Simplicity 020513-00 Guía de instalación

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
Guía de instalación
Unpack pressure washer
1. Remove everything from carton except pressure washer.
2. Ensure you have all included items prior to assembly.
If items are damaged or missing, call 1-800-743-4115.
3. Open carton completely by cutting each corner from top to bottom.
4. Prior to assembly, lubricate all o-ring connections as described in
operator’s manual.
Attach handle and accessory tray
1. Place handle (A) onto base. Make sure holes in handle align with
holes on base.
1
2. Insert carriage bolts (B) through holes from outside of unit and
attach a plastic knob (C) from inside of unit. Tighten by hand.
1
3. Place accessory tray (D) over base (viewing from rear of unit). Make
sure holes in accessory tray align with holes on base. Push the tree
clips (E) into the holes until they sit flat against the accessory tray.
2
4. Place spray gun (F) through hole on accessory tray on left side of
unit, place nozzle extension (G) through hole on accessory tray, as
shown.
3
5. Hang high pressure hose (H) on accessory tray as shown.
3
Add engine oil and fuel
NOTICE You MUST properly fill engine with oil before attempting to start
pressure washer.
NOTICE DO NOT use E85 fuel.
NOTICE DO NOT mix oil with fuel.
1. Move pressure washer outdoors to a flat, level surface.
2. Clean area around oil fill and remove yellow oil fill
cap/dipstick
( )
.
4
3. Using oil funnel (optional), slowly pour contents of provided oil
bottle into oil fill opening.
4. Replace oil fill cap/dipstick and fully tighten.
5. Clean area around fuel fill cap, remove cap ( ).
4
6. Slowly add regular UNLEADED fuel to fuel tank. Be careful not to
overfill. Allow about 1.5” (4 cm) (J) of tank space for fuel
expansion.
5
7. Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate before starting
engine.
© 2012 Briggs & Stratton Corporation. All rights reserved. BRUTE
TM
is a trademark of Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Every effort has been made to ensure that the information in this document is accurate and correct. However, we reserve the right to alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice and without incurring obligation.
*This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturers Association (PWMA) standard PW101 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
Move pressure washer
to safe operating location
1. Move pressure washer outdoors to a flat, level surface. Running
engines give off carbon monoxide.
6
2. Keep at least 5 ft. (1.5 m) clearance on all sides of pressure washer
including overhead to reduce the risk of exhaust heat or exhaust
gases igniting nearby combustible material.
Connect spray gun
NOTICE Remove and discard 2 shipping caps from high pressure outlet
and garden hose inlet connections.
1. Uncoil high pressure hose (H) and attach one end of hose to base of
spray gun (F). Tighten by hand.
7
2. Attach other end of high pressure hose (H) to high pressure outlet
(K) on pump. Tighten by hand.
8
Connect water supply
NOTICE If inlet screen is damaged or missing, DO NOT use pressure
washer, call 1-800-743-4115.
1. Inspect garden hose inlet screen (M) for damage.
9
2. Clean screen if it contains debris or have it replaced if damaged.
3. Run cold water through garden hose for 30 seconds to clean out any
debris. Garden hose length must not exceed 50 feet (15 m). Turn
off water supply and attach garden hose (N) to water inlet. Tighten by
hand.
9
Start pressure washer
NOTICE You MUST connect and turn on water supply fully before
starting engine.
1. Put on safety goggles.
2. Turn on water supply.
3. Push trigger lock (red button) (P) on spray gun and pull trigger
until water comes out in a steady stream. Release trigger to locked
position.
10
4. Place colored quick-connect spray tips (Q) in slots on holder that’s
attached to nozzle extension (G).
11
5. Attach nozzle extension (G) to spray gun (F) Tighten by hand.
12
6. Choose desired spray tip (Q), pull back on the collar of nozzle
extension (G). Insert quick-connect spray tip and release collar. Tug
on spray tip to make sure it is securely in place.
13
7. Move throttle lever (R) to FAST ( ) position.
14
NOTICE This unit is equipped with a ReadyStart® engine. A
ReadyStart® engine means there is no priming or choking required.
8. When starting engine, position yourself as recommended and grasp
starter grip handle and pull slowly until you feel some resistance.
Then pull rapidly to start engine to avoid kickback. After each starting
attempt, where engine fails to run, always point gun in safe direction,
press red button and squeeze spray gun trigger to release high
pressure.
15
9. Return starter grip handle slowly. DO NOT let rope “snap back”
against starter.
NOTICE Always keep the throttle lever in the “Fast” (
) position when
operating the pressure washer.
10. Point gun toward surface to be cleaned. Push trigger lock (red
button) and pull trigger to begin spraying.
Stop pressure washer
1. Let engine idle for 2 minutes.
2. Move throttle lever (R) to SLOW ( ) position, then STOP ( )
position.
14
3. Turn off water supply.
4. Always point spray gun in safe direction, press red button, and
squeeze spray gun trigger to relieve retained high water pressure.
5. Disconnect garden hose from pump.
6. Disconnect high pressure hose from pump and gun for storage. For
long term storage instructions, see operator’s manual.
7. Remove safety goggles.
You will need:
• Utility knife • Unleaded fuel • Garden hose, 50 feet (15 m) or less • Safety goggles (indirect vented type)
Items Included: Operator’s Manual (not shown)
WARNING Outdoor use ONLY. DO NOT start or run engine indoors
or in an enclosed area, even if windows and doors are open.
Running engines give off carbon monoxide, an odorless,
poison gas that can cause nausea, fainting or death.
Have Questions?
Do not return to store. We can help.
Call Customer Service Toll-Free 1-800-743-4115
or visit our website, www.brutepower.com
1
A
B
C
2
D
E
F
G
H
3
Exhaust Port
Pointed away from
dwelling openings
6
15
11
Q
G
7
F
H
12
G
F
13
G
Q
4
5
J
8
H
K
9
M
N
10
P
14
R
WARNING Failure to read and follow the operator’s
manual and all operating instructions could
result in death, serious injury, and/or property
damage.
WARNING Fuel and its vapors are extremely
flammable and explosive which could cause
burns, fire or explosion resulting in death,
serious injury and/or property damage. Turn
pressure washer engine OFF and let it cool at least
2 minutes before removing fuel cap. Let spilled fuel
evaporate before starting engine. Always allow space for
fuel expansion.
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction)
will pull hand and arm toward engine faster
than you can let go which could cause broken
bones, fractures, bruises, or sprains resulting
in serious injury. NEVER pull starter cord without first
relieving spray gun pressure. Pull starter cord slowly
until resistance is felt, then pull rapidly. Firmly grasp
spray gun with both hands when using high pressure
spray to avoid injury when spray gun kicks back.
WARNING Running engine gives off carbon
monoxide, an odorless, colorless, poison
gas. Breathing carbon monoxide could result
in death, serious injury, nausea or fainting.
Operate this product ONLY outdoors. DO NOT operate
this product inside any building or enclosure, even if
windows and doors are open.
WARNING High water pressure could cut through
skin resulting in serious injury. Spray gun
traps high water pressure, even when engine
is stopped and water is disconnected. NEVER
aim spray gun at people, animals, or plants. ALWAYS
point spray gun in safe direction, press red button and
squeeze spray gun trigger to release high pressure,
every time you stop engine.
WARNING Risk of eye injury. Spray could splash
back or propel objects resulting in serious
injury. Always wear indirect vented (chemical
splash) safety goggles marked to comply with
ANSI Z87.1 when using or in vicinity of this equipment.
NEVER substitute safety glasses or dry-condition
goggles for indirect vented safety goggles.
WARNING Risk of eye injury. Spray could splash back or propel
objects resulting in serious injury. Always wear indirect
vented (chemical splash) safety goggles marked to
comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of this
equipment. NEVER substitute safety glasses or dry-condition goggles
for indirect vented safety goggles.
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) will pull hand
and arm toward engine faster than you can let go which
could cause broken bones, fractures, bruises, or sprains
resulting in serious injury. NEVER pull starter cord without
first relieving spray gun pressure. Pull starter cord slowly until
resistance is felt, then pull rapidly. Firmly grasp spray gun with both
hands when using high pressure spray to avoid injury when spray gun
kicks back.
Quick Start Guide
2500 PSI @ 2.0 GPM / 2000 PSI @ 2.3 GPM*
Pressure Washer
Desembalaje de la limpiadora a presión
1. Saque todo el contenido de la caja de cartón, a excepción de la limpiadora a
presión.
2. Asegúrese de tener todos los elementos incluidos antes del armado.
Si hay elementos dañados o falta alguno, llame al 1-800-743-4115.
3. Abra completamente la caja de cartón cortando cada una de sus esquinas de
arriba abajo.
4. Antes de iniciar el montaje, lubrique todas las conexiones de juntas tóricas
como se describe en el manual del operario.
Conecte el manubrio y bandeja accesoria
1. Coloque el asa (A) en la base. Asegúrese de que los orificios en el asa estén
alineados con los orificios en los base.
1
2. Inserte el pernos de cabeza redonda (B) a través de los orificios desde fuera
de la unidad y sujete una un pomos de plástico (C) desde el interior de la
misma unidad. Apriete con la mano.
1
3. Coloque la bandeja de accesorios (D) sobre la base (vista desde la parte
espalda de la unidad). Asegúrese de que los orificios en el bandeja de
accesorios estén alineados con los orificios en los base. Presione las
pasadores de retención (E) para introducirlas en los orificios hasta que
queden a nivel con la bandeja de accesorios.
2
4. Coloque la pistola rociadora (F) en el orificio situado a la izquierda de la
unidad, Coloque la varilla de extention (G) por el orificio de la bandeja de
accesorios, como se muestra.
3
5. Cuelgue la manguera de alta presión (H) en la bandeja de accesorios, como
se muestra.
3
Adición de aceite de motor y combustible
AVISO El motor se DEBE llenar de aceite antes de poner en marcha la limpiadora
a presión.
AVISO NO utilice combustible E85.
AVISO NO mezcle aceite con combustible.
1. Coloque la limpiadora a presión en una superficie plana y nivelada.
2. Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de aceite y quite la varilla
de medición amarillo (
).
4
3. Con la ayuda de un embudo (opcional), vierta lentamente todo el contenido
de la botella de aceite por el orificio de llenado de aceite.
4. Vuelva la varilla de medición y apriételo firmemente.
5. Limpie el área alrededor de la tapa de llenado del combustible, retire la
tapa (
).
4
6. Añada lentamente combustible sin plomo al depósito de combustible.
NO añada combustible en exceso. Deje aproximadamente 4 cm (1,5”) de
espacio en el depósito (J) para permitir la expansión del combustible, como
se muestra.
5
7. Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para algún combustible
rociado para evaporar.
© 2012 Briggs & Stratton Corporation. Reservados todos los derechos. BRUTE
TM
es una marca comercial de Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Se ha realizado el máximo esfuerzo para reunir en este manual la información más precisa y actualizada. No obstante, nos reservamos el derecho de modificar, alterar o mejorar de cualquier otra forma el producto y este documento en cualquier momento y sin previo aviso.
*Esta limpiadora a presión está clasificada conforme a la norma PW101 (comprobación y clasificación de rendimiento de limpiadoras a presión) de la Asociación de fabricantes de bombas a presión (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA).
Colocación de la limpiadora a presión en una
posición segura para su uso
1. Sitúe la limpiadora a presión en el exterior, en una superficie plana y
nivelada. Los motores en funcionamiento producen monóxido de carbono.
6
2. Deje un espacio mínimo de 1,5 m (5 pies) alrededor de la limpiadora a
presión, incluida la parte superior, para reducir el riesgo de que el calor y los
gases de escape inflamen los materiales combustibles cercanos.
Conexión de la pistola rociadora
AVISO Quite y deseche los dos tapones de transporte de las conexiones de la
salida de alta presión y de la entrada de la manguera de riego.
1. Retroceda la manguera a alta presión (H) y conecte a la base de la pistola
rociadora (F). Apriete con la mano.
7
2. Conecte el otro extremo de la manguera a alta presión (H), a la salida de alta
presión (K) de la bomba. Apriete con la mano.
8
Conexión de la alimentación de agua
AVISO NO utilice la limpiadora a presión si el filtro de entrada está dañado o
falta. Llame al 1-800-743-4115.
1. Examine el filtro de entrada de la manguera de jardín (M) para determinar si
presenta daños.
9
2. Limpie el colador si tiene residuos o solicite su remplazo si está dañado.
3. Deje correr agua fría por la manguera de jardín durante 30 segundos para
limpiar cualquier posible resto. La longitud de la manguera de jardín no debe
superar los 15 m (50 pies). Interrumpa la alimentación de agua y conecte la
manguera de jardín (N) a la entrada de agua. Apriete con la mano.
9
Marcha de la limpiadora a presión
AVISO La alimentación de agua DEBE estar conectada y totalmente
abierta antes de poner en marcha el motor.
1. Póngase la gafas de seguridad.
2. Abra la alimentación de agua.
3. resione el seguro del gatillo (botón rojo) (P) de la pistola rociadora y apriete
el gatillo hasta que salga agua de forma constante. Suelte el gatillo hasta la
posición de bloqueo.
10
4. Coloque el puntas de rociado (Q) en las ranuras en el poseedor eso’s
conectado a la varita de extention (G).
11
5. Conecte la varita de extention (G) a la pistola rociadora (F). Apriete con la
mano.
12
6. Elija la puntas de rociado (Q) que desee utilizar, tire hacia atrás del anillo de
la varita de extention (G), inserte la puntas de rociado y suelte el anillo. Tire
de la puntas de rociado para comprobar que está bien montada.
13
7. Asegúrese de que la control de la válvula (R) de admisión se encuentre en la
posición “Rápido” (“Fast”) (
).
14
AVISO Esta unidad está equipada con un motor ReadyStart®. Los
motores ReadyStart® no requieren cebado ni estrangulamiento.
8. Cuando arranque el motor, colóquese en la posición que se recomienda.
Sujete la manija y hale ligeramente la manija del arranque hasta que
sienta cierta resistencia. Después hálela rápidamente, de él para evitar
su retroceso. Después de cada intento de arranque, cuando el motor no
consiga arrancar apunte con la pistola rociadora hacia una dirección segura
presione el seguro (botón rojo) y apriete el gatillo para descargar la presión.
15
9. Regrese la cuerda de arranque lentamente. NO permita que la cuerda regrese
bruscamente y golpee el arrancador.
AVISO Siempre mantenga la control de la válvula de admisión en el “Rápido”
(“Fast”)
( ) posicione cuándo operar la limpiadora a presión.
10. Apunte con la pistola hacia la superficie que desee limpiar. Presione el
seguro (botón rojo) y apriete el gatillo para iniciar el rociado.
Parada de la limpiadora a presión
1. Deje funcionar el motor al ralentí durante dos minutos.
2. Mueva la control de la válvula (R) hasta la posición “Slow” (Lento) ( ), y
luego a la posición “Stop” (Parada) ( ).
14
3. Cierre la alimentación de agua.
4. Apunte SIEMPRE con la pistola rociadora hacia una dirección segura,
presione el botón rojo y apriete el gatillo para descargar el agua a alta
presión restante.
5. Desconecte la manguera de jardín de la bomba.
6. Desconecte la manguera de alta presión de la bomba y de la pistola para
guardarla. Para obtener instrucciones para el almacenamiento durante
períodos prolongados, consulte el manual del operario.
7. Quítese la gafas de seguridad.
Elementos necesarios:
• Navaja • Combustible sin plomo • Manguera de riego de 15 m (50 pies) como máximo • Gafas de seguridad con ventilación indirecta
ADVERTENCIA SÓLO para uso a la intemperie. NO arranque ni deje
funcionar el motor en interiores ni en zonas cerradas, incluso con
las ventanas y las puertas abiertas. Los motores en funcionamiento
desprenden
monóxido de carbono, un gas inodoro y venenoso que puede producir
náuseas, desmayos o incluso la muerte.
315987, Rev -
¿Tiene Preguntas?
No vuelva a la tienda. Podemos ayudarle.
Llame gratuitamente al departamento de servicio
alcliente, 1-800-743-4115 o visite nuestro sitio web,
www.brutepower.com
Elementos incluidos: Manuals del operario (no se muestra)
1
A
B
C
F
G
H
3
4
5
J
Orificio de escape
Orientado en
sentido contrario a
las aberturas de la
vivienda
6
15
11
Q
G
7
F
H
12
G
F
13
G
Q
8
H
K
9
M
N
14
R
ADVERTENCIA Si no se leen y siguen las
indicaciones del manual del operario y todas
las instrucciones de uso, se pueden producir
daños materiales, lesiones graves o incluso
la muerte.
ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son
extremadamente inflamables y explosivos, lo
que podría provocar quemaduras, incendios
o explosiones; así como daños materiales,
lesiones graves o incluso la muerte. DETENGA el motor
del generador y déjelo enfriar durante al menos 2
minutos antes de quitar el tapón de combustible. Antes
de poner en marcha el motor, espere a que se evapore
el combustible que se haya podido derramar. Siempre
deje espacio que permita la expansión del combustible.
ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del
cable del arrancador impedirá que el usuario
suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y
brazo hacia el motor, lo que podría provocar
fracturas, contusiones o esguinces; así como lesiones
graves. NUNCA tire del cable del arrancador sin eliminar
previamente la presión de la pistola rociadora. Tire
lentamente del cable de arranque hasta que sienta una
resistencia. A continuación, tire rápidamente del mismo.
Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presión para evitar
lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola.
ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce
monóxido de carbono, un gas inodoro y
venenoso. La inhalación de monóxido de
carbono puede provocar lesiones graves,
náuseas, desmayos o incluso la muerte. Utilice este
producto SÓLO a la intemperie. NO utilice este producto
en el interior de un edificio o recinto, aunque haya
ventanas y puertas abiertas.
ADVERTENCIA Agua a alta presión podría atravesar
la piel que podrían provocar lesiones graves.
La pistola rociadora retiene agua a alta
presión incluso con el motor parado y el
agua desconectada. NUNCA apunte la pistola a la gente,
animales o plantas. SIEMPRE que pare el motor, apunte
con la pistola rociadora hacia una dirección segura,
pulse el botón rojo y apriete el gatillo para descargar la
presión.
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. El agua
rociada podría salpicar o propulsar objetos, lo
que puede provocar lesiones graves. Cuando
utilice este equipo o esté cerca de él, siempre
use gafas de seguridad con ventilación indirecta (contra
salpicaduras de productos químicos) marcadas para
cumplir con ANSI Z87.1. NUNCA se ponga gafas de
seguridad ni gafas para entornos secos como sustituto
de las gafas de seguridad con ventilación indirecta.
2
D
E
10
P
ADVERTENCIA El retroceso (rápido) del cable de arranque puede provocar
lesiones físicas. NUNCA tire del cable de arranque sin primero
despresurizar la pistola rociadora. Tire lentamente del cable de
arranque hasta que sienta una resistencia. A continuación, tire
rápidamente del mismo. El rápido repliegue (retroceso) del cable de arranque le
arrastrará la mano y el brazo hacia el motor antes de que pueda soltarlo. La alta
presión puede provocar el retroceso brusco de la pistola rociadora. Sujétele
con ambas manos durante suuso.
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. El agua rociada puede salpicar
o propulsar objetos. Cuando utilice este equipo o esté cerca de él,
siempre use gafas de seguridad con ventilación indirecta (contra
salpicaduras de productos químicos) marcadas para cumplir con
ANSI Z87.1. NUNCA se ponga gafas de seguridad ni gafas para entornos secos
como sustituto de las gafas de seguridad con ventilación indirecta.
Guía Rápida de Inicio
2500 PSI @ 2.0 GPM / 2000 PSI @ 2.3 GPM*
Limpiadora a presión
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Simplicity 020513-00 Guía de instalación

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas