Electrolux EUF2949GOX Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario
EUF2949GOW
EUF2949GOX
PT Congelador Manual de instruções 2
ES Congelador Manual de instrucciones 23
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................................................................... 3
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...................................................................... 4
3. FUNCIONAMENTO............................................................................................ 6
4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA..........................................................................................9
5. SUGESTÕES E DICAS.................................................................................... 12
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA............................................................................ 13
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS......................................................................14
8. INSTALAÇÃO................................................................................................... 17
9. RUÍDOS............................................................................................................20
10. INFORMAÇÃO TÉCNICA...............................................................................21
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz
com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante,
foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de
saber que obterá sempre óptimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações
sobre serviços:
www.electrolux.com/webselfservice
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registerelectrolux.com
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Utilize sempre peças de substituição originais.
Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique-
se de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.
A informação encontra-se na placa de características.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
www.electrolux.com2
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é
responsável por ferimentos ou danos resultantes de
instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as
instruções num sítio seguro e acessível para consultar
no futuro.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8
anos ou mais e por pessoas portadoras de alguma
deficiência, desde que recebam instruções e/ou
supervisão relativamente à utilização do aparelho de
forma segura e compreendam os perigos envolvidos.
Não permita que as crianças brinquem com o
aparelho.
A limpeza e a manutenção básica do aparelho não
devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças e elimine-os de forma
apropriada.
1.2 Segurança geral
Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações
domésticas ou semelhantes, tais como:
turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao
pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de
trabalho;
utilização por clientes de hotéis, motéis e outros
ambientes do tipo residencial.
Mantenha desobstruídas as aberturas de ventilação
do aparelho ou da estrutura onde ele se encontra
encastrado.
Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio
artificial para acelerar o processo de descongelação
além daqueles recomendados pelo fabricante.
PORTUGUÊS 3
Não danifique o circuito de refrigeração.
Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos
compartimentos do aparelho destinados a alimentos,
a não ser que sejam do tipo recomendado pelo
fabricante.
Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o
aparelho.
Limpe o aparelho com um pano macio e húmido.
Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize
produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos
metálicos.
Não guarde substâncias explosivas, como latas de
aerossóis com agente de pressão inflamável, dentro
do aparelho.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um agente de
assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente
qualificada, para evitar perigos.
Se o aparelho estiver equipado com um dispositivo de
fazer gelo ou um dispensador de água, abasteça-os
apenas com água potável.
Se o aparelho necessitar de uma ligação de água,
ligue-o apenas a uma fonte de água potável.
A pressão da água fornecida tem de estar entre o
mínimo de 1 bar (0,1 MPa) e o máximo de 10 bar (1
MPa).
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
ADVERTÊNCIA!
A instalação deste aparelho
só deve ser efectuada por
uma pessoa qualificada.
Retire todos os materiais de
embalagem e os parafusos de
transporte.
Não instale nem utilize o aparelho se
ele estiver danificado.
Siga as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
Tenha sempre cuidado quando
deslocar o aparelho porque ele é
pesado. Utilize sempre luvas e
calçado de protecção.
Certifique-se de que o ar pode
circular em torno do aparelho.
Aguarde pelo menos 4 horas antes de
ligar o aparelho à fonte de
alimentação. Isto permite que o óleo
regresse ao compressor.
Não instale o aparelho perto de
radiadores, fogões, fornos ou placas.
www.electrolux.com4
A parte posterior do aparelho deve
ficar virada para uma parede.
Não instale o aparelho em locais com
luz solar directa.
Não instale este aparelho em locais
demasiado húmidos ou frios, como
anexos exteriores, garagens ou
caves.
Quando deslocar o aparelho, eleve-o
na parte da frente para evitar riscar o
chão.
2.2 Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA!
Risco de incêndio e choque
eléctrico.
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
Certifique-se de que a informação
sobre a ligação eléctrica existente na
placa de características está em
conformidade com a alimentação
eléctrica. Se não estiver, contacte um
electricista.
Utilize sempre uma tomada bem
instalada e à prova de choques
eléctricos.
Não utilize adaptadores de tomadas
duplas ou triplas, nem cabos de
extensão.
Certifique-se de que não danifica os
componentes eléctricos (ficha e cabo
de alimentação eléctrica, compressor,
etc.). Contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado ou um
electricista se for necessário substituir
componentes eléctricos.
O cabo de alimentação eléctrica deve
ficar abaixo do nível da ficha.
Ligue a ficha à tomada eléctrica
apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
Não puxe o cabo de alimentação para
desligar o aparelho. Puxe sempre a
ficha de alimentação.
2.3 Utilização
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos,
queimaduras, choque
eléctrico ou incêndio.
Não altere as especificações deste
aparelho.
Não coloque dispositivos eléctricos
(por ex. máquinas de fazer gelados)
no interior do aparelho, excepto se
forem autorizados pelo fabricante.
Tenha cuidado para não provocar
danos no circuito de refrigeração.
Contém isobutano (R600a), um gás
natural com um alto nível de
compatibilidade ambiental. Este gás é
inflamável.
Se ocorrerem danos no circuito de
refrigeração, certifique-se de que não
existem chamas e fontes de ignição
na divisão. Ventile bem a divisão.
Não permita que objectos quentes
toquem nas peças de plástico do
aparelho.
Não coloque bebidas gaseificadas
dentro do congelador. Isto irá criar
pressão no recipiente da bebida.
Não guarde gases e líquidos
inflamáveis no aparelho.
Não coloque produtos inflamáveis,
nem objectos molhados com produtos
inflamáveis, no interior, perto ou em
cima do aparelho.
Não toque no compressor ou no
condensador. Estes estão quentes.
Não remova nem toque em peças do
compartimento de congelação com as
mãos húmidas ou molhadas.
Não volte a congelar alimentos que já
foram descongelados.
Cumpra as instruções de
armazenamento das embalagens dos
alimentos congelados.
2.4 Manutenção e limpeza
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos ou
danos no aparelho.
Antes de qualquer acção de
manutenção, desactive o aparelho e
desligue a ficha da tomada eléctrica.
Este aparelho contém
hidrocarbonetos na sua unidade de
arrefecimento A manutenção e o
recarregamento só devem ser
efectuados por uma pessoa
qualificada.
PORTUGUÊS 5
Inspeccione regularmente o
escoamento do aparelho e limpe-o,
se necessário. Se o orifício de
escoamento estiver bloqueado, a
água descongelada fica acumulada
na parte inferior do aparelho.
2.5 Eliminação
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos ou
asfixia.
Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
Remova a porta para evitar que
crianças ou animais de estimação
fiquem fechados no interior do
aparelho.
O circuito de refrigeração e os
materiais de isolamento deste
aparelho não prejudicam a camada
de ozono.
A espuma de isolamento contém gás
inflamável. Contacte a sua autoridade
municipal para saber como eliminar o
aparelho correctamente.
Não provoque danos na parte da
unidade de arrefecimento que está
próxima do permutador de calor.
3. FUNCIONAMENTO
3.1 Painel de comandos
1 2
3
4
5
6
10
11
9
7
8
1
Botão da temperatura
2
Visor
3
ON/OFF
4
Botão DrinksChill
5
Botão da luz
6
Botão do modo nocturno
7
ON/OFF do dispositivo de fazer gelo
8
Patilha
9
Botão de gelo rápido
10
Botão ChildLock
11
Botão Mode
É possível alterar o som predefinido dos
botões para outro mais audível premindo
simultaneamente o botão Mode e o
botão da temperatura durante alguns
segundos. A alteração é reversível.
www.electrolux.com6
3.2 Visor
A
B
C
D
EFG
H
A. Modo DrinksChill
B. Indicador de temperatura
/Temporizador
C. Modo Eco
D. Modo ActionFreeze
E. Modo nocturno
F. Indicador de alarme
G. Função de fazer gelo
H. Modo ChildLock
3.3 Ligar
1. Ligue a ficha numa tomada eléctrica.
2. Prima ON/OFF se o visor estiver
desligado.
O aviso sonoro poderá funcionar
após alguns segundos.
Para desligar o aviso sonoro,
consulte “Alarme de temperatura
elevada”.
Se o visor indicar DEMO, o aparelho
está em modo de demonstração.
Consulte o capítulo “Resolução de
problemas”.
Os indicadores de temperatura
apresentam a temperatura predefinida.
Para seleccionar uma
temperatura diferente,
consulte “Regulação da
temperatura”.
3.4 Desligar
Prima ON/OFF durante 3 segundos.
O visor desliga-se.
Para desligar o aparelho da alimentação
eléctrica, desligue a ficha da tomada
eléctrica.
3.5 Regulação da temperatura
A temperatura do congelador pode ser
ajustada premindo o botão da
temperatura.
Temperatura predefinida:
-18°C para o congelador
O indicador de temperatura apresenta a
temperatura seleccionada. A
temperatura seleccionada será
alcançada ao fim de 24 horas.
A temperatura seleccionada
continua memorizada
mesmo que ocorra uma
falha de energia.
3.6 Função de fazer gelo
O aparelho é fornecido com o dispositivo
de fazer gelo activado, que começa a
funcionar automaticamente quando o
aparelho é ligado ao fornecimento de
água e à corrente eléctrica.
Para activar e desactivar a função, prima
o botão ON/OFF do dispositivo de fazer
gelo durante 3 segundos.
O ícone do dispositivo de fazer gelo é
apresentado quando este está activado.
O ícone do dispositivo de
fazer gelo fica intermitente
quando o recipiente de gelo
não está na posição
correcta. Consulte o capítulo
“Resolução de problemas”
para obter mais informação.
3.7 Modo ChildLock
Para impedir qualquer acção com os
botões, seleccione o modo ChildLock.
1. Para activar a função, prima
ChildLock durante 3 segundos.
Aparece o indicador do modo ChildLock.
2. Para desactivar a função, prima
ChildLock durante 3 segundos.
O indicador do modo ChildLock apaga-
se.
PORTUGUÊS 7
3.8 Modo Eco
Para optimizar a conservação dos
alimentos, seleccione o modo Eco.
1. Para activar a função, prima o botão
Mode até aparecer o ícone
correspondente.
Após alguns segundos, o indicador do
modo Eco acende-se.
O indicador de temperatura apresenta a
temperatura seleccionada:
para o congelador: -18°C.
2. Para desactivar a função, prima
Mode para seleccionar outra função
ou prima o Mode até todos os ícones
especiais desaparecerem.
Após alguns segundos, o indicador do
modo Eco apaga-se.
A função é desactivada se
seleccionar uma
temperatura diferente.
3.9 Modo ActionFreeze
Esta função pára automaticamente após
52 horas.
1. Prima Mode até aparecer o ícone
correspondente.
2. Para desactivar a função antes da
desactivação automática, prima
Mode para seleccionar outra função
ou prima até todos os ícones
especiais desaparecerem.
A função é desactivada
se for seleccionada uma
temperatura diferente
para o congelador.
3.10 Modo DrinksChill
O modo DrinksChill permite definir um
alarme sonoro para um determinado
tempo, sendo útil, por exemplo, quando
uma receita requer o arrefecimento de
uma mistura durante um determinado
tempo ou quando é necessário um aviso
para não se esquecer das garrafas
colocadas no congelador para
arrefecimento rápido.
1. Para activar a função, prima
DrinksChill .
Aparece o indicador DrinksChill.
O temporizador apresenta o valor
definido 30 (min).
2. Prima o botão da temperatura para
alterar o valor definido do
temporizador entre 1 e 90 (min)
minutos.
Aparece o indicador do temporizador
(min).
No fim da contagem decrescente, o
indicador DrinksChill fica intermitente e o
aparelho emite um alarme sonoro.
3. Retire as bebidas que tiver colocado
no compartimento do congelador.
4. Prima DrinksChill para desligar o
som e terminar a função.
É possível desactivar a
função em qualquer
momento durante a
contagem decrescente
premindo DrinksChill. O
indicador DrinksChill
apaga-se.
É possível alterar o
tempo durante a
contagem decrescente e
no final premindo o
botão da temperatura.
3.11 Alarme de temperatura
elevada
Um aumento na temperatura do
compartimento congelador (por exemplo,
devido a uma falha de energia ou
abertura da porta) é indicado por:
intermitência dos indicadores de
alarme e temperatura do congelador;
alarme sonoro.
Prima qualquer botão para reinicializar o
alarme.
O aviso sonoro é desligado.
O indicador de temperatura do
congelador apresenta durante alguns
segundos a temperatura mais elevada
que foi atingida. Em seguida, apresenta
novamente a temperatura seleccionada.
O indicador de alarme continua a piscar
até que as condições normais sejam
restabelecidas.
www.electrolux.com8
3.12 Alarme de porta aberta
Ouve-se um alarme sonoro se a porta
permanecer aberta durante alguns
minutos. As condições do alarme de
porta aberta são indicadas por:
luz de aviso intermitente
aviso sonoro
Quando as condições normais forem
restabelecidas (porta fechada), o aviso
pára.
O aviso sonoro pode ser desligado
premindo o botão do alarme.
3.13 Iluminação
A luz do dispensador de gelo acende
automaticamente quando este é
accionado.
3.14 Para iluminação contínua
Certifique-se de que o dispensador de
gelo está desbloqueado.
Prima o botão da luz e a luz acende.
O brilho é agora cerca de 20% até o
dispensador ser utilizado.
3.15 Desligar a iluminação
Certifique-se de que o dispensador de
gelo está desbloqueado.
Prima o botão da luz e a luz apaga-se.
3.16 Modo nocturno
Esta função serve para suspender a
produção de gelo durante o período
nocturno.
Para activar ou desactivar o modo
nocturno, prima o botão do modo
nocturno.
O ícone do modo nocturno é
apresentado quando este está activado.
3.17 Retirar gelo
O fornecimento de gelo inicia quando a
patilha do dispensador é totalmente
pressionada e continua até que seja
libertada.
Retire o recipiente da patilha do
dispensador para terminar o
fornecimento de gelo.
3.18 Retirar gelo rapidamente
Se precisar de mais gelo, prima o botão
de gelo rápido, mantenha-o premido e
pressione a patilha do dispensador.
4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
4.1 Congelar alimentos frescos
O congelador é adequado para congelar
alimentos frescos e conservar alimentos
congelados e ultracongelados a longo
prazo.
Para congelar pequenas quantidades de
alimentos frescos, não é necessário
alterar a regulação actual.
Para congelar alimentos frescos, active a
função ActionFreeze pelo menos 24
horas antes de colocar os alimentos a
congelar no congelador.
Coloque os alimentos frescos a congelar
em todos os compartimentos excepto o
mais baixo.
A quantidade máxima de alimentos que
podem ser congelados em 24 horas está
indicada na etiqueta de características
que existe no interior do aparelho.
O processo de congelação demora 24
horas: não introduza mais alimentos
para congelar durante este período.
Quando o processo de congelação
terminar, regresse à temperatura
desejada (consulte “Função
ActionFreeze”).
PORTUGUÊS 9
4.2 Armazenamento de
alimentos congelados
Quando ligar pela primeira vez ou após
um período sem utilização, deixe o
aparelho funcionar pelo menos 2 horas
antes de colocar produtos no
compartimento do congelador.
Os cestos do congelador permitem
encontrar as embalagens pretendidas
com rapidez e facilidade. Se pretender
armazenar grandes quantidades de
alimentos, retire todas as prateleiras,
excepto o cesto inferior que é necessário
para uma boa circulação de ar.
Em todas as prateleiras excepto a
superior, é possível colocar alimentos
que fiquem salientes até 15 mm da
porta.
Em caso de descongelação
acidental, por exemplo,
devido a falta de
electricidade, se a energia
estiver desligada durante
mais tempo do que o
“Tempo de autonomia”
indicado na tabela de
características técnicas, os
alimentos descongelados
terão de ser consumidos
rapidamente ou cozinhados
imediatamente e depois
novamente congelados
(após arrefecerem).
4.3 Descongelação
Antes de serem utilizados, os alimentos
congelados e ultra-congelados podem
ser descongelados no compartimento do
frigorífico ou à temperatura ambiente,
dependendo do tempo disponível para
esta operação.
Os artigos pequenos podem ser
cozinhados ainda congelados,
directamente do congelador: neste caso,
a confecção demora mais tempo.
4.4 Remover o recipiente de
gelo
O recipiente de gelo pode ser retirado.
1. Para retirar, incline o recipiente de
gelo para cima e puxe-o para fora.
Quando o recipiente de gelo é
retirado, todas as funções da
máquina de gelo são desactivadas.
2. Quando voltar a instalar (se
necessário), o parafuso de
alimentação do recipiente de gelo
deve ser posicionado junto à flange
traseira.
1
2
4.5 Prateleira acima do
dispositivo de fazer gelo
CUIDADO!
A prateleira acima do
dispositivo de fazer gelo não
pode ser retirada.
4.6 Remoção dos cestos de
congelação e das prateleiras
de vidro do congelador
Os cestos de congelação têm um
batente limitador para evitar a sua
www.electrolux.com10
remoção acidental ou queda. Quando
retirar um cesto do congelador, puxe-o
na sua direcção e, ao atingir o batente,
retire o cesto inclinando a parte dianteira
para cima.
2
1
Para voltar a colocá-lo, levante
ligeiramente a parte da frente do cesto
para o introduzir no congelador. Assim
que passar pelos batentes, empurre o
cesto para a devida posição.
O aparelho está equipado com batentes
nas prateleiras para as segurar.
É necessário levantar (1) as prateleiras
em ambos os lados e só depois puxá-las
para fora (2).
1
1
2
As prateleiras de vidro que têm sistema
de expansão encontram-se fixas com
pinos de bloqueio.
Para retirar as prateleiras, liberte o pino
de bloqueio de cada lado no rolo de
expansão. Se necessário, utilize uma
chave de parafusos.
De seguida, remova ambos os pinos de
bloqueio (1) e puxe as prateleiras de
vidro para fora (2).
2
1
1
1
4.7 Limpeza do interior
1. Antes de utilizar o aparelho pela
primeira vez, limpe o interior e todos
os acessórios com água morna e
detergente neutro, para remover o
cheiro típico de um produto novo, e
seque minuciosamente.
2. Verifique se a mangueira de
escoamento na parte traseira do
armário efectua a descarga para a
bandeja de recolha de gotas.
CUIDADO!
Não utilize detergentes ou
pós abrasivos, pois estes
produtos danificam o
acabamento.
PORTUGUÊS 11
5. SUGESTÕES E DICAS
5.1 Sons de funcionamento
normais
Os seguintes sons são normais durante
o funcionamento:
Um som de gorgolejar ou borbulhar
quando o refrigerante está a ser
bombeado.
Um som sibilante e ritmado
proveniente do compressor quando o
refrigerante está a ser bombeado.
Um ruído repentino de estilhaçar no
interior do aparelho, causado pela
dilatação térmica (fenómeno físico
natural e não perigoso).
Um ruído de clique proveniente do
regulador de temperatura quando o
compressor é ligado e desligado.
5.2 Conselhos para poupar
energia
Não abra a porta muitas vezes, nem a
deixe aberta mais tempo do que o
absolutamente necessário.
5.3 Conselhos para a
congelação
Para optimizar o processo de
congelação, siga estes conselhos
importantes:
a quantidade máxima de alimentos
que podem ser congelados em 24
horas está indicada na placa de
características;
o processo de congelação demora 24
horas e não devem ser adicionados
mais alimentos para congelação
durante este período;
congele apenas alimentos de boa
qualidade, frescos e bem limpos;
prepare os alimentos em pequenas
quantidades para permitir a
descongelação rápida e completa e
para poder descongelar apenas a
quantidade necessária;
embrulhe os alimentos em folha de
alumínio ou politeno e certifique-se de
que as embalagens são herméticas;
não permita que os alimentos frescos
e não congelados entrem em
contacto com os alimentos já
congelados, para evitar o aumento da
temperatura dos alimentos
congelados;
os alimentos magros conservam-se
melhor e durante mais tempo do que
o alimentos gordos; o sal reduz o
tempo de conservação dos alimentos;
os alimentos podem causar
queimaduras na pele quando tocados
imediatamente após a sua remoção
do compartimento do congelador,
devido à congelação da água;
é aconselhável que anote a data de
congelação em cada embalagem
para poder controlar o tempo de
armazenamento.
5.4 Conselhos para o
armazenamento de alimentos
congelados
Para obter o melhor desempenho deste
aparelho, siga estas indicações:
certifique-se de que os alimentos
congelados comercialmente foram
armazenados adequadamente pelo
vendedor;
certifique-se de que os alimentos
congelados são transferidos do
supermercado para o congelador no
tempo mais curto possível;
não abra a porta muitas vezes, nem a
deixe aberta mais tempo do que o
necessário;
uma vez descongelados, os alimentos
degradam-se rapidamente e não
podem voltar a ser congelados;
não exceda o período de
armazenamento indicado pelo
produtor dos alimentos.
www.electrolux.com12
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
6.1 Avisos gerais
CUIDADO!
Desligue o aparelho da
tomada eléctrica antes de
qualquer operação de
manutenção.
Este aparelho contém
hidrocarbonetos na unidade
de refrigeração, pelo que a
manutenção e a recarga
devem ser efectuadas
exclusivamente por técnicos
autorizados.
Os acessórios e as peças
deste aparelho não podem
ser lavados na máquina de
lavar loiça.
6.2 Limpeza periódica
CUIDADO!
Não puxe, não desloque,
nem danifique quaisquer
tubos e/ou cabos no interior
do aparelho.
CUIDADO!
Tenha cuidado para não
danificar o sistema de
arrefecimento.
CUIDADO!
Quando deslocar o
aparelho, eleve-o na parte
da frente para evitar riscar o
chão.
O equipamento tem de ser limpo
regularmente:
1. Limpe o interior e os acessórios com
água morna e um pouco de
detergente neutro.
2. Verifique regularmente os vedantes
da porta e limpe-os para garantir que
estão limpos e sem resíduos.
3. Enxagúe e seque cuidadosamente.
4. Se estiver acessível, limpe o
condensador e o compressor na
parte de trás do aparelho com uma
escova.
Esta operação vai melhorar o
desempenho do aparelho e reduzir o
consumo de electricidade.
6.3 Descongelar o congelador
O compartimento do congelador é do
tipo “frost free”. Isto significa que não há
qualquer formação de gelo durante o seu
funcionamento, tanto nas paredes
interiores como nos alimentos.
6.4 Limpeza do dispositivo de
fazer gelo
Quando necessário, limpe as superfícies
do dispensador e do recipiente de gelo
acessíveis a partir do exterior utilizando
apenas um pano macio e água quente.
Certifique-se de que o recipiente do gelo
está completamente seco antes de o
instalar novamente.
CUIDADO!
Não utilize detergentes ou
produtos abrasivos.
6.5 Limpar a grelha de
ventilação
Certifique-se de que a porta está aberta.
A grelha de ventilação pode ser retirada
para lavagem.
1. Solte a extremidade da grelha
puxando-a como ilustrado na figura.
PORTUGUÊS 13
2. Puxe a grelha directamente para fora
para a retirar completamente.
3. Aspire no espaço debaixo do
aparelho.
6.6 Períodos de inactividade
Quando não pretender utilizar o aparelho
durante bastante tempo, adopte as
seguintes precauções:
1. Desligue o dispositivo de fazer gelo.
2. Desligue a ligação da água.
3. Esvazie o recipiente de gelo.
4. Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
5. Retire todos os alimentos.
6. Limpe o aparelho e todos os
acessórios.
7. Deixe a(s) porta(s) aberta(s) para
evitar cheiros desagradáveis.
Antes de utilizar o aparelho novamente,
lave completamente o sistema de água
fazendo passar três litros de água ou
mais.
Não utilize o gelo produzido no primeiro
dia de funcionamento do dispositivo de
fazer gelo após um período de
inactividade.
ADVERTÊNCIA!
Se pretender deixar o
aparelho ligado, peça a
alguém para o verificar com
alguma regularidade, para
evitar que os alimentos no
interior se estraguem em
caso de falha de energia.
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
7.1 O que fazer se…
Problema Causa possível Solução
O aparelho não funciona. O aparelho está desliga‐
do.
Ligue o aparelho.
A ficha não está correc‐
tamente introduzida na
tomada eléctrica.
Ligue a ficha correctamente
na tomada eléctrica.
Não existe voltagem na
tomada eléctrica.
Ligue outro aparelho eléctri‐
co na tomada eléctrica. Con‐
tacte um electricista qualifi‐
cado.
O aparelho emite demasia‐
do ruído.
O aparelho não está
apoiado correctamente.
Verifique se o aparelho está
estável.
O aviso sonoro ou visual
está ligado.
A porta não está bem fe‐
chada.
Consulte “Alarme de porta
aberta”.
O aviso sonoro ou visual
está ligado.
O aparelho foi ligado re‐
centemente e a tempera‐
tura está ainda demasia‐
do elevada.
Consulte “Alarme de temper‐
atura elevada”.
www.electrolux.com14
Problema Causa possível Solução
A temperatura no aparel‐
ho está demasiado ele‐
vada.
Consulte “Alarme de temper‐
atura elevada”.
O visor da temperatura
apresenta um símbolo rec‐
tangular em vez de nú‐
meros.
Problema no sensor de
temperatura.
Contacte o Centro de Assis‐
tência Técnica Autorizado
mais próximo (o sistema de
refrigeração irá continuar a
manter os produtos alimen‐
tares frios, mas a regulação
da temperatura não será
possível).
A lâmpada não funciona. A lâmpada está em es‐
pera.
Feche e abra a porta.
A lâmpada não funciona. A lâmpada está avariada. Contacte o Centro de Assis‐
tência Técnica Autorizado
mais próximo.
O compressor funciona
continuamente.
A temperatura seleccio‐
nada não é adequada.
Consulte o capítulo “Funcio‐
namento”.
Guardou demasiados ali‐
mentos ao mesmo tem‐
po.
Aguarde algumas horas e
volte a verificar a tempera‐
tura.
A temperatura ambiente
está demasiado elevada.
Consulte a classe climática
na placa de características.
Os alimentos colocados
no aparelho estavam de‐
masiado quentes.
Deixe que os alimentos arre‐
feçam até à temperatura am‐
biente antes de os guardar.
A porta não está bem fe‐
chada.
Consulte “Fechar a porta”.
A função ActionFreeze
está activa.
Consulte “Função Action‐
Freeze”.
Existe demasiado gelo
acumulado.
A porta não está bem fe‐
chada ou a junta da porta
está deformada/suja.
Consulte “Fechar a porta”.
O compressor não arranca
imediatamente após o bot‐
ão ActionFreeze ser press‐
ionado ou após uma alter‐
ação da regulação de tem‐
peratura.
Isto é normal e não sig‐
nifica qualquer problema.
O compressor arranca após
um período de tempo.
PORTUGUÊS 15
Problema Causa possível Solução
Existe água a escorrer
para o chão.
A saída da água descon‐
gelada não está ligada
ao tabuleiro de evapora‐
ção, por cima do com‐
pressor.
Encaixe o tubo de saída da
água descongelada no tabu‐
leiro de evaporação.
Não é possível definir a
temperatura.
A função ActionFreeze
está activa.
Desactive manualmente a
função ActionFreeze ou
aguarde que a função se de‐
sactive automaticamente an‐
tes de regular a temperatura.
Consulte “Função Action‐
Freeze”.
O aparelho não produz ge‐
lo.
O dispositivo de fazer ge‐
lo não está ligado.
Consulte “Ligar e desligar o
dispositivo de fazer gelo”.
O visor apresenta DEMO. O aparelho está no modo
de demonstração.
Mantenha o botão Mode pre‐
mido durante 10 segundos,
até ouvir um sinal sonoro
longo e o visor se apagar
por um breve momento.
A porta está desnivelada
ou toca na grelha de venti‐
lação.
O aparelho não está ni‐
velado.
Consulte “Nivelamento”.
A temperatura no aparelho
está demasiado baixa/alta.
O regulador de tempera‐
tura não está bem posi‐
cionado.
Seleccione uma temperatura
mais alta/baixa.
Os alimentos colocados
no aparelho estavam de‐
masiado quentes.
Deixe que os alimentos arre‐
feçam até à temperatura am‐
biente antes de os guardar.
A porta foi aberta muitas
vezes.
Abra a porta apenas quando
for mesmo necessário.
A função ActionFreeze
está activa.
Consulte “Função Action‐
Freeze”.
Não há circulação de ar
frio no interior do aparel‐
ho.
Certifique-se de que o ar frio
pode circular no interior do
aparelho.
Aparece a indicação E1 in‐
termitente no indicador da
temperatura.
Não existe fornecimento
de água.
Efectue as intervenções nec‐
essárias no fornecimento de
água. Prima o botão de reini‐
cialização do alarme.
Aparece a indicação E 2
intermitente no indicador
da temperatura.
O canal do gelo na porta
está bloqueado.
Remova a obstrução. Prima
o botão de reinicialização do
alarme.
www.electrolux.com16
Problema Causa possível Solução
Aparece a indicação E 3
ou E 5 intermitente no indi‐
cador da temperatura.
O dispositivo de fazer ge‐
lo está avariado.
Contacte o Centro de Assis‐
tência Técnica Autorizado
mais próximo.
O ícone do dispositivo de
fazer gelo está intermi‐
tente.
O recipiente de gelo não
está na posição correcta.
Retire o recipiente de gelo e
coloque-o na posição correc‐
ta. Consulte “Retirar o recipi‐
ente de gelo”.
Ruído de trepidação. O gelo está a ser agitado
para evitar que cole.
Não é necessário efectuar
qualquer intervenção e esse
som é normal. Como alter‐
nativa, consulte “Activar o
modo nocturno”.
Se estes conselhos não
conduzirem à resolução do
problema, contacte o Centro
de Assistência Técnica
Autorizado mais próximo.
7.2 Substituir a lâmpada
O aparelho está equipado com uma luz
interior LED de longa duração.
Apenas a assistência técnica está
autorizada a substituir o dispositivo de
iluminação. Contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
7.3 Fechar a porta
1. Limpe as juntas da porta.
2. Se necessário, ajuste a porta.
Consulte “Instalação”.
3. Se as juntas da porta estiverem
defeituosas, substitua-as. Contacte
um Centro de Assistência Técnica
Autorizado.
8. INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
8.1 Posicionamento
Instale o aparelho num espaço interior
seco e bem ventilado, onde a
temperatura ambiente corresponda à
classe climática indicada na placa de
características do aparelho.
Classe
climáti‐
ca
Temperatura ambiente
SN +10°C a +32°C
N +16°C a +32°C
ST +16°C a +38°C
Classe
climáti‐
ca
Temperatura ambiente
T +16°C a +43°C
PORTUGUÊS 17
Podem ocorrer alguns
problemas de
funcionamento em alguns
tipos de modelos se
estiverem a funcionar fora
destas condições. O
funcionamento correcto só
pode ser garantido no
intervalo de temperaturas
indicado. Se tiver dúvidas
em relação ao local onde
deve instalar o aparelho,
contacte o vendedor, o
nosso serviço de apoio ao
cliente ou o Centro de
Assistência Técnica
Autorizado mais próximo.
8.2 Ligação eléctrica
Antes de ligar a ficha na tomada,
certifique-se de que a voltagem e a
frequência indicadas na placa de
características correspondem à rede
eléctrica da sua casa.
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
A ficha do cabo de alimentação é
fornecida com um contacto para esse
fim. Se a tomada eléctrica doméstica
não estiver ligada à terra, ligue o
aparelho a uma ligação à terra
separada que cumpra as normas
actuais; consulte um electricista
qualificado.
O fabricante declina toda a
responsabilidade caso as precauções
de segurança acima não sejam
cumpridas.
Este aparelho está em conformidade
com as Directivas da CEE.
8.3 Localização
Para garantir o melhor desempenho
possível se o aparelho estiver debaixo
de uma unidade suspensa na parede, a
distância mínima entre o topo do
aparelho e a unidade de parede deve ser
pelo menos 40 mm. Em todo o caso,
deve-se evitar colocar o aparelho
debaixo de uma unidade suspensa na
parede.
O espaço de ventilação pode estar:
directamente acima do aparelho;
atrás e acima do armário superior.
Neste caso, o espaço atrás do
armário superior deve ter pelo menos
50 mm de profundidade.
50 mm
8.4 Retirar o suporte de
transporte
O seu aparelho está equipado com um
suporte de transporte para fixar a porta
durante o transporte.
1. Abra a porta.
2. Retire o suporte de transporte dos
lados da porta.
3. Retire o suporte de transporte da
dobradiça inferior (alguns modelos).
2
3
Alguns modelos contêm uma almofada
silenciadora debaixo do aparelho. Não
remova esta almofada.
www.electrolux.com18
8.5 Espaçadores traseiros
Instale os dois espaçadores e os pinos
de fixação que foram fornecidos no saco
dos acessórios, conforme ilustrado na
figura.
8.6 Ligar a mangueira de água
ADVERTÊNCIA!
Utilize sempre uma válvula
de segurança na ligação de
água.
O fornecimento de água deverá ser
efectuado com uma torneira e um
conector macho de 3/4" a menos de 1,5
m do aparelho.
Este trabalho deve ser efectuado por um
canalizador qualificado.
Existem torneiras e conjuntos de
torneiras aprovados de tipos diferentes
no mercado.
A mangueira de água não deve estar
rachada, esmagada ou com dobras
apertadas.
Se o aparelho tiver sido adquirido em
conjunto com o frigorífico
correspondente, a instalação deve ser
efectuada de modo que ambos os
aparelhos partilhem a válvula de
segurança fornecida com o frigorífico.
Se este aparelho tiver sido adquirido
como instalação independente ou com
outro aparelho que não tenha ligação de
água, é necessário instalar uma válvula
de segurança (1504516-00/4). Este
artigo pode ser adquirido em
www.electrolux.com
Antes de colocar o frigorífico na posição
definitiva, certifique-se de que a ligação
de água foi correctamente efectuada,
para que não haja fugas na ligação à
torneira da água.
Aperte suficientemente o parafuso com a
mão.
Certifique-se de que a junta está
correctamente posicionada no conector.
Recomendamos que o aparelho seja
colocado sobre um tapete de
“escoamento” destinado a frigoríficos e
congeladores, o que facilita a detecção
de eventuais fugas.
8.7 Nivelamento
Quando instalar o aparelho, certifique-se
de que ele fica nivelado. Se necessário,
ajuste os pés utilizando a chave de
ajuste fornecida. O alinhamento da porta
depende do nivelamento adequado.
8.8 Ligar o dispositivo de fazer
gelo pela primeira vez
Garanta uma ligação adequada ao
fornecimento de água; consulte “Ligar a
mangueira de água”.
O dispositivo começará a encher-se com
água quando a temperatura for
suficientemente baixa.
1. Abra a torneira na ligação à rede de
abastecimento de água.
2. Ligue o congelador.
O dispositivo de fazer gelo começa a
funcionar automaticamente.
Não utilize o gelo produzido
no primeiro dia, para garantir
um sabor fresco.
PORTUGUÊS 19
8.9 Reversibilidade das portas
Na eventualidade de pretender alterar o
sentido de abertura da porta, contacte o
Centro de Assistência Técnica
Autorizado mais próximo. Os custos da
inversão da abertura das portas pelo
técnico do Centro de Assistência
Técnica Autorizado serão suportados
pelo cliente.
9. RUÍDOS
Existem alguns ruídos durante o funcionamento normal (compressor, circulação do
refrigerante).
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
www.electrolux.com20
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
10. INFORMAÇÃO TÉCNICA
10.1 Dados técnicos
Altura mm 1800
Largura mm 595
Profundidade mm 650
Tempo de autonomia Horas 10
Voltagem Volts 230 - 240
Frequência Hz 50
As informações técnicas encontram-se
na placa de características, que está no
exterior ou no interior do aparelho, bem
como na etiqueta de energia.
10.2 Intervalo de pressão da água
Intervalo de pressão da água
A pressão da água deve ser pelo menos 1 bar
(100 kPa)
Contacte o instalador se a pressão
da água for inferior a 1 bar.
A pressão da água mais elevada permitida é 10
bar (1000 kPa)
Se a pressão da água ultrapassar
10 bar, deve ser instalada uma
válvula de redução (disponível nas
lojas da especialidade).
PORTUGUÊS 21
CUIDADO!
Não ligue o aparelho em
espaços onde a
temperatura ambiente
possa diminuir para um
valor abaixo da
congelação.
O aparelho apenas pode
ser ligado a fontes de
água potável.
O aparelho apenas pode
ser ligado a fontes de
água fria.
11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o
símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde
pública através da reciclagem dos
aparelhos eléctricos e electrónicos. Não
elimine os aparelhos que tenham o
símbolo juntamente com os resíduos
domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local
ou contacte as suas autoridades
municipais.
www.electrolux.com22
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............................................................ 24
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................25
3. FUNCIONAMIENTO......................................................................................... 27
4. USO DIARIO.....................................................................................................30
5. CONSEJOS...................................................................................................... 33
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.......................................................................34
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..........................................................................35
8. INSTALACIÓN..................................................................................................38
9. RUIDOS............................................................................................................40
10. INFORMACIÓN TÉCNICA............................................................................. 42
PENSAMOS EN USTED
Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene
décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha
diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la
seguridad de que conseguirá excelentes resultados.
Bienvenido a Electrolux.
Consulte en nuestro sitio web:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registerelectrolux.com
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su
aparato:
www.electrolux.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de
tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie.
La información se puede encontrar en la placa de características.
Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad
Información general y consejos
Información sobre el medio ambiente
Salvo modificaciones.
ESPAÑOL
23
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente
las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace
responsable de lesiones o daños producidos como
resultado de una instalación o un uso incorrectos:
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y
accesible para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años
en adelante y personas cuyas capacidades estén
disminuidas siempre que cuenten con las
instrucciones y/o la supervisión sobre uso del aparato
de forma segura y comprendan los riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato
no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del
alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
1.2 Instrucciones generales de seguridad
Este aparato está concebido para utilizarse en
aplicaciones domésticas y similares, tales como:
Granjas; áreas de cocina para el personal en
tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo
Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros
entornos de tipo residencial
Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de
ventilación del alojamiento del aparato o de la
estructura empotrada.
No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales
para acelerar el proceso de descongelación, excepto
los recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
www.electrolux.com24
No utilice dispositivos eléctricos dentro de los
compartimientos para alimentos del aparato, salvo si
son del tipo recomendado por el fabricante.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar
el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos
abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos
metálicos.
No almacene sustancias explosivas tales como latas
de aerosol con un propulsor inflamable en este
aparato.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su
servicio técnico autorizado o un profesional cualificado
tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
Si el aparato está equipado con sistema de
fabricación de hielo o dispensador de agua, rellénelos
únicamente con agua potable.
Si el aparato requiere una conexión de agua,
conéctelo solo a un suministro de agua potable.
La presión de entrada del agua (mínima y máxima)
debe oscilar entre 1 bares (0,1 MPa) y 10 bares (1
MPa)
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación
ADVERTENCIA!
Solo un electricista
cualificado puede instalar
este aparato.
Retire todo el embalaje y los
pasadores de transporte.
No instale ni utilice un aparato
dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
Tenga cuidado al mover el aparato,
porque es pesado. Utilice siempre
guantes de protección y calzado
cerrado.
Asegúrese de que el aire pueda
circular alrededor del aparato.
Espere al menos 4 horas antes de
conectar el aparato a la alimentación
eléctrica. Esto es para permitir que el
aceite regrese al compresor.
No instale el aparato cerca de
radiadores, cocinas, hornos o placas
de cocción.
La parte posterior del aparato se debe
colocar contra la pared.
No instale el aparato donde reciba luz
solar directa.
No coloque este aparato en lugares
demasiado húmedos o fríos, como
anexos a una construcción, garajes o
bodegas.
ESPAÑOL 25
Al mover el aparato, levántelo por el
borde frontal para no arañar el suelo.
2.2 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y
descargas eléctricas.
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que las
especificaciones eléctricas de la placa
coincidan con las del suministro
eléctrico de su hogar. En caso
contrario, póngase en contacto con
un electricista.
Utilice siempre una toma con
aislamiento de conexión a tierra
correctamente instalada.
No utilice adaptadores de enchufes
múltiples ni cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en
los componentes eléctricos (como
enchufe, cable de alimentación,
compresor). Póngase en contacto con
un electricista o con el servicio
técnico autorizado para cambiar los
componentes eléctricos.
El cable de alimentación debe estar
por debajo del nivel del enchufe de
alimentación.
Conecte el enchufe a la toma de
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese
de tener acceso al enchufe del
suministro de red una vez finalizada
la instalación.
No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire
siempre del enchufe.
2.3 Uso
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones,
quemaduras, descargas
eléctricas o incendios.
No cambie las especificaciones de
este aparato.
El utilice otros aparatos eléctricos
(como máquinas de hacer helados)
dentro de aparatos de refrigeración, a
menos que el fabricante haya
autorizado su utilización
Tenga cuidado para no dañar el
circuito de refrigerante. Contiene
isobutano (R600a), un gas natural
con alto grado de compatibilidad
medioambiental. Este gas es
inflamable.
Si se daña el circuito del refrigerante,
evite las llamas y fuentes de ignición
en la habitación. Ventile la habitación.
No toque con elementos calientes las
piezas de plástico del aparato.
No coloque bebidas con gas en el
congelador. Se creará presión en el
contenedor de la bebida.
No almacene gas ni líquido inflamable
en el aparato.
No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
inflamables dentro, cerca o encima
del aparato.
No toque el compresor ni el
condensador. Están calientes.
No retire ni toque elementos del
compartimento congelador con las
manos húmedas o mojadas.
No vuelva a congelar alimentos que
se hayan descongelado.
Siga las instrucciones del envase de
los alimentos congelados.
2.4 Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA!
Podría sufrir lesiones o
dañar el aparato.
Antes de proceder con el
mantenimiento, apague el aparato y
desconecte el enchufe de la red.
Este equipo contiene hidrocarburos
en la unidad de refrigeración. Solo
una persona cualificada debe realizar
el mantenimiento y la recarga de la
unidad.
Examine periódicamente el desagüe
del aparato y límpielo si fuera
necesario. Si el desagüe se bloquea,
el agua descongelada se acumulará
en la base del aparato.
2.5 Desecho
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o
asfixia.
www.electrolux.com26
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
Retire la puerta para evitar que los
niños y las mascotas queden
encerrados en el aparato.
El circuito del refrigerante y los
materiales aislantes de este aparato
no dañan la capa de ozono.
La espuma aislante contiene gas
inflamable. Póngase en contacto con
las autoridades locales para saber
cómo desechar correctamente el
aparato.
No dañe la parte de la unidad de
refrigeración que está cerca del
intercambiador de calor.
3. FUNCIONAMIENTO
3.1 Panel de control
1 2
3
4
5
6
10
11
9
7
8
1
Tecla de temperatura
2
Pantalla
3
ON/OFF
4
Tecla DrinksChill
5
Tecla de luz
6
Tecla de modalidad nocturna
7
Compartimiento para hacer hielo
ON/OFF
8
Paleta
9
Tecla de hielo rápido
10
Tecla ChildLock
11
Tecla Mode
Es posible cambiar el sonido predefinido
de las teclas a otro más fuerte
manteniendo pulsadas a la vez las teclas
Mode y de temperatura unos segundos.
El cambio es reversible.
ESPAÑOL 27
3.2 Pantalla
A
B
C
D
EFG
H
A. Modo DrinksChill
B. Indicador de temperatura
/Temporizador
C. Modo Eco
D. Modo ActionFreeze
E. Modalidad nocturna
F. Indicador de alarma
G. Función Compartimiento para hacer
hielo
H. Modo ChildLock
3.3 Encendido
1. Conecte el enchufe a la toma de
corriente.
2. Pulse la tecla ON/OFF si la pantalla
está apagada.
Puede que oiga la señal acústica de
alarma tras unos segundos.
Para restaurar la alarma, consulte la
sección "Alarma de temperatura
alta".
Si DEMO aparece en la pantalla, el
aparato está en el modo de
demostración. Consulte el capítulo
“Solución de problemas”.
Los indicadores de temperatura
muestran la temperatura predeterminada
programada.
Para programar otra
temperatura, consulte la
sección "Regulación de la
temperatura".
3.4 Apagado
Pulse ON/OFF durante 3 segundos.
La pantalla se apaga.
Para desconectar el aparato de la
corriente, desconecte el enchufe de la
toma de corriente.
3.5 Regulación de la
temperatura
La temperatura programada en el
congelador puede ajustarse pulsando la
tecla de temperatura.
Ajuste de la temperatura
predeterminada:
-18°C para el congelador
El indicador de temperatura muestra la
temperatura programada. La
temperatura programada se alcanza en
un plazo de 24 horas.
Después de un corte del
suministro eléctrico, la
temperatura ajustada se
guarda.
3.6 Función Compartimiento
para hacer hielo
El compartimiento para hacer hielo esta
activado cuando se entrega el
electrodoméstico y se pone en marcha
automáticamente al conectar el aparato
a las tomas de suministro eléctrico y de
agua.
Para encender y apagar la función pulse
ON/OFF del sistema de fabricación de
hielo durante 3 segundos.
El icono del compartimiento para hacer
hielo aparecerá si éste se encuentra
activado.
El icono del compartimiento
para hacer hielo parpadea si
el contenedor está
descolocado. Para obtener
más información, consulte el
capítulo "Solución de
problemas".
3.7 Modo ChildLock
Para bloquear cualquier posible
manipulación mediante las teclas,
seleccione el modo ChildLock.
www.electrolux.com28
1. Para activar la función pulse
ChildLock durante 3 segundos.
Aparece el indicador del modo
ChildLock.
2. Para desactivar la función pulse
ChildLock durante 3 segundos.
El indicador del modo ChildLock se
apaga.
3.8 Modo Eco
Para una conservación óptima de los
alimentos, seleccione el modo Eco.
1. Para encender la función, pulse
Mode hasta que aparezca el icono
correspondiente.
Tras unos segundos se enciende el
indicador de modo Eco.
El indicador de temperatura muestra la
temperatura programada:
para el congelador: -18°C.
2. Para desactivar la función, pulse
Mode para seleccionar otra función o
pulse Mode hasta que no vea
ninguno de los iconos especiales.
Tras unos segundos se apaga el
indicador de modo Eco.
La función se apaga
seleccionando una
temperatura programada
diferente.
3.9 Modo ActionFreeze
La función se para automáticamente
después de 52 horas.
1. Pulse Mode hasta que aparezca el
icono correspondiente.
2. Para desactivar la función antes de
que finalice automáticamente, pulse
Mode para seleccionar otra función o
hasta que no vea ninguno de los
iconos especiales.
La función se apaga
seleccionando una
temperatura programada
diferente para el
congelador.
3.10 Modo DrinksChill
El modo DrinksChill se utiliza para
ajustar una alarma acústica a la hora
deseada y es útil, por ejemplo, para
recetas que precisan el enfriamiento de
una mezcla durante un tiempo
determinado, o cuando se necesita un
recordatorio para no olvidar que se han
colocado botellas en el congelador para
que se enfríen rápidamente.
1. Para activar la función pulse
DrinksChill .
Aparece el indicador DrinksChill.
El temporizador muestra el valor
ajustado 30 (min).
2. Pulse la tecla de temperatura para
cambiar el valor del temporizador
entre 1 y 90 (min).
Aparece la indicación de tiempo (min).
Al terminar la cuenta atrás, parpadea el
indicador DrinksChill y suena la alarma:
3. Saque todas las bebidas del
compartimento congelador.
4. Pulse DrinksChill para apagar el
sonido y desactivar la función.
La función se puede
desactivar en cualquier
momento durante la
cuenta atrás pulsando
DrinksChill. El indicador
DrinksChill se apaga.
El tiempo puede
modificarse durante la
cuenta atrás y al
finalizar, pulsando la
tecla de temperatura.
3.11 Alarma de temperatura
alta
Un aumento de la temperatura del
compartimento congelador (por ejemplo,
por falta de energía eléctrica o si se
queda la puerta abierta) se indicará
mediante:
indicadores de temperatura del
congelador y alarma intermitentes;
emisión de una señal acústica.
Para reiniciar la alarma, pulse cualquier
tecla.
La señal acústica se apaga.
El indicador de temperatura del
congelador muestra la temperatura más
ESPAÑOL 29
alta alcanzada durante unos segundos.
A continuación vuelve a mostrar la
temperatura programada. El indicador de
alarma sigue parpadeando hasta que se
restablecen las condiciones normales.
3.12 Alarma de puerta abierta
Si la puerta se queda abierta durante
unos minutos, sonará una señal
acústica. Los indicadores de puerta
abierta son los siguientes:
parpadeo de la luz de alarma
señal acústica
Una vez restablecidas las condiciones
normales (puerta cerrada), la alarma
acústica se detendrá.
La señal acústica se puede desactivar
durante la fase de alarma pulsando para
ello la tecla de alarma.
3.13 Iluminación
La luz del surtidor de hielo se enciende
automáticamente al activarlo.
3.14 Si desea obtener una
iluminación continua
Compruebe que el surtidor de cubitos de
hielo está desbloqueado.
Pulse la tecla Luz y la iluminación se
enciende.
El brillo es ahora del 20% hasta que se
use el surtidor.
3.15 Apagado de la luz
Compruebe que el surtidor de cubitos de
hielo está desbloqueado.
Pulse la tecla de luz y la iluminación se
apaga.
3.16 Modalidad nocturna
Esta función se utiliza para cancelar la
fabricación de hielo durante la noche.
Para activa ro desactivar la modalidad
nocturna, pulse la tecla de modalidad
nocturna.
El icono de modalidad nocturna
aparecerá si ésta se encuentra activada.
3.17 Dispensación de hielo
Los cubitos de hielo empiezan a salir al
apretar a fondo la palanca del
dispensador y siguen saliendo hasta que
se separe de ésta el recipiente colector.
Los cubitos de hielo dejan de salir al
dejar de apretar la palanca con el
recipiente colector.
3.18 Dispensación rápida de
hielo
Si necesita aumentar la dispensación de
hielo, pulse la tecla de hielo rápido y
después pulse la palanca del
dispensador.
4. USO DIARIO
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
4.1 Congelación de alimentos
frescos
El compartimento del congelador es
adecuado para congelar alimentos
frescos y conservar a largo plazo los
alimentos congelados y ultracongelados.
Para congelar pequeñas cantidades de
alimentos frescos no es necesario
cambiar el ajuste actual.
Para congelar alimentos frescos, active
la función ActionFreeze al menos 24
horas antes de introducir los alimentos
en el compartimento congelador.
Coloque los alimentos frescos que vaya
a congelar en cualquier compartimento
excepto en el inferior.
La cantidad máxima de alimentos que
puede congelarse en 24 horas se indica
en la placa de características, una
etiqueta situada en el interior del
aparato.
El proceso de congelación dura 24
horas: durante ese tiempo no deben
añadirse otros alimentos para congelar.
www.electrolux.com30
Cuando haya finalizado el proceso de
congelación, vuelva a ajustar la
temperatura adecuada (consulte
"Función ActionFreeze").
4.2 Conservación de alimentos
congelados
Al poner en marcha el aparato por
primera vez o después de un periodo sin
uso, déjelo en marcha al menos durante
2 horas antes de colocar los productos
en el compartimento congelador.
Los cestos de congelados aseguran una
búsqueda fácil y rápida de los paquetes
de alimentos que se desea encontrar.
Cuando tenga que conservar grandes
cantidades de alimentos, quite todos los
cajones excepto el último, para la
correcta circulación del aire.
En todos los estantes excepto el superior
se pueden colocar alimentos que
sobresalgan hasta 15 mm de la puerta.
En caso de producirse una
descongelación accidental,
por ejemplo, por un corte del
suministro eléctrico, si la
interrupción ha durado más
que el valor indicado en la
tabla de características
técnicas bajo la
especificación "periodo de
tiempo en descongelación",
los alimentos descongelados
deberán consumirse cuanto
antes o cocinarse de
inmediato, y luego volverse
a congelar (después de que
se hayan enfriado).
4.3 Descongelación
Los alimentos ultracongelados o
congelados, antes de utilizarlos, se
pueden descongelar en el
compartimento frigorífico o a temperatura
ambiente, dependiendo del tiempo de
que se disponga.
Es posible incluso cocinar piezas
pequeñas congeladas, tomadas
directamente del congelador: en tal caso,
el tiempo de cocción será más
prolongado.
4.4 Extracción del contenedor
de cubitos de hielo
El contenedor de cubitos hielo no puede
extraerse.
1. Si desea quitar el contenedor de
cubitos de hielo, inclínelo hacia
arriba y tire de él.
Al extraer el contenedor de hielo,
todas las funciones de fabricación de
hielo se detienen.
2. Al volver a colocar (si es necesario)
el contenedor de hielo, el tornillo de
avance de los cubitos debe
colocarse contra el reborde posterior.
1
2
4.5 Estante por encima del
sistema de fabricación de hielo
PRECAUCIÓN!
El estante que se encuentra
por encima del sistema de
fabricación de hielo no
puede desmontarse.
ESPAÑOL 31
4.6 Extracción de los cestos de
congelados y estantes de
cristal del congelador
Los cestos de congelados llevan un tope
para impedir que se salgan de las guías
o se caigan. Para extraer un cesto del
congelador, tire de él hacia fuera y,
cuando llegue al tope, retírelo tirando
suavemente de su parte delantera hacia
arriba.
2
1
Para volver a colocarlo en su lugar,
levante ligeramente la parte delantera
del cesto e insértelo en el congelador.
Cuando haya superado los topes,
empuje los cestos hasta el fondo.
El aparato dispone de topes en los
estantes para fijarlos.
Los estantes se deben levantar (1) de
cada lado y después tirar hacia afuera
(2).
1
1
2
Los estantes de cristal con extensores
están sujetos con pasadores de bloqueo.
Para extraerlos, afloje el pasador de
bloqueo a cada lado del extensor. Si es
necesario, utilice un destornillador.
Tire después de los dos pasadores (1) y
tire hacia afuera del estante de cristal
(2).
2
1
1
1
4.7 Limpieza del interior
1. Antes de utilizar el aparato por
primera vez, lave su interior y todos
los accesorios internos con agua
templada y jabón neutro para
eliminar el típico olor de los
productos nuevos. A continuación
seque todo bien.
2. Compruebe que el tubo de desagüe
de la parte trasera del aparato
descarga en la bandeja recogegotas.
PRECAUCIÓN!
No utilice detergentes ni
polvos abrasivos, ya que
podrían dañar el acabado.
www.electrolux.com32
5. CONSEJOS
5.1 Sonidos de funcionamiento
normal
Los ruidos siguientes son normales
durante el funcionamiento:
Un gorgoteo y burbujeo débil desde el
serpentín cuando se bombea el
refrigerante.
Un zumbido o sonido intermitente
desde el compresor cuando se
bombea el refrigerante.
Un chasquido repentino desde el
interior del aparato debido a la
dilatación térmica (un fenómeno físico
natural no peligroso).
Un chasquido débil desde el
regulador de temperatura cuando se
activa o desactiva el compresor.
5.2 Consejos para ahorrar
energía
No abra la puerta con frecuencia ni la
deje abierta más tiempo del
estrictamente necesario.
5.3 Consejos sobre la
congelación
Para aprovechar al máximo el proceso
de congelación, tenga en cuenta:
la cantidad máxima de alimentos que
puede congelarse en 24 horas se
indica en la placa de datos técnicos;
el proceso de congelación tarda 24
horas, no añada más alimentos para
congelar durante ese tiempo;
congele sólo alimentos de máxima
calidad, frescos y perfectamente
limpios;
divida los alimentos en porciones
pequeñas para agilizar el proceso de
congelación y facilitar la
descongelación y uso de las
cantidades necesarias;
envuelva los alimentos en papel de
aluminio o polietileno y compruebe
que los envoltorios quedan
herméticamente cerrados;
no permita que alimentos frescos y
sin congelar entren en contacto con
alimentos ya congelados, así evitará
que aumente su temperatura;
los alimentos magros se congelan
mejor que los grasos; la sal reduce el
tiempo de almacenamiento de los
alimentos;
el hielo que se consume
inmediatamente después de extraerlo
del congelador puede provocar
quemaduras por congelación en la
piel;
se recomienda etiquetar cada
paquete con la fecha de congelación
para controlar el tiempo de
almacenamiento.
5.4 Consejos para el
almacenamiento de alimentos
congelados
Para obtener el máximo rendimiento de
este aparato, deberá:
comprobar que el comerciante ha
mantenido los productos congelados
correctamente almacenados;
procurar que los alimentos
congelados pasen de la tienda al
congelador en el menor tiempo
posible;
evitar la apertura frecuente de la
puerta o dejarla abierta más tiempo
del estrictamente necesario;
los alimentos descongelados se
deterioran con rapidez y no pueden
congelarse de nuevo;
no supere el tiempo de
almacenamiento indicado por el
fabricante de los alimentos.
ESPAÑOL 33
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
6.1 Advertencias generales
PRECAUCIÓN!
Antes de realizar tareas de
mantenimiento, desenchufe
el aparato
Este aparato contiene
hidrocarburos en la unidad
de refrigeración por lo que
cualquier tarea de
mantenimiento o recarga
debe ser realizada por
personal técnico
homologado.
Los accesorios y las piezas
del aparato no deben
lavarse en el lavavajillas.
6.2 Limpieza periódica
PRECAUCIÓN!
No mueva, dañe ni tire de
los conductos o cables del
interior del armario.
PRECAUCIÓN!
Tenga cuidado para no
dañar el sistema de
refrigeración.
PRECAUCIÓN!
Al mover el frigorífico,
levántelo por el borde frontal
para no arañar el suelo.
El equipo debe limpiarse de forma
regular:
1. Limpie el interior y los accesorios con
agua templada y un jabón neutro.
2. Revise y limpie periódicamente las
juntas de la puerta para mantenerlas
limpias y sin restos;
3. Aclare y seque a fondo.
4. Si se puede acceder, limpie el
condensador y el compresor de la
parte posterior del aparato con un
cepillo.
Esa operación mejorará el
rendimiento del aparato y reducirá el
consumo eléctrico.
6.3 Descongelación del
congelador
El congelador no forma escarcha. Esto
significa que, durante el funcionamiento,
no se forma escarcha ni en las paredes
internas del aparato ni sobre los
alimentos.
6.4 Limpieza del sistema de
fabricación de hielo
Cuando así sea necesario, limpie las
superficies del surtidor y del contenedor
de los cubitos de hielo que sean
accesibles desde el exterior, usando
para ello un paño suave y agua tibia.
Asegúrese de que el contenedor de
cubitos de hielo está completamente
seco antes de montarlo de nuevo.
PRECAUCIÓN!
No utilice detergentes ni
productos abrasivos.
6.5 Limpieza de la rejilla de
ventilación
Asegúrese de que la puesta está abierta.
La rejilla de ventilación se puede extraer
para su lavado.
1. Afloje el borde de la rejilla tirando de
ella hacia afuera como indica la
figura.
2. Tire de la rejilla para sacarla por
completo.
3. Pase un aspirador bajo el aparato.
www.electrolux.com34
6.6 Periodos de inactividad
Si el aparato no se utiliza durante un
tiempo prolongado, tome las siguientes
precauciones:
1. Apague el compartimento para hacer
hielo.
2. Cierre la conexión de agua.
3. Vacíe el recipiente de cubitos de
hielo.
4. Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
5. Extraiga todos los alimentos.
6. Limpie el aparato y todos los
accesorios.
7. Deje la puerta o puertas abiertas
para que no se produzcan olores
desagradables.
Antes de volver a usar el aparato, limpie
el sistema por completo empleando al
menos tres litros de agua.
No utilice el hielo producido durante el
primer uso o después de un periodo
prolongado sin usar.
ADVERTENCIA!
Si desea mantener el
aparato encendido, procure
que alguien lo vigile de vez
en cuando para que los
alimentos de su interior no
se estropeen si se
interrumpe el suministro
eléctrico.
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
7.1 Qué hacer si...
Problema Posible causa Solución
El aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el aparato.
El aparato no está cor‐
rectamente enchufado a
la toma de corriente.
Enchufe el aparato correcta‐
mente a la toma de cor‐
riente.
No hay tensión en la
toma de corriente.
Enchufe un aparato eléctrico
diferente a la toma de cor‐
riente. Llame a un electricis‐
ta cualificado.
El aparato hace ruido. El aparato no está bien
apoyado en el suelo.
Compruebe que los soportes
del aparato descansan sobre
una superficie estable.
La alarma audible o visual
está activada.
La puerta no está bien
cerrada.
Consulte la sección "Alarma
de puerta abierta".
La alarma audible o visual
está activada.
El aparato se ha conec‐
tado recientemente o la
temperatura sigue siendo
demasiado alta.
Consulte la sección "Alarma
de temperatura alta".
La temperatura del horno
es demasiado alta.
Consulte la sección "Alarma
de temperatura alta".
ESPAÑOL 35
Problema Posible causa Solución
Aparece un símbolo rec‐
tangular en lugar de nú‐
meros en la pantalla de
temperatura.
Problema en el sensor
de temperatura.
Póngase en contacto con el
centro de servicio técnico
autorizado más cercano (el
sistema de refrigeración se‐
guirá manteniendo fríos los
alimentos, pero no podrá
ajustar la temperatura).
La bombilla no funciona. La bombilla está en es‐
pera.
Cierre y abra la puerta.
La bombilla no funciona. La bombilla es defectuo‐
sa.
Póngase en contacto con el
servicio técnico autorizado
más cercano.
El compresor funciona
continuamente.
La temperatura está
ajustada incorrecta‐
mente.
Consulte el capítulo de fun‐
cionamiento.
Se han guardado mu‐
chos alimentos al mismo
tiempo.
Espere unas horas y vuelva
a comprobar la temperatura.
La temperatura ambiente
es demasiado alta.
Consulte la tabla de clase
climática en la placa de car‐
acterísticas.
Los alimentos introduci‐
dos en el aparato esta‐
ban demasiado calientes.
Deje que los alimentos se
enfríen a temperatura ambi‐
ente antes de almacenarlos.
La puerta no está bien
cerrada.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
La función ActionFreeze
está activada.
Consulte la sección “Función
ActionFreeze”.
Hay demasiada escarcha. La puerta no se ha cerra‐
do correctamente o la
junta está deformada/
sucia.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
El compresor no se pone
en marcha inmediata‐
mente después de pulsar
ActionFreeze o tras cam‐
biar la temperatura.
Esto es normal y no sig‐
nifica que exista un error.
El compresor se pone en
marcha después de un cierto
tiempo.
Hay agua en el suelo. El agua de la desconge‐
lación no fluye hacia la
bandeja de evaporación
situada sobre el compre‐
sor.
Fije la salida de agua de de‐
scongelación a la bandeja
de evaporación.
www.electrolux.com36
Problema Posible causa Solución
No es posible ajustar la
temperatura.
La función ActionFreeze
está activada.
Apague manualmente Ac‐
tionFreeze o espere hasta
que la función se restablez‐
ca automáticamente antes
de ajustar la temperatura.
Consulte la sección “Función
ActionFreeze”.
No hay producción de hie‐
lo.
El sistema de fabricación
de hielo no está encendi‐
do.
Consulte "Encender y apa‐
gar el sistema de fabricación
de hielo".
DEMO aparece en la pan‐
talla.
El aparato está en modo
de demostración.
Mantenga pulsado Mode du‐
rante aproximadamente 10
segundos hasta que se oiga
un sonido largo y la pantalla
se apague un breve instante.
La puerta está mal alinea‐
da o interfiere con la rejilla
de ventilación.
El aparato no está nivela‐
do.
Consulte la sección “Nivela‐
ción”.
La temperatura del aparato
es demasiado baja/alta.
El regulador de tempera‐
tura no se ha ajustado
correctamente.
Seleccione una temperatura
más alta o baja.
Los alimentos introduci‐
dos en el aparato esta‐
ban demasiado calientes.
Deje que los alimentos se
enfríen a temperatura ambi‐
ente antes de almacenarlos.
La puerta se ha abierto
con frecuencia.
Si es necesario, cierre la pu‐
erta.
La función ActionFreeze
está activada.
Consulte la sección “Función
ActionFreeze”.
No hay circulación de
aire frío en el aparato.
Compruebe que el aire frío
circula libremente en el apar‐
ato.
E1 parpadea en la pantalla
de temperatura.
Sin suministro de agua. Lleve a cabo las acciones
necesarias en relación con
el suministro de agua. Pulse
cualquier tecla para reiniciar
la alarma.
E 2 parpadea en la pantal‐
la de temperatura.
El canal de hielo de la
puerta está bloqueado.
Retire el obstáculo. Pulse
cualquier tecla para reiniciar
la alarma.
E 3 o E 5 parpadean en la
pantalla de temperatura.
El compartimiento para
hacer hielo está defec‐
tuoso.
Póngase en contacto con el
servicio técnico autorizado
más cercano.
ESPAÑOL 37
Problema Posible causa Solución
El icono del compartimien‐
to para hacer hielo parpa‐
dea.
El colector de cubitos de
hielo está en posición in‐
correcta.
Retire el contenedor de hielo
y colóquelo correctamente.
Consulte la sección "Extrac‐
ción del contenedor de cubi‐
tos de hielo".
Ruido de traqueteo. El hielo se remueve para
evitar que se congele en
un solo bloque.
No es necesario tomar nin‐
guna medida, este ruido es
normal. De forma alternativa,
puede consultar el apartado
"Activar la modalidad noctur‐
na".
Si el consejo anterior no
ofrece resultados, llame al
centro de servicio autorizado
más cercano.
7.2 Cambio de la bombilla
El aparato está equipado con una luz
LED interior de larga duración.
El dispositivo de iluminación solo debe
ser sustituido por el servicio técnico.
Póngase en contacto con el servicio
técnico.
7.3 Cierre de la puerta
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta.
Consulte "Instalación".
3. Si es necesario, cambie las juntas
defectuosas. Póngase en contacto
con el servicio técnico autorizado.
8. INSTALACIÓN
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
8.1 Colocación
Instale el aparato en un lugar interior
seco y bien ventilado en el que la
temperatura ambiente se corresponda
con la clase climática indicada en la
placa de características del aparato.
Clase
climáti‐
ca
Temperatura ambiente
SN +10°C a + 32°C
N +16°C a + 32°C
ST +16°C a + 38°C
T +16°C a + 43°C
Se puede producir algún
problema de funcionamiento
en algunos modelos cuando
se usan fuera de ese rango.
Solo se puede garantizar el
correcto funcionamiento
dentro del rango de
temperatura especificado. Si
tiene cualquier duda
respecto al lugar de
instalación del aparato,
consulte al vendedor, a
nuestro servicio de atención
al cliente o al servicio
técnico autorizado más
cercano.
8.2 Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato,
compruebe que el voltaje y la
frecuencia indicados en la placa de
datos técnicos se corresponden con
el suministro de la vivienda.
www.electrolux.com38
El aparato debe conectarse a tierra.
El enchufe del cable de alimentación
se suministra con un contacto para tal
fin. Si la toma de red de la vivienda
carece de conexión a tierra, conecte
el aparato a una toma de tierra
conforme con la normativa, después
de consultar a un electricista
profesional
El fabricante declina toda
responsabilidad si no se toman las
precauciones antes indicadas.
Este aparato cumple las directivas
CEE.
8.3 Ubicación
Para garantizar un rendimiento óptimo, si
el aparato se coloca debajo de un
mueble de cocina instalado en la pared,
deje una distancia mínima de 40 mm
entre la parte superior del aparato y el
mueble de pared. No obstante, lo idóneo
sería que el aparato no fuera debajo de
ningún mueble colgado en la pared.
El espacio de ventilación puede estar:
directamente encima del aparato
detrás y encima del armario superior.
En este caso, el espacio existente
detrás del armario superior debe
tener un fondo mínimo de 50 mm.
50 mm
8.4 Retirada de los elementos
de sujeción para el transporte
Su aparato incorpora elementos de
sujeción de la puerta para el transporte.
1. Abra la puerta.
2. Retire la sujeción para el transporte
de los laterales de la puerta.
3. Retire la sujeción de transporte de la
bisagra inferior (algunos modelos).
2
3
Algunos modelos incorporan una
almohadilla insonorizadora bajo el
frigorífico. No quite la almohadilla.
8.5 Separadores traseros
Instale los dos separadores y los
pasadores de bloqueo de la bolsa de
accesorios tal como se indica en la
figura.
8.6 Conexión del tubo de agua
ADVERTENCIA!
Utilice siempre una válvula
de seguridad en la conexión
de agua.
Se debe proporcionar un suministro de
agua con un grifo y un conector macho
de 3/4" a 1,5 m del aparato.
ESPAÑOL 39
Este trabajo lo debe realizar un
fontanero cualificado.
Hay distintos grifos y tuberías
autorizados en el mercado.
El tubo de agua debe estar en buenas
condiciones y suelto.
Si el aparato se ha adquirido junto con el
frigorífico correspondiente, la instalación
debe realizarse de modo que ambos
aparatos compartan la válvula de
seguridad suministrada con el frigorífico.
Si este aparato se ha adquirido de forma
independiente o junto con otro aparato
sin conexión de agua, es necesario
instalar una válvula de seguridad
(1504516-00/4) . Puede solicitar este
artículo en www.electrolux.com
Antes de colocar el aparato en su
ubicación final, asegúrese de que la
conexión de agua se ha realizado
correctamente y de que no hay pérdidas
de agua en la conexión con el grifo.
Ajuste el tornillo a mano.
Asegúrese de que la junta esté
correctamente situada en el conector.
Recomendamos asentar el aparato
sobre una estera especial para
frigoríficos, lo que facilita la detección de
posibles filtraciones.
8.7 Nivelación
Al colocar el aparato compruebe que
queda nivelado. Si fuera necesario,
ajuste las patas con la llave
suministrada. La alineación de las
puertas depende del correcto nivelado.
8.8 Puesta en marcha por
primera vez del sistema de
fabricación de cubitos de hielo.
Asegúrese de que el aparato está
correctamente conectado al suministro
de agua; consulte la sección "Conexión
del tubo de agua".
La admisión de agua comenzará cuando
la temperatura sea suficientemente baja.
1. Abra el grifo de la conexión de agua.
2. Ponga en marcha el congelador.
El compartimiento para hacer hielo
arranca automáticamente.
No utilice el hielo que se
produzca el primer día pues
puede que tenga mal sabor.
8.9 Cambio del sentido de
apertura de la puerta
Para cambiar el sentido de apertura de
la puerta, póngase en contacto con el
servicio técnico más próximo. El
personal del centro de servicio técnico
cambiará el sentido de apertura de las
puertas con gastos a su cargo.
9. RUIDOS
Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos
(compresor, circulación del refrigerante).
www.electrolux.com40
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
ESPAÑOL 41
10. INFORMACIÓN TÉCNICA
10.1 Datos técnicos
Alto mm 1800
Ancho mm 595
Fondo mm 650
Tiempo de elevación Horas 10
Voltaje Voltios 230 - 240
Frecuencia Hz 50
La información técnica se encuentra en
la placa de datos técnicos situada en el
lado exterior o interior del aparato, y en
la etiqueta de consumo energético.
10.2 Rango de presión del agua
Rango de presión del agua
La presión del agua debe ser de al menos 1 bar
(100 kPa)
Si la presión de agua es inferior a
1 bar, póngase en contacto con su
instalador.
La presión de agua máxima permitida es de 10
bares (1.000 kPa)
Si la presión de agua supera los
10 bares, deberá instalar una vál‐
vula de reducción (que puede ad‐
quirir en una tienda especializada).
PRECAUCIÓN!
No conecte el aparato en
lugares en los que la
temperatura ambiente
pueda descender por
debajo de 0 ºC.
El aparato sólo se puede
conectar a suministros de
agua potable.
El aparato sólo se puede
conectar a suministros de
agua potable fría.
11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su
reciclaje. Ayude a proteger el medio
ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a
su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
*
www.electrolux.com42
ESPAÑOL 43
www.electrolux.com/shop
855842501-A-522015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EUF2949GOX Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas