puerta con frecuencia.
La junta de la puerta está sucia. Limpie la junta.
Refiérase a Mantenimiento de su refrigerador en
la página 15.
Su refrigerador ha sido desconectado por un
período de tiempo. Espere a que su refrigerador
se enfríe (aproximadamente cuatro horas) antes
de agregar alimentos.
Tiene la temperatura demasiado baja.
La luz dentro del refrigerador
no se enciende.
Asegúrese de que su refrigerador esté
conectado a un tomacorriente que funcione.
Si una puerta permanece abierta demasiado
tiempo, su refrigerador apaga automáticamente
la luz.
Cierre y vuelve a abrir la puerta.
Verifique si la luz está dañada. Si la luz está
dañada, haga que un técnico de servicio
calificado la remplace. Refiérase a Reemplazo de
la luz interior en la página 15.
PROBLEMA SOLUCIÓN
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 18 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
19
Refrigerador compacto de 2 puertas
www.insigniaproducts.com
El refrigerador hace ruidos
extraños o vibra.
Los siguientes sonidos son normales:
Ruidos del compresor en funcionamiento.
Ruido del movimiento del aire desde el pequeño
motor del ventilador en el compartimento del
congelador u otros compartimentos.
Gorgoteo de sonido similar al agua hirviendo.
Sonido de chasquido antes de que arranque el
compresor.
Otros ruidos o vibraciones inusuales pueden ocurrir:
Si tiene artículos en la parte superior de su
refrigerador. Retire los artículos.
Si su refrigerador no está a nivel. Refiérase a
Nivelación de su refrigerador en la página 8.
Si su refrigerador está tocando las paredes.
Aléjelo de las paredes.
Si los estantes o las gavetas están instalados
incorrectamente.
El exterior del refrigerador
está caliente.
La disipación de calor del condensador puede hacer
que el exterior se sienta caliente. Esto es normal y
sucede si:
La temperatura ambiente es alta.
Usted tiene demasiada comida en su
refrigerador.
Abra y cierre las puertas excesivamente.
El agua se condensa en el
exterior del refrigerador.
La condensación en la superficie exterior y la
junta de la puerta es normal cuando la humedad
de la habitación es alta.
Cuando abre la puerta, el aire exterior cálido y
húmedo se encuentra con el aire frío y seco
dentro de su refrigerador. Esto es normal.
PROBLEMA SOLUCIÓN
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 19 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
20
NS-CF30SS9/NS-CF30SS9-C
www.insigniaproducts.com
Especificaciones
Dimensiones (Ancho x
Profundidad x Alto)
19.1 x 20.5 x 33.4 pulg. (48.5 x 52 x 84.8 cm)
Peso 55 lb (24.92 kg)
Requisitos de potencia 115 V ~ 60 Hz
Intensidad 1.5 A
Consumo de energía (anual) 321 kWh
Longitud del cable de
alimentación
5 pies 1 pulg. (+/- 2 pulg.) (1.55 m [+/- 0.05
m])
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 20 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
21
Refrigerador compacto de 2 puertas
www.insigniaproducts.com
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Descripción:
El distribuidor* de los productos de la marca Insignia le garantiza a usted, el comprador
original de este producto nuevo de la marca Insignia (“Producto”), que éste se encontrará
libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de
un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de garantía”).
Para que esta garantía se aplique, su Producto tiene que haberse comprado en los Estados
Unidos o en Canadá con un detallista de la marca Best Buy o en línea en los sitios
www.bestbuy.com
o www.bestbuy.ca y empacado con esta declaración de garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el
Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye
que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran
defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos
nuevos o reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto
nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos reemplazados
bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se
requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de
garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía
estará vigente tanto como usted sea el dueño de su producto Insignia durante el período de
garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy, o en un sitio Web de Best Buy
(www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca), lleve su recibo original y el Producto a cualquier
tienda de Best Buy. Asegúrese de volver a colocar el Producto en su empaque original o en
un empaque que provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía, por favor llame al 1-888-BESTBUY en los Estados Unidos o
llame al 1-866-BESTBUY en Canadá. Los agentes de soporte técnico diagnosticarán y
corregirán el problema por teléfono.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas de Best Buy o en
sus sitios Web para el comprador original del producto en el país donde se realizó la compra.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación o instrucción del cliente
•Instalación
Ajustes de configuración
Daños cosméticos
Daños debidos al clima, relámpagos, causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones
Danos accidentales
Uso inapropiado
•Abuso
•Negligencia
Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en centros comerciales o
lugares comunes de un condominio de varios pisos o un edificio de departamentos, o
cualquier uso en un lugar que no sea una casa privada.
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
Un panel de pantalla dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin
movimiento), mostradas por períodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”).
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 21 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
22
NS-CF30SS9/NS-CF30SS9-C
www.insigniaproducts.com
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta
Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para
reparar el Producto
Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus
fallas”
Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas (por ejemplo AA, AAA, C etc.)
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o
removido
Perdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes
Las pantallas con hasta tres (3) pixels defectuosos (puntos oscuros o incorrectamente
iluminados) agrupados en una superficie más pequeña que la décima parte (1/10) del
tamaño de la pantalla ni hasta cinco (5) pixels defectuosos en toda la superficie de la
pantalla. (Las pantallas basadas en píxeles pueden contener un número limitado de
píxeles que pueden no funcionar normalmente).
Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier contacto, sin limitarse a
líquidos, geles o pastas.
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO
EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE
POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO
SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE
GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E
IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A,
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD
PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA
DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE
APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y
JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU
CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
* Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2020 Best Buy. Todos los derechos reservados.
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 22 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
www.insigniaproducts.com
1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) o el 01-800-926-3000 (México)
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2020 Best Buy. Todos los derechos reservados.
V4 ESPAÑOL
20-0286
NS-CF30SS9_-C_20-0286_MAN_V4_SP.fm Page 24 Thursday, June 4, 2020 10:05 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Insignia NS-CF30SS9 Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario

El Insignia NS-CF30SS9 es un refrigerador compacto de 2 puertas con un diseño moderno y elegante. Tiene una capacidad de 3.0 pies cúbicos y es perfecto para espacios pequeños como dormitorios, oficinas o apartamentos. Cuenta con un termostato ajustable para que puedas controlar la temperatura del refrigerador y el congelador de forma independiente. También tiene una luz interior para que puedas ver fácilmente lo que hay dentro. La puerta del congelador es reversible, por lo que puedes instalarla del lado que más te convenga.