DeWalt D51321 El manual del propietario

Categoría
Pistola de clavos
Tipo
El manual del propietario
2
Copyright DEWALT
Dansk 6
Deutsch 12
English 19
Español 25
Français 32
Italiano 39
Nederlands 46
Norsk 53
Português 60
Suomi 66
Svenska 72
Türkçe
79
EÏÏËÓÈη 86
25
ESPAÑOL
MARTILLO CLAVADOR D51321
¡Enhorabuena!
Usted ha optado por una herramienta DEWALT.
Muchos años de experiencia y una gran asiduidad
en el desarrollo y la innovación de sus productos
han convertido DEWALT en un socio muy fiable para
el usuario profesional.
Características técnicas
D51321
Presión acústica (L
pA
) dB(A) 88
Potencia acústica (L
WA
) dB(A) 101
Valor cuadrático medio ponderado
en frecuencia de la aceleración m/s
2
10,4
1
Presión de funcionamiento
recomendada bar 4,9 – 8,3
Presión máxima de funcionamiento bar 8,3
Consumo de aire por disparo l 1,2 (a 6,9 bares)
Modo de accionamiento accionamiento
por contacto
Ángulo del cargador 15°
Elementos de fijación
tipo cabeza plana
largo mm 19 - 45
diámetro del vástago mm 3
ángulo 15°
Peso kg 2,2
1)
Este valor es propio de la herramienta y no
responde a la influencia del sistema mano-brazo
durante el uso de la misma. La influencia del
sistema mano-brazo durante el uso de la
herramienta dependerá, por ejemplo, de la fuerza
de sujeción, la fuerza de la presión de contacto,
la dirección de trabajo, la regulación del suministro
de energía, la pieza de trabajo y el soporte
de la misma.
Declaración CE de conformidad
D51321
DEWALT certifica que estas herramientas han sido
construidas de acuerdo a las normas siguientes:
98/37/EC, EN 792-13, EN 12549 & EN 12096.
Para información más detallada, contacte a DEWALT,
véase abajo o consulte el dorso de este manual.
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Alemania
26
ESPAÑOL
Instrucciones de seguridad
Al utilizar herramientas, observe las reglas
de seguridad en vigor en su país, a fin de reducir
el riesgo de lesiones. Lea las instrucciones de
seguridad siguientes antes de utilizar este
producto.
¡Conserve bien estas instrucciones de seguridad!
Generalidades
1 Mantenga limpia el área de trabajo
Un área o un banco de trabajo en desorden
aumentan el riesgo de accidentes.
2 Tenga en cuenta el entorno del área de trabajo
No exponga las herramientas a la humedad.
Procure que el área de trabajo esté bien
iluminada. No utilice herramientas en la
proximidad de líquidos o gases inflamables.
3 ¡Mantenga alejados a los niños!
No permita que los niños u otras personas
toquen la herramienta. En caso de uso por
menores de 16 años, se requiere supervisión.
4 Guarde las herramientas que no utiliza
Las herramientas que no se utilizan, deben estar
guardadas en un lugar seco, cerrado y fuera del
alcance de los niños.
5 Vista ropa de trabajo apropiada
No lleve vestidos anchos ni joyas. Estos podrían
ser atrapados por piezas en movimiento. Para
trabajos al exterior, se recomienda llevar guantes
de goma y calzado de suela antideslizante.
Si tiene el pelo largo, téngalo recogido y cubierto.
6 No alargue demasiado su radio de acción
Mantenga un apoyo firme sobre el suelo
y conserve el equilibrio en todo momento.
7 Esté siempre alerta
Mire lo que está haciendo. Use el sentido común.
No maneje la herramienta cuando está cansado.
8 Utilice la herramienta adecuada
En este manual, se indica para qué uso está
destinada la herramienta. No utilice herramientas
o dispositivos acoplables de potencia demasiado
débil para ejecutar trabajos pesados. La herramienta
funcionará mejor y con mayor seguridad al ser
utilizada de acuerdo con sus características
técnicas.
¡ATENCION! El uso de accesorios o acoplamientos,
o el uso de la herramienta misma distintos de los
recomendados en este manual de instrucciones,
puede dar lugar a lesiones de personas.
9 Mantenga las herramientas asiduamente
Mantenga sus herramientas afiladas y limpias
para trabajar mejor y más seguro. Siga las
instrucciones para el mantenimiento y la
sustitución de accesorios. Mantenga todos los
mandos secos, limpios y libres de aceite y grasa.
10 Comprobar que no haya partes averiadas
Antes de utilizar la herramienta, compruebea que
no haya averías, a fin de asegurar que funcionará
correctamente y sin problemas. Compruebe que
no haya desalineamiento o enganchamiento de
piezas en movimiento, ni roturas de piezas, ni
accesorios mal montados, ni cualquier otro defecto
que pudiera perjudicar al buen funcionamiento
de la herramienta. Haga reparar o sustituir los
dispositivos de seguridad u otros componentes
defectuosos según las instrucciones.
11 Haga reparar su herramienta en un Centro
de Servicio DEWALT
Esta herramienta cumple con las reglas de
seguridad en vigor. Para evitar situaciones
peligrosas, la reparación de herramientas debe ser
efectuada únicamente por un técnico competente.
Instrucciones de seguridad adicionales para
herramientas neumáticas
Use empalmes de ajuste rápido para la conexión
al sistema de aire comprimido. La boquilla no
obturable debe acoplarse a la herramienta de
forma que no quede aire comprimido en la
herramienta tras la desconexión.
Utilice siempre aire comprimido seco, limpio.
No utilice oxígeno o gases combustibles como
fuente de energía para esta herramienta.
Conecte esta herramienta únicamente a un
suministro de aire que no exceda la presión
máxima admisible de la herramienta en más
de un 10%. En el caso de presiones superiores,
se deberá instalar una válvula reductora de
presión en el suministro de aire comprimido,
que incluya una válvula de seguridad en la salida.
Utilice únicamente mangueras cuya presión
nominal exceda la presión máxima de
funcionamiento de la herramienta.
27
ESPAÑOL
Antes de transportar la herramienta, desconéctela
del sistema de aire comprimido, especialmente
cuando se usen escaleras o se adopten posturas
inusuales para moverse.
Desconecte la herramienta del suministro de aire
cuando no la utilice.
Instrucciones de seguridad adicionales para
herramientas clavadoras
Utilice siempre gafas de protección.
Utilice siempre elementos de protección auditiva.
Nunca cargue elementos de fijación con el
disparador activado.
Utilice únicamente elementos de fijación del tipo
especificado en el manual.
No utilice ningún soporte para montar la
herramienta.
No desmonte o bloquee ninguna pieza de la
herramienta clavadora, como la brida de seguridad.
Antes de cada uso, compruebe que el mecanismo
de seguridad y de disparo funcionen perfectamente
y que todas las tuercas y pernos estén bien
apretados.
No utilice el equipo para martillar.
No apunte nunca una herramienta clavadora en
funcionamiento hacia sí mismo u otras personas.
No utilice la herramienta en aplicaciones que
requieran un funcionamiento cercano al cuerpo.
Mientras esté trabajando, sujete la herramienta
de forma que no pueda ocasionarle daños en la
cabeza o el cuerpo en caso de un posible
retroceso, como consecuencia de un corte en el
suministro de energía o de la dureza de la pieza
de trabajo.
Nunca dispare al aire la herramienta clavadora.
Tenga en cuenta las condiciones de la zona
de trabajo. Los elementos de fijación pueden
penetrar piezas de trabajo delgadas o hacer
saltar esquinas o bordes de la pieza y, en
consecuencia, poner en riesgo a otras personas.
No clave elementos de fijación cerca del borde
de la pieza de trabajo.
No clave elementos de fijación encima de otros.
En la zona de trabajo, lleve la herramienta al
puesto de trabajo sólo por el mango y nunca con
el disparador activado.
Descargue la herramienta después de su uso y
antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento.
En la herramienta se indican los siguientes
pictogramas:
Herramienta neumática con brida de
seguridad
No utilice la herramienta sobre una
escalera.
Número máximo de elementos de
fijación en el cargador.
Diámetro de elemento de fijación.
Longitud de elemento de fijación.
Presión máxima de funcionamiento.
Tipo de elemento de fijación: cabeza
plana.
Peso de la herramienta.
Verificación del contenido del embalaje
El paquete contiene:
1 Martillo clavador
1 Disparador secuencial
1 Gafas de seguridad
1 Llave Allen 3 mm
1 Llave Allen 4 mm
1 Manual de instrucciones
1 Dibujo despiezado
Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios
han sufrido algún daño durante el transporte.
Tómese el tiempo necesario para leer y comprender
este manual antes de utilizar la herramienta.
Descripción (fig. A)
El martillo clavador D51321 se ha diseñado para
clavar elementos de fijación en piezas de trabajo
de madera.
1 Disparador
2 Interruptor de bloqueo
3 Rueda de ajuste de profundidad
28
ESPAÑOL
4 Mecanismo de contacto
5 Cargador
6 Cerrojo del cargador
7 Puerta de guía de clavos
8 Calibrador de ripia
9 Accesorio del aire
Montaje y ajustes
Selección del disparador (fig. B)
Estas herramientas llevan un disparador de ráfagas.
La presentación original también incluye un
disparador secuencial. Las definiciones de “ráfagas”
y “secuencial” se dan más adelante.
- El disparador gris con un solo elemento de
fijación estampado en el lateral es el disparador
secuencial. La instalación de este kit permite que
la herramienta funcione en modo secuencial.
- El disparador negro con tres elementos de
fijación estampados en el lateral es el disparador
de ráfagas. La instalación de este kit permite que
la herramienta funcione en modo de ráfagas.
Retirada del disparador
Desconecte el tubo de aire de la herramienta.
Quite todos los elementos de fijación del cargador.
Quite la arandela de goma (10) del extremo de la
clavija (11).
Quite la clavija.
Quite el conjunto del disparador (12).
Instalación del disparador
Inserte el conjunto del disparador en su cavidad,
comprobando que el muelle del disparador (13)
esté adecuadamente asentado.
Inserte la clavija (11) a través del bloque de la
herramienta, la guía del mecanismo de contacto
y el conjunto del disparador.
Presione la arandela de goma (10) sobre el
extremo de la clavija.
Accesorio del aire (fig. A)
Estas herramientas incorporan una rosca de tubo
estándar de 1/4” para el accesorio del aire (9).
Envuelva el extremo macho del accesorio con
cinta de teflón para evitar fugas de aire.
Atornille el accesorio en la cofia y apriete firmemente.
Carga de la herramienta (fig. A, C & D)
Empuje el cerrojo del cargador (6) para abrir
la puerta (14) de éste.
Abra y mueva la puerta de guía de clavos (7)
para sacarla.
Ajuste la plataforma (15) para introducir la longitud
de clavo necesaria girando la palanca (16) hacia
la posición deseada.
Coloque el rollo de clavos (17) sobre el husillo (18).
Desenrolle suficientes clavos para alimentar
la boca de la herramienta.
Introduzca los clavos en la boca de tal modo que
el segundo clavo se sitúe entre los carriles del
trinquete de alimentación (19).
Cierre la puerta de guía de clavos (7).
Cierre la puerta del cargador (14) completamente
acoplando el cerrojo del cargador para cerrarla.
Descarga de la herramienta (fig. A, C & D)
Empuje el cerrojo del cargador (6) para abrir la
puerta (14) de éste.
Abra y mueva la puerta (7) de guía de clavos
para sacarla.
Retire el rollo de clavos (17) del husillo (18).
Desconecte siempre la herramienta del
suministro de aire antes de cargar
o descargar los elementos de fijación.
Ajuste de la profundidad de clavado (fig. E)
La profundidad de clavado puede ajustarse al tipo
de elemento de fijación utilizado.
Para reducir la profundidad, gire la rueda de
ajuste (3) a la derecha.
Para aumentar la profundidad, gire la rueda
a la izquierda.
Bloqueo del disparador (fig. A)
Esta herramienta está equipada con un interruptor
de bloqueo que evita que la herramienta llegue
a disparar un elemento de fijación.
Para acoplar el bloqueo del disparador,
empuje el interruptor (2) a la derecha.
Para liberar el bloqueo del disparador, empuje el
interruptor hacia el centro.
Ajuste del calibrador de ripia (fig. F)
Afloje el tornillo (19) usando la llave Allen
suministrada.
29
ESPAÑOL
Mueva el calibrador (8) arriba o abajo para lograr
la posición deseada.
Instrucciones para el uso
Respete siempre las instrucciones de
seguridad y las normas de aplicación.
Preparación de la herramienta (fig. A)
Drene toda la condensación de los depósitos
compresores de aire y las mangueras.
Lubrique la herramienta. Consulte “Mantenimiento”.
Quite todos los elementos de fijación del cargador.
Compruebe si el mecanismo de contacto (4) se
mueve libremente.
No utilice la herramienta si el mecanismo
de contacto no se mueve libremente.
Compruebe que la presión del suministro de aire
sea inferior a la presión máxima de
funcionamiento recomendada.
Conecte la manguera de aire al accesorio
de la herramienta.
Compruebe si existen fugas audibles alrededor
de las válvulas y juntas.
Regule la presión del aire a la presión mínima
de funcionamiento necesaria para su aplicación.
No utilice nunca una herramienta que
tenga fugas o piezas estropeadas.
Funcionamiento en clima frío
Cuando utilice las herramientas a temperaturas bajo
cero:
Conserve la herramienta lo más caldeada posible
antes de usarla.
Desconecte el tubo de aire de la herramienta.
Ponga de 10 a 15 gotas de aceite para
herramientas neumáticas DEWALT (o aceite para
herramientas neumáticas de calidad para invierno
que contenga etilenglicol) en la entrada del aire.
Regule la presión del aire a un máximo de
5,5 bares.
Conecte la manguera de aire al accesorio
de la herramienta.
Cargue los elementos de fijación en el cargador
como se ha descrito anteriormente.
Accione la herramienta 5 ó 6 veces sobre
madera de desecho para lubricar las juntas tóricas.
Incremente la presión del aire al nivel normal
de funcionamiento.
Use la herramienta de modo normal.
Funcionamiento en clima cálido
La herramienta debe funcionar normalmente.
Procure evitar el calor directo del sol para que no se
dañen los amortiguadores, las juntas tóricas y otras
piezas de goma.
Accionamiento de la herramienta (fig. A)
La herramienta puede funcionar en uno de los dos
modos distintos. El disparador instalado en la
herramienta determina el modo de funcionamiento.
Modo secuencial
El modo secuencial se usa para la fijación intermitente
cuando se desea una colocación muy cuidada
y precisa.
Instale el disparador gris como se ha descrito
anteriormente.
Suelte el bloqueo del disparador (2).
Empuje el mecanismo de contacto (4) contra
la superficie de trabajo.
Pulse el disparador (1) para accionar la
herramienta. Cada vez que pulse el disparador
con el mecanismo de contacto presionado
contra la superficie de trabajo se clavará un
elemento de fijación.
Modo de ráfagas
El modo de ráfagas se usa para fijar rápidamente
sobre superficies planas y fijas.
Instale el disparador negro como se ha descrito
anteriormente.
Suelte el bloqueo del disparador (2).
Para clavar un solo elemento de fijación:
Maneje la herramienta como se describe para
el modo secuencial.
Para clavar varios elementos de fijación:
Pulse primero el disparador (1) y después empuje
el mecanismo de contacto (4) repetidamente
contra la superficie de trabajo.
No mantenga el disparador pulsado
cuando no esté usando la herramienta.
30
ESPAÑOL
Mantenga acoplado el bloqueo del
disparador para evitar el accionamiento
accidental cuando la herramienta no se
esté utilizando.
Extracción de un elemento de fijación atascado
(fig. A, C & D)
Para extraer un elemento de fijación atascado en
la boca, siga estas instrucciones:
Desconecte el tubo de aire de la herramienta.
Acople el bloqueo del disparador (2).
Abra y mueva la puerta de guía de clavos (7)
para sacarla.
Quite el elemento de fijación torcido, usando
unos alicates si es necesario.
Si la hoja de arrastre está hacia abajo, empújela
hacia arriba usando un destornillador.
Corrija cualquier deformación que pueda haber
sufrido el rollo de clavos.
Introduzca los elementos de fijación en la boca
como se describe en “Carga de la herramienta”.
Cierre la puerta de guía de clavos.
Si los elementos de fijación se atascan
con frecuencia en la boca, haga que un
servicio técnico autorizado de DEWALT
repare la herramienta.
Accesorios opcionales
Consulte a su proveedor si desea información más
detallada sobre los accesorios apropiados.
Mantenimiento
Su herramienta DEWALT ha sido diseñada para
funcionar durante mucho tiempo con un mínimo
de mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio
depende del buen cuidado de la herramienta
y de una limpieza frecuente.
Las siguientes operaciones de mantenimiento deben
realizarse diariamente.
Limpieza
Limpie el cargador y la boca con aire comprimido.
Limpie el extremo delantero del mecanismo
de contacto con fuel-oil o gasóleo.
Drenaje
Drene toda la condensación de los depósitos
compresores de aire y las mangueras.
Lubricación
Introduzca de 5 a 7 gotas de aceite para
herramientas neumáticas en el accesorio del aire
de la cofia de la herramienta.
Comprobación
Compruebe que todos los tornillos de
la herramienta estén apretados y en buen estado
Apriete los tornillos sueltos utilizando
la herramienta apropiada.
Herramientas desechadas y el medio
ambiente
Lleve la herramienta vieja a un Centro de Servicio
DEWALT, donde será eliminada sin efectos
perjudiciales para el medio ambiente.
31
ESPAÑOL
GARANTÍA
• 30 DÍAS DE SATISFACCIÓN COMPLETA •
Si no queda totalmente satisfecho con su
herramienta DEWALT, contacte con su Centro de
Servicio DEWALT. Presente su reclamación,
juntamente con la máquina completa, así como
la factura de compra y le será presentada la
mejor solución.
• UN AÑO DE SERVICIO GRATUITO •
Si necesita mantenimiento o servicio técnico para
su herramienta DEWALT en los 12 meses
siguientes a la compra, podrá obtenerlos
gratuitamente en un Centro de Servicio DEWALT.
Para ello es imprescindible presentar la prueba
de compra. Incluye mano de obra y piezas para
las Herramientas Eléctricas. No se incluye los
accesorios.
• UN AÑO DE GARANTÍA •
Si su producto DEWALT presenta algún defecto
debido a fallos de materiales o mano de obra en
los 12 meses siguientes a la fecha de compra,
le garantizamos la sustitución gratuita de todas
las piezas defectuosas siempre y cuando:
El producto no haya sido utilizado
inadecuadamente.
No se haya intentado su reparación por parte
de una persona no autorizada.
Se presente la prueba de compra.
Para la localización del Centro de Servicio
DEWALT más cercano, consulte el dorso de este
manual. Como alternativa, hay disponible en
Internet una lista de Centros de Servicio DEWALT
e información completa sobre nuestro servicio
postventa en www.2helpU.com

Transcripción de documentos

Dansk 6 Deutsch 12 English 19 Español 25 Français 32 Italiano 39 Nederlands 46 Norsk 53 Português 60 Suomi 66 Svenska 72 Türkçe 79 EÏÏËÓÈη 86 Copyright DEWALT 2 ESPAÑOL MARTILLO CLAVADOR D51321 ¡Enhorabuena! Declaración CE de conformidad Usted ha optado por una herramienta DEWALT. Muchos años de experiencia y una gran asiduidad en el desarrollo y la innovación de sus productos han convertido DEWALT en un socio muy fiable para el usuario profesional. D51321 DEWALT certifica que estas herramientas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes: 98/37/EC, EN 792-13, EN 12549 & EN 12096. Características técnicas Presión acústica (LpA) dB(A) Potencia acústica (LWA) dB(A) Valor cuadrático medio ponderado en frecuencia de la aceleración m/s2 Presión de funcionamiento recomendada bar Presión máxima de funcionamiento bar Consumo de aire por disparo l Modo de accionamiento Ángulo del cargador Elementos de fijación tipo largo diámetro del vástago ángulo Peso 1) D51321 88 101 10,41 4,9 – 8,3 8,3 1,2 (a 6,9 bares) accionamiento por contacto 15° Para información más detallada, contacte a DEWALT, véase abajo o consulte el dorso de este manual. Director Engineering and Product Development Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Alemania cabeza plana mm 19 - 45 mm 3 15° kg 2,2 Este valor es propio de la herramienta y no responde a la influencia del sistema mano-brazo durante el uso de la misma. La influencia del sistema mano-brazo durante el uso de la herramienta dependerá, por ejemplo, de la fuerza de sujeción, la fuerza de la presión de contacto, la dirección de trabajo, la regulación del suministro de energía, la pieza de trabajo y el soporte de la misma. 25 ESPAÑOL Instrucciones de seguridad Al utilizar herramientas, observe las reglas de seguridad en vigor en su país, a fin de reducir el riesgo de lesiones. Lea las instrucciones de seguridad siguientes antes de utilizar este producto. ¡Conserve bien estas instrucciones de seguridad! Generalidades 1 Mantenga limpia el área de trabajo Un área o un banco de trabajo en desorden aumentan el riesgo de accidentes. 2 Tenga en cuenta el entorno del área de trabajo No exponga las herramientas a la humedad. Procure que el área de trabajo esté bien iluminada. No utilice herramientas en la proximidad de líquidos o gases inflamables. 3 ¡Mantenga alejados a los niños! No permita que los niños u otras personas toquen la herramienta. En caso de uso por menores de 16 años, se requiere supervisión. 4 Guarde las herramientas que no utiliza Las herramientas que no se utilizan, deben estar guardadas en un lugar seco, cerrado y fuera del alcance de los niños. 5 Vista ropa de trabajo apropiada No lleve vestidos anchos ni joyas. Estos podrían ser atrapados por piezas en movimiento. Para trabajos al exterior, se recomienda llevar guantes de goma y calzado de suela antideslizante. Si tiene el pelo largo, téngalo recogido y cubierto. 6 No alargue demasiado su radio de acción Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento. 7 Esté siempre alerta Mire lo que está haciendo. Use el sentido común. No maneje la herramienta cuando está cansado. 8 Utilice la herramienta adecuada En este manual, se indica para qué uso está destinada la herramienta. No utilice herramientas o dispositivos acoplables de potencia demasiado débil para ejecutar trabajos pesados. La herramienta funcionará mejor y con mayor seguridad al ser utilizada de acuerdo con sus características técnicas. 26 ¡ATENCION! El uso de accesorios o acoplamientos, o el uso de la herramienta misma distintos de los recomendados en este manual de instrucciones, puede dar lugar a lesiones de personas. 9 Mantenga las herramientas asiduamente Mantenga sus herramientas afiladas y limpias para trabajar mejor y más seguro. Siga las instrucciones para el mantenimiento y la sustitución de accesorios. Mantenga todos los mandos secos, limpios y libres de aceite y grasa. 10 Comprobar que no haya partes averiadas Antes de utilizar la herramienta, compruebea que no haya averías, a fin de asegurar que funcionará correctamente y sin problemas. Compruebe que no haya desalineamiento o enganchamiento de piezas en movimiento, ni roturas de piezas, ni accesorios mal montados, ni cualquier otro defecto que pudiera perjudicar al buen funcionamiento de la herramienta. Haga reparar o sustituir los dispositivos de seguridad u otros componentes defectuosos según las instrucciones. 11 Haga reparar su herramienta en un Centro de Servicio DEWALT Esta herramienta cumple con las reglas de seguridad en vigor. Para evitar situaciones peligrosas, la reparación de herramientas debe ser efectuada únicamente por un técnico competente. Instrucciones de seguridad adicionales para herramientas neumáticas • Use empalmes de ajuste rápido para la conexión al sistema de aire comprimido. La boquilla no obturable debe acoplarse a la herramienta de forma que no quede aire comprimido en la herramienta tras la desconexión. • Utilice siempre aire comprimido seco, limpio. No utilice oxígeno o gases combustibles como fuente de energía para esta herramienta. • Conecte esta herramienta únicamente a un suministro de aire que no exceda la presión máxima admisible de la herramienta en más de un 10%. En el caso de presiones superiores, se deberá instalar una válvula reductora de presión en el suministro de aire comprimido, que incluya una válvula de seguridad en la salida. • Utilice únicamente mangueras cuya presión nominal exceda la presión máxima de funcionamiento de la herramienta. ESPAÑOL • Antes de transportar la herramienta, desconéctela del sistema de aire comprimido, especialmente cuando se usen escaleras o se adopten posturas inusuales para moverse. • Desconecte la herramienta del suministro de aire cuando no la utilice. Instrucciones de seguridad adicionales para herramientas clavadoras • Utilice siempre gafas de protección. • Utilice siempre elementos de protección auditiva. • Nunca cargue elementos de fijación con el disparador activado. • Utilice únicamente elementos de fijación del tipo especificado en el manual. • No utilice ningún soporte para montar la herramienta. • No desmonte o bloquee ninguna pieza de la herramienta clavadora, como la brida de seguridad. • Antes de cada uso, compruebe que el mecanismo de seguridad y de disparo funcionen perfectamente y que todas las tuercas y pernos estén bien apretados. • No utilice el equipo para martillar. • No apunte nunca una herramienta clavadora en funcionamiento hacia sí mismo u otras personas. No utilice la herramienta en aplicaciones que requieran un funcionamiento cercano al cuerpo. • Mientras esté trabajando, sujete la herramienta de forma que no pueda ocasionarle daños en la cabeza o el cuerpo en caso de un posible retroceso, como consecuencia de un corte en el suministro de energía o de la dureza de la pieza de trabajo. • Nunca dispare al aire la herramienta clavadora. • Tenga en cuenta las condiciones de la zona de trabajo. Los elementos de fijación pueden penetrar piezas de trabajo delgadas o hacer saltar esquinas o bordes de la pieza y, en consecuencia, poner en riesgo a otras personas. • No clave elementos de fijación cerca del borde de la pieza de trabajo. • No clave elementos de fijación encima de otros. • En la zona de trabajo, lleve la herramienta al puesto de trabajo sólo por el mango y nunca con el disparador activado. • Descargue la herramienta después de su uso y antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. En la herramienta se indican los siguientes pictogramas: Herramienta neumática con brida de seguridad No utilice la herramienta sobre una escalera. Número máximo de elementos de fijación en el cargador. Diámetro de elemento de fijación. Longitud de elemento de fijación. Presión máxima de funcionamiento. Tipo de elemento de fijación: cabeza plana. Peso de la herramienta. Verificación del contenido del embalaje El paquete contiene: 1 Martillo clavador 1 Disparador secuencial 1 Gafas de seguridad 1 Llave Allen 3 mm 1 Llave Allen 4 mm 1 Manual de instrucciones 1 Dibujo despiezado • Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido algún daño durante el transporte. • Tómese el tiempo necesario para leer y comprender este manual antes de utilizar la herramienta. Descripción (fig. A) El martillo clavador D51321 se ha diseñado para clavar elementos de fijación en piezas de trabajo de madera. 1 Disparador 2 Interruptor de bloqueo 3 Rueda de ajuste de profundidad 27 ESPAÑOL 4 5 6 7 8 9 Mecanismo de contacto Cargador Cerrojo del cargador Puerta de guía de clavos Calibrador de ripia Accesorio del aire Montaje y ajustes Selección del disparador (fig. B) Estas herramientas llevan un disparador de ráfagas. La presentación original también incluye un disparador secuencial. Las definiciones de “ráfagas” y “secuencial” se dan más adelante. - El disparador gris con un solo elemento de fijación estampado en el lateral es el disparador secuencial. La instalación de este kit permite que la herramienta funcione en modo secuencial. - El disparador negro con tres elementos de fijación estampados en el lateral es el disparador de ráfagas. La instalación de este kit permite que la herramienta funcione en modo de ráfagas. Retirada del disparador • Desconecte el tubo de aire de la herramienta. • Quite todos los elementos de fijación del cargador. • Quite la arandela de goma (10) del extremo de la clavija (11). • Quite la clavija. • Quite el conjunto del disparador (12). Instalación del disparador • Inserte el conjunto del disparador en su cavidad, comprobando que el muelle del disparador (13) esté adecuadamente asentado. • Inserte la clavija (11) a través del bloque de la herramienta, la guía del mecanismo de contacto y el conjunto del disparador. • Presione la arandela de goma (10) sobre el extremo de la clavija. Accesorio del aire (fig. A) Estas herramientas incorporan una rosca de tubo estándar de 1/4” para el accesorio del aire (9). • Envuelva el extremo macho del accesorio con cinta de teflón para evitar fugas de aire. • Atornille el accesorio en la cofia y apriete firmemente. 28 Carga de la herramienta (fig. A, C & D) • Empuje el cerrojo del cargador (6) para abrir la puerta (14) de éste. • Abra y mueva la puerta de guía de clavos (7) para sacarla. • Ajuste la plataforma (15) para introducir la longitud de clavo necesaria girando la palanca (16) hacia la posición deseada. • Coloque el rollo de clavos (17) sobre el husillo (18). • Desenrolle suficientes clavos para alimentar la boca de la herramienta. • Introduzca los clavos en la boca de tal modo que el segundo clavo se sitúe entre los carriles del trinquete de alimentación (19). • Cierre la puerta de guía de clavos (7). • Cierre la puerta del cargador (14) completamente acoplando el cerrojo del cargador para cerrarla. Descarga de la herramienta (fig. A, C & D) • Empuje el cerrojo del cargador (6) para abrir la puerta (14) de éste. • Abra y mueva la puerta (7) de guía de clavos para sacarla. • Retire el rollo de clavos (17) del husillo (18). Desconecte siempre la herramienta del suministro de aire antes de cargar o descargar los elementos de fijación. Ajuste de la profundidad de clavado (fig. E) La profundidad de clavado puede ajustarse al tipo de elemento de fijación utilizado. • Para reducir la profundidad, gire la rueda de ajuste (3) a la derecha. • Para aumentar la profundidad, gire la rueda a la izquierda. Bloqueo del disparador (fig. A) Esta herramienta está equipada con un interruptor de bloqueo que evita que la herramienta llegue a disparar un elemento de fijación. • Para acoplar el bloqueo del disparador, empuje el interruptor (2) a la derecha. • Para liberar el bloqueo del disparador, empuje el interruptor hacia el centro. Ajuste del calibrador de ripia (fig. F) • Afloje el tornillo (19) usando la llave Allen suministrada. ESPAÑOL • Mueva el calibrador (8) arriba o abajo para lograr la posición deseada. Instrucciones para el uso Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas de aplicación. Preparación de la herramienta (fig. A) • Drene toda la condensación de los depósitos compresores de aire y las mangueras. • Lubrique la herramienta. Consulte “Mantenimiento”. • Quite todos los elementos de fijación del cargador. • Compruebe si el mecanismo de contacto (4) se mueve libremente. No utilice la herramienta si el mecanismo de contacto no se mueve libremente. • Compruebe que la presión del suministro de aire sea inferior a la presión máxima de funcionamiento recomendada. • Conecte la manguera de aire al accesorio de la herramienta. • Compruebe si existen fugas audibles alrededor de las válvulas y juntas. • Regule la presión del aire a la presión mínima de funcionamiento necesaria para su aplicación. No utilice nunca una herramienta que tenga fugas o piezas estropeadas. Funcionamiento en clima frío Cuando utilice las herramientas a temperaturas bajo cero: • Conserve la herramienta lo más caldeada posible antes de usarla. • Desconecte el tubo de aire de la herramienta. • Ponga de 10 a 15 gotas de aceite para herramientas neumáticas DEWALT (o aceite para herramientas neumáticas de calidad para invierno que contenga etilenglicol) en la entrada del aire. • Regule la presión del aire a un máximo de 5,5 bares. • Conecte la manguera de aire al accesorio de la herramienta. • Cargue los elementos de fijación en el cargador como se ha descrito anteriormente. • Accione la herramienta 5 ó 6 veces sobre madera de desecho para lubricar las juntas tóricas. • Incremente la presión del aire al nivel normal de funcionamiento. • Use la herramienta de modo normal. Funcionamiento en clima cálido La herramienta debe funcionar normalmente. Procure evitar el calor directo del sol para que no se dañen los amortiguadores, las juntas tóricas y otras piezas de goma. Accionamiento de la herramienta (fig. A) La herramienta puede funcionar en uno de los dos modos distintos. El disparador instalado en la herramienta determina el modo de funcionamiento. Modo secuencial El modo secuencial se usa para la fijación intermitente cuando se desea una colocación muy cuidada y precisa. • Instale el disparador gris como se ha descrito anteriormente. • Suelte el bloqueo del disparador (2). • Empuje el mecanismo de contacto (4) contra la superficie de trabajo. • Pulse el disparador (1) para accionar la herramienta. Cada vez que pulse el disparador con el mecanismo de contacto presionado contra la superficie de trabajo se clavará un elemento de fijación. Modo de ráfagas El modo de ráfagas se usa para fijar rápidamente sobre superficies planas y fijas. • Instale el disparador negro como se ha descrito anteriormente. • Suelte el bloqueo del disparador (2). • Para clavar un solo elemento de fijación: Maneje la herramienta como se describe para el modo secuencial. • Para clavar varios elementos de fijación: Pulse primero el disparador (1) y después empuje el mecanismo de contacto (4) repetidamente contra la superficie de trabajo. No mantenga el disparador pulsado cuando no esté usando la herramienta. 29 ESPAÑOL Mantenga acoplado el bloqueo del disparador para evitar el accionamiento accidental cuando la herramienta no se esté utilizando. Extracción de un elemento de fijación atascado (fig. A, C & D) Para extraer un elemento de fijación atascado en la boca, siga estas instrucciones: • Desconecte el tubo de aire de la herramienta. • Acople el bloqueo del disparador (2). • Abra y mueva la puerta de guía de clavos (7) para sacarla. • Quite el elemento de fijación torcido, usando unos alicates si es necesario. • Si la hoja de arrastre está hacia abajo, empújela hacia arriba usando un destornillador. • Corrija cualquier deformación que pueda haber sufrido el rollo de clavos. • Introduzca los elementos de fijación en la boca como se describe en “Carga de la herramienta”. • Cierre la puerta de guía de clavos. Si los elementos de fijación se atascan con frecuencia en la boca, haga que un servicio técnico autorizado de DEWALT repare la herramienta. Accesorios opcionales Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados. Mantenimiento Su herramienta DEWALT ha sido diseñada para funcionar durante mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza frecuente. Las siguientes operaciones de mantenimiento deben realizarse diariamente. Limpieza • Limpie el cargador y la boca con aire comprimido. • Limpie el extremo delantero del mecanismo de contacto con fuel-oil o gasóleo. 30 Drenaje • Drene toda la condensación de los depósitos compresores de aire y las mangueras. Lubricación • Introduzca de 5 a 7 gotas de aceite para herramientas neumáticas en el accesorio del aire de la cofia de la herramienta. Comprobación • Compruebe que todos los tornillos de la herramienta estén apretados y en buen estado • Apriete los tornillos sueltos utilizando la herramienta apropiada. Herramientas desechadas y el medio ambiente Lleve la herramienta vieja a un Centro de Servicio DEWALT, donde será eliminada sin efectos perjudiciales para el medio ambiente. ESPAÑOL GARANTÍA • 30 DÍAS DE SATISFACCIÓN COMPLETA • Si no queda totalmente satisfecho con su herramienta DEWALT, contacte con su Centro de Servicio DEWALT. Presente su reclamación, juntamente con la máquina completa, así como la factura de compra y le será presentada la mejor solución. • UN AÑO DE SERVICIO GRATUITO • Si necesita mantenimiento o servicio técnico para su herramienta DEWALT en los 12 meses siguientes a la compra, podrá obtenerlos gratuitamente en un Centro de Servicio DEWALT. Para ello es imprescindible presentar la prueba de compra. Incluye mano de obra y piezas para las Herramientas Eléctricas. No se incluye los accesorios. • UN AÑO DE GARANTÍA • Si su producto DEWALT presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra, le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuando: • El producto no haya sido utilizado inadecuadamente. • No se haya intentado su reparación por parte de una persona no autorizada. • Se presente la prueba de compra. Para la localización del Centro de Servicio DEWALT más cercano, consulte el dorso de este manual. Como alternativa, hay disponible en Internet una lista de Centros de Servicio DEWALT e información completa sobre nuestro servicio postventa en www.2helpU.com 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

DeWalt D51321 El manual del propietario

Categoría
Pistola de clavos
Tipo
El manual del propietario