Simplicity QUICK START GUIDE BRUTE [email protected] PRESSURE WASHER MODEL- 020426-0 020427-0 Guía de inicio rápido

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Quick Start Guide
2400 PSI* Pressure Washer
Unpack pressure washer
Remove everything from carton except pressure washer.1.
Ensure you have all included items prior to assembly. 2.
If items are damaged or missing, call 1-800-743-4115.
Open carton completely by cutting each corner from top to bottom. 3.
Attach handle and accessory tray
Place handle (a) onto base. Make sure holes in handle align with 1.
holes on base.
1
Insert carriage bolts (c) through holes from outside of unit and 2.
attach a plastic knob (d) from inside of unit. Tighten by hand.
1
Place accessory tray (b) over base (viewing from rear of unit). Make 3.
sure holes in accessory tray align with holes on base. Push the tree
clips (e) into the holes until they sit flat against the accessory tray.
2
Place spray gun (k) through hole on accessory tray on left side of 4.
unit, place quick-connect wand (h) through hole on accessory tray,
as shown.
3
Hang high pressure hose (f) on accessory tray as shown. 5.
3
Add engine oil and fuel
NOTICE You MUST properly fill engine with oil before attempting to start
pressure washer.
NOTICE DO NOT use E85 fuel.
NOTICE DO NOT mix oil with fuel.
Move pressure washer outdoors to a flat, level surface.1.
Clean area around oil fill and remove yellow oil fill cap/dipstick2.
(A)
.
4
Using oil funnel (optional), slowly pour contents of provided oil 3.
bottle (m) into oil fill opening.
Replace oil fill cap/dipstick and fully tighten.4.
Clean area around fuel fill cap, remove cap (B). 5.
4
Slowly add regular UNLEADED fuel (C) to fuel tank (D). Be careful 6.
not to overfill. Allow about 1.5” (4 cm) (E) of tank space for fuel
expansion.
5
Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate before starting 7.
engine.
© 2009 Briggs & Stratton Corporation. All rights reserved. BRUTE
TM
is a trademark of Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Every effort has been made to ensure that the information in this document is accurate and correct. However, we reserve the right to alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice and without incurring obligation.
*This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturers Association (PWMA) standard PW101 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
Move pressure washer
to safe operating location
Move pressure washer outdoors to a flat, level surface. Running 1.
engines give off carbon monoxide.
6
Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance on all sides of pressure washer 2.
including overhead to reduce the risk of exhaust heat or exhaust
gases igniting nearby combustible material.
Connect spray gun
NOTICE Remove and discard 2 shipping caps from high pressure outlet
and garden hose inlet connections.
Uncoil high pressure hose (f) and attach one end of hose to base of 1.
spray gun (k). Tighten by hand.
7
Attach other end of high pressure hose (f) to high pressure outlet 2.
(C) on pump. Tighten by hand.
8
Connect water supply
NOTICE If inlet screen is damaged or missing, DO NOT use pressure
washer, call 1-800-743-4115.
Inspect garden hose inlet screen (D) for damage. 1.
9
Clean screen if it contains debris or have it replaced if damaged.2.
Run cold water through garden hose for 30 seconds to clean out any 3.
debris. Garden hose length must not exceed 50 feet (15 m). Turn
off water supply and attach garden hose (E) to water inlet. Tighten by
hand.
9
Start pressure washer
NOTICE You MUST connect and turn on water supply fully before
starting engine.
Put on safety goggles.1.
Turn on water supply.2.
Push trigger lock (red button) (F) on spray gun and pull trigger 3.
until water comes out in a steady stream. Release trigger to locked
position.
10
Place colored quick-connect spray tips (g) in slots on holder that’s 4.
attached to nozzle extension (h).
11
Attach nozzle extension (h) to spray gun (k) Tighten by hand. 5.
12
Choose desired spray tip (g), pull back on the collar of nozzle 6.
extension (h). Insert quick-connect spray tip and release collar. Tug
on spray tip to make sure it is securely in place.
13
Move throttle lever (G) to FAST (7. ) position.
14
NOTICE This unit is equipped with a ReadyStart® engine. A
ReadyStart® engine means there is no priming or choking
required.
When starting engine, position yourself as recommended and grasp 8.
starter grip handle and pull slowly until you feel some resistance.
Then pull rapidly to start engine to avoid kickback. After each starting
attempt, where engine fails to run, always point gun in safe direction,
press red button and squeeze spray gun trigger to release high
pressure.
15
Return starter grip handle slowly. DO NOT let rope “snap back” 9.
against starter.
NOTICE Always keep the throttle lever in the “Fast” ( ) position when
operating the pressure washer.
Point gun toward surface to be cleaned. Push trigger lock (red 10.
button) and pull trigger to begin spraying.
Stop pressure washer
Let engine idle for 2 minutes.1.
Move throttle lever (G) to SLOW (2. ) position, then STOP ( )
position.
14
Turn off water supply.3.
Always point spray gun in safe direction, press red button, and 4.
squeeze spray gun trigger to relieve retained high water pressure.
Disconnect garden hose from pump.5.
Disconnect high pressure hose from pump and gun for storage. For 6.
long term storage instructions, see operator’s manual.
Remove safety goggles.7.
You will need:
• Utility knife • Unleaded fuel • Garden hose, 50 feet (15 m) or less • Safety goggles (indirect vented type)
Items Included: Operator’s Manual (not shown)
WARNING Failure to read and follow the operator’s
manual and all operating instructions can
result in death, bodily injury, and/or property
damage.
WARNING Fuel and its vapors are flammable and
explosive. Turn off engine and wait at least
2 minutes before refueling. Let spilled fuel
evaporate before starting engine. Always allow
space for fuel expansion.
WARNING High pressure water spray can cut
through skin. Never spray people or animals,
as injury can result. Spray gun traps high
water pressure, even when engine is stopped
and water is disconnected. ALWAYS point spray gun in
safe direction, press red button and squeeze spray gun
trigger, to release high pressure, every time you stop
engine.
WARNING Outdoor use ONLY. DO NOT start or run
engine indoors or in an enclosed area, even
if windows and doors are open. Running
engines give off carbon monoxide, an
odorless, poison gas that can cause nausea, fainting or
death.
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction)
can result in bodily injury. NEVER pull
starter cord without first relieving spray
gun pressure. Pull starter cord slowly until
resistance is felt, then pull rapidly. Kickback will pull
hand and arm toward engine faster than you can let go.
High pressure can cause spray gun to kickback. Hold
spray gun with both hands during use.
WARNING Risk of eye injury. Spray can splash back
or propel objects. Always wear indirect vented
(chemical splash) safety goggles, marked
to comply with ANSI Z87.1 when using or
in vicinity of this equipment. NEVER substitute safety
glasses or dry-condition goggles for indirect vented
safety goggles.
WARNING Outdoor use ONLY. DO NOT start or run engine indoors
or in an enclosed area, even if windows and doors are open.
Running engines give off carbon monoxide, an odorless,
poison gas that can cause nausea, fainting or death.
WARNING Risk of eye injury. Spray can splash back or propel
objects. Always wear indirect vented (chemical splash)
safety goggles, marked to comply with ANSI Z87.1 when
using or in vicinity of this equipment. NEVER substitute
safety glasses or dry-condition goggles for indirect vented safety
goggles.
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) can result in
bodily injury. NEVER pull starter cord without first relieving
spray gun pressure. Pull starter cord slowly until resistance
is felt, then pull rapidly. Kickback will pull hand and arm
toward engine faster than you can let go. High pressure can cause
spray gun to kickback. Hold spray gun with both hands during use.
Have Questions?
Do not return to store. We can help.
Call Customer Service Toll-Free 1-800-743-4115
or visit our website, www.brutepower.com
2
1
a
c
d
b
e
4
A
B
C
5
E
D
k
h
f
3
C
D
E
F
Exhaust Port
Pointed away from
dwelling openings
6
7
8
9
15
13
12
11
10
g
k
h
f
f
h
k
h
g
G
14
Not for
Reproduction
Desembalaje de la limpiadora a presión
Saque todo el contenido de la caja de cartón, a excepción de la limpiadora a 1.
presión.
Asegúrese de tener todos los elementos incluidos antes del armado.
2.
Si hay elementos dañados o falta alguno, llame al 1-800-743-4115.
Abra completamente la caja de cartón cortando cada una de sus esquinas de
3.
arriba abajo.
Conecte el manubrio y bandeja accesoria
Coloque el asa (a) en la base. Asegúrese de que los orificios en el asa estén 1.
alineados con los orificios en los base.
1
Inserte el pernos de cabeza redonda
2. (c) a través de los orificios desde fuera
de la unidad y sujete una un pomos de plástico (d) desde el interior de la
misma unidad. Apriete con la mano.
1
Coloque la bandeja de accesorios (b) sobre la base (vista desde la parte 3.
espalda de la unidad). Asegúrese de que los orificios en el bandeja de
accesorios estén alineados con los orificios en los base. Presione las
pasadores de retención (e) para introducirlas en los orificios hasta que
queden a nivel con la bandeja de accesorios.
2
Coloque
4. la pistola rociadora (k) en el orificio situado a la izquierda de la
unidad, Coloque la varilla de extention (h) por el orificio de la bandeja de
accesorios, como se muestra.
3
Cuelgue la manguera de alta presión (f) en la bandeja de accesorios, como
5.
se muestra.
3
Adición de aceite de motor y combustible
AVISO El motor se DEBE llenar de aceite antes de poner en marcha la limpiadora
a presión.
AVISO NO utilice combustible E85.
AVISO NO mezcle aceite con combustible.
Coloque la limpiadora a presión en una superficie plana y nivelada.
1.
Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de aceite y quite la varilla 2.
de medición amarillo (A).
4
Con la ayuda de un embudo (opcional), vierta lentamente todo el contenido
3.
de la botella de aceite (m) por el orificio de llenado de aceite.
Vuelva la varilla de medición y apriételo firmemente.
4.
Limpie el área alrededor de la tapa de llenado del combustible, retire la 5.
tapa (B).
4
Añada lentamente combustible sin plomo (C) al depósito de combustible 6.
(D). NO añada combustible en exceso. Deje aproximadamente 4 cm (1,5”)
de espacio en el depósito (E) para permitir la expansión del combustible,
como se muestra.
5
Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para algún combustible
7.
rociado para evaporar.
© 2009 Briggs & Stratton Corporation. Reservados todos los derechos. BRUTE
TM
es una marca comercial de Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Se ha realizado el máximo esfuerzo para reunir en este manual la información más precisa y actualizada. No obstante, nos reservamos el derecho de modificar, alterar o mejorar de cualquier otra forma el producto y este documento en cualquier momento y sin previo aviso.
*Esta limpiadora a presión está clasificada conforme a la norma PW101 (comprobación y clasificación de rendimiento de limpiadoras a presión) de la Asociación de fabricantes de bombas a presión (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA).
Colocación de la limpiadora a presión en una
posición segura para su uso
Sitúe la limpiadora a presión en el exterior, en una superficie plana y 1.
nivelada. Los motores en funcionamiento producen monóxido de carbono.
6
Deje un espacio mínimo de 152 cm (5 pies) alrededor de la limpiadora a 2.
presión, incluida la parte superior, para reducir el riesgo de que el calor y los
gases de escape inflamen los materiales combustibles cercanos.
Conexión de la pistola rociadora
AVISO Quite y deseche los dos tapones de transporte de las conexiones de la
salida de alta presión y de la entrada de la manguera de riego.
Retroceda la manguera a alta presión (f) y conecte a la base de la pistola
1.
rociadora (k). Apriete con la mano.
7
Conecte el otro extremo de la manguera a alta presión (f), a la salida de alta 2.
presión (C) de la bomba. Apriete con la mano.
8
Conexión de la alimentación de agua
AVISO NO utilice la limpiadora a presión si el filtro de entrada está dañado o
falta. Llame al 1-800-743-4115.
Examine el filtro de entrada de la manguera de jardín (D) para determinar si
1.
presenta daños.
9
Limpie el colador si tiene residuos o solicite su remplazo si está dañado. 2.
Deje correr agua fría por la manguera de jardín durante 30 segundos para 3.
limpiar cualquier posible resto. La longitud de la manguera de jardín no debe
superar los 15 m (50 pies). Interrumpa la alimentación de agua y conecte la
manguera de jardín (E) a la entrada de agua. Apriete con la mano.
9
Marcha de la limpiadora a presión
AVISO La alimentación de agua DEBE estar conectada y totalmente
abierta antes de poner en marcha el motor.
Póngase la gafas de seguridad. 1.
Abra la alimentación de agua..2.
resione el seguro del gatillo (botón rojo) (F) de la pistola rociadora y apriete 3.
el gatillo hasta que salga agua de forma constante. Suelte el gatillo hasta la
posición de bloqueo.
10
Coloque el puntas de4. rociado (g) en las ranuras en el poseedor eso’s
conectado a la varita de extention (h).
11
Conecte la varita de extention (h) a la pistola rociadora (k). Apriete con la 5.
mano.
12
Elija la puntas de rociado (g) que desee utilizar, tire hacia atrás del anillo de 6.
la varita de extention (h), inserte la puntas de rociado y suelte el anillo. Tire
de la puntas de rociado para comprobar que está bien montada.
13
Asegúrese de que la control de la válvula (G) de admisión se encuentre en la 7.
posición “Rápido” (“Fast”) ( ).
14
AVISO Esta unidad está equipada con un motor ReadyStart®. Los
motores ReadyStart® no requieren cebado ni estrangulamiento.
Cuando arranque el motor, colóquese en la posición que se recomienda. 8.
Sujete la manija y hale ligeramente la manija del arranque hasta que
sienta cierta resistencia. Después hálela rápidamente, de él para evitar
su retroceso. Después de cada intento de arranque, cuando el motor no
consiga arrancar apunte con la pistola rociadora hacia una dirección segura
presione el seguro (botón rojo) y apriete el gatillo para descargar la presión.
15
Regrese la cuerda de arranque lentamente. NO permita que la cuerda regrese 9.
bruscamente y golpee el arrancador.
AVISO Siempre mantenga la control de la válvula de admisión en el “Rápido”
(“Fast”) posicione cuándo operar la limpiadora a presión.
Apunte con la pistola hacia la superficie que desee limpiar. Presione el
10.
seguro (botón rojo) y apriete el gatillo para iniciar el rociado.
Parada de la limpiadora a presión
Deje funcionar el motor al ralentí durante dos minutos.1.
Mueva la 2. control de la válvula (G) hasta la posición “Slow” (Lento) ( ), y
luego a la posición “Stop” (Parada) (
).
14
Cierre la alimentación de agua.3.
Apunte SIEMPRE con la pistola rociadora hacia una dirección segura, 4.
presione el botón rojo y apriete el gatillo para descargar el agua a alta
presión restante.
Desconecte la manguera de jardín de la bomba.
5.
Desconecte la manguera de alta presión de la bomba y de la pistola para 6.
guardarla. Para obtener instrucciones para el almacenamiento durante
períodos prolongados, consulte el manual del operario.
Quítese la gafas de seguridad.
7.
Elementos necesarios:
• Navaja Combustible sin plomo Manguera de riego de 15 m (50 pies) como máximo • Gafas de seguridad con ventilación indirecta
ADVERTENCIA Si no se leen y siguen las
indicaciones del manual del operario y todas
las instrucciones de uso, se pueden producir
daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son
inflamables y explosivos. Pare el motor
y espere al menos dos minutos antes de
repostar combustible. Antes de poner
en marcha el motor, espere a que se evapore el
combustible que se haya podido derramar. Siempre deje
espacio que permita la expansión del combustible.
ADVERTENCIA El retroceso (rápido) del cable de
arranque puede provocar lesiones físicas.
NUNCA tire del cable de arranque sin primero
despresurizar la pistola rociadora. Tire
lentamente del cable de arranque hasta que sienta una
resistencia. A continuación, tire rápidamente del mismo.
El rápido repliegue (retroceso) del cable de arranque le
arrastrará la mano y el brazo hacia el motor antes de
que pueda soltarlo. La alta presión puede provocar el
retroceso brusco de la pistola rociadora. Sujétele con
ambas manos durante su uso.
ADVERTENCIA SÓLO para uso a la intemperie.
NO arranque ni deje funcionar el motor en
interiores ni en zonas cerradas, incluso con
las ventanas y las puertas abiertas. Los
motores en funcionamiento desprenden monóxido
de carbono, un gas inodoro y venenoso que puede
producir náuseas, desmayos o incluso la muerte.
ADVERTENCIA La proyección de agua a presión
puede provocar un corte a través de la piel.
Nunca rocíe con la pistola a personas o
animales, ya que podría provocarles lesiones.
La pistola rociadora retiene agua a alta presión incluso
con el motor parado y el agua desconectada. SIEMPRE
que pare el motor, apunte con la pistola rociadora hacia
una dirección segura, pulse el botón rojo y apriete el
gatillo para descargar la presión.
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. El
agua rociada puede salpicar o propulsar
objetos. Cuando utilice este equipo o esté
cerca de él, siempre use gafas de seguridad
con ventilación indirecta (contra salpicaduras de
productos químicos) marcadas para cumplir con ANSI
Z87.1. NUNCA se ponga gafas de seguridad ni gafas
para entornos secos como sustituto de las gafas de
seguridad con ventilación indirecta.
ADVERTENCIA SÓLO para uso a la intemperie. NO arranque ni deje
funcionar el motor en interiores ni en zonas cerradas, incluso con
las ventanas y las puertas abiertas. Los motores en funcionamiento
desprenden
monóxido de carbono, un gas inodoro y venenoso que puede producir
náuseas, desmayos o incluso la muerte.
ADVERTENCIA El retroceso (rápido) del cable de arranque puede provocar
lesiones físicas. NUNCA tire del cable de arranque sin primero
despresurizar la pistola rociadora. Tire lentamente del cable de
arranque hasta que sienta una resistencia. A continuación, tire
rápidamente del mismo. El rápido repliegue (retroceso) del cable de arranque le
arrastrará la mano y el brazo hacia el motor antes de que pueda soltarlo. La alta
presión puede provocar el retroceso brusco de la pistola rociadora. Sujétele
con ambas manos durante su uso.
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. El agua rociada puede salpicar
o propulsar objetos. Cuando utilice este equipo o esté cerca de él,
siempre use gafas de seguridad con ventilación indirecta (contra
salpicaduras de productos químicos) marcadas para cumplir con
ANSI Z87.1. NUNCA se ponga gafas de seguridad ni gafas para entornos secos
como sustituto de las gafas de seguridad con ventilación indirecta.
311051, Rev -, Sp
Guía Rápida de Inicio
2400 PSI* Limpiadora a presión
¿Tiene Preguntas?
No vuelva a la tienda. Podemos ayudarle.
Llame gratuitamente al departamento de servicio
al cliente, 1-800-743-4115 o visite nuestro sitio web,
www.brutepower.com
Elementos incluidos: Manuals del operario (no se muestra)
Orificio de escape
Orientado en sentido
contrario a las
aberturas de la vivienda
2
1
a
c
d
b
e
4
A
B
C
5
E
D
k
h
f
3
C
D
E
F
6
7
8
9
15
13
12
11
10
g
k
h
f
f
h
k
h
g
G
14
Not for
Reproduction
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Simplicity QUICK START GUIDE BRUTE [email protected] PRESSURE WASHER MODEL- 020426-0 020427-0 Guía de inicio rápido

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para