Insignia NS-CF43SS7 Guía del usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Guía del usuario
Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
GUÍA DEL USUARIO
Refrigerador compacto de
4.3 pies cúbicos
NS-CF43SS7
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 1 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
www.insigniaproducts.com
2
Contenido
Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Requisito de conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Componentes principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Preparación de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Antes de usar su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Encontrar una ubicación conveniente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Nivelación de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Proveer una ventilación adecuada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Proporcionando una fuente de alimentación adecuada . . . . . . . . . . . . . .8
Ajuste del termostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Utilización del compartimiento del congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Producción de hielo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Descongelación de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Inversión de la posición de la puerta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Desmontaje de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Reinstalación de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Mantenimiento de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Reemplazo de la luz interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Apagado de su refrigerador durante largos periodos de tiempo . . . . . . . .17
Transportación de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Consejos para el ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Introducción
Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su
NS-CF43SS7 representa el más moderno diseño de refrigerador compacto
y está diseñado para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 2 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
3
Refrigerador compacto de 4.3 pies cúbicos
www.insigniaproducts.com
Instrucciones importantes de seguridad
ADVERTENCIA
1 Lea estas instrucciones.
2 Conserve estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Limpie únicamente con un paño humedecido.
7 No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale siguiendo las
instrucciones del fabricante.
8 No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores,
estufas u otros aparatos (por ejemplo amplificadores) que produzcan
calor.
9 No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas planas, una
más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene
dos espigas y una tercera clavija de tierra. La clavija plana o tercera
clavija se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado
no entra en el tomacorriente, consulte con un electricista para
reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea aplastado
especialmente en los enchufes, los receptáculos y el punto donde éste
sale del aparato.
11 No intente modificar o extender el cable de alimentación de este
aparato.
CUIDADO
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO
NO ABRIR
Este símbolo que indica voltaje peligroso que
puede constituir un riesgo de choque eléctrico
está presente dentro de su refrigerador
compacto.
Este símbolo indica que hay instrucciones
importantes de operación y mantenimiento en
la literatura que acompaña a su refrigerador
compacto.
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 3 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
4
NS-CF43SS7
www.insigniaproducts.com
12 Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo
vaya a utilizar por un período largo de tiempo.
13 Asegúrese de que la alimentación de CA disponible coincida con los
requisitos de voltaje de este aparato.
14 No manipule el enchufe con las manos mojadas. De hacerlo puede
resultar en un choque eléctrico.
15 Desconecte el cable de alimentación sujetando el enchufe, nunca
tirando del cable.
16 No encienda o apague el aparato al conectar o desconectar el cable de
alimentación.
17 Apague el aparato antes de desconectarlo.
18 Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. Es
necesario reparar el aparato cuando ha sufrido cualquier tipo de daño,
como cuando se ha dañado el cable de alimentación o el enchufe, o se
han derramado líquidos u objetos han caído dentro del aparato, o el
aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, cuando éste no
funciona normalmente o cuando se ha caído.
19 Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este
aparato a la lluvia o la humedad, goteo o salpicaduras y no coloque
objetos llenos de líquidos sobre el apartado.
20 Si el cable de alimentación está dañado, tendrá que estar reemplazado
por el fabricante, su agente de servicio técnico o una persona
igualmente calificada con el fin de evitar cualquier peligro.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
El incumplimiento de estas instrucciones podría
resultar en choque eléctrico, incendio o muerte.
1 ADVERTENCIA: mantenga las aberturas de
ventilación del aparato en un ligar o en una
estructura integrada sin obstrucciones.
2 ADVERTENCIA: no toque el interior del
compartimiento del congelador con las manos
mojadas. Esto podría dar lugar a la congelación.
3 ADVERTENCIA: no utilice dispositivos mecánicos u otros medios para
acelerar el proceso de descongelación, que no sean los recomendados
por el fabricante.
4 ADVERTENCIA: no dañe la tubería del refrigerante al manipular,
mover o al usar el refrigerador.
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 4 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
5
Refrigerador compacto de 4.3 pies cúbicos
www.insigniaproducts.com
5 ADVERTENCIA: no utilice aparatos eléctricos en el interior del
compartimento para alimentos del refrigerador, a menos que sean del
tipo recomendados por el fabricante.
6 ADVERTENCIAPELIGRO: nunca permita que los niños jueguen,
operen o se introduzcan en el refrigerador.
Riesgo de encerramiento accidental para los niños. Antes de desechar
su refrigerador o congelador viejo:
1) Retire las puertas
2) Deje los anaqueles en su lugar para impedir que los niños pueden
meterse fácilmente dentro de la unidad
7 Desenchufe el refrigerador antes de llevar a cabo el mantenimiento de
usuario en él.
8 Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por
personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales (incluidos
niños) o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad. Los niños deberían ser supervisados
para asegurar que no juegan con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser realizados por los niños sin la
supervisión.
9 Si un componente está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, su agente de servicio o por personal similar calificado con
el fin de evitar peligro.
10 Deseche el refrigerador de acuerdo con las normativas locales ya que
éste contiene gas inflamable y refrigerante.
11 Siga las normas locales acerca del deshecho del aparato debido al
refrigerante y gas inflamable. Todos los productos de refrigeración
contienen refrigerantes, los cuales bajo las pautas de la ley federal
deben ser removidos antes su deshecho. Es la responsabilidad del
consumidor de cumplir con las regulaciones federales y locales para el
deshecho de este producto.
12 Este aparato está diseñado para ser utilizado en los hogares y
ambientes similares.
13 No almacene ni use gasolina u otros líquidos inflamables en el interior
o en las proximidades de este refrigerador.
14 No utilice cables de extensión o adaptadores sin conexión a tierra (de
dos clavijas) con este refrigerador. Si el cable es demasiado corto, haga
que un electricista calificado instale un tomacorriente cerca del
aparato. El uso de un cable de extensión puede afectar negativamente
al rendimiento del refrigerador.
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 5 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
6
NS-CF43SS7
www.insigniaproducts.com
Requisito de conexión a tierra
Este aparato debe estar conectado a tierra. Este aparato viene con un
cable de alimentación que tiene un conductor y pata del enchufe de
tierra. Este cable debe enchufarse en un tomacorriente debidamente
instalado y con conexión a tierra.
El uso incorrecto de la conexión a tierra puede resultar en un riesgo de
descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico calificado si las
instrucciones de conexión a tierra no se entienden completamente o si
existe alguna duda en cuanto a si el aparato está correctamente
conectado a tierra.
Características
Contenido del paquete
Refrigerador compacto de 4.3 pies cúbicos
Bandeja de cubos de hielo
Paleta para descongelar
Guía del usuario
Componentes principales
Bandeja del
gabinete
Bandeja para hielo
(no se muestra)
Interruptor de
la luz interior
Anaqueles
Gaveta para
productos frescos
Pata de nivelacn
Puerta del
congelador
Puerta del
refrigerador
Anaquel del
congelador
Te rm os tato /
controles
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 6 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
7
Refrigerador compacto de 4.3 pies cúbicos
www.insigniaproducts.com
Preparación de su refrigerador
Antes de usar su refrigerador
Retire el embalaje exterior e interior.
Deje el refrigerador en posición vertical durante aproximadamente
cuatro horas antes de conectarlo. Esto reduce la posibilidad de un mal
funcionamiento del sistema de refrigeración debido a la manipulación
inadecuada durante la transportación.
Limpie la superficie interior con agua tibia usando un paño suave.
Encontrar una ubicación conveniente
Este refrigerador está diseñado para funcionar solamente en posición
vertical y no debe ser empotrado o integrado.
Coloque el refrigerador sobre un piso que sea lo suficientemente
fuerte como para sostener el refrigerador cuando esté totalmente
cargado.
Deje un espacio de cinco pulgadas entre la parte posterior y los lados
del refrigerador y las paredes circundantes. Esto permite que la
ventilación adecuada. Ajuste las patas para mantener el refrigerador a
nivel.
Coloque el refrigerador lejos de la luz solar directa y de fuentes de
calor (estufa, calentador, radiador etc.). La luz solar directa puede
afectar a la capa de acrílico y las fuentes de calor pueden aumentar el
consumo eléctrico. La temperatura ambiente por debajo de 50 °F
(10 °C) o por encima de 85 °F (29.4 °C) obstaculizará el funcionamiento
de este refrigerador. Este refrigerador no está diseñado para su uso en
un garaje o en cualquier otra instalación exterior.
Evite ubicar el refrigerador en áreas húmedas.
Nivelación de su refrigerador
Es muy importante que el refrigerador esté nivelado para que
funcione correctamente. Si el refrigerador de vino o bebidas no está
nivelado durante la instalación, las puertas no se cerrarán o sellarán
adecuadamente, causando problemas de enfriamiento, escarcha o
humedad.
Para nivelar el refrigerador, puede girar la pata de nivelación hacia la
derecha para levantar ese lado del refrigerador o gire a la izquierda
para bajar ese lado.
Nota
Al haber alguien empujando por la parte superior del
refrigerador ayuda a disminuir el peso sobre la pata de
nivelación, haciendo el ajuste mas fácil.
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 7 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
8
NS-CF43SS7
www.insigniaproducts.com
Proveer una ventilación adecuada
Coloque el refrigerador al menos a cinco pulgadas de la pared para
asegurar una adecuada ventilación al compresor. No coloque el
refrigerador cerca de fuentes de calor, como un calentador o estufa ya que
esto puede afectar el compresor.
Proporcionando una fuente de alimentación adecuada
Revise su fuente de alimentación local. Este refrigerador requiere una
fuente de alimentación de 110 a 120 V, 60 Hz.
Utilice un receptáculo que acepte la conexión a tierra. El cable de
alimentación está equipado con un enchufe de 3 clavijas (conexión a
tierra) que se enchufa en un tomacorriente estándar de 3 clavijas
(conexión a tierra) para minimizar la posibilidad de riesgo de descarga
eléctrica de este aparato.
Notas
El refrigerador siempre debe estar conectado en su propio
tomacorriente individual teniendo una tensión nominal
que coincida con la placa de clasificación.
Nunca desconecte su refrigerador tirando del cable de
alimentación. Siempre agarre firmemente el enchufe y
tírelo de forma recta hacia afuera del tomacorriente.
Receptáculo de 3 clavijas
Cubierta de la caja
del receptáculo
Enchufe de 3 clavijas
Cable a tierra
Adaptador de
conexión a tierra
Cubierta de la caja del
receptáculo
Tor ni llo
Receptáculo
Uso de un enchufe de 3 clavijas y
el tomacorriente
Uso de un adaptador de conexión
a tierra
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 8 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
9
Refrigerador compacto de 4.3 pies cúbicos
www.insigniaproducts.com
Ajuste del termostato
1 La primera vez que encienda el refrigerador, ajuste el termostato a “7
y hágalo funcionar por lo menos dos horas antes de poner los
alimentos.
2 Después de que se haya enfriado totalmente, pruébelo y ajuste a "4"
para que sea menos fresco, para que satisfaga mejor sus necesidades.
El ajuste de “4” debe ser apropiado para la utilización del refrigerador
en el hogar o en la oficina.
Utilización del compartimiento del
congelador
El compartimiento del congelador está diseñado para el almacenamiento
a largo plazo de los alimentos congelados.
El período de almacenamiento de los alimentos congelados varía y no
debe superarse el tiempo recomendado.
Notas
Al girar el termostato a la posición apagado “0” se
interrumpirá el ciclo de refrigeración, pero el refrigerador
no se apagará.
Si se desenchufa el refrigerador o pierde la energía, debe
esperar de tres a cinco minutos antes de volverlo a
encender. Si intenta reiniciar antes de este tiempo, el
refrigerador no se encenderá.
Grandes cantidades de alimentos disminuirán la eficiencia
de enfriamiento del refrigerador.
Si decide cambiar el ajuste del termostato, ajústelo en un
paso a la vez. Espere varias horas para que la temperatura
se estabilice entre los ajustes.
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 9 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
10
NS-CF43SS7
www.insigniaproducts.com
Coloque los alimentos congelados en el congelador lo más pronto posible
después de haberlos comprado. Si hay instrucciones en el paquete, sígalas
cuidadosamente con respecto a los tiempos de almacenamiento.
Producción de hielo
1 Coloque el termostato a “7”.
2 Llene la bandeja cubos de hielo de (2/3 de capacidad) con agua fría y
coloque la bandeja en la parte inferior del compartimento del
congelador para congelar correctamente.
3 Cuando el agua en la bandeja de cubos de hielo se haya endurecido,
retire la bandeja de hielo del congelador y tuerza ligeramente para
expulsar los cubos de hielo de la bandeja.
4 Coloque el termostato a “4” al terminar de hacer hielo.
Descongelación de su refrigerador
Este refrigerador no está diseñado para descongelarse automáticamente.
Con el fin de evitar daños en el revestimiento interior del refrigerador de
la excesiva acumulación de escarcha, descongele el refrigerador cada tres
meses o cuando el hielo o la escarcha es aproximadamente de ¼ pulg. de
espesor en el interior del compartimiento del congelador.
1 Coloque el termostato a “0”, y retire todo el contenido del
compartimiento del congelador.
2 Deje la puerta del congelador abierta para que se derrita el hielo o la
escarcha acumulada. Retire grandes pedazos de hielo según sea
necesario.
3 Después de la descongelación, elimine el hielo y el agua acumulada y
seque el compartimiento del congelador con un paño suave.
4 A pesar de que el hielo no está visiblemente presente en el
compartimiento del congelador, permita que el evaporador, que se
encuentra detrás de la pared del congelador, descongelarse
completamente durante aproximadamente dos horas antes de
encender el refrigerador.
5 Enciéndalo siguiendo las instrucciones en “Ajuste del termostato" en
la página9.
Cuidado
No utilice agua caliente o equipos de calefacción eléctrica para
derretir el hielo acumulado.
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 10 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
11
Refrigerador compacto de 4.3 pies cúbicos
www.insigniaproducts.com
Inversión de la posición de la puerta
Su refrigerador está construido con una puerta reversible. Dependiendo
de la ubicación en la que va a usar su refrigerador compacto, puede que le
sea más conveniente invertir la posición de la puerta, para que se abra de
derecha a izquierda en lugar de izquierda a derecha.
Antes de comenzar
Usted necesitará: un destornillador de tubo de 10 mm y un
destornillador Phillips.
Asegúrese de que su refrigerador esté desconectado y vacío.
Tenga a alguien disponible para que ayude en el proceso.
Mantenga todas las partes que quite para usarlas más tarde.
El desmontaje de la puerta requiere que el refrigerador esté inclinado
hacia atrás. Descanse el refrigerador sobre algo sólido, tal como una silla,
justo debajo del panel superior.
No coloque el refrigerador completamente plano para que no se dañe el
sistema de refrigeración.
Desmontaje de la puerta
1 Retire los dos tapones decorativos de la parte superior del refrigerador
y retire los cuatro tornillos (dos en la parte superior y dos en la parte
posterior) que sujetan a parte superior sobre el cuerpo del
refrigerador.
2 Remueva la parte superior del enfriador.
Cuidado
Para evitar lesiones al usuario o a su propiedad, es recomendable
que alguien le ayude durante el proceso de inversión de la
puerta.
Tornillos (2)
Tapones decorativos (2)
Tornillos (2)
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 11 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
12
NS-CF43SS7
www.insigniaproducts.com
3 Retire los tornillos que sujetan la bisagra superior a su refrigerador y
retire la bisagra y la puerta del congelador.
4 Retire los tres tornillos que sostienen la espiga de pivote de la parte
inferior izquierda de la puerta del congelador y extraiga la espiga de
pivote.
5 Retire los dos tornillos que sujetan la bisagra del medio al cuerpo de su
refrigerador y retire la bisagra.
6 Tire de la puerta del refrigerador hacia arriba y retírela.
7 Incline el refrigerador hacia atrás o acuéstelo en su parte posterior.
8 Desenrosque las patas de nivelación derecha e izquierda, después
retírelas.
Tornillos (2)
Bisagra
superior
Puerta del
congelador
Espiga de pivote
Tor ni llo
Tornillos (2)
Bisagra del medio
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 12 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
13
Refrigerador compacto de 4.3 pies cúbicos
www.insigniaproducts.com
9 Retire los dos tornillos que sujetan la bisagra inferior de su refrigerador
y retire la bisagra.
10 Retire la arandela perforada de la parte inferior izquierda de la puerta.
Reinstalación de las puertas
1 Vuelva a colocar la pata de nivelación izquierda en el lado derecho y la
pata de nivelación derecha en el lado izquierdo.
2 Instale la arandela perforada en el lado inferior derecho de la puerta.
3 Instale la bisagra inferior en la parte inferior izquierda de su
refrigerador con los tornillos que retiró anteriormente. Apriete los
tornillos.
Bisagra
inferior
Tornillos (2)
Patas de nivelación
Arandela
perforada
Bisagra
inferior
Tornillos (2)
Patas de nivelación
Puerta del
refrigerador
Arandela perforada
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 13 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
14
NS-CF43SS7
www.insigniaproducts.com
4 Alinee el orificio en la parte inferior derecha de la puerta del
refrigerador con la espiga de la bisagra inferior e instale la puerta en la
espiga de bisagra.
5 Instale la bisagra del medio a la izquierda del refrigerador con los
tornillos retirados previamente. No apriete completamente los
tornillos.
6 Compruebe el ajuste y la alineación de la puerta y asegúrese de que se
abra y se cierre libremente y apriete los tornillos que sujetan la bisagra
del medio.
7 Instale la espiga de pivote en la parte inferior derecha de la puerta del
congelador utilizando el tornillo retirado previamente.
Tornillos (2)
Bisagra del medio
Puerta del
congelador
Espiga de
pivote
Tor ni llo
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 14 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
15
Refrigerador compacto de 4.3 pies cúbicos
www.insigniaproducts.com
8 Alinee el orificio en la parte inferior derecha de la puerta del
congelador con la espiga de la bisagra del medio e instale la puerta del
congelador en la espiga de bisagra.
9 Instale la bisagra superior en la parte superior izquierda de su
refrigerador con los tornillos que retiró previamente. No apriete
completamente los tornillos.
10 Compruebe el ajuste y la alineación de la puerta del congelador y
asegúrese de que se abra y se cierre libremente y apriete los tornillos
que sujetan la bisagra superior.
11 Vuelva a colocar la parte superior del refrigerador.
12 Vuelva a colocar los cuatro tornillos que fijan la parte superior del
refrigerador al cuerpo del refrigerador.
Puerta del
congelador
Bisagra superior
Tornillos (2)
Tornillos (2)
Tornillos (2)
Tapones decorativos (2)
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 15 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
16
NS-CF43SS7
www.insigniaproducts.com
13 Vuelva a colocar los dos tapones decorativos en la parte superior del
refrigerador.
14 Ajuste las patas de nivelación para nivelar el refrigerador.
Mantenimiento de su refrigerador
Su refrigerador está diseñado para ser usado todo el año con un mínimo
de limpieza y mantenimiento.
Al recibirlo por primera vez, limpie la caja con un detergente suave y agua
tibia, luego séquelo con un paño seco. Haga esto periódicamente para
mantener el refrigerador como nuevo.
1 Apague el refrigerador y desconéctelo del tomacorriente.
2 Retire todos los alimentos.
3 Lave el interior con un paño humedecido en una solución de un
cuarto de galón de agua tibia con dos cucharadas de bicarbonato de
sodio.
4 Asegúrese de mantener limpia la junta de la puerta (el sello) para
mantener el refrigerador funcionando eficientemente.
5 Seque el interior y el exterior con un paño suave.
Reemplazo de la luz interior
1 Sostenga la cubierta de la lámpara y empuje hacia el interior del
gabinete para sacarla del compartimiento del refrigerador.
2 Desenrosque la bombilla vieja e instale una nueva bombilla (10
W/12E).
3 Reinstale la cubierta de la lámpara.
Cuidado
Para evitar daños en el acabado, no utilice:
Gasolina, bencina, disolvente ni otros disolventes similares.
Limpiadores abrasivos.
Cuidado
Todas las piezas extraídas deben guardarse para volver a
instalar la bombilla.
Antes de retirar la bombilla, desconecte el refrigerador de la
fuente de alimentación. De no hacerlo, podría provocar una
descarga eléctrica o lesiones personales.
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 16 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
17
Refrigerador compacto de 4.3 pies cúbicos
www.insigniaproducts.com
Apagado de su refrigerador durante largos
periodos de tiempo
1 Apague el refrigerador y desconéctelo del tomacorriente.
2 Retire todos los alimentos.
3 Limpie el refrigerador.
4 Deje la puerta levemente abierta para evitar la posible formación de
condensación, moho u olor.
Transportación de su refrigerador
1 Apague el refrigerador y desconéctelo del tomacorriente.
2 Retire todos los alimentos.
3 Asegure firmemente con cinta adhesiva todos los artículos sueltos en
el interior del refrigerador.
4 Cierre las puertas con cinta adhesiva.
Asegúrese de que el refrigerador se mantenga en posición vertical
durante la transportación.
Consejos para el ahorro de energía
Coloque el refrigerador en la zona más fría de la habitación, lejos de
fuentes de calor y conductos de la calefacción y de la luz directa del sol.
Deje enfriar los alimentos caliente a temperatura ambiente antes de
colocarlos en el refrigerador. El refrigerador sobrecargado hace que el
compresor funcione durante más tiempo. Los alimentos que se congelan
demasiado lentamente pueden perder calidad o echarse a perder.
Cubra los alimentos y seque los recipientes antes de colocarlos en el
refrigerador. Esto reduce la acumulación de humedad dentro del
refrigerador.
Organice y etiquete los alimentos para reducir las aberturas de la puerta y
las búsquedas prolongadas.
Cuidado
Tenga mucho cuidado con los niños. El refrigerador no debe ser
accesible al juego de los niños.
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 17 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
18
NS-CF43SS7
www.insigniaproducts.com
Localización y corrección de fallas
Cuidado
No intente reparar su refrigerador usted mismo. Al hacer esto
invalida la garantía.
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN PROBABLE
El refrigerador no
funciona
El refrigerador está
desconectado.
Asegúrese de que el refrigerador esté conectado y que el
enchufe se inserte completamente en el tomacorriente.
El termostato está en la
posición “0”.
Gire la perilla del termostato a “4.
El fusible en el circuito está
quemado o el disyuntor se ha
disparado.
Revise la caja de fusibles/disyuntores y reemplace el fusible o
reinicie el disyuntor.
Falla del suministro eléctrico. Si se produce una falla de energía, el refrigerador se apaga.
Espere hasta que se restablezca la energía.
El compresor se
enciende y se apaga
frecuentemente
La puerta se ha abierto
frecuentemente o no se ha
cerrado correctamente. La
junta de la puerta podría estar
sucia.
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. Limpie la junta de
la puerta si es necesario.
La temperatura ambiente está
más caliente de lo normal.
Esto es normal, dadas las circunstancias.
Usted acaba de agregar una
gran cantidad de alimentos en
el refrigerador.
Esto es normal, dadas las circunstancias.
El termostato no está ajustado
correctamente.
Ajuste el termostato correctamente.
El refrigerador no tiene el
suficiente espacio libre.
El refrigerador debe estar a no menos de cinco pulgadas de las
paredes adyacentes.
El refrigerador se ha
desconectado recientemente
durante un período de tiempo.
Se requieren cuatro horas para que el congelador se enfríe
completamente.
Los alimentos en el
compartimiento del
refrigerador están
congelados.
El termostato está ajustado
una temperatura demasiada
fría.
Ajuste el termostato a una temperatura más elevada.
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 18 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
19
Refrigerador compacto de 4.3 pies cúbicos
www.insigniaproducts.com
Los alimentos en el
compartimiento del
refrigerador no están
fríos.
La puerta se ha abierto
frecuentemente o no se ha
cerrado correctamente.
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
Usted acaba de agregar una
gran cantidad de alimentos en
el refrigerador o
compartimientos del
congelador.
Dé tiempo para que los alimentos se enfríen, luego verifique
nuevamente.
El termostato está ajustado
una temperatura demasiada
cálida.
Juste el termostato a un ajuste más frío.
La junta de la puerta no cierra
correctamente.
Limpie la junta.
El refrigerador se ha
desconectado recientemente
durante un período de tiempo.
Se requieren cuatro horas para que el congelador se enfríe
completamente.
El refrigerador hace
ruidos extraños
Puede ser que el refrigerador
no esté nivelado sobre el piso.
Nivele el refrigerador con las patas de nivelación.
El cuerpo del refrigerador está
tocando la pared.
Aleje el refrigerador de la pared.
La humedad se
acumula en el interior
del refrigerador
La puerta se ha abierto
frecuentemente o no se ha
cerrado correctamente.
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
El refrigerador está en un lugar
muy húmedo.
Mueva el refrigerador a un lugar más seco.
Los alimentos en el
refrigerador no están
correctamente empacados.
Vuelva a empacar los alimentos en el refrigerador para
asegurarse de que está sellado.
La puerta del
refrigerador no se cierra
completamente
Los paquetes de alimentos
están interfiriendo con la
puerta.
Mueva los paquetes de alimentos o quite algo de ellos.
Los anaqueles están fuera de
posición.
Ajuste los anaqueles apropiadamente.
Las juntas de las puertas están
sucias.
Las juntas de las puertas están sucias.
El refrigerador está a nivel. Nivele el refrigerador con las patas de nivelación.
El Exterior del
refrigerador está
caliente.
Esto es normal.
Hay un sonido de
chasquido o crujido al
arrancar el compresor
Esto es normal. El sonido se estabilizará o desaparecerá a medida que el
refrigerador siga funcionando.
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN PROBABLE
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 19 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
20
NS-CF43SS7
www.insigniaproducts.com
Especificaciones
Hay un sonido de
burbujeo o gorgoteo,
como agua hirviendo
Esto es normal.
Vibraciones El refrigerador no se encuentra
en una superficie nivelada o
firme.
Asegúrese de que el refrigerador se encuentre en una superficie
nivelada y resistente. Nivele el refrigerador con las patas de
nivelación.
El refrigerador podría estar
tocando la pared.
Asegúrese de que el refrigerador no esté tocando la pared.
Se está formando
humedad en las
paredes externas del
refrigerador
La puerta podría estar
ligeramente abierta.
Asegúrese de que la puerta se cierre completamente.
Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 19.1 x 20.5 x 43.4 pulg. (48.5 x 52 x 110.3 cm)
Peso 69.9 lb (31.72 kg)
Requisitos de potencia 115 V ~ 60 Hz - 110 W
Intensidad 1.5 A
Consumo de energía (anual) 294 kwh
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN PROBABLE
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 20 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
21
Refrigerador compacto de 4.3 pies cúbicos
www.insigniaproducts.com
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Descripción:
El distribuidor* de los productos de la marca Insignia le garantiza a usted, el comprador
original de este producto nuevo de la marca Insignia (“Producto), que éste se encontrará
libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de
un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de garantía”).
Para que esta garantía se aplique, su Producto tiene que haberse comprado en los Estados
Unidos o en Canadá con un detallista de la marca Best Buy o en línea en los sitios
www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca y empacado con esta declaración de garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el
Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye
que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran
defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos
nuevos o reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto
nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos reemplazados
bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se
requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de garantía,
usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará
vigente tanto como usted sea el dueño de su producto Insignia durante el período de
garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy, por favor lleve su recibo original y el
Producto a cualquier tienda de Best Buy. Asegúrese de volver a colocar el Producto en su
empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si
compró el Producto en un sitio Web de Best Buy (www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca),
envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal especificada en el sitio
Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que
provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía, por favor llame al 1-888-BESTBUY en los Estados Unidos o
llame al 1-866-BESTBUY en Canadá. Los agentes de soporte técnico diagnosticarán y
corregirán el problema por teléfono.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas de Best Buy o en
sus sitios Web para el comprador original del producto en el país donde se realizó la compra.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación o instruccn del cliente
•Instalación
Ajustes de configuración
•Daños cosméticos
Daños debidos al clima, relámpagos, causas de fuerza mayor, tales como
sobretensiones
Danos accidentales
•Uso inapropiado
•Abuso
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 21 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
22
NS-CF43SS7
www.insigniaproducts.com
•Negligencia
Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en centros comerciales o
lugares comunes de un condominio de varios pisos o un edificio de departamentos, o
cualquier uso en un lugar que no sea una casa privada.
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
Un panel de pantalla dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin
movimiento), mostradas por períodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”).
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta
Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para
reparar el Producto
Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus
fallas
Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas (tipo AA, AAA, C etc.)
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o
removido
rdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes
Las pantallas con hasta tres (3) píxeles defectuosos (puntos oscuros o incorrectamente
iluminados) agrupados en una superficie más pequeña que la décima parte (1/10) del
tamaño de la pantalla ni hasta cinco (5) píxeles defectuosos en toda la superficie de la
pantalla. Las pantallas con píxeles pueden tener un número limitado de píxeles
defectuosos.
Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier contacto, sin limitarse a
líquidos, geles o pastas.
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO
EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE
POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO
SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE
GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E
IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A,
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD
PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA
DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE
APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y
JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU
CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2017 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 22 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
www.insigniaproducts.com
1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) o el 01-800-926-3000 (México)
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
©2017 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
V3 ESPAÑOL
17-0599
NS-CF43SS7_17-0599_MAN_V3_SP.fm Page 24 Friday, August 4, 2017 12:10 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Insignia NS-CF43SS7 Guía del usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Guía del usuario