Sherwood WD-1 Operating Instructions Manual

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sherwood WD-1 Operating Instructions Manual. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
WD-1
NETWORK AV ADAPTER
ADAPTATEUR AV RÉSEAU
ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED
OPERATING INSTRUCTIONS
GUIDE D’UTILISATION
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2
Safety Information
READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT
CAUTION
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE FRONT OR BACK COVER.
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
This symbol indicates the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufcient magnitude to constitute a risk of electric shock.
This symbol indicates important operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
Leave space around the unit for sufcient
ventilation.
Avoid installation in extremely hot or cold
locations, or in an area that is exposed to
direct sunlight or heating equipment.
Keep the unit free from moisture, water, and
dust.
Do not let foreign objects in the unit.
Keep the ventilation openings clear of items,
such as newspapers, linens, or curtains.
Keep open ame from candles or other
sources away from the unit.
Observe the local regulations regarding
disposal of packaging materials, exhausted
batteries and old equipment.
Do not expose the unit to dripping or
splashing, or place objects lled with liquids
such as vases.
Do not let insecticides, benzene, or thinner
come in contact with the unit.
Never disassemble or modify the unit in any
way.
Notes on the AC power cord and the wall
outlet
The unit remains connected to AC power
as long as it is plugged into the wall outlet,
even if the unit has been turned off.
To completely disconnect this product from
AC power, disconnect the plug from the wall
socket outlet.
When setting up this product, make sure
that the AC outlet you are using is easily
accessible.
Disconnect the plug from the wall outlet
when not using the unit for long periods of
time.
FCC Notice
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Safety Information
English
3
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and the receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This device complies with part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(a) This device may not cause harmful
interference, and
(b) This device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
(FCC Part 15.21) Caution: changes or
modications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
For Canadian customers:
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be
installed and operated with a minimum distance
of 20 cm between the radiator and your body.
This transmitter must not be co-located or
operated in conjunction with any other antenna
or transmitter.
Important Safety Instructions
1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings.
Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including ampliers) that
produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of
the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one
wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong
is provided for your safety. If the provided
plug does not t into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete
outlet.
10 Protect the power cord from being walked
on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
11 Only use attachments/accessories
specied by the manufacturer.
12 Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table
specied by the manufacturer,
or sold with the apparatus.
When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning
storms or when unused for long periods of
time.
14 Refer all servicing to qualied service
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
Product Name: Network AV ADAPTER
Model Number: WD-1
Responsible Party Name:
ETRON CORPORATION
Address:
6120 Valley View Buena Park, Ca. 90620
Phone: 1-714-739-2000
URL: http://www.sherwoodamerica.com
4
Table of Contents
2 SAFETY INFORMATION
5 GETTING STARTED
5 What's Included
6 Installing the Remote Control Battery
6 Operating the range of the Remote
Control
7 Parts Description
9 MAKING CONNECTIONS
9 Connecting HDMI Components
10 Connecting Digital Audio Components
10 Connecting to a Network
11 Connecting Power
12 OPERATING YOUR DEVICE
12 Turning on Your Unit
12 Setting the Network Standby Control
12 Setting the Network Setup
14 Listening to Internet Radio
15 Listening to Music from the Media Server
16 Using the Sherwood Remote Application
21 Updating the Firmware
23 TROUBLESHOOTING
24 ADDITIONAL INFORMATION
24 Specications
25 TRADEMARKS AND LICENSES
5
English
Getting Started
What's Included
Main unit
Remote control (1 ea) Battery “AAA” size, 1.5V (2 ea)
WD-1
NETWORK AV ADAPTER
OPERATING INSTRUCTIONS
Power adapter (1 ea) User manual (1 ea)
The items supplied with your unit are subject to change without prior notice.
Note
WD-1 NETWORK AV ADAPTER
6
Installing the Remote
Control Battery
1
Remove the battery cover.
2
Insert two AAA size batteries with the
polarity matched properly.
Always use alkaline batteries, and do not
use the rechargeable batteries (Ni-Cd
type).
If the batteries run out, remove the old
batteries and replace them with new ones
within several minutes.
If the batteries are removed or have been
exhausted for a longer period of time,
memorized contents will be cleared. In
this case, you should memorize them
again.
If the battery is placed incorrectly, it can
cause explosion.
Remove the battery if the remote control
is not used for a long period of time.
Do not leave the product in a hot or
humid place.
Do not handle and store the battery with
metallic tools.
Caution
Operating the range of
the Remote Control
Use the remote control within a range of
about 7 meters (23 feet) and angles of up
to 30 degrees aiming at the remote control
sensor.
30 30
7m
Getting Started
English
7
English
Parts Description
Front and Rear Panel
2
1
3
7
5
6
4
1
Status LED
2
Power Connector
3
OPTICAL OUT Connector
4
LAN/ETHERNET Connector
5
HDMI Connector
6
USB Connector (For Upgrade only)
7
IR Sensor
WD-1 NETWORK AV ADAPTER
8
Remote Control
1
3
2
11
10
9
8
7
6
5
4
1
POWER ON
Turn on the main unit.
2
MODE
Adjust the screen resolution. (Original/Full)
3
DISPLAY
When playing audio or video les, turns on
or off the progress bar.
When viewing photos, turns on or off the
slideshow transition time display.
4
/ / / / ENTER
Navigate through the menus.
Conrm a setting option or menu.
5
TOP MENU
Move to the top menu for each media or
service.
6
Fast-reverse the current le.
Fast-forward the current le.
Play or pause playback.
Select the previous le.
Select the next le.
Stop playback.
7
SHUFFLE
Activate the random playback.
8
REPEAT
Activate the repeat function.
9
RETURN
Return to the previous menu.
10
SETUP
Enter or exit the system setup menu.
11
STANDBY
Turn off the main unit to the normal standby
mode.
9
English
Making Connections
Connecting HDMI
Components
With HDMI, you can easily enjoy high
quality sounds and images. The main unit
plays audio from HDMI compatible products
while also passing on the video signal to a
HDMI-connected TV.
About HDMI
HDMI (High Denition Multimedia Interface)
supports both audio and video on a single
digital connection for use with DVD players,
DTV, set-top boxes, and other AV devices.
HDMI was developed to provide the
technologies of High Bandwidth Digital Content
Protection (HDCP) as well as Digital Visual
Interface (DVI) in one specication. HDCP is
used to protect the digital content transmitted
and received by DVI-compliant displays.
HDMI has the capability to support standard,
enhanced, or high-denition video plus
standard to multi-channel surround-sound
audio. HDMI features include uncompressed
digital video, a bandwidth of up to 2.2 gigabytes
per second (with HDTV signals), one connector
(instead of several cables and connectors), and
communication between the AV source and AV
devices such as DTVs.
This main unit is also compatible with the
DeepColor and x.v.Color feature (x.v.Color is
trademarks of Sony Corporation.).
Check the setup of the connected
component if an image is poor or there is
no sound from a component connected
via the HDMI cable.
Audio signals (sampling frequency,
bit length, etc.) transmitted from an
HDMI jack may be suppressed by the
connected component.
When the connected component is not
compatible with copyright protection
technology (HDCP), the image and the
sound from the HDMI TV OUT jack may
be distorted or may be not output. In
this case, check the specication of the
connected component.
Note
WD-1 NETWORK AV ADAPTER
10
Connecting Digital
Audio Components
You can connect components equipped with an
optical input jack. Then, the main unit transmits
the digital audio signal to the connected
external device.
OPTICAL
IN
Connecting to a
Network
If you have an internet connection, you can
connect the main unit to the internet as well as
using a wireless or a wired LAN connection.
The following illustration is a conguration
example of a home network with the main unit
and a server. It is recommended to connect the
server to the router with a wired connection.
Internet
Modem
PC
Router
To WAN side
LAN port/Ethernet
connector
To LAN port
Main Unit
To LAN port
Making Connections
English
11
After making a broadband internet
connection, you should set the
communication settings. For details, see
“Setting the Network Setup” on page 12.
When using a broadband internet
connection, a contract with an internet
service provider is required. For more
information, contact local internet service
provider.
Since the connected equipment and
connection method may differ depending
on your internet environment, refer to the
operating instructions of the equipment.
Note
Connecting Power
Make sure to plug in after you have connected
all your components to the main unit. Plug the
supplied AC input cord into the AC inlet and
then into the wall AC outlet.
To the Wall Outlet
The supplied AC adapter is designed
exclusively for use with this unit. Do not
attempt to use it with any device for which
was not expressly designed, since res
or shocks may occur.
Handle the power cord by the plug part.
Do not pull out the plug by tugging the
cord, and never touch the power cord
when your hands are wet, as this could
cause a short circuit or electric shock.
The main unit should be disconnected
by removing the main plug from the wall
outlet when not in regular use for a long
period of time.
Caution
12
Operating Your Device
Turning on Your Unit
1
Turn on the main unit by pressing
POWER ON.
2
Turn off the standby mode by pressing
STANDBY.
Setting the Network
Standby Control
1
Press and hold SETUP for more than 3
seconds.
When the Network Standby Control is
turned on, the status LED on the front
panel ashes two times.
2
To turn off the Network Standby Control,
press and hold SETUP for more than
3 seconds again.
When the Network Standby Control is
turned off, the status LED on the front
panel ashes three times.
When the Network Standby Control is
turned on, the power consumption may
increase.
Note
Setting the Network
Setup
To listen to Internet radio stations or music les
stored on your computer via a wired or wireless
network, you should congure network settings
rst.
1
Press SETUP.
2
Press
or
to navigate up or down the
menu.
3
Press ENTER to conrm the desired
menu. Press RETURN to move to the
previous menu.
Operating Your Device
English
13
Network Settings Overview
Main Menu Sub Menu
Go to
Page
NETWORK
CONNECT
Direct
AV Set
Soft AP
hotspot
13
Wi-Fi direct 13
Wired
Ethernet 13
Ethernet
Conguration
13
OTHER
AP Name 14
Resolution 14
Display size 14
Factory Setting 14
INFORMATION
Network Information 14
Passcode Information 14
Setting the Direct Wireless Network
Connection
You can connect the main unit with a mobile
device wirelessly through Soft AP hotspot or
Wi-Fi direct.
Soft AP hotspot
When you enable Soft AP hotspot, you can
use the main unit as a wireless access point. It
provides internet access to network devices.
Wi-Fi direct
Wi-Fi Direct is a standard that allows Wi-Fi
devices to connect to the main unit without the
need for a wireless access point. When you
enable Wi-Fi Direct, you can directly transfer
data between Wi-Fi direct devices and the
main unit without the need for full setup.
Setting the Wired Network
Connection
Before you setup the connection, check
that the LAN cable is connected to the LAN/
ETHERNET connector properly and securely.
For details, see “Connecting to a Network”
on page 10.
Ethernet
You can enable and set the Ethernet
connection automatically on the main unit.
Ethernet Conguration
You can set the Ethernet connection settings
manually.
Menu item Description
Ethernet
Device
Inputs an Ethernet device name.
Connection
Type
Sets the connection type as DHCP or
Static IP.
IP Address Inputs IP Address.
Netmask
Inputs subnet mask when the DHCP
function is disabled.
DNS
address
Inputs DNS address when the DHCP
function is disabled.
Default
Router
Inputs Default Router when the
DHCP function is disabled.
When you set DHCP as a connection
type, you do not need to set the IP
Address, Netmask, or DNS address etc.
When you set Static IP as a connection
type, you should set the network
connection manually by entering the
IP Address, etc. In this case, some
knowledge of networks is required. If you
do not understand internet connections,
contact your internet service provider.
Note
WD-1 NETWORK AV ADAPTER
14
Setting Other Network Options
Menu item Description
AP Name
Views and changes the name of the
unit displayed on the network.
Resolution
Sets the resolution of the video
output.
Display size
Adjusts the screen display size
manually.
Factory
Setting
Resets all the settings to the factory
default.
Viewing the Network Information
Network Information
You can view the detailed information of a
connected network.
Passcode Information
You can view and change the passcode of the
main unit. When you use the main unit for the
rst time, you should input this passcode when
you enable Soft AP hotspot and try to connect
the mobile device to the main unit.
Listening to Internet
Radio
You can listen to Internet radio broadcasts
provided by vTuner. You can control the
internet radio with the menu displayed on the
TV screen.
1
When the image is displayed as below,
select Internet Radio on the screen, and
then press ENTER on the remote control.
Operating Your Device
English
15
2
Select the desired category by pressing
or
, and then press ENTER on the
remote control.
To use this function, the unit should
be connected to the internet. Refer
to “Setting the Network Setup” on
page 12 for details.
The service may be discontinued without
notice.
You may not be able to receive some
internet radio stations.
Note
Listening to Music from
the Media Server
You can play music les stored on a computer
(media server) connected to this unit via a
wired or wireless network. You can share the
music les easily by using Windows Media
Player 11 or later versions.
Conguring the Windows Media
Player
On Windows Media Player 11 version
1
Run the Windows Media Player 11
version on your computer.
2
Click the “Library” tab in the menu bar,
and then select “Media Sharing”.
3
In the “Media Sharing” dialog box, select
the “Share my media” check box, and
then click “OK”.
4
Select this unit in the list of devices, and
then click “Allow”.
5
Click “OK” to close the dialog box.
On Windows Media Player 12 version
1
Run the Windows Media Player 12
version on your computer.
2
Click “Stream” at the top of the player.
3
Click “Turn on media streaming” when it
appears in the next window.
4
Select “Local Network” next to Show
devices on if it is not already selected.
5
Click “OK” to close the dialog box.
Windows Media Player 11 and 12
versions can be downloaded for free from
the Microsoft web site.
If the rewall restricts access, Windows
Media Player 11 and 12 cannot be
congured.
Note
WD-1 NETWORK AV ADAPTER
16
Listening to Music from the Media
Server
1
Start your computer.
2
Select Media Server on the screen, and
then press ENTER on the remote control.
3
Select the desired category by pressing
,
, and then press ENTER on the
remote control.
4
Repeat step 3 above until the desired
music le is selected.
Using the Sherwood
Remote Application
Preparing for the Application
Setting the Network on the Main Unit
1
Press SETUP on the remote control.
2
Tap Hotspot & Wi-Fi Direct > Soft Wi-Fi
hotspot or Wi-Fi direct.
Wi-Fi hotspot is enabled as a default
connection setting.
Note
Operating Your Device
English
17
Installing the Application on Your
Phone
1
Visit Play Store on your Android
Smartphone.
Or visit App Store on your iPhone.
2
Search for Sherwood Remote.
3
Download and install the application on
your phone.
4
Open the application.
5
Tap Select Product and WD-1.
Connecting Your Phone with the Main
Unit
On an Android phone
1
Go to Wireless & networks settings in
your Android smartphone.
2
Enable Wi-Fi direct or Portable Wi-Fi
hotspot.
When you connect your phone with
the main unit using a Wi-Fi hotspot,
you should enter the password
(1234567890) for the main unit
connection.
3
Go to Wi-Fi settings to select and tap
WD-1 and Connect.
When Ethernet is not connected to
the main unit, you cannot use Wi-Fi
connection even though Wi-Fi hotspot is
enabled on your phone.
Note
On an iPhone
1
Go to Wi-Fi hotspot settings to select and
tap WD-1.
Using the Application
The Sherwood Remote application helps you
to control the main unit remotely by allowing
you to use Wiink.
1
Open the Sherwood Remote application.
2
When the product search window is
activated, select and tap WD-1. Then,
you can use your smartphone as a
remote control for the main unit.
When a network error occurs, the
following screen will pop up.
Select Product: Check your smartphone
network connection, and select the main
unit again.
Demo Mode: Use the application in
Demo Mode.
Retry: Try to open the application again.
Note
WD-1 NETWORK AV ADAPTER
18
Using Direct AV
On Direct AV, you can listen to songs, watch
videos, and view photos stored on your Android
phone or iPhone.
1
Tap Direct AV.
: Adjust the settings.
: Turn on or off the main unit.
(To activate the function, you should
turn on the Network Standby Control.
Then, the power consumption may
increase. Refer to “Setting the
Network Standby Control” on
page 12 for details.)
2
Tap Audio to listen to the songs stored
on your phone.
Tap Video to watch video stored on your
phone.
Tap Photo to view photos stored on your
phone.
iOS
Android
Operating Your Device
English
19
Listening to Songs on Your
Smartphone
You can select a song on the song list and play
it over the main unit.
1
4
2
3
8
5
6
7
No. Description
1
Move to the previous menu
This menu is not displayed on Android
smartphone.
2
Play or pause a song
3
Play a previous song
4
Set shufe function
5
Volume control bar
6
Set the repeat function
(Repeat for all song or one song.)
7
Play the next song
8
Progress bar
Watching Videos on Your Smartphone
You can select a video on the video le list and
enjoy it on the main unit.
1
4
3
2
7
5
6
No. Description
1
Move to the previous menu
This menu is not displayed on the
Android smartphone.
2
Play or pause a video
3
Move to a previous video
4
Volume control bar
5
Move to the next video
6
Control display size
7
Progress bar
WD-1 NETWORK AV ADAPTER
20
Viewing Photos on Your Smartphone
You can view photos as a slideshow and set
the slideshow transition time at Off, 5s, 10s,
20s, 30s.
1
2 3
No. Description
1
Move to the previous menu
This menu is not displayed on the
Android smartphone.
2
Start the photo slideshow
3
Set the slideshow transition time
Using Internet Radio and Media Server
You can use your smartphone as a remote
controller for Internet Radio and Media Server.
1
Tap Internet Radio or Media Server.
This function may not be available
depending on types or functions of a
smartphone or network connection.
Note
Operating Your Device
English
21
Overview of the Main Screen
1
2
3
4
6
5
No. Description
1
Move to the Wiink main menu
This menu is not displayed on the
Android smartphone.
2
Turn off the main unit.
(To activate the function, you should turn
on the Network Standby Control. Then, the
power consumption may increase. Refer to
“Setting the Network Standby Control”
on page 12 for details.)
3
Volume control bar
4
Return to the previous menu
5
Select or conrms a broadcast in Internet
Radio and Media server
6
Move to the settings menu
Updating the Firmware
New rmware that provides additional features
or product improvements will be released as
needed. Updates can be downloaded from our
website: www.sherwoodamerica.com.
After downloading the rmware to a USB
device, you can update the main unit by
connecting the USB device with a USB OTG
cable(faster than USB 2.0) and doing the
following procedures.
For details, refer to the information supplied
with updates. Do not perform this procedure
unless rmware update is necessary. Also,
make sure you read the information supplied
with updates before updating the rmware.
WD-1 NETWORK AV ADAPTER
22
1
Connect the USB connector of the
main unit to the device which stores
the rmware.
2
Press the buttons in the following
order.
MODE
ENTER
When the main unit does not turn on
automatically after updating, you should
turn on the unit manually.
Make sure not to turn off the main unit,
disconnect the USB cable or perform
any operation on the main unit while the
updating operation is in progress.
Note
23
English
Troubleshooting
If you experience any of the following difculties while using the main unit, use this troubleshooting
guide to help remedy the problem before requesting servicing. Should any problem persist, consult
your nearest authorized dealer or authorized independent company.
If the unit does not operate normally due to external inuence such as static electricity, disconnect
the power plug from the outlet and insert again to return to normal operating conditions.
GENERAL
Problem Remedy
The power does not turn on.
Disconnect the power plug from the outlet, and connect again.
The main unit suddenly turns off.
After about a minute (you won’t be able to turn the main unit on
during this time), turn the main unit back on. If the message persists,
call an authorized independent service company.
No sound is heard after a
function is selected.
Make sure the component is connected correctly.
(See “Making Connections” on page 9.)
Can’t operate the remote control.
Replace the batteries. (See page 6.)
Operate within 7 m, and 30° of the remote sensor.
Remove any obstacles, or operate from another position.
Avoid exposing the remote sensor on the front panel to direct light.
NETWORK CONNECTION
Symptom Remedy
The main unit cannot connect
to the WPS via a wireless LAN
connection.
You cannot connect to a network using WPS when your access point
is set to WEP. Set up your network after searching the access point
using the access point scan.
The main unit cannot connect to
the network.
Check the network status.
When the main unit is connected through a wireless network, move
the main unit and the wireless LAN router/access point closer to each
other and do the setup again.
Check the settings of the wireless LAN router/access point and do
the setup again. For details on the settings of the devices, refer to the
operating instructions of the devices.
Make sure that you use a wireless LAN router/access point.
Wireless networks are inuenced by electromagnetic radiation
emitted by microwave ovens and other devices. Move the main unit
away from these devices.
Cannot select the Network
Settings menu.
Wait for a few moments after you have turned on the main unit, and
then select the Network Settings menu again.
24
Additional Information
Specications
Input/Output
HDMI Output 1
Audio Output Optical x1 (Digital)
Supported Codecs
Audio
Codec Type
Sampling
rate (kHz)
Bitrate (max in
Kbps)
Channel Container
MP3 MP3 up to 48 kHz
CBR/VBR
from 8 kbps to
320 kbps
mono, stereo *.mp3
WMA WMA, WMV up to 48 kHz
up to
192 kbps
mono, stereo
*.wma,
*.wmv
WAVE
LPCM,
m-law, a-law
at 8, 16 and
44.1 kHz
- mono, stereo *.wav
AC3
Dolby Digital
5.1ch for
video
Up to 48 kHz
32 kbps -
640 kbps
1 - 5.1 ch -
Video
Codec
Frame rate
(max)
Bitrate (max)
Resolution
(max)
Container
H.264
(MPEG4
AVC)
up to 24 fps -
30 fps
up to
16 Mbps
up to Full-HD
(1920 x 1080)
*.avi, *.mp4, *.mkv, *.mov
Photo
Codec Resolution (max) Container
JPEG
up to 8192 x 8192
*.jpg, *.jpeg
PNG *.png
GIF *.gif
BMP *.bmp
General Specications
Power supply AC100-240V, 50/60Hz (DC 5V)
Power consumption <0.5 W (standby), AC 5 W (DC 5 W)
Dimensions (W x H x D) 4.33" X 4.33" X1.26" (110 mm X 110 mm X 32 mm)
Weight 0.595 lb (270 g)
Design and specications are subject to change without notice for improvements.
The specications for the supported codes are the maximum values and may differ depending on
playback status or playback les.
Note
25
English
HDMI
HDMI, the HDMI Logo, and High-Denition Multimedia Interface are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Dolby Digital
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Wi-Fi
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certication mark of the Wi-Fi Alliance.
Trademarks and Licenses
26
Informations de sécurité
À LIRE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
ATTENTION
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DE CHOC
ELECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE PANNEAU
ARRIERE. AUCUNE PIÈCE À L'INTÉRIEUR NE PEUT
ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. EN CAS
DE PROBLÈME, S'ADRESSER À UN PERSONNEL
TECHNIQUE QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUES D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole sert à avertir l'utilisateur de la présence dans le boîtier de l'appareil de tensions
dangereuses non isolées d'une magnitude pouvant constituer un risque d'électrocution.
Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil contient des instructions
d'utilisation et d'entretien importantes.
AVERTISSEMENT :
POUR REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION
Laissez de l'espace autour de l'appareil pour en
assurer une ventilation sufsante.
Evitez d'installer l'appareil dans des endroits
trop chauds ou trop froids ou dans une zone
exposée directement au soleil ou à un dispositif de
chauffage.
Protégez l'appareil de l'humidité, de l'eau et de la
poussière.
Ne faites pas tomber de corps étrangers dans
l'appareil.
N'obstruez pas les ouvertures de ventilation par
des journaux, rideaux, linge etc.
Eloignez toute amme nue, telle que bougie, ou
autres sources de chaleur de l'appareil.
Respectez les réglementations locales concernant
la mise au rebut des emballages, piles/batteries
usagées et anciens équipements.
N'exposez pas l'appareil au ruissellement ou à
la projection d'eau et évitez de poser dessus des
objets remplis de liquides, tels que des vases.
Ne pas mettre l'appareil en contact avec des
insecticides, du benzène ou des diluants.
Ne démontez pas et ne modiez pas l'appareil de
quelle que manière que ce soit.
Remarques concernant le câble d'alimentation
et la prise murale
L'appareil reste sous tension tant qu'il est branché
à une prise murale, même s'il a été éteint.
Il faut le débrancher l'appareil de la prise secteur
pour le déconnecter complètement du secteur.
Lors de la mise en place de l'appareil, veillez à ce
que la prise secteur soit facilement accessible.
Débranchez la che de la prise murale si vous
n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant
longtemps.
Notice de la FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme avec
les limites des appareils numériques de classe B,
conformément à la section 15 de la réglementation
de la FCC. Ces limites sont dénies pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et émet de l'énergie de
fréquences radio et peut, en cas d'installation ou
d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer
des interférences nuisibles aux communications radio.
Rien ne permet de garantir que ces interférences
se produiront à un moment quelconque. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles à
la réception radio ou télévisée, ce qui peut être
déterminé en éteignant et rallumant l'équipement,
l'utilisateur peut tenter d’éliminer ces interférences
au moyen de l'une ou de plusieurs des mesures
suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance séparant l'équipement et le
récepteur.
Informations de sécurité
Français
27
Brancher l'équipement dans une prise de courant d'un
circuit différent de celui sur lequel le récepteur est
branché.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/
télévision qualié pour toute assistance.
Cet appareil est conforme à la section 15 de la
réglementation de la FCC. Le fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes :
(a) Cet appareil ne doit pas causer des
interférences nuisibles, et
(b) Cet appareil doit accepter toute autre
interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles d'entraîner un
fonctionnement indésirable.
(FCC Part 15.21) Attention : Tout changement et toute
modication non expressément approuvée par la
partie responsable de la conformité pourrait annuler
l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser cet
appareil.
Pour les clients canadiens :
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la
norme ICES-003 du Canada.
Déclaration FCC relative à l'exposition
aux radiations :
Cet équipement est conforme avec les limites
d'exposition aux radiations prévues par la
réglementation FCC pour un environnement non
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé
en respectant une distance minimale de 20 cm entre
l’émetteur et votre corps.
Cet émetteur ne doit pas être situé à proximité ou
fonctionner avec une autre antenne ou émetteur.
Mesures de sécurité
importantes
1 Veuillez lire les présentes instructions avant
utilisation.
2 Conservez ces instructions.
3 Respectez tous les avertissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6 Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7 Ne bloquez aucune fente d'aération. Installez
conformément aux consignes du fabricant.
8 Ne pas installer près de sources de chaleur
telles que radiateurs, registres de chaleur,
cuisinières ou tout autre appareil (y compris des
amplicateurs) qui produit de la chaleur.
9 N’essayez pas de contourner la sécurité de la
prise polarisée ou de terre. Une che de courant
polarisée comporte deux lames dont l'une
est plus large que l’autre. Une che de terre
comporte deux lames et une troisième broche
de mise à la terre. La lame large ou la broche
de mise à la terre est prévue pour votre sécurité.
Si vous ne parvenez pas à insérer entièrement
la prise dans une prise de courant, contactez
votre électricien an qu’il remplace votre prise de
courant obsolète.
10 Evitez que le cordon soit piétiné ou pincé, surtout
au niveau des ches, prises de courant et au
point de sa sortie de l'appareil.
11 Utilisez uniquement des pièces/accessoires
recommandés par le fabricant.
12 Utilisez seulement un chariot,
socle, tripode, support ou table
recommandé par le fabricant ou
vendu avec l’appareil. Lorsque
vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque
vous déplacez l'ensemble chariot/appareil pour
éviter les blessures en cas de chute.
13 Débranchez l'appareil durant les orages ou en
cas d'inutilisation prolongée.
14 Conez toute réparation à un personnel de
réparation qualié. Une réparation s'impose si
l'appareil a subi d'une manière ou d'une autre un
dommage tels que cordon ou che d'alimentation
endommagée, liquide renversé ou objet tombé
à l'intérieur de l'appareil, si cet appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne
pas normalement ou s’il est tombé.
Nom du produit : ADAPTATEUR AV réseau
Numéro de modèle : WD-1
Nom de la partie responsable :
ETRON CORPORATION
Adresse :
6120 Valley View Buena Park, Ca. 90620
Téléphone : 1-714-739-2000
URL: http://www.sherwoodamerica.com
28
Table des matières
26 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
29 MISE EN ROUTE
29 Contenu de l'emballage
30 Installation des piles de la télécommande
30 Portée de la télécommande
31 Description des composants
33 ETABLISSEMENT DES
CONNEXIONS
33 Connexion de sources HDMI
34 Raccordement d’appareils audio
numérique
34 Connexion au réseau
35 Branchement au courant
36 UTILISATION DE L'APPAREIL
36 Allumer l'appareil
36 Réglage de l’état de veille réseau
36 Conguration réseau
38 Ecouter la radio Internet
39 Ecouter de la musique à partir d'un Media
Server (serveur multimédia)
40 Utilisation de l'application Sherwood
Remote
45 Mise à jour du micrologiciel
47 DÉPANNAGE
48 INFORMATIONS
SUPPLÉMENTAIRES
48 Spécications
49 Marques et licences
29
Français
Mise en route
Contenu de l'emballage
Unité principal
Télécommande (1 ea) Piles « AAA » 1,5V (2 ea)
WD-1
NETWORK AV ADAPTER
OPERATING INSTRUCTIONS
Adaptateur secteur (1 ea) Guide d'utilisation (1 ea)
Les articles livrés avec votre appareil sont susceptibles de modication sans préavis.
Remarque
WD-1 ADAPTATEUR AV RÉSEAU
30
Installation des piles
de la télécommande
1
Enlevez le couvercle du compartiment
des piles.
2
Insérez deux piles AAA en respectant les
polarités.
Utilisez toujours des piles alcalines.
N'utilisez jamais de piles rechargeables
(de type Ni-Cd).
Lorsque les piles sont usées, les
remplacer immédiatement par de
nouvelles piles.
Si les piles sont enlevées ou usées
depuis longtemps, le contenu de la
mémoire sera effacé. Dans ce cas,
il vous faudra effectuer une nouvelle
conguration.
Des piles non installées correctement
peuvent provoquer une explosion.
Retirez les piles si vous n'allez pas
utiliser la télécommande pendant une
longue durée.
Ne laissez pas l'appareil dans un endroit
chaud ou humide.
Ne pas manipuler et stocker les piles
avec des objets métalliques.
Attention
Portée de la
télécommande
Utilisez la télécommande dans un rayon
d'environ 7 mètres et à un angle de 30 degrés
maximum en la dirigeant vers le capteur de la
télécommande.
30 30
7m
Mise en route
Français
31
Français
Description des composants
Panneau avant et arrière
2
1
3
7
5
6
4
1
Voyant d'état
2
Prise d'alimentation
3
Prise de sortie optique
4
Prise LAN/ETHERNET
5
Prise HDMI
6
Prise USB
(pour mise à jour du logiciel uniquement)
7
Capteur infrarouge
WD-1 ADAPTATEUR AV RÉSEAU
32
Télécommande
1
3
2
11
10
9
8
7
6
5
4
1
MISE EN MARCHE
Allume l'unité principale.
2
MODE
Réglage de la résolution de l’écran
(Original/Total)
3
AFFICHAGE
Active/désactive la barre de progression lors
de lecture de chiers audio ou vidéo.
Active/désactive l'afchage de l’intervalle
de transition diaporama lors de l'afchage
photos.
4
/ / / / ENTER
Permet de naviguer dans les menus.
Permet de conrmer une option de réglage
ou menu.
5
Menu principal
Afche le menu principal de chaque support ou
service.
6
Retour rapide dans le chier en cours.
Avance rapide dans le chier en cours
Permet de lancer ou suspendre la lecture.
Permet de sélectionner le chier précédent.
Permet de sélectionner le chier suivant.
Pour arrêter la lecture.
7
SHUFFLE
Active la lecture aléatoire
8
REPEAT
Pour activer la fonction de répétition
9
RETOUR
Pour retourner au menu précédent.
10
CONFIGURATION
Permet d’accéder ou de quitter le menu
conguration.
11
STANDBY
Eteindre l'unité principale et la faire passer en
mode veille.
33
Français
Etablissement des connexions
Connexion de sources
HDMI
HDMI vous permet de bénécier de sons et
d'images de haute qualité. L'unité principale
peut lire l'audio à partir d'appareils compatibles
HDMI tout en passant le signal vidéo sur un
téléviseur HDMI connecté.
À propos de HDMI
HDMI (High Denition Multimedia Interface)
(Interface multimédia haute dénition) est une
interface prenant en charge les signaux audio
et vidéo sur une seule connexion numérique,
utilisable avec les lecteurs DVD, téléviseurs
numériques, boîtiers décodeurs et autres
appareils Audio/Vidéo. HDMI combine les
technologies HDCP (High Bandwidth Digital
Content Protection) et DVI (Digital Visual
Interface). HDCP est utilisé pour protéger les
contenus numériques transmis et reçus par
des écrans compatibles DVI.
HDMI peut supporter la vidéo standard,
améliorée ou haute dénition et l'audio
standard surround-sound multicanal. Les
avantages de HDMI comptent entre autre la
vidéo numérique non compressée, une large
bande passante allant jusqu'à 2,2 gigaoctets
par seconde (avec les signaux TVHD), un
seul connecteur (au lieu de plusieurs câbles
et connecteurs) et la communication entre une
source et des appareils Audio/Vidéo tels que
les téléviseurs numériques.
La présente unité principale est également
compatible avec les fonctionnalités DeepColor
et x.v.Color (x.v.Color est une marque de Sony
Corporation).
Vériez la conguration du composant
connecté si l'image est mauvaise ou
si l'audio n'est pas reproduite via un
composant connecté par un câble HDMI.
Les signaux audio (fréquence
d'échantillonnage, longueur de bits, etc.)
transmis par une prise HDMI peuvent être
anéantis par le composant connecté.
Lorsque le composant connecté n'est pas
conforme à la technologie de protection
du droit d'auteur (HDCP), l'image et le
son provenant de la prise HDMI TV OUT
peuvent être déformés ou inexistants.
Dans ce cas, vériez les caractéristiques
du composant connecté.
Remarque
WD-1 ADAPTATEUR AV RÉSEAU
34
Raccordement
d’appareils audio
numérique
Vous pouvez raccorder des appareils équipés
d'une prise de sortie optique. L'unité principale
transmet le signal audio numérique aux
appareils externes raccordés.
OPTICAL
IN
Connexion au réseau
Si vous disposez d'une connexion Internet,
vous pouvez connecter l'unité principale à
Internet, sans l ou de manière câblée.
L'illustration suivante donne un exemple de
conguration d'un réseau local avec l'unité
principale et un serveur. Il est recommandé
de connecter le serveur au routeur via une
connexion câblée.
Internet
Modem
PC
Routeur
Vers le côté WAN
port LAN/Ethernet
connecteur
Vers le port LAN
Unité principale
Vers le port LAN
Etablissement des connexions
Français
35
Une fois une connexion Internet large
bande est établie, vous devez régler les
paramètres de communication. Pour plus
de détails, voir «Congurationréseau»
à la page 36.
Lorsque vous utilisez une connexion
Internet large bande, cela suppose que
vous ayez souscrit à un abonnement
auprès d'un fournisseur de services
Internet. Pour plus d'informations, contactez
le fournisseur de services Internet local.
Reportez-vous à la notice d'utilisation de
l'équipement car la méthode de connexion
de l'équipement peut varier en fonction de
l'environnement Internet.
Remarque
Branchement au
courant
Ne branchez l’alimentation qu'après avoir
connecté tous vos appareils à l'unité principale.
Branchez le câble électrique fourni dans la
prise d'alimentation de l'appareil et dans une
prise secteur murale.
Vers une prise secteur
L'adaptateur secteur fourni est conçu
exclusivement pour une utilisation avec
cet appareil. Ne l'utilisez pas avec un
autre appareil auquel il n'a pas été
explicitement conçu ; des incendies
ou des chocs électriques peuvent se
produire.
Manipulez le cordon d'alimentation par
sa che. Ne retirez pas la che en tirant
sur le câble d’alimentation et ne touchez
jamais le câble avec les mains mouillées ;
un court-circuit ou un choc électrique
peuvent se produire.
L'unité principale doit être débranchée
du courant lorsqu'elle n'est pas utilisée
régulièrement ou ne va pas être utilisée
pendant une longue période.
Attention
36
Utilisation de l'appareil
Allumer l'appareil
1
Appuyez sur POWER ON pour allumer
l'unité principale.
2
Appuyez sur STANDBY pour désactiver
le mode veille.
Réglage de l’état de
veille réseau
1
Maintenez appuyée la touche SETUP
pendant plus de 3 secondes.
Le voyant d'état du panneau avant
clignote deux fois lorsque l’état de veille
réseau est activé.
2
Maintenez appuyée la touche SETUP
pendant plus de 3 secondes pour
désactiver l’état de veille réseau.
Le voyant d'état du panneau avant
clignote trois fois lorsque l’état de veille
réseau est désactivé.
Lorsque l’état de veille réseau est
activé, la consommation électrique peut
augmenter.
Remarque
Conguration réseau
Pour pouvoir écouter des stations radio
Internet ou des chiers de musique stockés
sur votre ordinateur par réseau câblé/sans l, il
faut commencer par congurer les paramètres
réseau.
1
Appuyez sur SETUP.
2
Utilisez
ou
pour naviguer vers le
haut ou vers le bas dans le menu
3
Appuyez sur ENTER pour conrmer le
menu souhaité. Appuyez sur RETURN
pour retourner au menu précédent.
Utilisation de l'appareil
Français
37
Paramètres réseau
Menu
principal
Sous-menu Page
NETWORK
CONNECT
Direct
AV Set
Soft AP
hotspot
37
Wi-Fi direct 37
Wired
Ethernet 37
Ethernet
Conguration
37
OTHER
AP Name 38
Resolution 38
Display size 38
Factory Setting 38
INFORMATION
Network Information 38
Passcode Information 38
Congurationdelaconnexion
réseausansldirecte
Vous pouvez connecter l'unité principale avec
un appareil mobile sans l via un point d'accès
Soft ou Wi-Fi direct
Point d'accès Soft
Lorsque vous activez le point d'accès Soft,
vous pouvez utiliser l'unité principale comme
point d'accès sans l. Il fournit un accès
Internet aux périphériques réseau.
Wi-Fi direct
Wi-Fi Direct est une norme qui permet aux
périphériques Wi-Fi de se connecter à l'unité
principale sans passer par un point d'accès
sans l. Lorsque vous activez le Wi-Fi Direct,
vous pouvez transférer directement des
données entre les périphériques Wi-Fi direct
et l'unité principale sans obligation d'avoir une
conguration réseau complète.
Congurationdeconnexionréseau
laire
Avant de congurer la connexion, vériez que
le câble LAN est correctement branché sur la
prise LAN/ETHERNET. Pour plus de détails,
voir « Connexion au réseau » à la page 34.
Ethernet
Vous pouvez activer et congurer la connexion
Ethernet automatiquement sur l'unité
principale.
CongurationEthernet
Vous pouvez dénir manuellement les
paramètres de connexion Ethernet.
Option du
menu
Description
Ethernet
Device
Permet d'entrer un nom de
périphérique Ethernet.
Connection
Type
Dénit le type de connexion parmi
DHCP ou Static IP.
IP Address Permet d'entrer une adresse IP.
Netmask
Permet d'entrer le masque de
sous-réseau lorsque la fonction
DHCP est désactivée.
DNS
address
Permet d'entrer l'adresse DNS
lorsque la fonction DHCP est
désactivée.
Default
Router
Permet d'entrer le routeur par
défaut lorsque la fonction DHCP est
désactivée.
Lorsque vous sélectionnez le type de
connexion DHCP, vous n'avez pas besoin
de dénir l'adresse IP, le masque de
réseau et l'adresse DNS, etc.
Lorsque vous sélectionnez le type de
connexion Static IP, vous devez entrer
manuellement l'adresse IP, etc. Dans ce
cas, il faut avoir certaines connaissances
réseau. Contactez votre fournisseur de
services Internet si vous ne maîtrisez pas
les connexions Internet.
Remarque
WD-1 ADAPTATEUR AV RÉSEAU
38
Congurationd'autresoptions
réseau
Option du
menu
Description
AP Name
Afcher et modier le nom de l'unité
afchée sur le réseau.
Resolution Dénir la résolution de la sortie vidéo.
Display size
Permet de régler manuellement la
taille d'afchage de l'écran.
Factory
Setting
Permet de restaurer tous les
paramètres par défaut.
Afchagedesinformationsréseau
Informations réseau
Vous pouvez afcher les informations détaillées
du réseau connecté.
Informations sur le mot de passe
Vous pouvez afcher et modier le mot de
passe de l'unité principale. Lorsque vous
utilisez l'unité principale pour la première fois,
vous devez entrer ce mot de passe lorsque
vous activez le point d'accès Soft et essayez
de connecter le périphérique mobile à l'unité
principale.
Ecouter la radio
Internet
Vous pouvez écouter des émissions de radio
Internet par vTuner. Vous pouvez contrôler la
radio Internet via le menu afché sur l'écran du
téléviseur.
1
Lorsque l'image est afchée comme
ci-dessous, sélectionnez Internet Radio
sur l'écran, puis appuyez sur ENTER de
la télécommande.
Utilisation de l'appareil
Français
39
2
Sélectionnez la catégorie souhaitée
en utilisant
ou
, puis appuyez sur
ENTER de la télécommande.
L'unité doit être connectée à Internet
pour pouvoir utiliser cette fonction.
Reportez-vous à «Congurationréseau»
à la page 36 pour plus de détails.
Le service est susceptible d'être interrompu
sans préavis.
Il vous sera impossible de recevoir
certaines stations radio Internet.
Remarque
Ecouter de la musique à
partir d'un Media Server
(serveur multimédia)
Vous pouvez écouter des chiers audio
sauvegardés sur un ordinateur (serveur
multimédia) connecté à cette unité via un
réseau laire ou sans l. Vous pouvez
facilement partager les chiers audio en
utilisant Windows Media Player version 11 ou
versions ultérieures.
CongurationdeWindowsMedia
Player
AvecWindowsMediaPlayerversion11
1
Lancez Windows Media version 11 sur
votre ordinateur.
2
Sélectionnez « Library »
(Bibliothèque) dans la barre de menu,
puis « Media Sharing » (Partage des
chiers multimédias).
3
Dans la fenêtre « Media Sharing »,
cochez la case « Share my media » et
cliquez sur OK.
4
Sélectionnez l'appareil dans la liste des
périphériques, puis cliquez sur « Allow ».
5
Cliquez sur OK pour refermer la boîte de
dialogue.
AvecWindowsMediaPlayerversion12
1
Lancez Windows Media version 12 sur
votre ordinateur.
2
Cliquez sur « Stream » en haut de l'appareil.
3
Cliquez sur « Turn on media streaming »
(Activer le streaming multimédia) dès qu'il
apparaisse dans la fenêtre suivante.
4
Sélectionnez « Local Network » (Réseau
local) à côté de « Show devices on »
(afcher les appareils activés) si ce n'est
pas déjà fait.
5
Cliquez sur OK pour refermer la boîte de
dialogue.
Vous pouvez télécharger gratuitement
Windows Media Player version 11 et 12 à
partir du site Web de Microsoft.
Windows Media Player 11 et 12 risquent
de ne pas être congurés si le pare-feu
limite l'accès.
Remarque
WD-1 ADAPTATEUR AV RÉSEAU
40
Ecouter de la musique à partir d'un
Media Server (serveur multimédia)
1
Démarrez votre ordinateur.
2
Sélectionnez Media Server sur
l'écran, puis appuyez sur ENTER de la
télécommande.
3
Sélectionnez la catégorie souhaitée en
utilisant
,
, puis appuyez sur ENTER
de la télécommande.
4
Répétez l'étape 3 ci-dessus jusqu'à
ce que le chier audio souhaité soit
sélectionné.
Utilisation de
l'application Sherwood
Remote
Préparatifs pour l'utilisation de
l'application
Congurationréseaucôtéunité
principale
1
Appuyez sur SETUP de la
télécommande.
2
Appuyez sur Hotspot & Wi-Fi Direct >
Soft Wi-Fi hotspot ou Wi-Fi direct.
Le point d'accès Wi-Fi est activé comme
paramètre de connexion par défaut.
Remarque
Utilisation de l'appareil
Français
41
Installation de l'application sur votre
téléphone
1
Rendez-vous sur Play Store de votre
smartphone Android.
Ou rendez-vous sur App Store de votre
iPhone.
2
Recherchez SherwoodRemote.
3
Téléchargez et installez l'application sur
votre téléphone.
4
Lancez l'application.
5
Appuyez sur Select Product et WD-1.
Raccorder votre téléphone à l'unité
principale
Sur un téléphone Android
1
Accédez à Paramètres sans l et réseaux
sur votre smartphone Android.
2
Activez Wi-Fi direct ou Portable Wi-Fi
hotspot.
Lorsque vous raccordez votre
téléphone à l'unité principale via un
point d’accès wi-, vous devez utiliser
le mot de passe (1234567890).
3
Accédez aux paramètres Wi-Fi pour
sélectionner et appuyez sur WD-1 et
Connect.
Si l'unité principale n'est pas connectée à
Ethernet, vous ne pouvez pas utiliser la
connexion Wi-Fi, même si le point d'accès
Wi-Fi est activé sur votre téléphone.
Remarque
Sur un iPhone
1
Accédez aux paramètres Wi-Fi hotspot
pour sélectionner et appuyez sur WD-1.
Utilisation de l'application
L'application Sherwood Remote vous permet
de contrôler l’unité principale à distance en
vous permettant d'utiliser Wiink.
1
Lancez l'application Sherwood Remote.
2
Lorsque la fenêtre de recherche de
produits est activée, sélectionnez
et appuyez sur WD-1. Vous pouvez
ensuite utiliser votre smartphone pour
télécommander l'unité principale.
L'écran suivant apparaît en cas d'erreur
réseau.
Sélection de produit : Vériez la
connexion réseau de votre smartphone,
puis ré-sélectionnez l’unité principale.
Mode Démo : Utilisation de l'application
en mode démonstration.
Réessayer : Essaie de ré-ouvrir
l'application.
Remarque
WD-1 ADAPTATEUR AV RÉSEAU
42
Utilisation de Direct AV
Avec Direct AV, vous pouvez écouter des
chansons, regarder des vidéos et des photos
sauvegardées sur votre téléphone Android ou
iPhone.
1
Appuyez sur Direct AV.
: Réglez les paramètres.
: Allumer/Eteindre l'unité principale.
(Pour activer la fonction, vous
devez activer l’état de veille réseau.
La consommation électrique
peut augmenter. Reportez-vous
à « Réglage de l’état de veille
réseau »
à la page 36 pour plus de
détails.)
2
Appuyez sur Audio pour écouter les
morceaux sauvegardés sur votre
téléphone.
Appuyez sur Video pour regarder des
vidéos sauvegardées sur votre téléphone.
Appuyez sur Photo pour regarder
des photos sauvegardées sur votre
téléphone.
iOS
Android
Utilisation de l'appareil
Français
43
Ecouter des chansons sur votre
smartphone
Vous pouvez sélectionner une chanson sur
la liste de chansons et l'écouter sur l'unité
principale.
1
4
2
3
8
5
6
7
Description
1
Pour retourner au menu précédent
Ce menu n'apparaît pas sur smartphone
Android.
2
Lecture/pause d'une chanson
3
Pour lire la chanson précédente
4
Pour activer la fonction de lecture aléatoire
5
Barre de contrôle du volume
6
Pour activer la fonction de répétition
(Répétition de toutes les chansons ou une
seule chanson.)
7
Pour lire la chanson suivante
8
Barre de progression
Regarder des vidéos sur votre
smartphone
Vous pouvez sélectionner une vidéo dans la
liste de chiers vidéo et la regarder sur l'unité
principale.
1
4
3
2
7
5
6
Description
1
Pour retourner au menu précédent
Ce menu n'apparaît pas sur smartphone
Android.
2
Lecture/pause d'une vidéo.
3
Pour aller à la vidéo précédente
4
Barre de contrôle du volume
5
Pour aller à la vidéo suivante
6
Contrôle de l'afchage
7
Barre de progression
WD-1 ADAPTATEUR AV RÉSEAU
44
Regarder des photos sur votre
smartphone
Vous pouvez afcher les photos en diaporama
et choisir l’intervalle de transition parmi Off, 5,
10, 20 ou 30 secondes.
1
2 3
Description
1
Pour retourner au menu précédent
Ce menu n'apparaît pas sur smartphone
Android.
2
Pour lancer le diaporama
3
Pour dénir le temps de transition du
diaporama
Utilisation d'Internet Radio et Media
Server
Vous pouvez utiliser votre smartphone comme
télécommande pour la radio Internet et Media
Server.
1
Appuyez sur Internet Radio ou Media
Server.
Cette fonction peut ne pas être
disponible, cela dépend des types ou
des fonctions du smartphone ou de la
connexion réseau.
Remarque
Utilisation de l'appareil
Français
45
Présentation de l'écran principal
1
2
3
4
6
5
Description
1
Aller au menu principal Wiink
Ce menu n'apparaît pas sur smartphone
Android.
2
Pour arrêter l'unité principale
(Pour activer la fonction, vous devez
activer l’état de veille réseau. La
consommation électrique peut augmenter.
Reportez-vous à « Réglage de l’état de
veille réseau » à la page 36 pour plus
de détails.)
3
Barre de contrôle du volume
4
Pour retourner au menu précédent
5
Pour sélectionner ou conrmer une
émission d'Internet radio et de Media
server
6
Pour aller au menu paramètres
Mise à jour du
micrologiciel
Chaque fois qu’une nouvelle version du
micrologiciel offrant des fonctionnalités
supplémentaires ou des améliorations de
produits, elle sera publiée sur le site. les mises
à jour peuvent être téléchargées à partir de
notre site Web : www.sherwoodamerica.com.
Après avoir téléchargé le micrologiciel sur une
clé USB, vous pouvez mettre à jour l'unité
principale à partir de cette clé USB en utilisant
un câble USB OTG (plus rapide qu’USB 2.0) et
en suivant la procédure ci-dessous.
Pour plus de précisions, reportez-vous à la
documentation fournie avec les mises à jour.
N’effectuez cette procédure que si des mises à
jour du micrologiciel sont nécessaires. Veillez
également à lire la documentation fournie
avec les mises à jour avant de mettre à jour le
micrologiciel.
WD-1 ADAPTATEUR AV RÉSEAU
46
1
Insérez la clé USB contenant le
micrologiciel dans l'unité principale.
2
Appuyez sur les touches dans l'ordre
suivant.
MODE
ENTER
Vous devez allumer l'unité principale
manuellement si elle ne s'allume pas
automatiquement après la mise à jour.
Veillez à ne pas éteindre l’unité principale,
débrancher le câble USB ou effectuer
une opération quelconque sur l'unité
principale pendant la mise à jour.
Remarque
47
Français
Dépannage
Si vous rencontrez l'un des problèmes suivants lors de l'utilisation de l’unité principale, consultez
ce guide de dépannage pour tenter d'y remédier avant de l'envoyer pour réparation. Si le problème
persiste, consultez votre revendeur ou une société indépendante agréée.
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement pour cause extérieure telle qu'électricité statique,
débranchez puis rebranchez la che d'alimentation de la prise secteur pour retrouver un
fonctionnement normal.
Général
Problème Solution
L'appareil ne s'allume pas.
Débranchez puis rebranchez la che d'alimentation de la prise secteur.
L’unité principale s'éteint
subitement.
Rallumez l’unité principale après environ une minute (il n'est pas
possible d'allumer l’unité principale pendant cette période). Si le
message persiste, appelez une société indépendante agréée.
Aucun son n'est entendu après
qu'une fonction est sélectionnée.
Assurez-vous que la connexion du composant est bonne.
(Voir « Etablissement des connexions » à la page 33.)
La télécommande ne marche pas.
Remplacez les piles. (Voir page 30.)
Utilisez la télécommande dans un rayon de 7 m, à 30° du capteur.
Eloignez tout obstacle, ou l'utiliser à partir d'une autre position.
Evitez d'exposer le capteur de la télécommande du le panneau avant
à une lumière directe.
CONNEXIONS RESEAU
Symptôme Solution
L'unité principale ne peut pas
se connecter au LAN sans l en
utilisant WPS.
Vous ne pouvez pas vous connecter à un réseau en utilisant
WPS alors que votre point d'accès est réglé sur WEP. Congurez
votre réseau après avoir recherché le point d'accès en utilisant la
recherche des points d'accès.
L’unité principale n’arrive pas à
se connecter au réseau.
Vériez l'état du réseau.
Lorsque l’unité principale est connectée via un réseau sans l,
rapprochez l'unité principale du routeur/point d'accès LAN sans l et
refaites la conguration.
Vériez les paramètres du routeur LAN/point d'accès sans l et
refaites la conguration. Pour plus de précisions sur les paramètres
des appareils, reportez-vous au guide d'utilisation de ces appareils.
Assurez-vous que vous utilisez un routeur LAN/point d'accès sans l.
Les réseaux sans l sont affectés par le rayonnement
électromagnétique émis par des fours à micro-ondes et d'autres
appareils. Eloignez l'unité principale de ces appareils
Impossible de sélectionner
le menu Network Settings
(Conguration réseau).
Patientez quelques instants après le démarrage de l'unité principale,
puis ré-sélectionnez le menu Network Settings.
48
Informations supplémentaires
Spécications
Entrées/sorties
HDMI Sortie 1
Sortie audio Optique x1 (numérique)
Codec supportés
Audio
Codec Type
Fréquence
d'échantillonnage
(kHz)
Débit binaire (en
Kbps max.)
Canal Support
MP3 MP3 Jusqu'à 48 kHz
CBR/VBR de
8 kbps à 320 kbps
mono,
stereo
*.mp3
WMA WMA, WMV Jusqu'à 48 kHz Jusqu'à 192 kbps
mono,
stéréo
*.wma,
*.wmv
WAVE
LPCM, m-law,
a-law
à 8, 16 et
44,1 kHz
-
mono,
stereo
*.wav
AC3
Dolby Digital
5.1ch pour la
vidéo
Jusqu'à 48 kHz
32 kbps -
640 kbps
1 - 5.1 ch -
Vidéo
Codec
Taux d'images
(max.)
Débit binaire
(max.)
Résolution (max.) Support
H.264
(MPEG4
AVC)
Jusqu'à
24 fps - 30 fps
Jusqu'à 16 Mbps
Jusqu'à Full-HD
(1920 x 1080)
*.avi, *.mp4, *.mkv,
*.mov
Photo
Codec Résolution (max.) Support
JPEG
Jusqu'à 8192 x 8192
*.jpg, *.jpeg
PNG *.png
GIF *.gif
BMP *.bmp
Caractéristiques générales
Alimentation électrique 100-240 V AC, 50/60Hz (5V DC)
Consommation
électrique
<0,5 W (veille), 5 W AC (5 W DC)
Dimensions (L x H x P) 110 mm X 110 mm X 32 mm (4.33" X 4.33" X1.26")
Poids 270 g (0,595 livres)
Le design et les spécications sont susceptibles d'être modiés sans préavis.
Les spécications des codes supportés représentent les valeurs maximales et sont
susceptibles de varier en fonction de l'état de la lecture ou des chiers.
Remarque
49
Français
HDMI
HDMI, le logo HDMI et High-Denition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou
des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Dolby Digital
Dolby et le symbole double D sont des marques de Dolby Laboratories.
Wi-Fi
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certication de Wi-Fi Alliance.
Marques et licences
50
Información de seguridad
LEA ESTO ANTES DE UTILIZAR SU EQUIPO
PRECAUCIÓN
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO DESMONTE EL FRONTAL NI LA
CUBIERTA TRASERA. NO HAY PIEZAS REPARABLES
POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. LLÉVELO A
REPARAR A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
Este símbolo indica la presencia de "tensiones peligrosas" sin aislamiento en el interior del
equipo, que pueden ser de magnitud suciente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
Este símbolo indica la existencia de instrucciones importantes de funcionamiento y
mantenimiento (reparaciones) en la literatura que acompaña al aparato.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO
EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN
Deje espacio alrededor de la unidad para una
ventilación adecuada.
Evite su instalación en lugares
extremadamente calientes o fríos, o en áreas
donde quede expuesto a la luz directa del sol
o a equipos de calefacción.
Mantenga el equipo libre de humedad, agua y
polvo.
No permita que caigan objetos en el interior
del equipo.
Mantenga las aberturas de ventilación libres
de objetos, como papeles, manteles o cortinas.
Mantenga la unidad alejada de las llamas
abiertas de las velas u otras fuentes.
Cumpla con la normativa local sobre la
eliminación de los materiales de embalaje,
pilas usadas y equipos electrónicos viejos.
No exponga la unidad a goteos ni
salpicaduras, ni coloque sobre ella objetos
conteniendo líquidos, como jarrones.
No permita que insecticidas, bencina y
aguarrás entren en contacto con la unidad.
Nunca desmonte ni modique el equipo de
ninguna manera.
Notas acerca del cable de alimentación de AC
y de la toma de corriente de pared
La unidad permanece conectada a la red
eléctrica mientras continúe enchufada a la toma
de corriente, incluso aunque esté apagada.
Para desconectar completamente este producto
de la corriente eléctrica, desconecte el enchufe
de la toma de corriente.
Cuando congure este producto, asegúrese de
que la toma de corriente de AC que utilice sea
de fácil acceso.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente
cuando no use el equipo durante largos
periodos de tiempo.
Aviso de la FCC
Este equipo ha sido probado y cumple con los
límites de los aparatos digitales de Clase B, de
acuerdo con el Apartado 15 de las Normas FCC.
Estos límites están pensados para proporcionar
una protección razonable ante interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa, y puede radiar energía de
radiofrecuencia y, si no es instalado y usado de
acuerdo con las instrucciones, puede provocar
interferencias perjudiciales en las comunicaciones
radio. Sin embargo, no hay garantía de que
dichas interferencias no ocurrirán en una
instalación concreta. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales para la recepción de
radio o televisión, lo que puede determinarse
encendiendo y apagando el equipo, se anima al
usuario a intentar corregirlas mediante una de las
siguientes medidas:
Información de seguridad
Español
51
Cambiar de orientación o de ubicación la antena
receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente que
se encuentre en un circuito diferente de la toma a
la que esté conectado el receptor.
Consultar al vendedor o un técnico experto en
radio y televisión.
El dispositivo cumple con la parte 15 de las
normas de la FCC. Su uso está sujeto a las
dos condiciones siguientes:
(a) Este aparato no puede provocar
interferencias perjudiciales, y
(b) Este reproductor debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan provocar
funcionamiento no deseado.
Precaución (FCC Parte 15.21): los cambios o
modicaciones no aprobados expresamente por
la parte responsable del cumplimiento podrían
anular la autoridad del usuario a utilizar el equipo.
Para clientes de Canadá:
Este equipo digital Clase B cumple con la norma
canadiense ICES-003.
Declaración FCC sobre la exposición a
la radiación:
Este equipo cumple con los límites FCC de
exposición a la radiación, establecidos para un
ambiente incontrolado. Este equipo debería estar
instalado y utilizarse con una distancia mínima de
20 cm. entre el transmisor y su cuerpo.
Este transmisor no debe ser colocado al lado ni
utilizado en conjunto con otro transmisor o antena.
Instrucciones de seguridad
importantes
1 Lea estas instrucciones.
2 Conserve estas instrucciones.
3 Haga caso a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Límpielo solamente con un paño seco.
7 No bloquee ninguna de las ranuras de
ventilación. Instale el aparato de acuerdo con
las instrucciones del fabricante.
8 No instale el aparato cerca de fuentes de calor
como radiadores, registros de calor, estufas, u
otros aparatos (incluyendo amplicadores) que
generen calor.
9 No anule el propósito de seguridad del
enchufe polarizado o con toma de tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos patillas una más
ancha que la otra. Un enchufe con toma de
tierra tiene dos patillas y un tercer contacto
para toma de tierra. La patilla ancha o el tercer
contacto están en el enchufe por su seguridad.
Si el enchufe proporcionado no entra en su
toma de corriente, consulte a un electricista
para reemplazar la toma de corriente obsoleta.
10 Proteja el cable de alimentación para que no
sea pisado ni pellizcado particularmente en los
enchufes, regletas, y en los puntos en los que
sale del aparato.
11 Use solamente acoplamientos/accesorios
especicados por el fabricante.
12 Use solamente el carrito,
estante, trípode, soporte, o mesa
especicados por el fabricante, o
vendidos con el aparato. Cuando
lo use sobre un carrito, tenga cuidado cuando
mueva el conjunto carrito/aparato para evitar
lesiones si este vuelca.
13 Desenchufe este aparato durante tormentas
con relámpagos o cuando no lo vaya a usar
durante largos periodos de tiempo.
14 Dirija todas las reparaciones a personal de
mantenimiento cualicado. Es necesario
llevarlo a reparar cuando el aparato presente
daños de algún tipo, como averías/daños en el
cable de alimentación o en el enchufe, si se ha
derramado líquido o han caído objetos en el
interior del aparato, si el aparado ha quedado
expuesto a la lluvia o a la humedad, si no
funciona correctamente, o ha caído al suelo.
Nombre del producto: ADAPTADOR AV CON
CONEXIÓN DE RED
Número de Modelo: WD-1
Nombre de la empresa responsable:
ETRON CORPORATION
Dirección:
6120 Valley View Buena Park, Ca. 90620
Teléfono: 1-714-739-2000
URL: http://www.sherwoodamerica.com
52
Índice de Contenidos
50 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
53 PRIMEROS PASOS
53 Qué está incluido
54 Colocar las pilas en el mando a distancia
54 Distancia de funcionamiento del mando a
distancia
55 Descripción de las partes
57 HACER LAS CONEXIONES
57 Conexión de Equipos HDMI
58 Conexión de Equipos de Audio Digital
58 Conexión a Internet
59 Conexión eléctrica
60 UTILIZAR SU DISPOSITIVO
60 Encender su unidad
60 Congurar el Control en espera de la red
60 Ajustar la conguración de red
62 Oír la Radio por Internet
63 Escuchar música desde el Media Server
64 Usar la Aplicación Remota de Sherwood
69 Actualizar el Firmware
71 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
72 INFORMACIÓN ADICIONAL
72 Especicaciones
73 Marcas comerciales y licencias
53
Español
Primeros pasos
Qué está incluido
Unidad principal
Mando a distancia (1 u.) Pilas tamaño “AAA” de 1,5V (2 u.)
WD-1
NETWORK AV ADAPTER
OPERATING INSTRUCTIONS
Adaptador eléctrico (1 u.) Manual del usuario (1 u.)
Los elementos entregados con la unidad están sujetos a cambios sin previo aviso.
Nota
WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED
54
Colocar las pilas en el
mando a distancia
1
Retire la tapa de su sitio.
2
Introduzca dos pilas AAA colocando
correctamente sus polaridades.
Utilice siempre pilas alcalinas, no utilice
pilas recargables (del tipo Ni-Cd).
Si las pilas se agotan, extraiga las pilas
viejas y sustitúyalas por otras nuevas
antes de varios minutos.
Si las pilas se extraen o han estado
agotadas por un período de tiempo
más largo, el contenido memorizado se
borrará. En este caso, debe memorizarlos
de nuevo.
Si coloca las pilas incorrectamente,
puede ser que revienten.
Retire las pilas si no va a usar el mando
a distancia durante un largo periodo de
tiempo.
No deje el producto en un lugar caliente
o húmedo.
No manipule ni guarde las pilas con
herramientas metálicas.
Precaución
Distancia de
funcionamiento del
mando a distancia
Utilice el mando a distancia dentro de un
alcance de alrededor de 7 metros (23 pies) y
en ángulos de hasta 30 grados apuntando al
sensor del mando a distancia.
30 30
7m
Primeros pasos
Español
55
Español
Descripción de las partes
Paneles frontal y trasero
2
1
3
7
5
6
4
1
LED de estado
2
Conector de alimentación eléctrica
3
Conector de salida OPTICAL OUT
4
Conector LAN/ETHERNET
5
Conector HDMI
6
Conector USB
(Sólo para actualización software)
7
Sensor IR
WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED
56
Mando a distancia
1
3
2
11
10
9
8
7
6
5
4
1
ENCENDIDO
Enciende la unidad principal.
2
MODO
Ajusta la resolución de pantalla.
(Original/Pantalla completa)
3
PRESENTACIÓN
Cuando reproduzca archivos de audio
o vídeo, activa o desactiva la barra de
progreso.
Cuando esté viendo fotos, activa o desactiva
la presentación del tiempo de transición
entre imágenes.
4
/ / / / ENTRAR
Navega por los menús.
Conrma una opción o menú de
conguración.
5
MENÚ SUPERIOR
Salta al menú superior de cada multimedia o
servicio.
6
Rebobinado rápido del archivo actual.
Avance rápido del archivo actual.
Reproducción o pausa en la reproducción.
Selecciona el archivo anterior.
Selecciona el archivo siguiente.
Detiene la reproducción.
7
ALEATORIO
Activa la reproducción aleatoria.
8
REPETIR
Establece la función repetición.
9
REGRESAR
Regresa al menú previo.
10
CONFIGURACIÓN
Entra o sale del menú de conguración del
sistema.
11
EN ESPERA
Apaga la unidad principal pasándola a modo
normal en espera.
57
Español
Hacer las conexiones
Conexión de Equipos
HDMI
Con el HDMI, podrá disfrutar de sonido e
imágenes de alta calidad. La unidad principal
reproduce audio procedente de productos
compatibles HDMI mientras que la señal de
vídeo pasa a una TV con conexión HDMI.
Acerca del HDMI
HDMI (High Denition Multimedia Interface)
soporta señales de vídeo y audio en una
misma conexión para uso en reproductores
DVD, DTV, descodicadores y otros
dispositivos AV. HDMI fue desarrollado para
proporcionar las tecnologías de Protección de
Contenido Digital de Gran Ancho de Banda
(HDCP, siglas en inglés) y de Interfaz Visual
Digital (DVI, siglas en inglés) en una misma
especicación. El HDCP se usa para proteger
el contenido digital transmitido y recibido por
las pantallas compatibles DVI.
El HDMI es capaz de soportar vídeo estándar,
mejorado o de alta-denición, además de
audio desde estándar hasta sonido envolvente
multi-canal. Las características del HDMI
incluyen vídeo digital sin comprimir, un ancho
de banda de hasta 2,2 Gbytes por segundo
(con señales HDTV), un solo conector (en vez
de varios cables y conectores) y comunicación
entre la fuente AV y los dispositivos AV como
TVs digitales.
Esta unidad principal es también compatible
con las funciones ‘DeepColor y ‘x.v.Color
(x.v.Color es marca comercial de Sony
Corporation).
Compruebe la conguración del equipo
conectado en el caso de que la imagen
sea mala o que el sonido no salga a
través del equipo conectado con el cable
HDMI.
Las señales de audio (frecuencia
de muestreo, longitud de bit, etc.)
transmitidas desde un conector HDMI
pueden ser suprimidas por el equipo
conectado.
Cuando el equipo conectado no
es compatible con la tecnología de
protección de derechos de autor (NDCP),
la imagen y el sonido procedentes del
conector de salida TV HDMI pueden estar
distorsionados o pueden no salir. En este
caso, compruebe las especicaciones del
equipo conectado.
Nota
WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED
58
Conexión de Equipos
de Audio Digital
Usted puede conectar otros equipos equipados
con conector de entrada óptica. Entonces, la
unidad principal transmite la señal de audio
digital a los dispositivos externos conectados.
OPTICAL
IN
Conexión a Internet
Si tiene una conexión de Internet, puede
conectar la unidad principal a Internet del
mismo modo que usa una conexión LAN por
cable o inalámbrica.
La siguiente ilustración es un ejemplo de
conguración de una red doméstica con la
unidad principal y un servidor. Se recomienda
conectar el servidor al router con una conexión
por cable.
Internet
Módem
PC
Router
Hacia lado WAN
Puerto LAN/Ethernet
conector
Hacia puerto LAN
Unidad principal
Hacia puerto LAN
Hacer las conexiones
Español
59
Después de realizar la conexión de
Internet de banda ancha, debería
congurar los parámetros de
comunicación. Para conocer los detalles,
vea “Ajustar la conguración de red”
en la página 60.
Cuando use una conexión de Internet
de banda ancha, es necesario tener un
contrato con un proveedor de servicios de
Internet. Para más información, contacte
con un proveedor de servicios de Internet
local.
Puesto que el equipo conectado y
el modo de conexión pueden variar
dependiendo de su entorno de
Internet, consulte las instrucciones de
funcionamiento del equipo.
Nota
Conexión eléctrica
Cerciórese de conectar la unidad a la red
eléctrica después de haber conectado el resto
de componentes a la unidad principal. Conecte
el cable de entrada de AC en la entrada de AC
y a continuación en la toma de corriente de la
pared.
A la toma de corriente
El adaptador eléctrico suministrado
está exclusivamente diseñado para
esta unidad. No intente usarlo con
cualquier dispositivo para el que no fue
expresamente diseñado, ya que podría
provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Agarre el cable de alimentación por
el enchufe. No intente desenchufar el
aparato tirando del cable, y nunca toque
el cable de alimentación con las manos
mojadas, ya que podría provocar un
cortocircuito o una descarga eléctrica.
La unidad principal se debería
desconectar quitando el enchufe de la
toma de corriente cuando no la vaya a
usar durante un largo periodo de tiempo.
Precaución
60
Utilizar su dispositivo
Encender su unidad
1
Encienda la unidad principal pulsando
POWER ON.
2
Apague la unidad a modo en espera
pulsando STANDBY.
Congurar el Control
en espera de la red
1
Mantenga pulsado el botón SETUP
durante más de 3 segundos.
Cuando se active el Control en espera de
la red, el LED de estado del panel frontal
parpadeará dos veces.
2
Para desactivar el control del modo en
espera de la red, vuelva a mantener
pulsado SETUP durante más de
3 segundos.
Cuando se desactive el Control del modo
en espera de la red, el LED de estado del
panel frontal parpadeará dos veces.
Cuando el Control del modo en espera
de la red está activado, el consumo de
energía puede aumentar.
Nota
Ajustar la
conguración de red
Para escuchar estaciones de radio por Internet
o archivos de música almacenados en su PC
a través de una red cableada o inalámbrica,
debe congurar primero la red.
1
Pulse SETUP.
2
Use
o
para navegar arriba y abajo
por el menú
3
Pulse ENTER para conrmar el menú
deseado. Pulse RETURN para regresar
el menú previo.
Utilizar su dispositivo
Español
61
Vista general de la conguración
de la red
Menú
principal
Submenú
Ir a la
página
NETWORK
CONNECT
Direct
AV Set
Soft AP
hotspot
61
Wi-Fi direct 61
Wired
Ethernet 61
Ethernet
Conguration
61
OTHER
AP Name 62
Resolution 62
Display size 62
Factory Setting 62
INFORMATION
Network Information 62
Passcode Information 62
Ajustando la conexión directa de
la red inalámbrica
Usted puede conectar la unidad principal con
un dispositivo móvil de modo inalámbrico a
través de un ‘Punto Caliente’ Soft AP (Punto de
acceso Software) o Wi-Fi- direct.
Punto caliente ‘Soft AP’
Cuando habilita la función Punto caliente ‘Soft
AP’, usted puede usar la unidad principal
como un punto de acceso inalámbrico. Le
proporciona acceso a internet a través de
dispositivos de red.
Wi-Fi direct
Wi-Fi Direct es un estándar que permite a
los dispositivos Wi-Fi conectarse a la unidad
principal sin la necesidad de un punto de acceso
inalámbrico. Cuando habilita el Wi-Fi Direct,
usted puede transferir directamente datos entre
los dispositivos Wi-Fi Direct y la unidad principal
sin la necesidad de congurarla.
Congurar la conexión de red por
cable
Antes de congurar la conexión, compruebe
que el cable LAN esté conectado al conector
LAN/ETHERNET de manera correcta y segura.
Para conocer los detalles, vea “Conexión a
Internet” en la página 58.
Ethernet
Usted puede habilitar y congurar la conexión
en la unidad principal automáticamente.
Conguración Ethernet
Usted puede congurar los ajustes de la
conexión Ethernet manualmente.
Opción de
menú
Descripción
Ethernet
Device
Introduce el nombre del dispositivo
Ethernet.
Connection
Type
Establece el tipo de conexión como
DHCP o Static IP.
IP Address Introduce la dirección IP.
Netmask
Introduce la máscara subred cuando
la función DHCP está desactivada.
DNS
address
Introduce la dirección DNS cuando la
función DHCP está desactivada.
Default
Router
Introduce el Router predeterminado
cuando la función DHCP está
desactivada.
Cuando establece el DHCP como tipo de
conexión, no necesitará congurar las
opciones IP Address, Netmask, o DNS
address, etc.
Cuando establece Static IP como tipo de
conexión, debería congurar la conexión
de red manualmente introduciendo la IP
Address, etc. En este caso, es necesario
tener cierto conocimiento en redes. Si
usted no entiende sobre conexiones de
Internet, contacte con su proveedor de
servicios de Internet.
Nota
WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED
62
Congurar Otras Opciones de la red
Opción de
menú
Descripción
AP Name
Muestra el nombre de la unidad
que aparece en la red y permite su
modicación.
Resolution
Establece la resolución de la salida
de vídeo.
Display size
Ajusta manualmente el tamaño de la
presentación en pantalla.
Factory
Setting
Recupera toda la conguración con
sus valores predeterminados de
fábrica.
Ver la información de la red
Información de la red
Usted puede ver la información detallada de
una red conectada.
Información del código de acceso
Usted puede ver y cambiar el código de acceso
a la unidad principal. Cuando use la unidad
principal por primera vez, debería introducir
este código de acceso cuando habilite el ‘Punto
caliente’ Soft AP e intente conectarse con un
dispositivo móvil a la unidad principal.
Oír la Radio por
Internet
Puede escuchar las transmisiones de radio
por Internet proporcionadas por vTuner. Solo
podrá controlar la radio por Internet a través
del menú que aparecerá en la pantalla de TV.
1
Cuando le aparezca la imagen siguiente,
seleccione Internet Radio en la pantalla
y luego pulse ENTER en el mando a
distancia.
Utilizar su dispositivo
Español
63
2
Seleccione la categoría que desee
pulsando
o
, luego pulse ENTER en
el mando a distancia.
Para utilizar esta función, el dispositivo
debería estar conectado a Internet.
Consulte “Ajustar la conguración de
red” en la página 60 para conocer los
detalles.)
Este servicio puede tener cortes sin
previo aviso.
Puede ser que no pueda recibir algunas
emisoras de radio por Internet.
Nota
Escuchar música desde
el Media Server
Usted puede reproducir archivos de música
almacenados en un PC (servidor multimedia)
conectado a esta unidad a través de la red
por cable/inalámbrica. Puede compartir
los archivos de música fácilmente usando
Windows Media Player 11 o versiones
posteriores.
Conguración del Windows Media
Player
En la versión Windows Media Player 11
1
Ejecute el Windows Media Player 11 en
su PC.
2
Abra la pestaña “Library” en la barra de
menú, y seleccione "Media Sharing".
3
En la caja de diálogo “Media Sharing”,
marque la casilla de vericación “Share
my media” (Compartir mis medios) y
entonces haga clic en “OK”.
4
Seleccione esta unidad en la lista de
dispositivos, y luego haga ‘clic’ en “Allow”
(Permitir).
5
Haga ‘clic’ en “OK” para cerrar el cuadro
de diálogo.
En la versión Windows Media Player 12
1
Ejecute el Windows Media Player 12 en
su PC.
2
Abra la pestaña “Stream” en la parte
superior del reproductor.
3
Haga ‘clic’ sobre “Turn on media
streaming” cuando aparezca la ventana
siguiente.
4
Luego seleccione “Local Network” para
mostrar los dispositivos activos, si no
está ya seleccionado.
5
Haga ‘clic’ en “OK” para cerrar el cuadro
de diálogo.
Los programas Windows Media Player
versiones 11 y 12 se pueden descargar
gratuitamente desde el Sitio Web de
Microsoft.
Si su cortafuegos restringe el acceso,
no podrá congurar Windows Media
Player 11 y 12.
Nota
WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED
64
Escuchar música desde el Media
Server
1
Encienda su PC.
2
Seleccione Media Server en la pantalla,
y luego pulse ENTER en el mando a
distancia.
3
Seleccione la categoría que desee
pulsando
,
, luego pulse ENTER en
el mando a distancia.
4
Repita el paso 3 anterior hasta que esté
seleccionado el archivo de música que
desea.
Usar la Aplicación
Remota de Sherwood
Preparación para la aplicación
Conguración de la red en la Unidad
principal
1
Pulse SETUP en el mando a distancia.
2
Seleccione Hotspot & Wi-Fi Direct >
Soft Wi-Fi hotspot o Wi-Fi direct.
El ‘punto caliente’ Wi-Fi está activado
como conguración de conexión
predeterminada.
Nota
Utilizar su dispositivo
Español
65
Instalación de la aplicación en su
teléfono
1
Visite Play Store con su Smartphone con
SO Android.
O visite App Store desde su iPhone.
2
Busque la aplicación Sherwood Remote.
3
Descargue e instale la aplicación en su
teléfono móvil.
4
Abra la aplicación.
5
Toque sobre Select Product y WD-1.
Conectar su teléfono con la Unidad
principal
Desde un teléfono con Android
1
Entre el los Ajustes de Conexiones
Inalámbricas y Redes de su Smartphone
con SO Android.
2
Habilite el Wi-Fi directo o Punto caliente
Wi-FI portátil.
Cuando conecte su teléfono con la
unidad principal usando un Punto
caliente Wi-Fi, deberá introducir
la contraseña (1234567890) para
conectarse a la unidad principal.
3
Entre en los ajustes Wi-Fi para
seleccionar WD-1 y luego toque sobre
Connect.
Cuando no tiene conectada la Ethernet
a la unidad principal, no podrá usar la
conexión Wi-Fi aunque tenga activado el
‘punto caliente’ Wi-Fi en su teléfono.
Nota
En un iPhone
1
Entre en los ajustes Punto caliente Wi-Fi
para seleccionar WD-1.
Usar la aplicación
La aplicación Sherwood Remote le ayuda
a controlar la unidad principal a distancia
permitiéndole usar el Wiink.
1
Abra la Aplicación Sherwood Remote.
2
Cuando se active la ventana de
búsqueda del producto, seleccione y
pulse sobre WD-1. Entonces, podrá usar
su smartphone como mando a distancia
de la unidad principal.
Cuando tenga un problema con la red, la
aparecerá la pantalla siguiente.
Select Product (Selección del
producto): Comprueba la conexión de
Internet de su Smartphone, y selecciona
la unidad principal otra vez.
Demo Mode (Modo Demo): Utiliza la
aplicación en modo Demo.
Retry (Reintento): Vuelve a intentar abrir
la aplicación.
Nota
WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED
66
Uso del Direct AV
Con Direct AV, usted puede oír canciones, ver
vídeos y fotos almacenados en su teléfono
Android o en su iPhone.
1
Toque en Direct AV.
: Ajustar la conguración.
: Enciende/Apaga la unidad principal.
(Para activar la función, debería
tener activado el Control del modo
en espera de la red. En este caso, el
consumo de energía puede aumentar.
Consulte “Congurar el Control en
espera de la red”
en la página 60
para conocer los detalles.)
2
Toque en Audio para oír las canciones
almacenadas en su teléfono.
Toque en Video para ver los vídeos
almacenados en su teléfono.
Toque en Photo para ver las fotos
almacenadas en su teléfono.
iOS
Android
Utilizar su dispositivo
Español
67
Oír las canciones de su Smartphone
Usted puede seleccionar una canción de la
lista de canciones y reproducirla a través de la
unidad principal.
1
4
2
3
8
5
6
7
Núm. Descripción
1
Regresa al menú previo
Este menú no se muestra en los
Smartphones Android.
2
Reproduce o hace una pausa en la
canción
3
Reproduce la canción anterior
4
Establece la reproducción aleatoria
5
Barra de control de volumen
6
Establece la función repetición
(repite una canción o todas las
canciones.)
7
Reproduce la siguiente canción
8
Barra de progreso
Ver videos en su Smartphone
Usted puede seleccionar un vídeo de la lista
de archivos de vídeo de la unidad principal.
1
4
3
2
7
5
6
Núm. Descripción
1
Regresa al menú previo
Este menú no se muestra en los
Smartphones Android.
2
Reproduce o hace una pausa en el
vídeo
3
Se mueve al vídeo anterior
4
Barra de control de volumen
5
Se mueve al vídeo siguiente
6
Controla el tamaño de la presentación
7
Barra de progreso
WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED
68
Ver fotos en su Smartphone
Usted puede ver las fotos como una
presentación de imágenes y establecer el
tiempo de transición en Off (desactivado), 5,
10, 20 o 30 segundos.
1
2 3
Núm. Descripción
1
Regresa al menú previo
Este menú no se muestra en los
Smartphones Android.
2
Inicia la presentación de fotos
3
Congura el tiempo de transición entre
fotos
Usar la Internet Radio y el Media
Server
Usted puede usar su Smartphone como un
mando a distancia para la Radio por Internet y
para el Servidor multimedia.
1
Toque sobre Internet Radio o Media
Server.
Esta función puede no estar disponible
dependiendo del tipo o de las funciones
de su Smartphone o de su conexión de
red.
Nota
Utilizar su dispositivo
Español
69
Vista general de la Pantalla principal
1
2
3
4
6
5
Núm. Descripción
1
Entra en el menú principal Wiink.
Este menú no se muestra en los
Smartphones Android.
2
Apaga la unidad principal
(Para activar la función, debería tener
activado el Control del modo en espera
de la red. En este caso, el consumo
de energía puede aumentar. Consulte
“Congurar el Control en espera de
la red” en la página 60 para conocer
los detalles.)
3
Barra de control de volumen
4
Regresa al menú previo
5
Selecciona o conrma una emisión en
la radio por Internet o en el Servidor
multimedia
6
Entra en el menú de conguración
Actualizar el Firmware
En el caso de ser necesario, se entregaría
un nuevo Firmware con nuevas funciones o
mejoras del producto. Las actualizaciones se
pueden descargar desde nuestro Sitio Web:
www.sherwoodamerica.com.
Después de descargar el Firmware en un
dispositivo USB 2.0, podrá actualizar la unidad
principal conectando el dispositivo USB usando
un cable USB OTG (de más velocidad que
USB 2.0) y realizar el procedimiento siguiente.
Para conocer más detalles, consulte
la información que se entrega con las
actualizaciones. No realice este procedimiento
a menos que sea necesaria una actualización
del Firmware. También, asegúrese de
leer la información suministrada con las
actualizaciones antes de actualizar el
Firmware.
WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED
70
1
Conecte el dispositivo que contiene el
Firmware actualizado en el conector
USB de la unidad principal.
2
Pulse los botones en el orden
siguiente.
MODE
ENTER
Cuando la unidad principal no se
encienda automáticamente después
de la actualización, debería encenderla
manualmente.
Asegúrese de que no apaga la unidad
principal, desconecta al cable USB o
utiliza la unidad principal mientras se está
efectuando la operación de actualización.
Nota
71
Español
Resolución de problemas
Si experimenta cualquiera de las siguientes dicultades mientras usa la unidad principal, use
esta guía de resolución de problemas para ayudarle a remediar el problema antes de solicitar
la reparación. Si el problema persiste, consulte a su distribuidor más cercano o una empresa
independiente autorizada.
Si la unidad no funciona bien debido a inuencias externas como la electricidad estática,
desconecte el enchufe de la toma de corriente y vuelva a conectarla transcurridos unos segundos
para recuperar las condiciones normales de funcionamiento.
GENERAL
Problema Solución
No enciende.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y
vuélvalo a conectar.
La unidad principal se apaga
repentinamente.
Pasado un minuto (no será capaz de encender la unidad durante este
tiempo), vuelva a encender la unidad. Si el problema persiste, llame a
una empresa independiente de reparaciones autorizada.
No se oye el sonido después de
seleccionar una función.
Compruebe que el equipo está correctamente conectado.
(Vea “Hacer las conexiones” en la página 57.)
El mando a distancia no
funciona.
Cambie la pila. (Vea la página 54)
Úselo a menos de 7 m y a 30° a lado y lado del sensor remoto.
Quite cualquier obstáculo, o use el mando desde otra posición.
Evite la exponer el sensor remoto del panel frontal a la luz directa.
CONEXIÓN DE RED
Síntoma Solución
La unidad principal no se puede
conectar al WPS a través de la
anexión LAN inalámbrica.
Usted no puede conectarse a la red usando WPS cuando el punto de
acceso está congurado como WEP. Congure su red después de
buscar el punto de acceso usando la Búsqueda de Puntos de Acceso.
La unidad principal no se puede
conectar a la red.
Compruebe el estado de la red.
Cuando la unidad principal está conectada a través de una red
inalámbrica, acerque la unidad principal y el router/punto de acceso
de la red LAN inalámbrica y vuelva a congurarlos.
Compruebe los parámetros del router/punto de acceso de la red
LAN inalámbrica y vuelva a congurarlos. Para conocer los detalles
de conguración de los dispositivos, consulte las instrucciones de
funcionamiento.
Cerciórese de que está usando un router/punto de acceso de red
LAN inalámbrica.
Las redes inalámbricas están inuenciadas por la radiación
electromagnética emitida por los hornos microondas y otros
dispositivos. Mantenga la unida alejada de estos dispositivos.
No se puede seleccionar el
menú de conguración de la red.
Espere un momento después de encender la unidad principal, y luego
vuelva a seleccionar el menú de conguración de la red.
72
Información adicional
Especicaciones
Entrada/Salida
HDMI 1 Salida
Salida de Audio 1 Óptica (Digital)
Códecs soportados
Audio
Códec Tipo
Vel. Muestreo
(kHz)
Tasa Bits
(máx en Kbps)
Canal Archivo
MP3 MP3 hasta 48 kHz
CBR/VBR desde
8 kbps hasta
320 kbps
mono,
estéreo
*.mp3
WMA WMA, WMV hasta 48 kHz hasta 192 kbps
mono,
estéreo
*.wma,
*.wmv
WAVE
LPCM, m-law,
a-law
A 8, 16 y
44,1 kHz
-
mono,
estéreo
*.wav
AC3
Dolby Digital
5.1 canales
para vídeo
hasta 48 kHz
32 kbps -
640 kbps
1 - 5.1
canales
-
Vídeo
Códec
Vel. Fotogramas
(máx)
Tasa Bits
(máx.)
Resolución
(máx)
Archivo
H.264
(MPEG4 AVC)
hasta
24 fps - 30 fps
hasta
16 Mbps
hasta Full-HD
(1920 x 1080)
*.avi, *.mp4, *.mkv, *.mov
Foto
Códec Resolución (máx) Archivo
JPEG
hasta 8192 x 8192
*.jpg, *.jpeg
PNG *.png
GIF *.gif
BMP *.bmp
Especicaciones generales
Alimentación de la red
eléctrica
100-240V AC, 50/60Hz (5V DC)
Consumo de potencia <0,5 W (en espera), 5 W AC (5 W DC)
Dimensiones (A x A x F): 4,33" X 4,33" X1,26" (110 mm X 110 mm X 32 mm)
Peso 0,595 lb (270 g)
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin noticación previa para hacer mejoras.
Las especicaciones para los códecs soportados son los valores máximos y pueden variar
dependiendo del estado de la reproducción o de los archivos a reproducir.
Nota
73
Español
HDMI
HDMI, el logo HDMI y High-Denition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de HDMI Licencing LLC en los EE.UU. y en otros países.
Dolby Digital
Dolby y el símbolo Doble-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Wi-Fi
El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certicación de Wi-Fi Alliance.
Marcas comerciales y licencias
MEMO
MEMO
WD-1
NETWORK AV ADAPTER
ADAPTATEUR AV RÉSEAU
ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED
Printed in china
Imprimé en Chine
Impreso en China5707-00000-802-0S
/