Wow Wee 62473 Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

User manual
Manuel d’utilisation
Manual del usuario
No./ Article Nº/ Articulo Nº 6420
8+
Visit www.paperjamzpro.com
Download the free app
Add your own music
Consulter www.paperjamzpro.com
Télécharge l’application gratuite
Ajoute ta musique personnelle
Visita www.paperjamzpro.com
Descarga la aplicación gratuita
Agrega tu propia música
2
Contents / Table des matières / Tabla de contenidos
ENGLISH
Introduction
Package contents .............................................................3
Effects amp overview .....................................................3
Back view .........................................................................3
Front view ........................................................................3
Side view ..........................................................................3
Top view ...........................................................................3
Microphone overview.....................................................4
Installing or changing batteries in microphone .....4
Important battery information ...................................4
Getting started
Powering up.......................................................................5
Sleep mode ........................................................................5
Selecting a song ...............................................................5
Adding new songs ............................................................5
Adjusting the microphone volume .............................5
Adjusting the music volume ........................................5
Connections.......................................................................6
Audio-out/headphone jack ........................................6
Monitor ............................................................................6
USB port ...........................................................................6
Expansion port ...............................................................6
Auto mode .........................................................................6
Vocal effects ......................................................................7
Further information
Contact information .......................................................8
Important safety information .....................................8
Warranty.............................................................................9
Lyrics .....................................................................................24
FRANÇAIS
Introduction
Contenu de l’emballage ..............................................10
Aperçu de l’ampli ..........................................................10
Face arrière ...................................................................10
Face avant .....................................................................10
Vue latérale ..................................................................10
Face supérieure ...........................................................10
Aperçu du micro ............................................................11
Installer ou changer les piles de micro ..................11
Renseignements importants concernant
les piles ............................................................................11
Pour démarrer
Mise sous tension .........................................................12
Mode veille .....................................................................12
Choix d’une chanson ...................................................12
Ajout de nouvelles chansons ....................................12
Réglage du volume du micro ....................................12
Réglage du volume de la musique...........................12
Connexions .....................................................................13
Prise de sortie audio/ pour écouteurs .................13
Retour son dans le casque .......................................13
Port USB .......................................................................13
Port d’extension..........................................................13
Mode automatique ...........................................................13
Effets vocaux ..................................................................14
Renseignements supplémentaires
Soutien technique ........................................................15
Renseignements importants concernant
la sécurité........................................................................15
Garantie ...........................................................................15
Paroles ..................................................................................24
ESPAÑOL
Introducción
Contenido de la caja ....................................................17
Generalidades del Amplicador de Efectos ..........17
Vista posterior .............................................................17
Vista frontal .................................................................17
Vista lateral ..................................................................17
Vista superior ...............................................................17
Generalidades del micrófono ....................................18
Instalar o cambiar las pilas de tu micrófono........18
Información importante sobre las pilas.................18
Comienzo
Encendido .......................................................................19
Modo Suspensión .........................................................19
Seleccionar una canción .............................................19
Agregar nuevas canciones ..........................................19
Ajustar el volumen del micrófono ...........................19
Ajustar el volumen de la música ..............................19
Conexiones .....................................................................20
Salida para audio/enchufe para auriculares .......20
Monitor .........................................................................20
Puerto USB ..................................................................20
Puerto de expansión ..................................................20
Modo auto ......................................................................20
Efectos vocales ..............................................................21
Información adicional
Soporte e información ................................................22
Información de seguridad importante ...................22
Garantía ...........................................................................23
Letras .....................................................................................24
17
ESP
17
Introducción
¡Gracias por haber comprado el Micrófono Paper Jamz Pro® de WowWee™! ¡Ahora
sonarás como una estrella!
Generalidades del Amplicador de Efectos
Contenido de la caja
1 x Micrófono; 1 x Amplicador de Efectos; 1 x Cable mini-USB; 1 x Manual del Usuario
Vibrato
Song/
Canción 1
Song/
Canción 2
Song/
Canción 3
Melody
Match/Iguala
la Melodía
Altavoz
Perfect Pitch/
Tono Perfecto
Auto
Chorus/
Coro
Harmony/
Armonía
Vista frontal
Vista lateral
Enchufe para
micrófono
Salida para
audio/salida
para auriculares
Interruptor de
energía
Mini puerto
USB
Puerto de
expansión
Hebilla para el
cinturón
Vista posterior
Compartimiento
para pilas
Cambio/Shift
Deslizador de volumen
Bajar el
volumen
Subir el
volumen
Vista superior
1818
Instalar o cambiar las pilas de tu micrófono
El micrófono requiere 4 pilas alcalinas AA (no incluidas).
Para instalar y cambiar las pilas:
Abre el compartimiento para pilas con un 1.
desatornillador Phillips (no incluido) para sacar
los tornillos de la tapa del compartimento
para pilas.
Inserte las pilas según la ilustración. 2.
Asegúrate que los polos positivo y negativo
correspondan bien a los dibujos situados
dentro del compartimento para pilas.
Vuelve a colocar la tapa del compartimento 3. para pilas y los tornillos gracias al
desatornillador. No aprietes demasiado.
Generalidades del micrófono
Cable (se conecta
al amplicador de
efectos)
Introducción
Información importante sobre las pilas
Utilice únicamente pilas nuevas del tipo y voltaje recomendados.
No mezcle pilas nuevas con otras usadas, ni tampoco pilas de distinto tipo como por ejemplo pilas
alcalinas con pilas normales (de carbono-zinc) o recargables, ni pilas recargables de capacidades
diferentes.
Retire las pilas recargables del juguete antes de recargarlas.
Las pilas recargables sólo deberán recargarse bajo la vigilancia de un adulto.
Observe la polaridad correcta (+) y (-).
No intente recargar pilas que no sean recargables.
No deseche las pilas arrojándolas al fuego.
Sustituya todas las pilas al mismo tipo y asegúrese de utilizar pilas del mismo tipo o marca.
No cortocircuite los terminales de alimentación de las pilas.
Retire las pilas agotadas del juguete.
Las pilas deberán ser sustituidas por un adulto.
Retire las pilas del juguete si no va a utilizarlo durante cierto tiempo.
Generalidades del cable mini-USB
19
ESP
19
Comienzo
Encendido
Para comenzar a cantar con tu micrófono de Paper Jamz Pro, mueve el interruptor
del amplicador de efectos hacia la posición ON (encendido). Para un uso fácil,
engancha el amplicador de efectos a tu cinturón, pretina o bolsillo.
Seleccionar una canción
Puedes almacenar hasta tres canciones en tu micrófono Pro de Paper Jamz, y dos
canciones ya almacenadas te ayudan a comenzar a transitar tu camino al estrellato.
Para elegir una pista, presiona uno de los tres botones de canciones.
Hasta que agregues tu propia música al micrófono con la aplicación Pro de Paper Jamz,
El botón de la Canción 1 tocará la primera canción almacenada y los botones de la
Canción 2 y Canción 3 tocarán la segunda canción almacenada.
Cuando el espacio para una canción está vacío, si tocas ese botón sonará la canción en
el espacio superior a esta cuando sea posible. De otro modo, sonará la canción de abajo.
Puedes encontrar las letras de las canciones del micrófono Pro de Paper Jamz en la
página 24 de este manual, así podrás cantar mientras las escuchas. Las letras sólo están
disponibles en Inglés.
Ajustar el volumen del micrófono
Presiona el botón Cambio/Shift mientras pasas tu dedo sobre el deslizador de
volumen para subir o bajar tu propia voz.
Agregar nuevas canciones
Puedes descargar otras canciones ociales Paper Jamz Pro o agregar canciones de tu
propia colección musical usando la aplicación gratuita de Paper Jamz Pro. Visita
www.paperjamzpro.com para descargar la aplicación y conocer más sobre cómo
usarla para expandir tu lista.
Modo Suspensión
Luego de 5 minutos sin ningún tipo de actividad, el micrófono se apagará
automáticamente. Para volver a cantar, mueve el interruptor del amplicador
de efectos hacia la posición OFF (apagado) por 2 segundos y luego muévelo
nuevamente hacia la posición ON (Encendido).
Ajustar el volumen de la música
Pasa tu dedo sobre el deslizador de volumen para subir o bajar la música.
Generalidades del cable mini-USB
2020
Modo Auto
El micrófono comienza a funcionar con el modo Auto encendido. El modo auto ajusta los
efectos vocales sobre la marcha para recrear el sonido original de una canción para que
siempre suenes como un profesional. ¡Solo tienes que cantar!
Mientras estés cantando con una canción en el modo Auto, las luces de Armonía, Vibrato y
Coro se encenderán y apagarán en distintos momentos de la canción. Cuando las luces se
enciendan, los efectos están siendo aplicados a tu voz.
Para apagar (OFF) el modo Auto y elegir tus propios efectos vocales, presiona el botón
Auto. El LED del botón Auto se apagará para indicar que estás cantando solo.
Conexiones
Salida para audio/enchufe para auriculares
Enchufa los auriculares o un amplicador en el enchufe de salida de audio/enchufe
para auriculares.
Monitor
Los artistas profesionales usan auriculares para escuchar su propia actuación sobre el
escenario. ¡El micrófono Pro de Paper Jamz también puede hacer esto! Si mantienes
presionado el botón Cambio mientras enchufas los auriculares, el altavoz quedará activado
y los auriculares funcionarán como un monitor para que puedas escuchar mejor tu propia
voz mientras estás cantando.
Puerto USB
Conecta el micrófono a una computadora usando el cable USB a mini-USB incluido y
transere tu música al micrófono con la aplicación descargada de Paper Jamz Pro.
Puerto de expansión
El puerto de expansión se utiliza para los accesorios Paper Jamz Pro compatibles
(no están incluidos).
Comienzo
21
ESP
21
Efectos vocales
¡Nunca más tendrás vergüenza de cantar en público!
Luego de apagar (OFF) el modo Auto, presiona uno de los botones de efectos vocales para
cantar como una estrella. El micrófono comienza a funcionar con el modo Tono Perfecto
encendido.
Visita www.paperjamzpro.com para ver videos que explican y muestran cómo usar estos
efectos vocales.
Tono Perfecto es un efecto profesional usado por muchos artistas que ajusta tu voz
con las notas en el tono de la canción para que suenes anado automáticamente. En el
comienzo o luego de que termine una canción, Tono Perfecto anará tu voz en la nota do.
Consejo: Para escuchar mejor este efecto, comienza cantando en una nota baja. Eleva
lentamente el tono de tu voz a una nota alta. Escucharás el salto de tu voz de una nota
a la próxima.
Iguala la Melodía analiza y ana tu voz para que siempre cantes una melodía perfecta.
Esta es una característica avanzada que puede requerir un poco de práctica para poder
dominarla, y solo funciona cuando está tocando una canción.
Consejo: Iguala la Melodía funciona mejor cuando cantas una canción que conoces bien
así puedes seguir el ritmo de la letra.
¡Armonía copia tu voz en un tono diferente y te permite cantar en perfecta armonía
contigo mismo! Este efecto solo funciona cuando Tono Perfecto está activado (ON).
Consejo: Canta algunas notas largas para escuchar realmente tu voz en los dos tonos
armónicos diferentes.
Vibrato agrega vibrato real a tu voz.
Consejo: Trata de mantener una nota mientras cantas para obtener el efecto total
de vibrato.
Coro multiplica tu voz para que parezca que varias personas están cantando juntas.
Nota: Si ambos Iguala la Melodía y Tono Perfecto están activados (ON), Iguala la
Melodía estará activo cuando una canción esté tocando y Tono Perfecto estará activado
cuando no se sienta una canción.
Comienzo
2222
Soporte e información
Para saber más acerca de tu micrófono de Paper Jamz, para buscar partes de reposición, o
para ver la gama completa de productos WowWee, visita www.wowwee.com o
www.paperjamzpro.com
Registra tu micrófono de Paper Jamza en www.wowwee.com/register
Si tienes alguna pregunta que no está incluida en este manual, visita
www.wowwee.com/support
Información adicional
Información de seguridad importante
Ten en cuenta lo siguiente cuando juegues con Paper Jamz:
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Su utilización está sujeta a estas dos condiciones: (1)
Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) Este dispositivo debe tolerar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado.
NOTA
Este equipo ha sido aprobado y cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de clase B, según el apartado
15 de las normas de la FCC.
Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en instalaciones resi-
denciales. Este equipo utiliza y puede generar ondas de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza según las instrucciones,
puede causar interferencias dañinas a la radiocomunicación.
Sin embargo, no se garantiza que no existan interferencias en alguna instalación en particular. Si este equipo causa inter-
ferencias dañinas a la recepción de televisión o radio, lo cual podrá saberse encendiendo y apagando el equipo, el usuario
deberá intentar corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:
Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo al enchufe de un circuito diferente al que esta conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico especialista en radio/televisión para más ayuda.
AVISO: Cambios o modicaciones al aparato que no sean aprobados explÍcitamente por los responsables por el acuerdo
puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
El equipo que acaba de adquirir ha requerido la extracción y utilización de
recursos naturales para su fabricación. Asimismo, podrá contener sustancias
peligrosas para la salud y el medioambiente. Para evitar que dichas sustancias
se esparzan en el medioambiente y para reducir el consumo de recursos
naturales, le incitamos a utilizar los sistemas de recogida apropiados. Estos
sistemas reutilizarán y reciclarán de manera adecuada la mayoría de los ma-
teriales que forman parte de su equipo una vez que éste llegue al nal de su
vida útil. El símbolo del contenedor de basura tachado sirve de recordatorio
para el uso de dichos sistemas. Para más informaciones sobre los sistemas de
recogida, reutilización y reciclaje, comunicar con el servicio de desechos de
su comunidad.
Este símbolo solamente es válido en la Unión Europea. Si desea desechar este producto, comunicar con
las autoridades locales o con el distribuidor.
23
ESP
23
Información adicional
Garantía limitada de 90 días de WowWee
Las obligaciones de garantía de WowWee respecto a este micrófono de Paper Jamz Pro (este “producto”) se entenderán
limitadas a los términos establecidos a continuación.
WowWee Group Limited (“WowWee”) garantiza al usuario nal-comprador que este producto estará libre de defectos en
materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso durante un período de 90 días a partir de la fecha de compra (el
“Período de Garantía”). Esta garantía se extiende sólo al -comprador directo del producto nuevo.
Si surge algún defecto:
(1) durante los primeros 30 días a partir de la fecha de compra (o en cualquier otro plazo jado por la políticas de retorno
del lugar de compra) de este producto regreso al lugar de compra, junto con la prueba original de compra, ya sea la original
cuadro de la UPC o código de etiqueta de la caja, y este producto será sustituido o, en el caso de que una sustitución de este
producto no está disponible en el lugar de compra, ya sea un reembolso del precio de compra de este producto o una tienda
de crédito equivalente al por menor de valor será siempre, o
(2) es posible que después de la fecha que es de 30 días a partir de la fecha de compra (o en cualquier otro plazo jado por la
políticas de retorno del lugar de compra) y dentro del período de garantía WowWee contacto con Atención al cliente disponer
la sustitución de este Producto. En el caso de que una sustitución de este producto no está disponible este producto será
sustituido por WowWee con un producto equivalente o de mayor valor comercial.
A pesar de los términos estipulados en esta garantía, WowWee se reserva el derecho en todo momento, como sola opción
posible y a su discreción, de reemborsar el precio que usted paeste producto por completo y el establecimiento nal de las
obligaciones de WowWee bajo esta garantía.
Un recibo de compra u otra prueba de la fecha y el precio de compra son necesarios con el n de solicitar el benecio de esta
garantía.
Si este producto se sustituye por otro, la sustitución de productos se convierte en su propiedad y la renovación se convierte
en la propiedad de WowWee.
Si el lugar de compra de las restituciones el precio de compra de este producto o problemas de crédito una tienda de
venta al por menor valor equivalente a este producto debe ser devuelto al lugar de compra y se convierte en la propiedad
de WowWee. Si WowWee reembolsa el precio de compra de este producto, este producto debe volverse a WowWee y se
convierte en la propiedad de WowWee.
EXCLUSIONES Y LIMITACIONES
Esta garantía cubre la utilizacion normal y el destino de este producto. Esta garantía no se aplicará: (a) a los daños causados
por accidente, abuso, uso irracional, inadecuado manejo y cuidado u otros factores externos no derivados de defectos en
materiales o mano de obra, (b) a los daños causados por servicios prestados por cualquier persona que no es un representante
autorizado de WowWee, (c) a cualquier hardware, software u otro componentes instalados por el usuario nal; (d) si este
producto ha sido desmontado o modicado en forma alguna; (e) incluyendo daños cosméticos , pero no limitado a rasguños,
golpes o roto del plástico, o desgaste normal.
Esta garantía le otorga derechos legales especícos y usted también podría tener otros derechos que varían de estado a
estado. LA RESPONSIBILIDAD DE WOWWEE por los defectos del producto se limita a la sustitución de este producto o la
devolución del valor de compra de este producto. Y expresar todas las garantías implícitas, incluyendas pero sin limitarse a
cualquier garantía implícita y condiciones de comerciabilidad y adecuación para un propósito en particular, están limitadas
en el tiempo al término de esta garantía limitada. NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, ya sea expresa o implícita, se aplicará
después de la expiración del período de garantía limitada. Si cualquiera de los términos de esta garantía se considera ilegal o
inaplicable, la legalidad o exigibilidad de los restantes términos no se verá afectada o dañada.
Salvo en los casos previstos en esta garantía y en la medida permitida por la ley, WOWWEE no es responsable directo, de un
daño especial, o accidental resultante de un uso inadecuado de la garantía incluyendo una condición, o cualquiera otra teoría
legal, incluyendo pero no limitado a la pérdida de USO. La anterior limitación no se aplicará a la muerte o lesiones personales,
o de cualquier responsabilidad legal con intenciones graves, actos negligentes y / o omisiones.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN accidental referentes a daños y perjuicios, o a la
limitación de la duración de una garantía implícita, por lo que estas limitaciones podrían no aplicarse a usted.
Válido sólo en los Estados Unidos

Transcripción de documentos

Visit www.paperjamzpro.com Download the free app Add your own music No./ Article Nº/ Articulo Nº 6420 8+ User manual Manuel d’utilisation Manual del usuario Consulter www.paperjamzpro.com Télécharge l’application gratuite Ajoute ta musique personnelle Visita www.paperjamzpro.com Descarga la aplicación gratuita Agrega tu propia música Co nte nts / Table des matières / Tabla de contenidos ENGLISH Introduction Package contents..............................................................3 Effects amp overview......................................................3 Back view..........................................................................3 Front view.........................................................................3 Side view...........................................................................3 Top view............................................................................3 Microphone overview.....................................................4 Installing or changing batteries in microphone......4 Important battery information....................................4 Getting started Powering up.......................................................................5 Sleep mode.........................................................................5 Selecting a song................................................................5 Adding new songs.............................................................5 Adjusting the microphone volume..............................5 Adjusting the music volume.........................................5 Connections.......................................................................6 Audio-out/headphone jack.........................................6 Monitor.............................................................................6 USB port............................................................................6 Expansion port................................................................6 Auto mode..........................................................................6 Vocal effects.......................................................................7 Further information Contact information........................................................8 Important safety information......................................8 Warranty.............................................................................9 Lyrics......................................................................................24 FRANÇAIS Introduction Contenu de l’emballage...............................................10 Aperçu de l’ampli...........................................................10 Face arrière....................................................................10 Face avant......................................................................10 Vue latérale...................................................................10 Face supérieure............................................................10 Aperçu du micro.............................................................11 Installer ou changer les piles de micro...................11 Renseignements importants concernant les piles.............................................................................11 Pour démarrer Mise sous tension..........................................................12 Mode veille......................................................................12 Choix d’une chanson....................................................12 Ajout de nouvelles chansons.....................................12 Réglage du volume du micro.....................................12 Réglage du volume de la musique...........................12 Connexions......................................................................13 Prise de sortie audio/ pour écouteurs..................13 Retour son dans le casque........................................13 Port USB .......................................................................13 Port d’extension..........................................................13 2 Mode automatique............................................................13 Effets vocaux...................................................................14 Renseignements supplémentaires Soutien technique.........................................................15 Renseignements importants concernant la sécurité........................................................................15 Garantie............................................................................15 Paroles...................................................................................24 ESPAÑOL Introducción Contenido de la caja.....................................................17 Generalidades del Amplificador de Efectos...........17 Vista posterior..............................................................17 Vista frontal..................................................................17 Vista lateral...................................................................17 Vista superior................................................................17 Generalidades del micrófono.....................................18 Instalar o cambiar las pilas de tu micrófono........18 Información importante sobre las pilas.................18 Comienzo Encendido........................................................................19 Modo Suspensión..........................................................19 Seleccionar una canción..............................................19 Agregar nuevas canciones...........................................19 Ajustar el volumen del micrófono............................19 Ajustar el volumen de la música...............................19 Conexiones......................................................................20 Salida para audio/enchufe para auriculares........20 Monitor..........................................................................20 Puerto USB ..................................................................20 Puerto de expansión...................................................20 Modo auto.......................................................................20 Efectos vocales...............................................................21 Información adicional Soporte e información.................................................22 Información de seguridad importante....................22 Garantía............................................................................23 Letras......................................................................................24 I n t ro d u c ci ón ¡Gracias por haber comprado el Micrófono Paper Jamz Pro® de WowWee™! ¡Ahora sonarás como una estrella! Contenido de la caja ESP 1 x Micrófono; 1 x Amplificador de Efectos; 1 x Cable mini-USB; 1 x Manual del Usuario Generalidades del Amplificador de Efectos Vista lateral Vista frontal Vibrato Song/ Canción 1 Song/ Canción 2 Song/ Canción 3 Melody Match/Iguala la Melodía Perfect Pitch/ Tono Perfecto Auto Chorus/ Coro Harmony/ Armonía Enchufe para micrófono Salida para audio/salida para auriculares Interruptor de energía Mini puerto USB Puerto de expansión Altavoz Vista posterior Vista superior Cambio/Shift Deslizador de volumen Hebilla para el cinturón Bajar el volumen Subir el volumen Compartimiento para pilas 17 In t rod ucci ó n Generalidades del micrófono Generalidades del cable mini-USB Cable (se conecta al amplificador de efectos) Instalar o cambiar las pilas de tu micrófono El micrófono requiere 4 pilas alcalinas AA (no incluidas). Para instalar y cambiar las pilas: 1. Abre el compartimiento para pilas con un desatornillador Phillips (no incluido) para sacar los tornillos de la tapa del compartimento para pilas. 2. Inserte las pilas según la ilustración. Asegúrate que los polos positivo y negativo correspondan bien a los dibujos situados dentro del compartimento para pilas. 3. Vuelve a colocar la tapa del compartimento para pilas y los tornillos gracias al desatornillador. No aprietes demasiado. Información importante sobre las pilas • Utilice únicamente pilas nuevas del tipo y voltaje recomendados. • No mezcle pilas nuevas con otras usadas, ni tampoco pilas de distinto tipo como por ejemplo pilas alcalinas con pilas normales (de carbono-zinc) o recargables, ni pilas recargables de capacidades diferentes. • Retire las pilas recargables del juguete antes de recargarlas. • Las pilas recargables sólo deberán recargarse bajo la vigilancia de un adulto. • Observe la polaridad correcta (+) y (-). • No intente recargar pilas que no sean recargables. • No deseche las pilas arrojándolas al fuego. • Sustituya todas las pilas al mismo tipo y asegúrese de utilizar pilas del mismo tipo o marca. • No cortocircuite los terminales de alimentación de las pilas. • Retire las pilas agotadas del juguete. • Las pilas deberán ser sustituidas por un adulto. • Retire las pilas del juguete si no va a utilizarlo durante cierto tiempo. 18 C o m i enz o Encendido Modo Suspensión Luego de 5 minutos sin ningún tipo de actividad, el micrófono se apagará automáticamente. Para volver a cantar, mueve el interruptor del amplificador de efectos hacia la posición OFF (apagado) por 2 segundos y luego muévelo nuevamente hacia la posición ON (Encendido). ESP Para comenzar a cantar con tu micrófono de Paper Jamz Pro, mueve el interruptor del amplificador de efectos hacia la posición ON (encendido). Para un uso fácil, engancha el amplificador de efectos a tu cinturón, pretina o bolsillo. Seleccionar una canción Puedes almacenar hasta tres canciones en tu micrófono Pro de Paper Jamz, y dos canciones ya almacenadas te ayudan a comenzar a transitar tu camino al estrellato. Para elegir una pista, presiona uno de los tres botones de canciones. Hasta que agregues tu propia música al micrófono con la aplicación Pro de Paper Jamz, El botón de la Canción 1 tocará la primera canción almacenada y los botones de la Canción 2 y Canción 3 tocarán la segunda canción almacenada. Cuando el espacio para una canción está vacío, si tocas ese botón sonará la canción en el espacio superior a esta cuando sea posible. De otro modo, sonará la canción de abajo. Puedes encontrar las letras de las canciones del micrófono Pro de Paper Jamz en la página 24 de este manual, así podrás cantar mientras las escuchas. Las letras sólo están disponibles en Inglés. Agregar nuevas canciones Puedes descargar otras canciones oficiales Paper Jamz Pro o agregar canciones de tu propia colección musical usando la aplicación gratuita de Paper Jamz Pro. Visita www.paperjamzpro.com para descargar la aplicación y conocer más sobre cómo usarla para expandir tu lista. Ajustar el volumen del micrófono Presiona el botón Cambio/Shift mientras pasas tu dedo sobre el deslizador de volumen para subir o bajar tu propia voz. Ajustar el volumen de la música Pasa tu dedo sobre el deslizador de volumen para subir o bajar la música. 19 Co mie nzo Conexiones Salida para audio/enchufe para auriculares Enchufa los auriculares o un amplificador en el enchufe de salida de audio/enchufe para auriculares. Monitor Los artistas profesionales usan auriculares para escuchar su propia actuación sobre el escenario. ¡El micrófono Pro de Paper Jamz también puede hacer esto! Si mantienes presionado el botón Cambio mientras enchufas los auriculares, el altavoz quedará activado y los auriculares funcionarán como un monitor para que puedas escuchar mejor tu propia voz mientras estás cantando. Puerto USB Conecta el micrófono a una computadora usando el cable USB a mini-USB incluido y transfiere tu música al micrófono con la aplicación descargada de Paper Jamz Pro. Puerto de expansión El puerto de expansión se utiliza para los accesorios Paper Jamz Pro compatibles (no están incluidos). Modo Auto El micrófono comienza a funcionar con el modo Auto encendido. El modo auto ajusta los efectos vocales sobre la marcha para recrear el sonido original de una canción para que siempre suenes como un profesional. ¡Solo tienes que cantar! Mientras estés cantando con una canción en el modo Auto, las luces de Armonía, Vibrato y Coro se encenderán y apagarán en distintos momentos de la canción. Cuando las luces se enciendan, los efectos están siendo aplicados a tu voz. Para apagar (OFF) el modo Auto y elegir tus propios efectos vocales, presiona el botón Auto. El LED del botón Auto se apagará para indicar que estás cantando solo. 20 C o m i enz o Efectos vocales Luego de apagar (OFF) el modo Auto, presiona uno de los botones de efectos vocales para cantar como una estrella. El micrófono comienza a funcionar con el modo Tono Perfecto encendido. Visita www.paperjamzpro.com para ver videos que explican y muestran cómo usar estos efectos vocales. ESP ¡Nunca más tendrás vergüenza de cantar en público! Tono Perfecto es un efecto profesional usado por muchos artistas que ajusta tu voz con las notas en el tono de la canción para que suenes afinado automáticamente. En el comienzo o luego de que termine una canción, Tono Perfecto afinará tu voz en la nota do. Consejo: Para escuchar mejor este efecto, comienza cantando en una nota baja. Eleva lentamente el tono de tu voz a una nota alta. Escucharás el salto de tu voz de una nota a la próxima. Iguala la Melodía analiza y afina tu voz para que siempre cantes una melodía perfecta. Esta es una característica avanzada que puede requerir un poco de práctica para poder dominarla, y solo funciona cuando está tocando una canción. Consejo: Iguala la Melodía funciona mejor cuando cantas una canción que conoces bien así puedes seguir el ritmo de la letra. ¡Armonía copia tu voz en un tono diferente y te permite cantar en perfecta armonía contigo mismo! Este efecto solo funciona cuando Tono Perfecto está activado (ON). Consejo: Canta algunas notas largas para escuchar realmente tu voz en los dos tonos armónicos diferentes. Vibrato agrega vibrato real a tu voz. Consejo: Trata de mantener una nota mientras cantas para obtener el efecto total de vibrato. Coro multiplica tu voz para que parezca que varias personas están cantando juntas. Nota: Si ambos Iguala la Melodía y Tono Perfecto están activados (ON), Iguala la Melodía estará activo cuando una canción esté tocando y Tono Perfecto estará activado cuando no se sienta una canción. 21 In fo r maci ó n adi c i o n a l Soporte e información Para saber más acerca de tu micrófono de Paper Jamz, para buscar partes de reposición, o para ver la gama completa de productos WowWee, visita www.wowwee.com o www.paperjamzpro.com Registra tu micrófono de Paper Jamza en www.wowwee.com/register Si tienes alguna pregunta que no está incluida en este manual, visita www.wowwee.com/support Información de seguridad importante Ten en cuenta lo siguiente cuando juegues con Paper Jamz: Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Su utilización está sujeta a estas dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) Este dispositivo debe tolerar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado. NOTA Este equipo ha sido aprobado y cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de clase B, según el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo utiliza y puede generar ondas de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza según las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a la radiocomunicación. Sin embargo, no se garantiza que no existan interferencias en alguna instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de televisión o radio, lo cual podrá saberse encendiendo y apagando el equipo, el usuario deberá intentar corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes: Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo al enchufe de un circuito diferente al que esta conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un técnico especialista en radio/televisión para más ayuda. AVISO: Cambios o modificaciones al aparato que no sean aprobados explÍcitamente por los responsables por el acuerdo puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. El equipo que acaba de adquirir ha requerido la extracción y utilización de recursos naturales para su fabricación. Asimismo, podrá contener sustancias peligrosas para la salud y el medioambiente. Para evitar que dichas sustancias se esparzan en el medioambiente y para reducir el consumo de recursos naturales, le incitamos a utilizar los sistemas de recogida apropiados. Estos sistemas reutilizarán y reciclarán de manera adecuada la mayoría de los materiales que forman parte de su equipo una vez que éste llegue al final de su vida útil. El símbolo del contenedor de basura tachado sirve de recordatorio para el uso de dichos sistemas. Para más informaciones sobre los sistemas de recogida, reutilización y reciclaje, comunicar con el servicio de desechos de su comunidad. Este símbolo solamente es válido en la Unión Europea. Si desea desechar este producto, comunicar con las autoridades locales o con el distribuidor. 22 I n fo rm a c i ó n a d i c i ona l Garantía limitada de 90 días de WowWee WowWee Group Limited (“WowWee”) garantiza al usuario final-comprador que este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso durante un período de 90 días a partir de la fecha de compra (el “Período de Garantía”). Esta garantía se extiende sólo al -comprador directo del producto nuevo. Si surge algún defecto: (1) durante los primeros 30 días a partir de la fecha de compra (o en cualquier otro plazo fijado por la políticas de retorno del lugar de compra) de este producto regreso al lugar de compra, junto con la prueba original de compra, ya sea la original cuadro de la UPC o código de etiqueta de la caja, y este producto será sustituido o, en el caso de que una sustitución de este producto no está disponible en el lugar de compra, ya sea un reembolso del precio de compra de este producto o una tienda de crédito equivalente al por menor de valor será siempre, o (2) es posible que después de la fecha que es de 30 días a partir de la fecha de compra (o en cualquier otro plazo fijado por la políticas de retorno del lugar de compra) y dentro del período de garantía WowWee contacto con Atención al cliente disponer la sustitución de este Producto. En el caso de que una sustitución de este producto no está disponible este producto será sustituido por WowWee con un producto equivalente o de mayor valor comercial. ESP Las obligaciones de garantía de WowWee respecto a este micrófono de Paper Jamz Pro (este “producto”) se entenderán limitadas a los términos establecidos a continuación. A pesar de los términos estipulados en esta garantía, WowWee se reserva el derecho en todo momento, como sola opción posible y a su discreción, de reemborsar el precio que usted pagó este producto por completo y el establecimiento final de las obligaciones de WowWee bajo esta garantía. Un recibo de compra u otra prueba de la fecha y el precio de compra son necesarios con el fin de solicitar el beneficio de esta garantía. Si este producto se sustituye por otro, la sustitución de productos se convierte en su propiedad y la renovación se convierte en la propiedad de WowWee. Si el lugar de compra de las restituciones el precio de compra de este producto o problemas de crédito una tienda de venta al por menor valor equivalente a este producto debe ser devuelto al lugar de compra y se convierte en la propiedad de WowWee. Si WowWee reembolsa el precio de compra de este producto, este producto debe volverse a WowWee y se convierte en la propiedad de WowWee. EXCLUSIONES Y LIMITACIONES Esta garantía cubre la utilizacion normal y el destino de este producto. Esta garantía no se aplicará: (a) a los daños causados por accidente, abuso, uso irracional, inadecuado manejo y cuidado u otros factores externos no derivados de defectos en materiales o mano de obra, (b) a los daños causados por servicios prestados por cualquier persona que no es un representante autorizado de WowWee, (c) a cualquier hardware, software u otro componentes instalados por el usuario final; (d) si este producto ha sido desmontado o modificado en forma alguna; (e) incluyendo daños cosméticos , pero no limitado a rasguños, golpes o roto del plástico, o desgaste normal. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también podría tener otros derechos que varían de estado a estado. LA RESPONSIBILIDAD DE WOWWEE por los defectos del producto se limita a la sustitución de este producto o la devolución del valor de compra de este producto. Y expresar todas las garantías implícitas, incluyendas pero sin limitarse a cualquier garantía implícita y condiciones de comerciabilidad y adecuación para un propósito en particular, están limitadas en el tiempo al término de esta garantía limitada. NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, ya sea expresa o implícita, se aplicará después de la expiración del período de garantía limitada. Si cualquiera de los términos de esta garantía se considera ilegal o inaplicable, la legalidad o exigibilidad de los restantes términos no se verá afectada o dañada. Salvo en los casos previstos en esta garantía y en la medida permitida por la ley, WOWWEE no es responsable directo, de un daño especial, o accidental resultante de un uso inadecuado de la garantía incluyendo una condición, o cualquiera otra teoría legal, incluyendo pero no limitado a la pérdida de USO. La anterior limitación no se aplicará a la muerte o lesiones personales, o de cualquier responsabilidad legal con intenciones graves, actos negligentes y / o omisiones. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN accidental referentes a daños y perjuicios, o a la limitación de la duración de una garantía implícita, por lo que estas limitaciones podrían no aplicarse a usted. Válido sólo en los Estados Unidos 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Wow Wee 62473 Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas