CORBERO E844I Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
E844
ENCIMERAS
PLACAS DE ENCASTRAR
3
Advertencia
Estas advertencias están hechas en le interés
de su seguridad. Debe leerlas atentamente
antes de instalar o usar el aparato.
Es muy importante que guarde este libro de
instrucciones con el aparato para consultas
posteriores. Si el aparato es vendido o
transferido, asegurese de que este manual
esté en el aparato para que el nuevo usuario
pueda conocer el correcto manejo y
funcionamiento del aparato.
FABRICANTE: ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A.
Viale Bologna 298
47100 FORLI’ (Italia)
Este aparato está de acuerdo con las
siguientes directiva E.E.C.:
- 90/396 (Aparados a gas)
- 73/23 - 90/683 (directiva de baja tensión);
- 89/336
(directiva de compatibilitad
electro-magnetica);
- 93/68 (Directivas generales)
y subsecuentes modificaciones.
Para su seguridad
Este aparato ha sido diseñado para ser manejado
por personas adultas o jovencitas bajo supervisión.
No debe permitir que los niños pequeños manejen
los controles o jueguen con él.
Este aparato ha sido diseñado para cocinar alimentos
en ambiente doméstico por uso non profesional. No
lo utilice jamás para otros fines.
Es peligroso alterar las características o modificar el
producto in cualquier forma.
Por razones de higiene y seguridad mantenga el
aparato siempre limpio. La formación de grasas
resecadas u otros restos de alimendos pueden
causar fuego.
Algunas partes del aparato se calientan durante el
funcionamiento. Mantenga los niños alejados hasta
que esté completamente frio.
Bajo ninguna circunstancia debe intentar de reparar
el aparato Vd. mismo. Reparaciones efectuadas por
personas inexpertas pueden causar daños o graves
disfunciones. Llame al Servicio Técnico. Insista
siempre en el empleo de recambios originales.
Compruebe siempre que todos los mandos estén en
posición "" cunque el aparato no está funcionando.
Si tiene que enchufar una hierramenta eléctrica
cerca del horno, asegúrese de que los cables no
toquen el horno y que estén suficientemente alejados
de los elementos de calor.
Acerca de la instalación, la limpieza y el
mantenimiento.
Los trabajos requeridos para la instalación de este
aparato deben ser realizados por un instalador com-
petente o autorizado y de acuerdo con las normas y
regulaciones vigentes.
Asegúrese de que exista une buena circulación de
aire, alreador del aparato a gas. Una escasa
ventilación produce una falta de oxígeno.
Alimentar la ancimera con el tipo de gas estampado
sobre la etiqueta adhesiva, puesta juna al tubo
previsto para la conexion a la red del gas.
La utilización de un electrodoméstico de cocción
a gas produce calor y humidifica el local en el
cual está instalado. Es obligatorio asegurar una
buena aireación del local, manteniendo abierta
las entradas de aire o instalando una campana
de aspiración con conducto de salida.
Una utilización intensiva y prolongada del aparato
puede necesitar una aireación suplementaria,
por esemplo abertura de la puerta o una aireación
mas eficaz aumentando la potencia de aspiración
mecanica existente.
Una vez retirados todos los embalajes compruebe
que el aparato no esté dañado. En caso contrario
contacte su proveedor antes de proceder con la
instalacion.
El fabricante declina toda responsabilidad en el caso
de no seguir las normas en vigor.
Estas instrucciónes son válidas sólo en los países a que va destinado el aparato y cuyos símbolos de
identificación figuran en la portada del libro de instrucciones y sobre el proprio aparato.
Durante el funcionamiento
ESPAÑOL
4
PLACA ELÉCTRICA
La placa eléctrica se regula mendiante un mando con
siete posisciones que van desde “0” (desconexión) a
“6” (máxima potencia). Estos mandos pueden girarse
hacia la derecha o hacia la izquierda indistintamente.
Para alargar la duración de la placa y obtener un mayor
ahorro de energia es aconsejable observar las
siguientes instrucciones:
- usar sólo recipientes de cocina con fondo plano y
de diametro mayor que el de la placa (Fig. 1 y 2);
- evitar que los líquidos en ebullición rebosen y se
viertan sobra la placa;
- no olvidar nunca la placa conectada sin ollas o con
ollas vacias, y no emplear nunca la placa para
calentar el ambiente;
- conectar la placa solo después de haber colocado
el recipiente de cocina sobra esta;
- para evitar formaciones de humedad perjudiciales
no colocar sobre la placa sartenes u ollas con bordes
bajos ni dejar enfriar las ollas calientes.
Fig. 1
Fig. 2
1. Instrucciónes para el usuario
INDICE
1. Instrucciones para el usuario .. Pag. 4
2. Limpieza y mantenimiento .......Pag. 5
3. Asistencia tecnica y piezas de
recambio originales ..................Pag. 6
4. Garantía......................................Pag. 6
5. Caracteristicas Tecnicas .......... Pag. 6
6. Instrucciónes para el
instalador ................................... Pag. 7
7. Encastrado .................................Pag. 7
8. Acoplamiento encimera-horno Pag. 8
9. Conexión eléctrica .................... Pag. 9
5
TAPA PARA LA ENCIMERA
A fin de obtener un alineamento estético con los muebles
de cocina, la encimera está preparada para la colocación
de una tapa que usted puede comprar en los
distribuidores oficiales.
- La tapa que puede poseer su aparato ha sito
ideada como barrera contro el polvo cuando el
aparato está cerrado y como protección para las
sapicaduras cuando está abierto. No lo use con
niñguna otra finalidad.
- Antes de abrir la tapa, limpiarla si está sucia en
consecuencia de desbordamiento de liquidos
- Limpie siempre las salpicaduras de la superficie
de la tapa antes de quitarla. Deje que el aparato
se enfríe antes de colocar o cerrar la tapa.
- ATENCIÓN! ILa tapa en cristal puede descarcarse,
come conesguencia de un sobre-calentamiento.
Quitar todos los quemadores antes de cerrarla.
2. Limpieza y mantenimiento
La placa eléctrica se limpia con un estropajo húmedo,
engrasándose después ligeramente con un poco de
aceite lubricante. Estas operaciones deben realizarse
cuando la placa está aún templada.
Limpie esmeradamente las partes esmaltadas de la
encimera. Es aconsejable pasar un paño suave
mojado en agua con jabón templada después de cada
uso.
Las partes de acero inoxidables se deben limpiar con
productos especiales para el acero. Non son
aconsejables productos abrasivos ni los que
contengan cloro (lejía, etc.)
Por manchas rebeldes, use detergentes normales o
los productos especiales en venta para tal fin.
No use jamás productos abrasivos, lana de acero o
limpiadores con blanqueadores que podrían dañar el
aparato.
Fig. 3
FO 2110
6
Potencia de la placa eléctrica (Ø 145 mm) 1 kW
Potencia de la placa eléctrica (Ø 145 mm) 1,5 kW
Potencia de la placa eléctrica (Ø 180 mm) 2 kW
Potencia de la placa eléctrica (Ø 180 mm) 1,5 kW
Tensión de alimentación 220-230V 50 Hz
5. Caracteristicas Tecnicas
DIMENSIONES DEL HUECO
DE INCASTRE
Ancho 560 mm.
Fondo 480 mm.
El aparato que Vd. acaba de aquirir ha sido
esmeradamente controlado a lo largo de todo el
proceso de fabricación. No obstante, en el caso de
presentársele algún inconveniente durante el uso, tan-
to si es en el periódo de Garantía como si has
rebasado dicho periodo, rogamos de directamente en
contacto con el Centro de Servicio Técnico mas
próximo a su domicilio.
La dirección y teléfono de dicho Centro, los encontrará
fácilmente en el Listin que le inviamos adjunto a este
libro.
Nuestro Servicio Técnico solamente está esperando
una llamada o indicación suya para ponerse a su
disposición con la máxima rapidez y eficacia.
3. Asistencia tecnica y piezas de recambio originales
El aparato que Vd. acaba de aquirir contiene,
además del presente libro de instrucciónes, un
Tarjeta-Certificado de Garantía, al dorso de la cual
quedan especificadas las condiciones de la
misma.
Le rogamos que en dicha tarjeta-certificado,
rellene todos los datos solicitados y la remita,
entes de trascurridos veinte dias desde la compra
del aparato, a la Delegación que atiende la zona
donde va a estar instalado su aparato (consulte la
Guia de Centros de Reparación de Garantias).
4. Garantía
7
6. Instrucciónes para el instalador
INSTALACIÓN
Es necesario que todas las operaciones relativas a la
instalación, regulación y mantenimiento sean realizadas
por personal calificado, según las normas en vigor.
7. Encastrado
ZONA INFERIOR DEL EMPOTRAMIENTO
La cavidad debe tener las dimensiones indicadas en
fig. 4 y 5.
En el caso de que el mueble en el cual se va a instalar
el horno/encimera estuviera cerrado en la parte dorsal,
se deberán realizar unos cortes en la parte superior e
inferior de esa zona, que servirán para paso de cables
para la conexión a la red de los propios aparatos, para
paso de tubos de gas, etc. y también para ventilación
de dicho mueble.
El horno debe instalarse en las condiciones
descritas anteriormente, tanto de medidas como
de ventilación y deberá utilizare un mueble en el
cual las colas utilizadas para el pegado de las
láminas de recubrimiento soporten una tempe-
ratura de 100°C.
600
480
60
60
20
600
560
20
35
400
100
620
100
30
595
564
600
560
5
Fig. 5
Fig. 4
i
8
8. Acoplamiento encimera-horno
Para acoplar la encimera con el horno empotrable, pro-
ceder de la siguiente forma, situar en el mueble de
empotramiento dejando suficiente espacio para poder
manipular los cardans y unirlo a los ejes portamandos.
Durante esta operación tener cuidado de que los
cardans permanezcan en la parte superior del horno
en posición accensible. Unir los cardans regulables (A)
a los ejes posteriores de los mandos del horno. A
continuación, fijarlos mediante el tornillo situado en el
extremo del cardan.
Seguidamente, acoplar el conector de la encimera (B)
en su complementario previsto en el horno. La forma
de este componente no permite efectuar una conexión
erronea. Finalmente, proceder al montaje de los
mandos (suministrados con el horno) y de los diales C,
D, E y F (suministrados con la encimera). (Fig. 7)
Para mayor claridad, en las figuras de la Pag. 9 se indi-
ca el tipo de dial que debe montarse en cada eje.
El orden de montaje es el siguinte, alojar el dial sobre
el cuello del mando y fijar el conjunto con el muelle que
se suministra con el horno. (Fig. 8)
Fig. 7
Fig. 8
COLOCACIÓN Y MONTAJE
Las encimeras se pueden montar en un mueble con
la abertura para ompotrar según la Fig. 4.
Las operaciones de instalacion al mueble deben ser
realizadas como se describe seguidamente:
1) Colocar sobre los bordes del hueco la guarnición
sellante que se entrega en dotación con el
aparato, cuidando que los extremos se unan sin
montarse.
2) Acercar la encimera al hueco, centrándola en él.
3) Fixar la ancimera con las escuadras (Fig. 6).
El borde de la encimera realiza un doble laberinto de
retención, que ofrece una absoluta garantía contra la
filtración de líquidos.
Guarnición
FO 2098
Fig. 6
C
E
F
D
9
9. Conexión eléctrica
La conexión se debe efectuar respetando las normas
vigentes.
Antes de proceder a la conexión, asegúrese que:
1) los fusibles y la instalación eléctrica de la vivienda
pueden soportar la carga del aparato (vea la placa de
características);
2) la instalación de alimentación dispone de una toma
de tierra eficaz, conforme a las normas y a las
disposiciones legales vigentes;
3) se puede acceder fácilmente a la toma o al disyuntor
omnipolar utilizados para la conexión después de
instalar el aparato.
Conexión eléctrica del horno y la encimera
La toma de corriente para el horno está situada en la
encimera. Las encimeras esán provistas de los cables
de alimentación y tierra en cuyo extremo se encuentra
un conector.
Las instrucciones para realizar la conexión eléctrica las
encontratá en el libro de instrucciones de la encimera.
Los acoplamientos entre conectores y tomas no
permiten conexiones erróneas.
El Fabricante declina toda responsabilidad en caso
de incumplimiento de las normas de prevención de
accidentes.
10
Al objecto de simplificar al Instaldor la determinación
de la sección de la línea de alimentacción para los
aparatos Zanussi, se adjuntan una serie de tablas para
el "Cálculo de conductores", en los que se pueden
hallar directamente las secciones de los conductores
de cobre adecuados. Si los conductores fuesen de
aluminio, se deberán realizar los oportunas
correcciones se sección.
Tabla 1 - Intensidad máxima admisible, en A, para conductores de cobre (hasta 750 V) aislados con goma,
P.V.C. o materiales análogos.
Instalaciones fijas
Sección nominal
conductor (mm
2
) 3 conductores 2 conductores 1 conductor 1conductor Unipolares
unipolares unipolares tripolar bipolar distanciados
1 8,5 9,5 9,5 10,5 13
1,5 11 12 12 13 17
2,5 15 17 17 18 23
42023232531
62629293240
10 36 40 40 44 55
16 48 54 54 59 74
25 64 71 71 78 97
35 78 88 88 97 120
50 95 110 110 115 145
70 120 135 135 150 185
95 145 165 165 180 225
120 170 190 190 210 260
150 195 220 220 240 300
185 220 250 250 275 340
240 260 295 295 320 400
(1) cuando por un mismo tubo o conducto tengan que pasar más de 3 conductores normalmente recorridos por la
corriente, se aplica a los valores de la columna correspondente los coeficientes siguientes:
De 4 a 7 conductores: 0,9
Más de 7 conductores: 0,7
Lineas eléctricas
La sección de los conductores a utilizar se determinará
de forma que la "caída de tensión" entre el origen de
la instalación y del punto de utilisación del aparato, sea
menor del 5% de la tensión nominal. La "caída de
tensión" se calculará considerando alimentados todos
los aparatos de utilisación susceptibles de funcionar
simultáneamente.
11
Sección de los Sección minima de los
conductores de fase en conductores de
la instalación (mm
2
) protección (mm
2
)
S 16 S (*)
16 > S 35 16
S > 35 S/2
Tabla 2 - Conductores flixibles para aparatos
electrodomésticos o similares
Sección nominal del Intensidad maxima
conductor (mm
2
) admisible (A)
0,5 4
0,75 6
18
1,5 11
2,5 15
420
625
10 35
Tabla 3 - Coeficiente de correción de la carga en
función de la temperatura media ambiente
(conductores de la tabla 1)
Temperatura Coeficiente
ambiente (°C) de correción
20 1,34
25 1,26
30 1,18
35 1,09
45 0,89
50 0,77
Conductores de protección
(para toma de tierra)
Tendrán una sección mínima igual a la fijada en la
tabla 4, en función de la sección de los conductores
de la fase de la instalación.
Estos valores son válidos cuando los "conductores de
protección" están constitudos por el mismo metal que
los de fase.
Tabla 4
(*) Minimo de:
2,5 mm
2
si no forman parte de la canalización de
alimentación y tienen una proteción mecánica;
4 mm
2
si no forman parte de la canalización y no
tiene una proteción mecánica.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

CORBERO E844I Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario